PIONEER SE-C8TW - Casque audio

SE-C8TW - Casque audio PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SE-C8TW PIONEER au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER SE-C8TW - page 26
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Casque audio sans fil intra-auriculaire
Marque Pioneer
Modèle SE-C8TW
Version Bluetooth 4.2
Profils Bluetooth pris en charge A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Codecs audio pris en charge SBC, AAC
Portée maximale Environ 10 m (champ de vision)
Autonomie des écouteurs Jusqu'à 3 heures (lecture musicale continue)
Temps de charge des écouteurs Environ 1 heure
Temps de charge du boîtier Environ 3,5 heures
Nombre de recharges des écouteurs via le boîtier Environ 2 fois
Type de pile Batterie lithium-ion rechargeable intégrée (3,7 V CC)
Poids des écouteurs (chaque) 6 g
Poids du boîtier de charge 125 g
Type d'écouteurs Dynamiques, totalement fermés
Diamètre du haut-parleur 6 mm
Réponse en fréquence (écouteurs) 20 Hz – 20 000 Hz
Type de microphone MEMS omnidirectionnel
Réponse en fréquence (microphone) 100 Hz – 10 000 Hz
Accessoires fournis Câble USB Type-C, embouts silicone (S/M/L), ailettes de maintien (S/M/L), guide de démarrage rapide, guide de sécurité, garantie
Fonctions principales Lecture/pause, saut de piste, appels mains libres, assistant vocal (Google/Siri)
Compatibilité Smartphones, tablettes et autres périphériques Bluetooth
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec ; ne pas immerger dans l'eau
Consignes de sécurité Ne pas exposer à une chaleur excessive ; utiliser le câble fourni ; recharger entre 5°C et 35°C

FOIRE AUX QUESTIONS - SE-C8TW PIONEER

Comment allumer et appairer les écouteurs pour la première fois ?
Retirez les écouteurs du boîtier de charge. Appuyez sur le bouton multifonction gauche jusqu'à ce que le voyant clignote alternativement en bleu et rouge (mode appairage). Appuyez sur le bouton droit jusqu'à ce que le voyant bleu clignote trois fois. Sur votre appareil Bluetooth, recherchez "SE-C8TW" et sélectionnez-le. Le voyant bleu clignotant lentement confirme la connexion.
Comment recharger les écouteurs et le boîtier ?
Placez les écouteurs dans le boîtier de charge. Les voyants rouges s'allument pour indiquer la charge. Fermez le boîtier et branchez le câble USB Type-C fourni sur le boîtier et un port USB. Les voyants blancs du boîtier clignotent pendant la charge. Les écouteurs sont complètement chargés en environ 1 heure, le boîtier en environ 3,5 heures.
Quelle est l'autonomie de la batterie des écouteurs ?
L'autonomie en lecture musicale continue est d'environ 3 heures. Le boîtier de charge permet de recharger complètement les écouteurs environ 2 fois, offrant une autonomie totale d'environ 9 heures.
Comment contrôler la musique avec les écouteurs ?
Le bouton multifonction gauche permet de lire/mettre en pause (une pression) et de passer à la piste suivante (deux pressions). Le bouton droit permet la lecture/pause (une pression) et le retour au début de la piste ou à la piste précédente (deux pressions). Le volume se règle via l'appareil connecté.
Comment passer un appel ou répondre à un appel ?
Pour répondre à un appel, appuyez une fois sur le bouton multifonction gauche. Pour y mettre fin, appuyez à nouveau. Pour refuser un appel, maintenez le bouton gauche enfoncé pendant la sonnerie. Le microphone intégré permet une communication mains libres.
Comment utiliser l'assistant vocal (Google ou Siri) ?
Assurez-vous que l'assistant est activé sur votre appareil. Appuyez trois fois sur le bouton multifonction gauche pour lancer l'assistant. Vous pouvez alors donner des commandes vocales via le microphone des écouteurs.
Que faire si les écouteurs ne se connectent pas ou si le son est perturbé ?
Vérifiez que les écouteurs et l'appareil Bluetooth sont allumés et à proximité (moins d'un mètre). Assurez-vous qu'aucun autre appareil 2,4 GHz (micro-ondes, routeur Wi-Fi) n'interfère. Si le problème persiste, effectuez un nouvel appairage en réinitialisant les écouteurs.
Combien d'appareils peuvent être appairés simultanément ?
Les écouteurs peuvent stocker les informations d'appairage pour jusqu'à 2 périphériques Bluetooth. Si vous appairez un troisième appareil, les informations du premier seront effacées.
Les écouteurs sont-ils compatibles avec tous les smartphones ?
Oui, ils sont compatibles avec la plupart des smartphones modernes supportant le Bluetooth 4.2 ou supérieur et les profils A2DP (musique) et HFP/HSP (appels). Certaines fonctionnalités peuvent varier selon l'appareil.
Comment nettoyer les écouteurs et le boîtier ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer les surfaces. Ne plongez pas les écouteurs ou le boîtier dans l'eau. Pour les embouts en silicone, retirez-les et lavez-les à l'eau tiède savonneuse, puis séchez-les complètement avant de les remettre.

