EEC44549OX - Four encastrable ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EEC44549OX ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
| Caractéristiques techniques principales | Four à convection, capacité de 72 litres, classe énergétique A+ |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions (H x L x P) : 59,5 x 59,4 x 56,7 cm |
| Poids | Environ 35 kg |
| Fonctions principales | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle, nettoyage par catalyse |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage par catalyse, surface intérieure lisse pour un nettoyage facile |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Installation encastrable, compatible avec les cuisines modernes, design inox |
FOIRE AUX QUESTIONS - EEC44549OX ELECTROLUX
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EEC44549OX - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EEC44549OX de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EEC44549OX ELECTROLUX
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com

Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.electrolux.com/productregistration

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop
Service après-vente
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique : modèle, PNC, numéro de série.

AVERTISSEMENT / ATTENTION : Consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
1. Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.

Avertissement
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre, car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
- Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.

Avertissement
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils.
- Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
- Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.

Avertissement
Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. - Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. - Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée. - L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie). - Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez un professionnel qualifié ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé. - Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. - La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. - Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de cou é.
rant est accessible une fois l'appareil installé.
- Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
- Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
- N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés au support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.

Avertissement
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet appareil dans un environnement domestique. - Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. - Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. - Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. - Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu' Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. - Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. - N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. - N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. - N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
- Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée
- Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.

Avertissement
Risque d'endommagement de l'appareil.
- Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
- Ne mettez pas de plats allant au four ni aucun autre objet
- Ne placez jamais de feuilles d'aluminium
- Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
- Ne laissez jamais d'aliments ni de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée.
- Faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
- La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la garantie. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.

Avertissement
Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service de maintenance.
- Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. Elle est lourde. Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
- Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
- N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

Avertissement
Risque d'incendie et de brûlures.
- Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante (fenêtre ouverte, VMC en fonctionnement) pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante pendant et après de l'appareil à température maximale.
- Ne laissez ité de l'appareil pendant et après un t lors de la première utilisation à la température de fonctionnement maximale. Placez-les dans une autre pièce suffisamment ventilée.
- Certains oiseaux et reptiles sont extrême par pyrolyse.
- Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
- Les surfaces anti-adhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, moules, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives. Veillez à ne laisser aucun ustensile, plat ou accessoire dans le four lors d'un nettoyage par pyrolyse.
- Les fumées dégagées lors d des résidus de cuisson sont décrites comme étant non nocives pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âge et les personnes à la santé fragile.
2.4 Éclairage interne
- Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.

Avertissement
Risque d'électrocution.
- Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
- N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications.

Avertissement
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

3.1 Accessoires


1 Bandeau de commande 2 Manette de sélection des fonctions du four 3 Voyant/symbole de mise sous tension 4 Programmateur électronique 5 Manette du thermostat 6 Voyant de mise sous tension 7 Résistance 8 Éclairage 9 Ventilateur 10 Résistance de la paroi arrière 11 Sole 12 Position des grilles
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plat à rôtir/gril
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.

Avertissement
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
4.1 Premier nettoyage
- Retirez tous les accessoires de l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.

Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
4.2 Réglage de l'heure
Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de l'affichage apparaissent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, l'affichage montre la version du logiciel utilisé.
Après l'extinction de l'affichage de la version du logiciel, "hr" et "12:00" sont affichés. Le "12" clignote.
- Appuyez sur + ou – pour régler l'heure.
- Appuyez sur ① pour confirmer (ce n'est nécessaire que lors du premier réglage ; par la suite, la nouvelle heure sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes).
L'affichage indique les minutes et l'heure réglée. Le « 00 » clignote.
- Appuyez sur + ou – pour régler les minutes.
- Appuyez sur ① pour confirmer (ce n'est nécessaire que lors du premier
réglage ; par la suite, la nouvelle heure sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes).
L'indicateur de température/heure affiche la nouvelle heure.
Changement de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est éteint.
Appuyez sur ①. L'heure réglée et le symbole clignotent sur l'affichage.
Pour régler l'heure, utilisez la procédure « Réglage de l'heure ».

Avertissement
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de commande. La manette de commande sort de son logement.
5.1 Activation et désactivation de l'appareil
- Tournez la manette des fonctions du four pour sélectionner une fonction.
- Tournez la manette de température +/- pour régler la température.
- Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tournez la manette des fonctions du four sur la position ARRET « 0 ».

