Monogram

ZIK30GNNII - Réfrigérateur Monogram - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZIK30GNNII Monogram au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Monogram ZIK30GNNII - page 25
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Monogram
Modèle ZIK30GNNII
Type de produit Réfrigérateur avec congélateur au bas
Largeur 30 pouces (76,2 cm)
Alimentation électrique 115 V CA, 60 Hz, 15 ou 20 A
Machine à glaçons Automatique, 7 glaçons par cycle, ~15 cycles/24h
Tiroir convertible Congélation, réfrigération ou vin (températures réglables)
Éclairage intérieur DEL (côtés, au-dessus du congélateur et tiroir convertible)
Commandes de température Affichage numérique, réglage par zone (réfrigérateur, congélateur, convertible)
Plage de température réfrigérateur 34°F à 46°F (1°C à 8°C)
Plage de température congélateur -6°F à +6°F (-21°C à -14°C)
Filtre à eau Cartouche GSWF, remplacement recommandé tous les 6 mois
Alarme de porte Oui, après 2 minutes d'ouverture (activée/désactivée)
Mode Sabbat Oui, désactive affichage et alarmes, maintient le refroidissement
Verrouillage des commandes Oui, empêche les modifications accidentelles
Contrôle de l'humidité extérieure Oui, activable pour éviter la condensation
Clayettes En verre trempé, réglables
Bac à légumes Avec séparateur réglable et éclairage DEL intégré
Porte-bouteilles Oui, compatible bouteilles de 2 L, vin et champagne
Entretien extérieur Chiffon doux et eau savonneuse ; acier inoxydable : nettoyant spécifique
Entretien intérieur Eau tiède et bicarbonate de soude ; ne pas laver au lave-vaisselle
Remplacement ampoule Les DEL doivent être remplacées par un technicien autorisé
Garantie 2 ans pièces et main-d'œuvre, 5 ans circuit fermé, 6-12 ans pièces circuit fermé

FOIRE AUX QUESTIONS - ZIK30GNNII Monogram

Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez le panneau de commande : sélectionnez la zone (réfrigérateur, congélateur ou tiroir convertible) avec le voyant ZONE, puis appuyez sur les touches + ou - pour régler la température souhaitée. Attendez 24 heures pour que la température se stabilise.
Pourquoi la machine à glaçons ne produit-elle pas de glace ?
Vérifiez que la machine à glaçons est activée (icône ICE soulignée) et que le filtre à eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ouverte et que la pression est entre 40 et 120 lb/po². Le premier cycle peut prendre 12 à 24 heures.
Comment changer le filtre à eau ?
Ouvrez le tiroir convertible en bas à droite. Tournez la cartouche usagée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et tirez. Insérez la nouvelle cartouche (GSWF) et tournez dans le sens horaire jusqu'à la butée. Appuyez sur FILTER pendant 3 secondes pour réinitialiser le voyant.
Que faire en cas d'alarme de porte ?
L'alarme se déclenche si la porte reste ouverte plus de 2 minutes. Fermez la porte pour l'arrêter. Pour désactiver l'alarme, maintenez ALARM enfoncé pendant 3 secondes jusqu'à ce que l'icône ne soit plus soulignée.
Comment activer le mode Sabbat ?
Appuyez simultanément sur ALARM et la touche + pendant 5 secondes. 'SAB' s'affiche. Les commandes sont désactivées, mais le refroidissement continue. Pour sortir, répétez la même combinaison.
Pourquoi de la condensation se forme-t-elle sur l'extérieur ?
Cela peut arriver par temps humide. Activez la fonction de contrôle de l'humidité extérieure en maintenant ALARM et LOCK enfoncés pendant 5 secondes. L'icône goutte barrée apparaît. Essuyez les surfaces.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Débranchez l'appareil. Utilisez une solution d'eau tiède et de bicarbonate de soude (1 c. à soupe par litre). Rincez et séchez. Ne nettoyez pas les clayettes en verre avec de l'eau chaude quand elles sont froides pour éviter la casse.
Que faire si l'éclairage intérieur ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est branché. Les ampoules à DEL ne sont pas remplaçables par l'utilisateur ; contactez un technicien autorisé pour le remplacement.
Comment utiliser le tiroir convertible ?
Sélectionnez le tiroir avec le voyant ZONE, puis choisissez le mode : congélation (0°F), réfrigération (37°F) ou vin (55°F). Le tiroir est équipé d'un séparateur réglable et d'un bac coulissant.
Comment verrouiller les commandes pour éviter les modifications ?
Maintenez le bouton LOCK enfoncé pendant 3 secondes. L'icône de verrouillage apparaît. Pour déverrouiller, répétez la même opération.