Questions des utilisateurs sur SE-C8TW PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SE-C8TW - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SE-C8TW de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI SE-C8TW PIONEER

Nous vous remercions pour cet achat d'un produit Pioneer. Nous vous demandons de l're soigneusement ce mode d'emploi ; vous serez ainsi à même de faire fonctionner l'appareil correctement.

Caractéristiques principales

Distraction musicale par communication sans fil

  • Distraction musicale par liaison sans fil sur les périphériques Bluetooth (smartphones et tous les autres téléphones cellulaires, lecteurs de musique numérique, etc.) *1 Pour tous détails relatifs aux commandes, consultez le mode d'emploi d'utilisateur à propos de l'appareil qui doit être connecté.
  • Autorise la commande de lecture, d'arrêt, la sélection d'avance et la commande en sens inverse. *2

Communication en mode mains libres

  • La communication en mode mains libres est possible même avec un téléphone Bluetooth placé dans votre sac ou votre serviette. *3
    *1 Le périphérique Bluetooth correspondant doit prendre en charge le profil A2DP.
    *2 Le périphérique Bluetooth correspondant doit prendre en charge le profil AVRCP. En outre, la commande par télécommande ne peut pas être garantie pour tous les appareils.
    *3 Le périphérique Bluetooth correspondant doit prendre en charge le profil HSP ou HFP.

Périonérique Bluetooth : Smartphone Périonérique Bluetooth : Lecteur de musique numérique Autre lecteur de musique numérique + émetteur audio Bluetooth (disponziée dans le commerce) Périonérique Bluetooth : Smartphone

Glossaire

A2DP : Profil de transmission de contenu musical de haute qualité HSP : Profil de commande de communication/de téléphone cellulaire HFP : Profil de commande de communication mains libres/de téléphone cellulaire AVRCP : Profil de télécommande de composants AV

1. Accessoires fournis

Vérifiez la présence de tous les éléments et composants avant l'utilisation.

1 : Écouteur gauche (unité principale)
2 : Écouteur droit (unité secondaire)
3 : Boîtier de charge

PIONEER SE-C8TW - Accessoires fournis - 1

PIONEER SE-C8TW - Accessoires fournis - 2

PIONEER SE-C8TW - Accessoires fournis - 3

4: Câble USB TYPE-C

PIONEER SE-C8TW - Accessoires fournis - 4

5 : Ailette de maintien S, M, L × 2 de chaque

PIONEER SE-C8TW - Accessoires fournis - 5

7 : Garantie (Europe / États-Unis et Canada / Japon)
8 : Guide de démarrage rapide
9 : Guide de sécurité

2. Appellation des pièces

PIONEER SE-C8TW - Appellation des pièces - 1

1 : Bouton multifonction du côté gauche
2 : Bouton multifonction du côté droit
3 : Voyants des unités
4: Microphone
5 : Bornes de charge des unités
6 : Bornes de charge du boîtier de charge
7: Port USB TYPE-C
8 : Voyants du boîtier de charge

3. Remplacement de l'embout d'écouteurs

Renversez la collerette de l'écouteur comme indiqué sur l'illustration

PIONEER SE-C8TW - Remplacement de l'embout d'écouteurs - 1

Enfoncez fermement la surface de montage sur la canule, faute de quoi cette dernière pourrait se détacher.