Symbole, indicateur ou voyant de manette (selon le modèle - reportez-vous à la description de l'appareil) :
L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température. Le voyant s'allume lorsque l'appareil est en fonctionnement. Le symbole indique si la manette contrôle l'une des zones de cuisson, les fonctions du four ou la température.
5.2 Fonctions du four
| Fonction du four | Utilisation | |
| ΔΔ | Préchauffage rapide | Pour diminuer le temps de préchauffage. |
| ΔΔ | Chaleur tournante | Pour cuire à température maximale sur trois niveaux du four simultanément. Lorsque vous utilisez cette fonction, diminuez de 20 à 40 °C les températures que vous utilisez habituelle-ment avec la Convection naturelle. Également pour déhydrater des alimentés. |
| Sole pulsée | Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâté bien croustillante. Lorsque vous utilis-sez cette fonction, diminuez de 20 à 40 °C les températures que vous utilisez habituèlement avec la Convection naturelle. | |
| Convection naturelle | Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. | |
| Sole | Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant et pour stériser des aliments. | |
| Décongélation | Pour décongeler des plats surgelés. | |
| Gril | Pour griller des aliments peu écais au centre de la grille et pour griller du pain. | |
| Gril fort | Pour griller des aliments peu écais en grandes quantités et pour griller du pain. | |
| Turbo grin | Pour rôtir de grosses pieces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner ou faire dorer. | |
| Nettoyage par pyroly-se | Pour activer le nettoyage par pyrolyse automatique du four. Cette fonction permet de brûler les salissures résiduelles à l'intérieur du four. Le four chauffe à une tempête d'environ 500 °C. | |
5.3 Fonction Préchauffage rapide
- Réglez l . Reportez-vous au tableau des fonctions du four.
- Tournez la manette de température +/— pour régler la température.
- Lorsque l'appareil atteint la tempéra

La fonction de préchauffage rapide ne se désactive pas après le signal sonore. Vous devez désactiver cette fonction manuellement.
- Réglez une fonction du four.
5.4 Affichage

A) Minuterie B) Indicateur de chauffe et de chaleur résiduelle C) Bac à eau (sur certains modèles uniquement) D) Sonde à viande (sur certains modèles uniquement) E) Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement) F) Heures/minutes G) Fonctions de l'horloge
5.5 Touches
| Touche | Fonction | Description |
| HORLOGE | Pour régler une fonction de l'horloge. | |
| -, + | MOINS, PLUS | Pour régler l'heure. |
| MINUTEUR | Pour régler le MINUTEUR. Maintenez la touche appuyée pendant plus de 3 secondes pour activer ou désactiver l'éclairage du four. | |
| °C | TEMPÉRATURE | Pour vérifier la température du four ou la température de la sonde à vian de (si présente). Ne l'utilise que si une fonction du four est en cours de fonctionnement. |
5.6 Indicateur de chauffe / de chaleur résiduelle
Si vous activez une fonction du four, les barres apparaissent une à une sur l'affichage.
chage. Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température du four.
6. Fonctions de l'horloge
| SYM- BOLE | FONCTION | DESCRIPTION |
| MINUTEUR | Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouze utiliser le MINUTEUR à tout moment, même lors que l'appareil est à l'arrêt. | |
| HEURE | Pour régler, changer ou vérifier l'heure. Reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure » . | |
| SYM- BOLE | FUNCTION | DESCRIPTION |
| |→| | DURÉE | Pour régler la durée pendant laquelle l'appareil doit fonctionner. Définissez tout d'abord une fonction du four avant de régler cette fonction. |
| →| | FIN | Pour régler le moment où l'appareil doit semettre à l'accrit. Définissez tout d'abord une fonction du four avant de régler cette fonction. Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Durée et Fin (Départ différé) pour définir l'heure à laquelle l'appareil doit s'allumer puis s'éteindre. |
Appuyez sur ① à plusieurs reprises pour modifier la fonction de l'horloge. Appuyez sur ① pour confirmer les réglages des fonctions de l'horloge ou attendez 5 secondes pour que le réglage soit automatiquement confirmé.
6.1 Réglage de la durée ou de la fin
- Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique |→| ou →|. |→| ou →| clignote à l'écran.
- Appuyez sur + ou – pour régler les minutes.
- Appuyez sur OK pour confirmer.
- Appuyez sur + ou – pour régler les heures.
- Appuyez sur ① pour confirmer. Un signal sonore retentit pendant 2 minutes une fois la durée définie écoulée. Le symbole |→| ou →| et le réglage de l'heure clignotent sur l'affichage. Le four s'arrête.
- Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.
Si vous appuyez sur pendant le réglage des heures de la DURÉE, l'appareil passe au réglage de la fonction FIN.
6.2 Réglage du minuteur
- Appuyez sur
et « 00 » clignotant sur l'affichage.
- Appuyez sur + ou — pour régler le MINUTEUR. Au départ, le temps est calculé en minutes et en secondes. Lorsque vous définissez une durée supérieure à 60 minutes, le symbole hr s'affiche. L'appareil calcule alors le temps en heures et en minutes.
- Le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de 5 secondes.
À 90 % du temps défini, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. À la fin du temps défini, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. « 00:00 » clignote sur l'affichage. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore.
Si vous définissez un minuteur lorsque la fonction DURÉE ou FIN est activée, le symbole s'affiche.
6.3 Minuteur de durée de fonctionnement
Utilisez le m pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met en fonctionnement dès que le four commence à chauffer.
Pour réinitialiser , appuyez sur les touches et maintenez-les appuyées.
Vous ne pouvez pas uti lorsque les fonctions Durée ou Fin sont activées.