Questions des utilisateurs sur ZIK30GNNII Monogram

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZIK30GNNII - Monogram et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZIK30GNNII de la marque Monogram.

MODE D'EMPLOI ZIK30GNNII Monogram

Le manuel du propriétaire

Réfrigérateur 30po avec congélateur au bas

FRANÇAIS

ELEVATE EVERYTHING

MONOGRAM

Introduction

Votre nouveau réfrigérateur Monogram est un symbole éloquent de style, de confort et de souplesse dans votre cuisine. Que vous le choisissiez pour sa pureté de ligne ou pour sa recherche approfondie du détail, vous trouverez que la combinaison hors pair de formes et de fonctions de votre réfrigérateur Monogram fera votre bonheur pendant des années.

Vous trouverez dans les pages suivantes des renseignements qui vous aideront à bien faire fonctionner et à bien entretenir votre réfrigérateur.

En cas de questions supplémentaires, consultez notre site internet : monogram.com Au Canada, monogram.ca

Table des matières

Services à la clientèle

Numéros de téléphone importants ..... 2 2

Numéros de modèle et de série .... 3

Fiche de données de performance ..... 1 9

En cas de problème ..... 17, 1

Consignes de sécurité 4,

Garantie ....

Entretien et nettoyage

Entretien – Extérieur et intérieur ..... 1 4

Remplacement de l'ampoule 15

Congé 15

Consignes d'utilisation

Fonctions 6

Machine à glaçons automatique ....8

Tiroir convertible 1 1

8 Bacs de porte .....11

5 Contrôle de l'humidité ..... 1 2

Éclairage à DEL....12

Mode Sabbat....13

Clayettes 10

Commandes de réglage des températures . . . 7

Casier à légumes .... 1 0

Filtre à eau 9

Porte-bouteilles pour le vin/les boissons .... 1 1

Préparation

Dégagements 16

Emplacement....16

Avant d'utiliser votre réfrigérateur

Lisez soigneusement ce manuel. Il a pour objet de vous aider à bien faire fonctionner et entretenir votre réfrigérateur.

Conservez-le à portée de main. Vous y trouverez des réponses à vos questions.

Si vous ne comprenez pas bien ce qui est décrit ou avez besoin d'une aide supplémentaire, vous trouverez une liste de numéros de service à la clientèle dans la dernière section de ce manuel.

OU

Consultez notre site Internet à l'adresse monogram.com

Au Canada, monogram.ca

Information pour le consommateur

Réfrigérateur 30po avec congélateur au bas
Écrivez les numéros de modèle et de sérieIls figurent sur l’étiquette qui se trouve à l’intérieur du compartiment réfrigérateur, en dessous du bac à légumes.Avant d’envoyer cette carte, veuillez écrire ces numéros ici :
Numéro du modèle
Numéro de sérieUtilisez ces numéros dans toute correspondance ou dans tous vos appels de service relatifs à votre réfrigérateur.
Si vous avez reçu un réfrigérateur endommagéLa garantie ne couvre pas les dommages causés après la livraison. Contactez immédiatement votre revendeur (ou lefabricant) qui vous a vendu votre réfrigérateur.
Economisez votre temps et votre argent !Avant d’appeler un dépanneur, vérifiez la section de résolution des problèmes à la fin de ce manuel. Vous y trouverez les causesde problèmes de fonctionnement mineurs que vous pourrez régler vous-même.
Si vous devez appeler un technicienPour joindre un technicien, consultez la page de service à la clientèle à la fin de ce manuel.Nous sommes fiers de notre service et tenons à ce que vous soyez satisfaits. Si, pour quelque raison que ce soit, vous n’êtes pas heureux du service que vous recevez, voici quelques mesures à prendre pour obtenir davantage d’aide.Pour commencer, appelez les gens qui ont fait l’entretien de votre appareil électroménager.Dites-leur pourquoi vous n’êtes pas satisfaits.Dans la plupart des cas, cela suffira à régler votre problème.Ensuite, si vous n’êtes toujours pas satisfait, écrivez tous les détails, y compris votre numéro de téléphone, à l’adresse suivante :Directeur, Relations Clientèle,MonogramAppliance ParkLouisville, KY 40225Au Canada,Directeur, relations au consommateur, MCCommercial IncSuite 310, 1 Factory LaneMoncton, N-BE1C9M3