PIONEER SE-C8TW - Remplacement de l'embout d'écouteurs - 2

Ramenez la collerette à sa position originale.

Tenez fermement le corps de l'écouteur et enlevez l'embout en tournant.

4. Recharge des piles

La batterie de l'appareil doit être rechargée avant emploi. Le câble accessoire USB TYPE-C doit être utilisé pour recharger les batteries des unités.

- Placez les écouteurs gauche et droit (unités) dans le boîtier de charge et vérifiez que les voyants rouges des unités s'allument.

Lorsque les voyants rouges s'allument, la charge des unités commence et l'alimentation est automatiquement coupée.

PIONEER SE-C8TW - Recharge des piles - 1

- Fermez le boîtier de charge, puis branchez une prise USB du câble accessoire USB TYPE-C sur le boîtier de charge et l'autre sur un port USB de votre ordinateur.

Lors de l'insertion de la prise du câble, insérez-la en la tenant bien droite tout en maintenant le boîtier pour éviter qu'il ne s'ouvre.

- Lorsque la charge commence, les voyants blancs du boîtier de charge clignotent.

La durée de charge complète du boîtier de charge est d'environ 3,5 heures. Lorsque les quatre voyants blancs sont allumés, le boîtier de charge est complètement chargé.

La durée de charge complète des unités est d'environ 1 heures. Quand la puissance de la batterie rechargeable devient faible, des bios sonores peuvent être entendus de l'appareil une fois toutes les 20 secondes et l'indicateur à diode électroluminescente clignole en rouge. Dans ce cas, rechargez la batterie avant d'utiliser l'appareil.

PIONEER SE-C8TW - Recharge des piles - 2

Le boîtier de charge est doté d'une batterie rechargeable intégrée. Si vous chargez le boîtier, vous pouvez recharger les unités si elles se déchargent alors que vous êtes en déplacement ou que vous n'avez pas accès à une source d'alimentation.

Si le boîtier de charge est complèlement chargé, il est possible de recharger les unités environ 2 fois.

Remarque

  • La durée de recharge de la batterie et la durée utilisable de la batterie peuvent varier suivant la température ambiante et la fréquence d'utilisation.
  • Ne placez pas d'objets métalliques près des contacts de recharge du casque car un courtcircuit dangereux et/ou une surchauffe anormale pourrait en résulter.

Remarques sur la recharge des piles

• Cet appareil ne peut pas être utilisé pendant sa charge.
- Les performances des piles dépendent de la température ambiante. Rechargez les piles rechargeables fournies dans une plage de température allant de 5 à 35 degrés.
- Ne chargez pas excessivement les piles. Pour la protection de vos piles, ne prolongez pas leur recharge losqu'elles sont déjà complètement rechargées.

- Les piles deviennent légèrement chaudes pendant leur recharge. Ce phénomène est normal.

- Veuillez utiliser le câble USB de TYPE C fourni comme accessoire pour procéder à la recharge. L'utilisation de tout autre câble pourrait entraîner un dysfonctionnement.

- La recharge risque de ne pas être possible si l'ordinateur est en mode de veille.

- Vérifiez toujours que la forme et le sens des fiches du câble micro-USB sont appropriés avant de tenter de les brancher au boîtier de recharge et à l'ordinateur.

- N'utilisez pas des câbles USB de TYPE C trop torsadés ou regroupés, car cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.

- Si vous ne prévoyez pas d'utiliser ce produit pendant une période prolongée, évitez de le stocker dans un endroit chaud ou humide (comme dans un véhicule ou à la lumière directe du soleil). Le stockage dans de tels endroits peut endommager la batterie rechargeable et diminuer son autonomie.

- Si vous ne prévoyez pas d'utiliser ce produit pendant une période prolongée, chargez-le pendant environ une heure avant de le stocker. Le stockage pendant de longues périodes avec une batterie pleine ou une batterie complètement déchargée peut endommager la batterie rechargeable et diminuer son autonomie.

- En cas d'ouverture du boîtier de charge pendant la recharge, le câble est tiré, ce qui peut provoquer la rupture d'un fil ou un dysfonctionnement. Assurez-vous de débrancher le câble avant d'ouvrir le boîtier de charge.