Avertissement
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
7.1 Installation des accessoires du four

Le plat à rôtir et la grille métallique possèdent des rebords latéraux. Ces rebords, ainsi que la forme des guides d'insertion, empêchent les récipients de glisser.
8.1 Sécurité enfants
L permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
Activation et désactivation de la fonction Sécurité enfants
- Ne sélectionnez aucune fonction du four.
- Appuyez simultanément sur les touches ① et ^+ et maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes.
- Un signal sonore retentit. SAFE s'allume ou s'éteint activez ou désactivez la fonction Sécurité enfants.

Si le four dispose d'une fonction de nettoyage par pyrolyse et qu'elle est en cours de fonctionnement, la porte est verrouillée. SAFE s'allume sur l'affichage lorsque vous tournez une manette ou appuyez sur une touche.
Touches verrouillage.

Applicable aux modèles avec fonction Nettoyage par pyrolyse.
La fonction Touches Verrouil permet d'éviter une modification involontaire d'une fonction du four. Vous ne pouvez activer que lorsque l'appareil est en fonctionnement.
Activation et désactivation de la fonction Touches Verrouillage.
- Allumez l'appareil.
- Activez une fonction ou un réglage du four.
- Appuyez simultanément sur les touches ① et + et maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes.
- Un signal sonore retentit. Le voyant s'allume/s'éteint sur l'affichage (lorsque vous activez/désactivez ).
Si le four dispose d'une fonction de nettoyage par pyrolyse et qu'elle est en cours de fonctionnement, la porte est verrouillée. Vous pouvez mettre à l'arrêt l'appareil quand est activée. Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, est désactivée. Loc s'allume sur l'affichage lorsque vous tournez une manette ou appuyez sur une touche.
8.2 Voyant de chaleur résiduelle
Le v est visible lorsque l'appareil est à l'arrêt et que la température dans le four dépasse 40 °C. Utilisez la matte de température pour connaître la température du four.
8.3 Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le v se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le v continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
8.4 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout d'un certain temps.
- Si une fonction du four est en cours.
- Si vous ne modifiez pas la température du four.
| Température du four | Heure de fin de cuisson |
| 30 - 120 °C | 12,5 h |
| 120 - 200 °C | 8,5 h |
| 200 - 250 °C | 5,5 h |
| 250 °C - température maximale | 3,0 h |
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire fonctionner de nouveau l'appareil.

L'arrêt automatique fonctionne avec toutes les fonctions du four, à l'exception des fonctions Durée, Fin et Départ différé.
Sur certains modèles, vous trouvez à l'intérieur de la porte du four :
- Les numéros d .
- Des informations sur les modes de cuisson, l et les températures recommandées pour des plats spécifiques.