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Réfrigérateur 30 po avec congélateur au bas

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateurde, veuillez suivre ces consignes de sécurité :

  • Ce réfrigérateur doit être correctement installé conformément aux Consignes d'Installation avant toute utilisation.
    ■ Débranchez le réfrigérateur avant d'effectuer une réparation, de remplacer une ampoule ou de le nettoyer.

Remarque : L'alimentation du réfrigérateur ne peut être déconnectée par aucune des fonctions sur le panneau de commande.

Remarque : Les réparations doivent être effectuées par un professionnel qualifié.

■ Ne tentez pas de remplacer une ampoule à DEL grillée. Le remplacement des ampoules à DEL doit être effectué par un technicien autorisé.
■ Remettez toutes les pièces et panneaux en place avant d'utiliser l'appareil.
■ N'utilisez pas un cordon de rallonge.
■ Abstenez-vous d'entreposer ou d'utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables aux alentours de cet électroménager ou d'autres appareils.
N'entreposez pas dans cet électroménager des substances explosives telles que des bombes aérosols qui contiennent un gaz propulseur.

■ Pour éviter les risques d'asphyxie et d'enfermement pour les enfants. Démontez les porte le réfrigérateur avant de le mettre au rebut ou d'interrompre son utilisation
■ Afin de prévenir les accidents graves ou la mort, les enfants ne doivent pas se tenir ni jouer dans ou sur l'électroménager.
■ Les enfants et les personnes dont les capacités sont réduites sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, peuvent utiliser cet électroménager seulement si elles sont surveillées ou ont reçues des consignes de sécurité sur son usage et les risques y sont associés.
- Cet électroménager est conçu pour une utilisation domestique et applications similaires : salle du personnel dans une usine, un bureau ou d'autres lieux de travail; maison de ferme; clients dans un hôtel, un motel, un gîte touristique et d'autres lieux résidentiels; approvisionnement et applications similaires non reliées au commerce de détail.

ATTENTION

Pour réduire le risque de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateurde, veuillez suivre ces consignes de sécurité.

  • Ne nettoyez pas les clayettes ou les couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ceux-ci sont froids. Les clayettes et couvercles en verre peuvent se casser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou si vous les cognez ou les faites tomber. Le verre trempé est conçu pour se briser en petits morceaux en cas de casse
  • Éloignez les doigts des parties du congélateur où l'on peut facilement se pincer : les espaces entre les portes, et entre les portes et les placards sont toujours étroits. Soyez prudent lorsque vous fermez les portes en présence d'enfants.

■ Ne touchez pas les surfaces froides du congélateur lorsque vous avez les mains humides ou mouillées. La peau risque d'adhérer à ces surfaces extrêmement froides.
■ Ne recongelez pas les aliments surgelés qui ont complètement dégelé.
Si votre réfrigérateur est doté d'une machine à glaçons automatique, évitez le contact avec les pièces mobiles du mécanisme éjecteur, ou avec l'élément chauffant qui libère les glaçons. Ne posez pas les doigts ou les mains sur le mécanisme de la machine à glaçons automatique pendant que le réfrigérateur est branché.

AVERTISSEMENTS DE LA PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE LA CALIFORNIE

AVERTISSEMENT

Ce produit contient une ou plusieurs substances chimiques reconnues par l'État de Californie pour causer le cancer et des anomalies congénitales ou d'autres problèmes liés à la reproduction.

INSTALLATION

AVERTISSEMENT

MSQUE D'EXPLOSION

Conservez les matériaux et vapeurs inflammables tels que l'essence à l'écart de votre réfrigérateur. Une explosion, un incendie voire la mort pourrait en résulter.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES

▲ AVERTISSEMENT

Monogram ZIK30GNNII - ▲ AVERTISSEMENT - 1

SQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.