5. Pairage

Le pairage doit être effectué avant que le casque d'écoute audio puisse être utilisé pour écouler de la musique ou communiquer en utilisant un périphérique Bluetooth. Pour obtenir de plus amples détails concernant la procédure de pairage, consullez le mode d'emploi pour votre périphérique Bluetooth.

(1) Retirez les écouteurs gauche et droit (unités) du boîtier de charge.

PIONEER SE-C8TW - Pairage - 1

(2) Appuyez sur le bouton multifonction sur le côté gauche jusqu'à ce que le mode passe en mode d'appairage.

- L'état lorsque le voyant clignote alternativement en bleu et en rouge correspond au mode d'appairage. Lorsqu'il s'allume alternativement, relâchez le bouton multifonction.

(3) Appuyez sur le bouton multifonction sur le côté droit jusqu'à ce que le voyant bleu s'allume puis clignote.

- Lorsque le voyant bleu de l'écouteur droit clignote trois fois, la mise sous tension est effectuée et l'écouteur droit s'appaire automatiquement avec l'écouteur gauche.(Si un autre périphérique de connexion se trouve à proximité, l'appairage des unités gauche et droite peut ne pas être possible.)

PIONEER SE-C8TW - Pairage - 2

- Une fois en mode de pairage, si le pairage n'est pas accompli en moins d'environ 10 minutes. l'alimentation s'éteindra automatiquement.

(4) Rétablissez l'alimentation au périphérique Bluetooth que vous souhaitez mettre en pairage, puis commencez à faire le pairage; recherchez cet appareil (casque d'écoute à liaison sans fil) à partir du périphérique Bluetooth mis en pairage.

- Placez le périphérique Bluetooth (à moins d'un mètre) du casque d'écoute audio à liaison sans fil.

- Ce casque d'écoute audio à liaison sans fil apparaîtra dans l'affichage de périphérique Bluetooth sous la forme de «SE-C8TW».

(5) Confirmez que le pairage a été accompli avec succès avec le périphérique Bluetooth.

- Observez l'affichage pour le périphérique Bluetooth validé et sélectionnez «SE-C8TW». - Lorsque le voyant DEL clignote lentement en bleu une fois toutes les 3 secondes, cela indique que le pairage est terminé.

Connectez au périphérique Bluetooth

- Allumez les unités gauche et droite et effectuez l'opération de connexion sur l'autre périphérique Bluetooth. Lors de la mise sous tension des unités, le voyant bleu clignote trois fois.

- En fonction du périphérique, la connexion entre le casque d'écoute audio à liaison sans fil et le périphérique Bluetooth peut être effectuée automatiquement après le pairage.

Déconnexion du périphérique Bluetooth

- Appuyez sur le bouton multifonction de l'unité droite ou gauche jusqu'à ce que le voyant rouge clignote trois fois pour mettre hors tension. Si l'opération est effectuée sur l'une des deux unités, les unités gauche et droite sont mises hors tension.

Remarque

  • Avec certains périphériques Bluetooth, le niveau sonore peut être amplifié lors de l'appairage avec ces écouteurs. Il faut effectuer l'appairage en tenant les écouteurs dans votre main. Si vous les avez mis dans vos oreilles pendant l'appairage, vous risquez d'être exposé à un volume sonore élevé pouvant entraîner des problèmes d'audition. Une fois l'appairage effectué, baissez le volume avec le périphérique Bluetooth avant de mettre les écouteurs dans vos oreilles.
  • En fonction du périphérique connecté, le profil A2DP peut nécessiter d'être indiqué en reproduisant la musique et les profils HFP ou HSP pour la communication mains libres.
  • Pour obtenir de plus amples détails concernant les méthodes de commande et de réglage, consultez le mode d'emploi d'utilisateur pour le périphérique Bluetooth.
  • Lorsqu'une connexion avec l'appareil devient impossible, effectuez un nouveau pairage.
  • Ce casque d'écoute audio à liaison sans fil peut enregistrer l'information de pairage pour jusqu'à 2 périphériques Bluetooth.

Si le pairage est effectué pour un 3 périphérique. l'information pour le premier périphérique mis en pairage subira une réécriture et sera perdue. Si vous souhaitez vous reconnecter à ce périphérique à des occasions suivantes, il sera nécessaire de refaire l'opération de pairage avec ce périphérique.