La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
Instructions générales
- Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux.
- Avec des temps de cuisson plus longs, le four peut être mis à l'arrêt environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se déformer en cours de cuisson.
Comment utiliser les tableaux de cuisson
- Le fabricant vous recommande d'utiliser la température la plus faible pour la première utilisation.
- Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez celle qui s'en rapproche le plus.
- si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux.
- Les gâteaux et petites pâtisseries à différentes hauteurs ne cuisent pas toujours de manière homogène au début. Si cette situation se produit, ne modifiez pas le réglage de la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson.
9.3 Cuisson sur un seul niveau
Cuisson dans des moules
| Type de cuisson | Fonction du four | Position de la grille | Température en °C | Durée (min) |
| Kouglof/brioche | Chaleur tour-nante | 1 | 150 - 160 | 50 - 70 |
| Gâteau de Sa-voie au madère/cakes aux fruits | Chaleur tour-nante | 1 | 140 - 160 | 70 - 90 |
| Fatless sponge cake / Gé-noise maigre | Chaleur tour-nante | 2 | 140 - 150 | 35 - 50 |
| Fatless sponge cake / Gé-noise maigre | Convection naturelle | 2 | 160 | 35 - 50 |
| Pât à tarte brisée | Chaleur tour-nante | 2 | 170 - 180 1) | 10 - 25 |
| Pât à tarte - généoise | Chaleur tour-nante | 2 | 150 - 170 | 20 - 25 |
| Apple pie / Tourte aux pommes (2 moulés Ø 20 cm, dis-posés en dia-gonale) | Chaleur tour-nante | 2 | 160 | 60 - 90 |
| Apple pie / Tourte aux pommes (2 moulés Ø 20 cm, dis-posés en dia-gonale) | Convection naturelle | 1 | 180 | 70 - 90 |
| Gâteau au fro-mage | Convection naturelle | 1 | 170 - 190 | 60 - 90 |
1) Préchauffez le four.
Gâteaux / Petites pâtisseries / Pains sur plateaux de cuisson
| Type de cuisson | Fonction du four | Position de la grille | Température en °C | Durée (min) |
| Tresse/rouenne de pain | Convection naturelle | 3 | 170 - 190 | 30 - 40 |
| Brioche de Noël aux fruits (Stollen) | Convection naturelle | 2 | 160 - 1801) | 50 - 70 |
| Pain (pain de seingle): | ||||
| 1. Première partie du processus de cuisson. | Convection naturelle | 1 | 1. 2301) | 1. 20 |
| 2. 160 - 180 | 2. 30 - 60 | |||
| 2. Deuxieme partie du processus de cuisson. | ||||
| Choux à la crème/éclairs | Convection naturelle | 3 | 190 - 2101) | 20 - 35 |
| Gâteau roulé | Convection naturelle | 3 | 180 - 2001) | 10 - 20 |
| Gâteau avec garniture de type crumble (sec) | Chaleur tour-nante | 3 | 150 - 160 | 20 - 40 |
| Gâteau aux amandes et au beurre / gâteaux au sucre | Convection naturelle | 3 | 190 - 2101) | 20 - 30 |
| Gâteaux aux fruits (pâté le-vée/génoise) 2) | Chaleur tour-nante | 3 | 150 | 35 - 55 |
| Gâteaux aux fruits (pâté le-vée/génoise) 2) | Convection naturelle | 3 | 170 | 35 - 55 |
| Gâteaux aux fruits sur pâté brisée | Chaleur tournante | 3 | 160 - 170 | 40 - 80 |
| Gâteaux à pâté levée à gar-niture fragile (par ex. froma-ge blanc, cré-me, crème an-glaise) | Convection naturelle | 3 | 160 - 180 1) | 40 - 80 |
1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits
| Type de cuisson | Fonction du four | Position de la grille | Température en °C | Durée (min) |
| Biscuits sablés | Chaleur tournante | 3 | 150 - 160 | 10 - 20 |
| Short bread / Petits sablés | Chaleur tournante | 3 | 140 | 20 - 35 |
| Short bread / Petits sablés | Convection naturelle | 3 | 1601) | 20 - 30 |
| Biscuits à base de génoise | Chaleur tournante | 3 | 150 - 160 | 15 - 20 |
| Pâtisseries à base de blancs d'œufs/Merin-gues | Chaleur tournante | 3 | 80 - 100 | 120 - 150 |
| Macarons | Chaleur tournante | 3 | 100 - 120 | 30 - 50 |