Branchez l'appareil dans une prise triple avec terre.

Ne retirez pas la broche de terre.

N'utilisez pas d'adaptateur.

N'utilisez pas de cordon de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques d'incendies, des chocs électriques ou la mort.

Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d'alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.

Le cordon d'alimentation de cet appareil est muni d'une fiche à 3 broches (mise à la terre) qui se branche dans une prise murale ordinaire à 3 alvéoles (mise à la terre) pour réduire au minimum les risques de chocs électriques.

Faites examiner la prise de courant et le circuit par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise est correctement mise à la terre.

Dans le cas d'une prise biphasée, l'installateur a la responsabilité et l'obligation de la remplacer par une prise triphasée correctement mise à la terre. N'utilisez pas d'adaptateur.

Le congélateur doit toujours être branché dans sa propre prise de courant, dont la tension nominale est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique.

Une alimentation électrique à 115 volts CA, 60 Hz, avec un fusible de 15 ou 20 ampères et une mise à la terre est nécessaire. Ceci permet d'obtenir un meilleur rendement et évite de surcharger les circuits électriques du domicile qui risque d'occasionner un incendie en surchauffant.

Ne débranchez jamais le congélateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Saisissez fermement la fiche du cordon et tirez droit pour la retirer de la prise.

Cessez immédiatement d'utiliser un cordon électrique endommagé. Si le cordon électrique est endommagé, son remplacement doit être effectué par un technicien en réparation qualifié au moyen d'un cordon de rechange autorisé par le fabricant.

Lorsque vous déplacez votre congélateur du mur, faites attention de ne pas le faire rouler sur le cordon d'alimentation afin de ne pas l'endommager.

MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR

AVERTISSEMENT

RISQUE DE SUFFOQUER OU D'Y ÊTRE EMPRISONNÉ

Le non-respect de ces instructions d'élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves

IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d'asphyxie sont toujours d'actualité. Les réfrigérateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on n'attend que «quelques jours» pour s'en débarrasser. Si vous ne gardez pas votre ancien réfrigérateur, veuillez suivre les directives ci-dessous afin de prévenir les accidents.

Avant de vous débarrasser de votre ancien appareil :

■ Démontez les portes du compartiment de réfrigération et du compartiment de congélation.

■ Laissez les clayettes en place afin d'empêcher les enfants de grimper à l'intérieur.

Mise au rebut des produits réfrigérant:

Mettez l'électroménager au rebut conformément à la réglementation fédérale et locale. Le réfrigérant et l'isolant inflammables exigent des procédures de mise au rebut spéciales. Communiquez avec les autorités locales pour connaître la façon de mettre votre électroménager au rebut qui soit respectueuse de l'environnement.

2) L'entretien ou la réparation doivent être effectués par un personnel de service autorisé. Utilisez seulement des pièces de rechange autorisées par le fabricant.

3) Mettez le réfrigérateur au rebut conformément aux réglementations fédérales et locales. Le fluide frigorigène inflammable et le matériel isolant utilisés nécessitent des procédures de mise au rebut spéciales. Communiquez avec les autorités locales compétentes pour la mise au rebut de votre réfrigérateur sans danger pour l'environnement.

4) N'obstruez pas les évents dans l'enceinte prévue pour l'appareil.

5) N'utilisez pas d'appareils ou autres moyens mécaniques pour accélérer le processus de dégivrage.

6) N'endommagez pas le circuit du fluide frigorigène.

7) N'utilisez pas d'appareils électriques dans le compartiment réfrigérateur de cet appareil.

AVERTISSEMENT

Liquide frigorigène R600a

Cet électroménager contient le réfrigérant isobutane, R600a, un gaz naturel à compatibilité élevée avec l'environnement. Il s'agit cependant d'un combustible. Observez les consignes de sécurité ci-dessous afin de réduire le risque de blessure ou de dommage à la propriété.