- Chaque fois qu'un périphérique avec lequel le pairage a été effectué est utilisé, mettez d'abord le casque d'écoute audio à liaison sans fil sous tension, puis effectuez l'opération de connexion pour le périphérique Bluetooth mis en pairage.

6. Apprécier l'écoute de la musique

Pour utiliser le casque d'écoute audio à liaison sans fil pour écouter la musique provenant d'un périphérique Bluetooth, vous devez tout d'abord effectuer le pairage avec le périphérique Bluetooth en utilisant le profil audio A2DP. Pour les détails sur la façon dont on effectue le pairage, reportez-vous à P. 5.

(1) Retirez les écouteurs gauche et droit (unités) du boîtier de charge.

(2) Appuyez sur les boutons multifonctions latéraux gauche et droit jusqu'à ce que les LED bleues s'allument, puis clignotent.

- Lorsque les LED bleues situées sur les côtés gauche et droit clignotent trois fois, l'appareil est sous tension. La liaison des côtés gauche et droit s'effectue automatiquement une fois la mise sous tension effectuée.

(3) Allumez la fonction Bluetooth sur le périphérique auquel vous souhaitez vous connecter.

- Quand le pairage est terminé, le casque d'écoute audio à liaison sans fil se connectera automatiquement au périphérique Bluetooth.

* Si la connexion automatique n'est pas réalisée, ou si le casque d'écoute audio se connecte automatiquement à un périphérique Bluetooth différent que celui vous souhaitez utiliser, suivez les instructions pour le périphérique Bluetooth désiré concernant la connexion manuelle.

Commandes pendant l'écoute de la musique

Si le périphérique Bluetooth connecté prend en charge AVRCP, les commandes suivantes peuvent être utilisées.

• Bouton multifonction du côté gauche

- Une pression : Lecture/Pause.

●● Deux pressions : Fait passer à la plage ou au chapitre suivant.

• Bouton multifonction du côté droit

- Une pression : Lecture/Pause.

- Deux pressions : Retour au début de la plage ou du chapitre.

* Les opérations de lecture et de mise en pause de la musique peuvent être effectuées avec le bouton multifonction latéral gauche ou droit.

* Réglez le volume à l'aide de l'appareil Bluetooth lié.

* Avec certains périphériques Bluetooth, le niveau sonore peut être amplifié lors de l'appairage avec ces écouteurs. Une fois l'appairage effectué, baissez le volume avec le périphérique Bluetooth avant de mettre les écouteurs dans vos oreilles.

* Suivant les caractéristiques du périphérique Bluetooth connecté, les commandes susmentionnées et les commandes sur le périphérique Bluetooth risquent de ne pas être prises en charge.

* Selon les spécifications du périphérique Bluetooth connecté, il peut être nécessaire de configurer les paramètres de lecture de la musique. Consultez le mode d'emploi du périphérique Bluetooth.

* Selon les spécifications du périphérique Bluetooth connecté, une application de lecture de musique peut démarrer automatiquement ou la lecture/pause de la musique peut ne pas être possible. Consultez le mode d'emploi du périphérique Bluetooth.

7. Communication vocale

Pour utiliser le casque d'écoute audio à liaison sans fil pour une communication vocale, un pairage doit être effectué avec le périphérique Bluetooth désiré en utilisant le « profil mains libres » (HFP) ou le « profil casque à écouteurs » (HSP). Pour les délais sur la façon dont on effectue le pairage, reportez-vous à P. 5.

*Si le périphérique Bluetooth prend en charge le profil HFP et le profil HSP, utilisez le profil HFP.

(1) Retirez les écouteurs gauche et droit (unités) du boîtier de charge.
(2) Appuyez sur les boutons multifonctions latéraux gauche et droit jusqu'à ce que les LED bleues s'allument, puis clignotent.

- Lorsque les LED bleues situées sur les côtés gauche et droit clignotent trois fois, l'appareil est sous tension.

La liaison des côtés gauche et droit s'effectue automatiquement une fois la mise sous tension effectuée.

(3) Allumez la fonction Bluetooth sur le périphérique auquel vous souhaitez vous connecter.