| Biscuits à base de pâte le-vée | Chaleur tournante | 3 | 150 - 160 | 20 - 40 |
| Pâtisseries feuilletées | Chaleur tournante | 3 | 170 - 1801) | 20 - 30 |
| Petits pains | Chaleur tournante | 3 | 1601) | 10 - 25 |
| Petits pains | Convection naturelle | 3 | 190 - 2101) | 10 - 25 |
| Small cakes / Petits gâteaux (20 par pla-teau) | Chaleur tournante | 3 | 1501) | 20 - 35 |
| Small cakes / Petits gâteaux (20 par pla-teau) | Convection naturelle | 3 | 1701) | 20 - 30 |
1) Préchauffez le four.
9.4 Cuisson sur plusieurs niveaux
Gâteaux / Petites pâtisseries / Pains sur plateaux de cuisson
| Type de cuisson | Chaleur tournante | Température en °C | Durée (min) | |
| Position de la grille | ||||
| 2 niveaux | 3 niveaux | |||
| Choux à la crème/éclairs | 1 / 4 | - | 160 - 1801) | 25 - 45 |
| Crumble sec | 1 / 4 | - | 150 - 160 | 30 - 45 |
1) Préchauffez le four.
Biscuits / petits gâteaux / petites pâtisseries / petits pains
| Type de cuisson | Chaleur tournante | Température en °C | Durée (min) | |
| Position de la grille | ||||
| 2 niveaux | 3 niveaux | |||
| Biscuits sablés | 1 / 4 | 1 / 3 / 5 | 150 - 160 | 20 - 40 |
| Short bread / Petits sablés | 1 / 4 | 1 / 3 / 5 | 140 | 25 - 50 |
| Biscuits à base de génoise | 1 / 4 | - | 160 - 170 | 25 - 40 |
| Biscuits à base de blancs d'œufs/Merin-gues | 1 / 4 | - | 80 - 100 | 130 - 170 |
| Macarons | 1 / 4 | - | 100 - 120 | 40 - 80 |
| Biscuits à base de pâttelée | 1 / 4 | - | 160 - 170 | 30 - 60 |
| Pâtisseries feuilletées | 1 / 4 | - | 170 - 1801) | 30 - 50 |
| Petits pains | 1 / 4 | - | 180 | 30 - 55 |
| Small cakes / Petits gâteaux (20 par pla-teau) | 1 / 4 | - | 1501) | 25 - 40 |
1) Préchauffez le four.
9.5 Conseils de cuisson
| Résultats de cuisson | Cause possible | Solution |
| Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré. | La position de la grille est incorrecte. | Placez le gâteau sur un niveau plus bas |
| Le gâteau s'affrite et de- vient pâteux, plein de gru- meaux, juteux. | La température du four est trop élevé. | Réglz une température de cuisson légèrement in- férieure la prochaine fois. |
| Le gâteau s'affrite et de- vient pâteux, plein de gru- meaux, juteux. | Durée de cuisson trop courte. | Réglz une durée de cuisson plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la température. |
| Le gâteau s'affrite et de- vient pâteux, plein de gru- meaux, juteux. | Le mélange est trop liqui- de. | Diminuez la quantité de li- quide. Attention aux temps de malaxage, no- tamment si vous utilisez un robot menager. |
| Le gâteau est trop sec. | Température de cuisson trop BASSE. | Réglz une température de cuisson supérieure la prochaine fois. |
| Le gâteau est trop sec. | Durée de cuisson trop longue. | Réglz une durée de cuisson inférieure la pro- chaine fois. |
| La coloration du gâteau n'est pas homogène. | Température du four trop élevée et durée de cuis- son trop courte. | Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. |
| La coloration du gâteau n'est pas homogène. | La préparation est mal ré- partie. | Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. |
| Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuis- son. | Température de cuisson trop BASSE. | Réglz une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. |
Gratins
| Plat | Fonction du four | Position de la grille | Température en °C | Durée (min) |
| Gratin de pâttes | Convection naturelle | 1 | 180 - 200 | 45 - 60 |
| Lasagnes | Convection naturelle | 1 | 180 - 200 | 25 - 40 |
| Légumes au gratin 1) | Turbo grill ou Chaleur tournante | 1 | 160 - 170 | 15 - 30 |
| Baguettes garnies de fro-mage fondu | Turbo grill ou Chaleur tournante | 1 | 160 - 170 | 15 - 30 |