1) Lors de la manipulation, de l'installation et de l'utilisation de cet appareil, prenez soin de ne pas endommager les tubes de circulation du fluide frigorigène.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Porte-bouteille Compartiment réfrigérateur Clayettes du compartiment réfrigérateur Machine à glaçons Bacs de porte du compartiment réfrigérateur Tiroir congélateur Bac à légumes Tiroir convertible

37° - + ALARM FILTER LOCK

Compartiment réfrigérateur – Appareil avec porte massive

- TIME 0' - + ICE

Tiroir supérieur - Congélateur

37 - + ALARM FILTER LOCK LIGHTS

Compartiment réfrigérateur – Appareil avec porte en verre

07 - + CHILL FREEZE WINE

Tiroir inférieur - Convertible

Commandes de réglage des températures

Le panneau de commande affiche la température réelle du compartiment réfrigérateur, du tiroir de congélation ou du tiroir convertible lorsque ceux-ci sont sélectionnés en les faisant défiler grâce au voyant Zone. La température réelle peut différer de la température réglée selon certains facteurs comme la fréquence d'ouverture de la porte, la quantité d'aliments stockés, le programme de dégivrage et la température de la pièce.

REMARQUE: Des ouvertures de portes fréquentes ou des portes laissées ouvertes peuvent temporairement augmenter la température à l'intérieur des compartiments.

Pour désactiver le système de refroidissement, placez le voyant ZONE sur le mode réfrigération. Appuyez sur le plus (+) jusqu'à ce que OFF (arrêt) s'affiche.

Pour activer le système de refroidissement, tplacez le voyant ZONE sur le mode réfrigération et appuyez sur le moins (-) jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche. La température est préréglée à 0°F (-18°C) pour le compartiment congélateur et à 37°F (+3°C) pour le compartiment réfrigérateur.

Pour vérifier le réglage de température dans un compartiment, appuyez une fois sur la touche plus (+) ou moins (-). Au bout de 5 secondes, l'affichage vous indiquera la température actuelle.

Pour modifier le réglage de la température, appuyez sur la touche plus (+) ou moins (-) à chaque incrément pour atteindre la température souhaitée. Veuillez attendre 24 heures pour que l'appareil atteigne la température requise.

Gammes de température
BasseHaute
Compartimentde réfrigération 34^1^ 46^8^
Tiroirde congélation -6^-21^ +6^-14^
Gamme de température du tiroir convertible
BasseHaute
Congélation-6°F/ -21°C+6°F/ -14°C
Réfrigération34°F/ 1°C46°F/ 8°C
Vin40°F/ 4°C55°F/ 13°C

REMARQUE:

En réglant les commandes sur OFF (arrêt), le refroidissement est arrêté mais l'alimentation électrique de l'appareil n'est pas coupée. Toutes les températures en °C seront arrondies.

Modification de l'affichage de température de °F aux °C

Pour passer d'une température affichée en °F à une température en °C, appuyez simultanément sur les deux touches plus (+) et moins (-) pendant 5 secondes.

Monogram ZIK30GNNII - Modification de l'affichage de température de °F aux °C - 1

Alarme

Pour activer l'alarme, appuyez et maintenez appuyé le bouton ALARM (alarme) pendant 3 secondes. L'icône ALARM (alarme) sera soulignée lorsque celle-ci sera activée. Pour la désactiver, appuyez et maintenez appuyé le bouton ALARM (alarme) pendant 3 secondes. L'icône ALARM (alarme) ne sera plus soulignée.

Lorsque l'alarme est activée, elle clignotera et émettra un bip sonore pour signaler que la porte est restée ouverte pendant plus de 2 minutes.

Monogram ZIK30GNNII - Alarme - 1

Machine à glaçons automatique

Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu'un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. Le réfrigérateur est livré avec la machine à glaçons sur ON (activé).

La machine à glaçons produit sept glaçons par cycle - environ 15 cycles par 24 heures, selon la température du compartiment de congélation, la température de la pièce, le nombre d'ouverture de porte et les autres conditions d'utilisation.

Si vous faites fonctionner le réfrigérateur avant de raccorder l'eau à la machine à glaçons, mettez-la en position OFF (arrêt). Pour désactiver la machine à glaçons, appuyez deux fois sur le voyant ZONE sur le panneau de commande pour sélectionner le tiroir congélateur. Appuyez sur l'icône ICE (Glaçon) sur la droite. La ligne sous l'icône ICE (glaçon) disparaîtra et le mot OFF (arrêt) s'affichera sous ICE (glaçon).