  • Quand le pairage est terminé, le casque d'écoute audio à liaison sans fil se connectera automatiquement au périphérique Bluetooth.
    * Si la connexion automatique n'est pas réalisée, ou si le casque d'écoute audio se connecte automatiquement à un périphérique Bluetooth différent que celui vous souhaitez utiliser, suivez les instructions pour le périphérique Bluetooth désiré concernant la connexion manuelle.

Commandes de communication vocale

Si le périphérique Bluetooth connecté prend en charge AVRCP, les commandes suivantes peuvent être utilisées.

• Bouton multifonction du côté gauche

- Une pression à la réception d'un message : Conversation validée.

Une nouvelle pression met fin à la conversation.

- Pression maintenue à la réception d'un message : Communication refusée.

Les mêmes commandes sont prises en charge dans le cas où un appel est reçu tout en écoutant de la musique.

* Lorsque vous recevez un appel, vous ne pouvez pas y répondre en appuyant sur le bouton multifonction latéral droit. Réalisez l'opération à l'aide du bouton multifonction latéral gauche.
* Réglez le volume à l'aide de l'appareil Bluetooth lié.
* Avec certains périphériques Bluetooth, le niveau sonore peut être amplifié lors de l'appairage avec ces écouteurs.

Une fois l'appairage effectué, baissez le volume avec le périphérique Bluetooth avant de mettre les écouteurs dans vos oreilles.

* Suivant les caractéristiques du périphérique Bluetooth connecté, les commandes susmentionnées et les commandes sur le périphérique Bluetooth risquent de ne pas être prises en charge.
*Selon les spécifications du périphérique Bluetooth connecté, il peut être nécessaire de configurer les paramètres du téléphone. Consultez le mode d'emploi du périphérique Bluetooth.

8. Utilisation de la fonction d'assistant vocal

Vous pouvez lancer l'application Google installée sur votre smartphone ou autre périphérique Android, puis effectuer les opérations de manière vocale, via les microphones des écouteurs. Le son émis par l'appareil Bluetooth lié est uniquement audible du côté gauche pendant que vous utilisez l'application Google.

(1) Réglez l'option [Assist & voice input] dans l'application Google.

- Sélectionnez [Settings] - [Apps] sur le smartphone Android, puis sélectionnez l'icône représentant une roue dentée, dans le coin supérieur droit de l'écran affiché. - Sélectionnez [Default] - [Assist & voice input], puis réglez [Assist app] sur l'application Google. La procédure ci-dessus est un exemple. Pour obtenir davantage de détails, consultez le manuel d'utilisation de l'appareil Bluetooth lié.

* Pour utiliser l'assistant, la version la plus récente de l'application Google est requise. Pour obtenir davantage de détails à propos de l'application Google, consultez le manuel d'utilisation de l'appareil Bluetooth lié ou la page Web de Google Play Store.

* Selon les spécifications de l'appareil Bluetooth lié, il est possible que le démarrage de l'application Google ne soit pas pris en charge depuis le casque.

(2) Connectez les écouteurs à l'appareil Bluetooth lié.

• Pour la procédure de connexion, reportez-vous à la section « 5. Liaison ».

(3) Démarrez l'application Google.

- Si vous appuyez trois fois sur le bouton latéral gauche lorsque l'appareil Bluetooth lié est en mode veille ou joue de la musique, un bip sonore est émis, l'application Google se lance et vous pouvez entendre le son de démarrage de l'application. Il est possible de commander vocalement via les microphones des écouteurs. Si un certain laps de temps s'écoule après le démarrage de l'application Google, un bip sonore est émis et la commande vocale est annulée.

• Bouton multifonction du côté gauche

Appuyez trois fois : la fonction d'assistant vocal démarre.

* Suivant les caractéristiques du périphérique Bluetooth connecté, les commandes susmentionnées et les commandes sur le périphérique Bluetooth risquent de ne pas être prises en charge.

Vous pouvez lancer l'application Siri installée sur votre iPhone ou tout autre périphérique Apple, puis effectuer les opérations de manière vocale, via les microphones des écouteurs. Le son émis par l'appareil Bluetooth lié est uniquement audible du côté gauche pendant que vous utilisez Siri.

(1) Activez Siri.

- Sélectionnez [Settings] - [Siri & Search] sur votre iPhone, puis activez Siri. La procédure ci-dessus est un exemple. Pour obtenir davantage de détails, consultez le manuel d'utilisation de l'appareil Bluetooth lié.