| Gratins sucrés | Convection naturelle | 1 | 180 - 200 | 40 - 60 |
| Gratins de poisson | Convection naturelle | 1 | 180 - 200 | 30 - 60 |
| Légumes far-cis | Turbo grill ou Chaleur tournante | 1 | 160 - 170 | 30 - 60 |
1) Préchauffez le four.
Plats à rôtir
Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rôtissage (reportez-vous aux instructions du fabricant). Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous.
- Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle. Cette cuisson est parfaitement adaptée à ce type de viande.
- Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle.
9.7 Rôtissage avec le Turbo grill
Bœuf
| Type de viande | Quantité | Fonction du four | Position de la grille | Tempéra-ture en °C | Durée (min) |
| Boeuf braisé | 1 - 1,5 kg | Convection naturelle | 1 | 230 | 120 - 150 |
| Rôti de boeuf ou filet : sai-gnant | par cm d'épais-seur | Turbo gril | 1 | 190 - 200 1) | 5 - 6 |
| Rôti de boeuf ou filet : à point | par cm d'épais-seur | Turbo gril | 1 | 180 - 190 1) | 6 - 8 |
| Rôti de boeuf ou filet : bien cuit | par cm d'épais-seur | Turbo gril | 1 | 170 - 180 1) | 8 - 10 |
Préchauffez le four.
Porc
| Type de viande | Quantité | Fonction du four | Position de la grille | Tempéra-ture en °C | Durée (min) |
| Épaule/collet/jambon à l'os | 1 - 1,5 kg | Turbo grin | 1 | 160 - 180 | 90 - 120 |
| Côtelette/côte | 1 - 1,5 kg | Turbo grin | 1 | 170 - 180 | 60 - 90 |
| Pain de vian-de | 750 g - 1 kg | Turbo grin | 1 | 160 - 170 | 50 - 60 |
| Jarret de porc(precuit) | 750 g - 1 kg | Turbo grin | 1 | 150 - 170 | 90 - 120 |
Veau
| Type de viande | Quantité | Fonction du four | Position de la grille | Tempéra-ture en °C | Durée (min) |
| Rôti de veau | 1 kg | Turbo grill | 1 | 160 - 180 | 90 - 120 |
| Jarret de veau | 1,5 - 2 kg | Turbo grill | 1 | 160 - 180 | 120 - 150 |
Agneau
| Type de viande | Quantité | Fonction du four | Position de la grille | Tempéra-ture en °C | Durée (min) |
| Gigot d'agneau/Rôti d'agneau | 1 - 1,5 kg | Turbo grin | 1 | 150 - 170 | 100 - 120 |
| Carre d'agneau | 1 - 1,5 kg | Turbo grin | 1 | 160 - 180 | 40 - 60 |
Gibier
| Type de viande | Quantité | Fonction du four | Position de la grille | Température en °C | Durée (min) |
| Râble/Cuisse de lièvre | jusqu'à 1 kg | Convection naturelle | 1 | 230 1) | 30 - 40 |
| Selle de chevreuil | 1,5 - 2 kg | Convection naturelle | 1 | 210 - 220 | 35 - 40 |
| Cuisset de chevreuil | 1,5 - 2 kg | Convection naturelle | 1 | 180 - 200 | 60 - 90 |
1) Préchauffez le four.
Volaille
| Type de viande | Quantité | Fonction du four | Position de la grille | Tempéra-ture en °C | Durée (min) |
| Morceaux de volaille | 200 - 250 g chacun | Turbo grill | 1 | 200 - 220 | 30 - 50 |
| Demi-pou-let | 400 - 500 g chacun | Turbo grill | 1 | 190 - 210 | 35 - 50 |
| Volaille, poularde | 1 - 1,5 kg | Turbo grill | 1 | 190 - 210 | 50 - 70 |
| Canard | 1,5 - 2 kg | Turbo grill | 1 | 180 - 200 | 80 - 100 |
| Oie | 3,5 - 5 kg | Turbo grill | 1 | 160 - 180 | 120 - 180 |
| Dinde | 2,5 - 3,5 kg | Turbo grill | 1 | 160 - 180 | 120 - 150 |
| Dinde | 4 - 6 kg | Turbo grill | 1 | 140 - 160 | 150 - 240 |
Poisson (à l'étuvée)
| Type de viande | Quantité | Fonction du four | Position de la grille | Tempéra-ture en °C | Durée (min) |
| Poisson en-tier > 1 kg | 1 - 1,5 kg | Convection naturelle | 1 | 210 - 220 | 40 - 60 |
9.8 Grille
Utilisez toujours le gril avec le réglage de température maximal.
Placez la grille à la position recommandée dans le tableau des grillades.
Placez toujours le plat sur la première position de grille pour recueillir la graisse.
Ne faites griller que des viandes ou poissons plats.
Faites toujours préchauffer le four à vide avec la fonction grill pendant 5 minutes.

Attention
Utilisez toujours le grill avec la porte du four fermée.
Grill
| Aliment à griller | Position de la grille | Température | Durée (min) | |
| 1re face | 2e face | |||
| Rôti de boeuf | 2 | 210 - 230 | 30 - 40 | 30 - 40 |
| Filet de boeuf | 3 | 230 | 20 - 30 | 20 - 30 |
| Rôti/Filet de porc | 2 | 210 - 230 | 30 - 40 | 30 - 40 |
| Rôti/Filet de veau | 2 | 210 - 230 | 30 - 40 | 30 - 40 |
| Rôti/Filet d'agneau | 3 | 210 - 230 | 25 - 35 | 20 - 25 |
| Poisson entier, 500 - 1 000 g | 3 / 4 | 210 - 230 | 15 - 30 | 15 - 30 |
Gril fort
| Aliment à griller | Position de la grille | Durée (min) | |
| 1re face | 2e face | ||
| Burgers / Steaks hachés | 4 | 8 - 10 | 6 - 8 |
| Filet de porc | 4 | 10 - 12 | 6 - 10 |
| Saucisses | 4 | 10 - 12 | 6 - 8 |
| Filet/Steaks de veau | 4 | 7 - 10 | 6 - 8 |
| Toast / Toasts 1) | 5 | 1 - 3 | 1 - 3 |
| Toasts avec garniture | 4 | 6 - 8 | - |
1) Préchauffez le four.
Sole pulvérisée
| Type de cuisson | Position de la grille | Température en °C | Durée (min) |
| Pizza (pâté fine) | 2 | 200 - 2301)2) | 15 - 20 |
| Pizza (bien garnie) | 2 | 180 - 200 | 20 - 30 |
| Tartes | 1 | 180 - 200 | 40 - 55 |
| Quiche aux épi-nards | 1 | 160 - 180 | 45 - 60 |
| Quiche lorraine | 1 | 170 - 190 | 45 - 55 |
| Tarte suisse | 1 | 170 - 190 | 45 - 55 |
| Tarte aux pommes (recouverte) | 1 | 150 - 170 | 50 - 60 |
| Tarte aux légumes | 1 | 160 - 180 | 50 - 60 |
| Pain sans levain | 2 | 230 - 2501) | 10 - 20 |
| Quiche à pâté feuilletée | 2 | 160 - 1801) | 45 - 55 |
| Flammekuche (plat alsacien similaire à une pizza) | 2 | 230 - 2501) | 12 - 20 |
| Piroggen (version russe de la calzo-ne) | 2 | 180 - 2001) | 15 - 25 |
1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir.
9.10 Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette.
Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette, car cela pourrait allonger le temps de décongélation.
Utilisez la première position de grille du four en partant du bas.
| Plat | Durée de décongénation (min) | Décongénation complémentaire (min) | Commentaire |
| Volatile, 1 000 g | 100 - 140 | 20 - 30 | Placez la volaille sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de dé-congélation. |
| Vande, 1 000 g | 100 - 140 | 20 - 30 | Retournez à la moitié du temps de décongélation. |
| Vande, 500 g | 90 - 120 | 20 - 30 | Retournez à la moitié du temps de décongélation. |
| Truite, 150 g | 25 - 35 | 10 - 15 | - |
| Fraisés, 300 g | 30 - 40 | 10 - 20 | - |
| Beurre, 250 g | 30 - 40 | 10 - 15 | - |
| Crème, 2 x 200 g | 80 - 100 | 10 - 15 | La crème fraîche peut aussi être battue même si elle n'est pas complètement décongelée |
| Gâteau, 1 400 g | 60 | 60 | - |
Remarques :
Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez la première grille à partir du bas pour cette fonction. Ne mettez pas plus de six bocaux d'un litre sur le plateau de cuisson.
- Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
- Les bocaux ne doivent pas se toucher.
- Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
- Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 100 °C (voir le tableau).
Baies
| Conserve | Température en °C | Cuisson jusqu'à ce que la préparation commen-ce à frémir (min) | Continuez la cuisson à 100°C (min) |
| Fraisés / Myrtilles / Framboises / Gro-seilles à maquereau mûres | 160 - 170 | 35 - 45 | - |
Fruits à noyau
| Conserve | Température en °C | Cuisson jusqu'à ce que la préparation commen-ce à frémir (min) | Continuez la cuisson à 100°C (min) |
| Poires / Coings / Prunes | 160 - 170 | 35 - 45 | 10 - 15 |
Légumes
| Conserve | Température en °C | Cuisson jusqu'à ce que la prépa-ration commen-ce à frémir (min) | Continuez la cuisson à 100°C (min) |
| Carottes1) | 160 - 170 | 50 - 60 | 5 - 10 |
| Concombres | 160 - 170 | 50 - 60 | - |
| Bouquet croquant de légumes | 160 - 170 | 50 - 60 | 5 - 10 |
| Chou-rave / Petits pois / Asperges | 160 - 170 | 50 - 60 | 15 - 20 |
Laissez reposer dans le four après qu'il soit à l'arrêt.
9.12 Déshydratation - Chaleur tournante
Utilisez du papier sulfurisé pour couvrir les grilles du four.
Pour de meilleurs résultats, mettez à l'arrêt l'appareil à la moitié du processus. Ouvrez la porte de l'appareil et laissez l'appareil refroidir. Terminez ensuite le processus de déshydratation.
Légumes
| Aliment à déshhydrater | Position de la grille | Température (°C) | Durée (h) | |
| 1 niveau | 2 niveaux | |||
| Haricots | 3 | 1 / 4 | 60 - 70 | 6- 8 |
| Poivrons | 3 | 1 / 4 | 60 - 70 | 5 - 6 |
| Légumes pour potage | 3 | 1 / 4 | 60 - 70 | 5 - 6 |
| Champignons | 3 | 1 / 4 | 50 - 60 | 6 - 8 |
| Fines herbes | 3 | 1 / 4 | 40 - 50 | 2 - 3 |
Fruits
| Aliment à déshhydrater | Position de la grille | Température (°C) | Durée (h) | |
| 1 niveau | 2 niveaux | |||
| Prunes | 3 | 1 / 4 | 60 - 70 | 8 - 10 |
| Abricots | 3 | 1 / 4 | 60 - 70 | 8 - 10 |
| Pommes, la-melles | 3 | 1 / 4 | 60 - 70 | 6 - 8 |
| Poisres | 3 | 1 / 4 | 60 - 70 | 6 - 9 |