* Pour obtenir davantage de détails à propos de Siri, consultez le manuel d'utilisation de l'appareil Bluetooth lié.

(2) Connectez les écouteurs à l'appareil Bluetooth lié.

• Pour la procédure de connexion, reportez-vous à la section « 5. Liaison ».

(3) Lancez Siri.

- Si vous appuyez trois fois sur le bouton latéral gauche lorsque l'appareil Bluetooth lié est en mode voille ou joue de la musique, Siri se lance et vous pouvez entendre le son de démarrage. Il est possible de commander vocalement via les microphones des écouteurs. Si un certain laps de temps s'écoule après le démarrage de Siri, un bip sonore est émis et la commande vocale est annulée. Pour obtenir davantage de détails, par exemple à propos des applications liées à Siri, consultez le manuel d'utilisation de l'appareil Bluetooth lié.

• Bouton multifonction du côté gauche

Appuyez trois fois : la fonction d'assistant vocal démarre.

* Suivant les caractéristiques du périphérique Bluetooth connecté, les commandes susmentionnées et les commandes sur le périphérique Bluetooth risquent de ne pas être prises en charge.

9. Indicateur à diode électroluminescente

<Écouteurs>

Opération Indicateur à diode électroluminescente
Lorsou'on n'est pas connecté à un périphérique BluetoothLe voyant clignote en bleu deux fois par seconde.
Mode de pairage La diode électroluminescente clignote alternativement en bleu et en rouge.
Lorsou'on est connecté à un périphérique BluetoothLa diode électroluminescente clignote en bleu une fois toutes les 3 secondes.
Pendant la recharge La diode électroluminescente s'allume en rouge.

Opération Indicateur à diode électroluminescente
Pendant la recharge La DEL clignote en blanc une fois par seconde.
Appareil totalement chargé(capacité restante de la batterie : 100 %)4 DEL blanches sont allumées.
Capacité restante de la batterie : environ 75%3 DEL blanches sont allumées.
Capacité restante de la batterie : environ 50%2 DEL blanches sont allumées.
Capacité restante de la batterie : environ 25%Une DEL blanche est allumée.

- Vous pouvez vérifier la capacité restante de la batterie en tapotant doucement le boîtier de charge pour allumer les DEL.

PIONEER SE-C8TW - Indicateur à diode électroluminescente - 1

  • Si ce produit est soumis à de fortes pressions ou de violents impacts, cela risque d'endommager son aspect extérieur, de dégrader ses performances ou de causer un dysfonctionnement ou des dégâts internes.
  • Si les DEL ne s'allument pas, chargez les batteries, car cela signifie qu'elles sont déchargées.

Pour découvrir la procédure de recharge, reportez-vous à la page 4.

  1. Guide de dépannage
Problème Correction
Impossible de mettre le casque sous tension.Recharge des écouteurs sans fil.
Impossible de recharger les piles.Vérifiez que les écouteurs sont correctement placés dans le boîtier de recharge.
Assurez-vous d'utiliser le câble USB de TYPE C inclus.
Confirmez que l'alimentation de l'ordinateur est appliquée.
Confirmez que l'ordinateur n'est pas en mode de veille d'énergie.
Vérifiez que le câble USB de TYPE C fourni en tant qu'accessoire est correctement connecté au boîtier de recharge et à l'ordinateur.
Impossibilité d'effectuer le pairage.Placez les écouteurs sans fil et l'appareil Bluetooth à proximité l'un de l'autre pendant la liaison.
Impossibilité de réaliser la connexion Bluetooth.Vérifiez que les écouteurs latéraux gauche et droit et le périphérique lié sont mis sous tension.
Confirmez que la fonction Bluetooth est activée dans le périphérique auquel vous êtes connecté.
Absence de sons.(Pendant la reproduction de la musique)Vérifiez que les écouteurs latéraux gauche et droit et le périphérique lié sont mis sous tension.
Confirmez que la connexion avec le périphérique Bluetooth est paramétrée pour le profil A2DP.
Confirmez que le périphérique de lecture de musique connecté est réglé pour PLAY.
Vérifiez que le volume n'est pas réglé trop bas sur le périphérique lié.
Le son est distordu.(Pendant la reproduction de la musique)Vérifiez qu'aucun autre périphérique utilisant la longueur d'onde de 2,4 GHz (y compris les fours microondes, les radios sans fil, etc.) n'est à proximité et qu'une obstruction ne bloque le passage du signal.
Problème Correction
Impossibilité d'utiliser la commande mains libres.Vérifiez que les écouteurs sans fil et l'appareil Bluetooth sont connectés à l'aide du profil HFP ou HSP.
Si la connexion au périphérique Bluetooth est dans le profil A2DP, il peut s'avérer nécessaire de changer les profils de connexion (selon les caractéristiques du périphérique Bluetooth).
La distance de communication est courte, le son est brouillé.Vérifiez qu'aucun autre périphérique utilisant la longueur d'onde de 2,4 GHz (y compris les fours microondes, les radios sans fil, etc.) n'est à proximité et qu'une obstruction ne bloque le passage du signal.
Impossible d'utiliser la fonction d'assistant vocal.vérifiez que les paramètres de l'appareil Bluetooth lié sont correctement définis.