Avertissement
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Remarques concernant le nettoyage :
- Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
- Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
- Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse.
- Si vous disposez d'accessoires anti-adhésifs, ne les nettoyez pas avec des produits abrasifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif.
10.1 Nettoyage par pyrolyse

Retirez tous les accessoires de l'appareil.

Ne démarrez pas le nettoyage par pyrolyse si :
- Vous n'avez pas complètement fermé la porte du four. Sur certains modèles, l'affichage indique « C3 » lorsque cette erreur se produit.
- Retirer les plus grosses salissures à la main.
- Réglez la fonction de nettoyage par pyrolyse. Reportez-vous à la section « Fonctions du four ».
- égler la procédure souhaitée :
- P1: si le four n'est pas très sale. Le processus dure 1 h 30.
- P2 : si vous ne pouvez pas-retirer les salissures facilement. Le processus dure 2 h 30.
La procédure démarre au bout de 2 secondes.
Pour modifier la durée par défaut de la procédure (P1 ou P2), appuyez sur la touche pour régler, puis appuyez sur + ou sur - pour définir la durée du nettoyage par pyrolyse.
Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ de la procédure de nettoyage.
Lorsque le four atteint la température définie, la porte se verrouille. Le symbole et les barres indiquant la chaleur apparaissent sur l'affichage jusqu'à ce que la porte se déverrouille.

Pendant le nettoyage par pyrolyse, l'éclairage est éteint.
Nettoyage conseillé
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez ou éteignez l'appareil.

Le symbole « Nettoyage conseillé » s'éteint.
Lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse prend fin, si vous appuyez simultanément sur « + » et « – » tandis que PYR clignote sur l'afficheur.
Avant de replacer l'éclairage :
- Éteignez l'appareil.
- Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur.

Attention
Placez un linge au fond de l'intérieur de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur de l'éclairage et la paroi du four. Utilisez toujours le même type d'ampoule.
Remplacement de l'ampoule sur la voûte du four
- Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche.
- Nettoyez le diffuseur en verre.
- Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C.
- Remettez en place le diffuseur en verre.

Avertissement
Il existe un risque d'électrocution. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds.
10.3 Nettoyage de la porte du four
Retrait de la porte et des panneaux de verre
Vous pouvez soulever et retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles.

Avertissement
Soyez prudent lorsque vous soulevez la porte de l'appareil. Elle est lourde.



Remise en place de la porte et des panneaux de verre
Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte du four.
- Ouvrez complètement la porte.
- Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte.
- Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 45°).
- Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté et soulevez-la en la tirant en biais vers le haut.
- Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures.
- Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.
- Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
- Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant.
- Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre.
Four. Procédez dans le sens inverse du retrait. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand.

Avertissement
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
| Problème | Cause possible | Solution |
| L'appareil neCHAFFE pas. | L'appareil est étant. | Allumez l'appareil. |
| L'appareil neCHAFFE pas. | L'horloge n'est pas ré-glee. | Régliez l'horloge. Repor-tez-vous au chapitre « Réglage de l'horloge » . |
| L'appareil neCHAFFE pas. | Les réglages nécessaires n'ont pas été effectuels. | Vérifiez que les réglages sont corrects. |
| L'appareil neCHAFFE pas. | L'arrêt automatique est activé. | Reportez-vous au chapi-tré « Arrêt automatique » . |
| L'appareil neCHAFFE pas. | LeFuse a disjoncté. | Vérifiez que leFuse est bien la cause de l'anomaiè. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électri-cien qualifié. |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'éclairage est défectu-eux. | Remplacez l'éclairage. |
| Le nettoyage par pyrolyse ne fonctionne pas (l'affi-chage du temps indique « C3 »). | Vous n'avez pas entière-ment fermé la portedou four ou le verrouillage de la porte est défectueux. | Fermez entièrement la porte. |
| L'affichage indique « F102 » . | • Vos n'avez pas entière-rement fermé la porte. • Le verrouillage de la porte est défectueux. | • Fermez entièrement la porte. • Désactivez l'appareil à l'aide du fuseble de l'installation domesti-que ou l'interrupteur de sécurité de la boîte à fusibles puis activez-le de nouveau. • Si l'affichage indique « F102 » de nouveau, contactez le service après-vente. |
| L'affichage indique un co-de d'erreur ne se trouvant pas dans la liste. | Il y a un défaut électrique. | • Désactivez l'appareil à l'aide du fuseble de l'installation domesti-que ou l'interrupteur de sécurité de la boîte à fusibles puis activez-le de nouveau. • Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente. |
| Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service de maintenance. Les informations à fournir au service de maintenance figurent sur la plaque signa- | létique. La plaque signalétique seTrouvésur le cadre avant de la cavity de l'appa-reil. | |
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
12. En matière de protection de l'environnement
Recyclez les matériaux portant le symbole
Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
Électroniques. Ne jetez pas les appareils portant ce symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
C E

Notice Facile