Fiche technique

Format de transmission.....Protocole Bluetooth standard à Ver. 4.2

Sortie..... Protocole Bluetooth standard à puissance de classe 2

Distance maximum de transmission ....Environ 10 m du champ de vision *1

Fréquence utilisée....2,4 GHz (2,4000 GHz à 2,4835 GHz)*2

Modulation FHSS

Profils Bluetooth pris en charge....A2DP, AVRCP, HFP, HSP

CODEC pris en charge.... SBC, AAC

Contenu de protection....SCMS-T

Vie de la pile en utilisation continue

- Écouteurs....3 heures maximum de transmission continue (y compris la durée de lecture musicale)

Durée de rechargement

- Écouteurs .... Environ 1 heures

• Boîtier de charge.... Environ 3,5 heures

Puissance......Batterie lithium-ion intérieurement rechargeable de 3.7 V à courant continu

Poids

- Écouteurs (L,R chaque)....6 g

- Boîtier de charge.... 125 g

CASQUE D'ÉCOUTE AUDIO

Type ......Écouteurs dynamiques totalement fermés

Haut-parleurs....ø6 mm

Réponse en fréquence....20 Hz à 20 000 Hz

MICROPHONE

Type MEMS

Directivité ...... Microphone omnidirectionnel

Réponse en fréquence....100 Hz à 10 000 Hz

ACCESSORIES

Câble USB TYPE-C....1

Embouts d'écouleur (silicone)....S, M, L × 2 de chaque

Garantie (Europe / Etats-Unis et Canada / Japon) 1

Guide de démarrage rapide (ce document) 1

Guide de sécurité 1

*1 La distance de transmission est une approximation. La distance utilisable réelle peut varier selon les conditions environnantes.

*2 Ce produit emploie des ondes radio à spectre de 2,4 GHz. Certaines chutes de signal peuvent être dues et subies lors d'une interférence avec des ondes radios, des ondes de fours à micro-ondes et d'autres appareils se servant de du spectre de 2,4 GHz.

Remarque

Les caractéristiques techniques et le design peuvent être modifiés sans aucun préavis.

À propos de la licence et des marques commerciales

  • « Pioneer » est une marque déposée de Pioneer Corporation et est utilisée sous licence.
  • La marque de mot et les logos Bluetooth sont des marques déposées apparti- nant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Onkyo Corporation est faite sous licence. Les autres marques de commerce ou noms commerciaux sont la propriété de leur propriétaire respectif.
  • iPhone et Siri sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États Unis et dans d'autres pays.
  • Android, Google Play et le logo Google Play sont des marques commerciales de Google LCC.

Pioneer

2-3-12, Yaesu, Chuo-Ku, Tokyo 104-0028, Japan / Japon

Importer in EU / Importateur en UE

Hanns-Martin-Schleyer-Str. 35, 47877 Willich, Germany / Allemagne

Importer in US and Canada / Importateur un États-Unis et Canada Pioneer Home Entertainment U.S.A.

18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.

Tel: 1-201-785-2600

Enregistrez votre produit sur

http://www.pioneer.eu

<États-Unis>

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : SE-C8TW

Catégorie : Casque audio