Jetez le premier bac de glaçons.

Vérifiez que rien n'interfère avec le déplacement du bras de détection.

Quand le bac se remplit jusqu'au niveau du bras de détection, la machine à glaçons s'arrête de produire des glaçons.

Il est normal de trouver des glaçons qui soient soudés ensemble.

Si vous n'utilisez pas souvent vos glaçons, les vieux glaçons deviennent opaques, prennent un mauvais goût et rétrécissent.

Icemaker Feeler Arm

Lorsque vous réactivez la machine à glaçons, elle se remettra en marche au bout de 45 minutes.

REMARQUE: Dans les maisons qui ont une pression d'eau plus faible que la moyenne, vous pouvez entendre la machine à glaçons recommencer plusieurs fois son cycle pour produire un lot de glaçons.

REMARQUE: Le fonctionnement de la machine à glaçons est optimal pour une pression d'eau variant de 40 à 120 lb/po².

ATTENTION

Évitez le contact avec les pièces mobiles du mécanisme d'éjection et l'élément chauffant (situé dans le bas de la machine à glaçons) qui libère les cubes. Ne placez ni les doigts ni les mains sur le mécanisme de production de glace automatique lorsque le réfrigérateur est branché.

Accès à la machine à glaçons et au tiroir de congélation

La machine à glaçons est localisée dans le plafond du tiroir de congélation et à l'arrière gauche. Une bande de DEL est installée dans le plafond du tiroir de congélation. Le tiroir de congélation contient un bac à glaçons.

Cartouche du filtre à eau

La cartouche du filtre à eau est située en dessous du tiroir convertible en bas à droite de l'appareil.

Cartouche du filtre à eau

Remplacement du filtre :

Un voyant lumineux est situé sur le tableau de commande pour vous indiquer la nécessité de remplacer le filtre à eau. La cartouche du filtre doit être remplacée lorsque le terme REPLACE (remplacer) apparait sous le terme FILTER (filtre) sur le tableau de commande.

IMPORTANT: Filtre obligatoire pour pouvoir produire de la glace.

Installation de la Cartouche du Filtre:
Monogram ZIK30GNNII - Remplacement du filtre : - 1

  1. Ouvrez le tiroir convertible pour accéder à la cartouche du filtre à eau.
  2. Retirez la cartouche usagée en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Tirez le filtre vers vous pour le retirer.
  3. Insérez le nouveau filtre dans le compartiment et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.

Réinitialisation du voyant d'état du filtre:

Appuyez et maintenez appuyé le bouton FILTER (filtre) pendant 3 secondes.

Filtres de rechange :

Pour commander un filtre supplémentaire, consultez notre site internet monogram.com, ou appelez le Centre de Pièces Détachées et d'Accessoires GE Appliances au 877.959.8688. Au Canada, appellez le 1.800.661.1616

Numéro de modèle de filtre : GSWF

REMARQUE IMPORTANTE : Retirez le filtre à eau si vous souhaitez arrêter immédiatement toute fuite d'eau au niveau de la machine à glaçons.

Verrouillage des commandes

Cette fonction de verrouillage des commandes permet d'éviter toute modification non voulue des réglages de température.

Une fois que la température désirée est réglée, cette température peut être verrouillée. Pour le verrouillage, appuyez et maintenez appuyé le bouton LOCK (verrouillage) pendant 3 secondes. Pour le déverrouillage, appuyez et maintenez appuyé le bouton LOCK (verrouillage) pendant 3 secondes.

Bac à légumes

Le bac à légumes du réfrigérateur est équipé d'une bande à DEL au-dessus du tiroir.

Ce bac est également équipé de séparateurs réglables qui permettent différentes configurations dans le bac à légumes. Le séparateur est maintenu par une languette située sous la poignée, par une fente sur la paroi arrière et une rainure sur le fond du tiroir pour stabiliser le séparateur dans chaque position.

Pour modifier la position du séparateur:

  1. Tirez l'arrière du séparateur vers le haut pour le libérer de la fente à l'arrière et de la languette à l'avant.
  2. Faites glisser le séparateur dans sa nouvelle position en s'assurant qu'il repose dans la rainure au fond du tiroir.
  3. Tirez sur l'arrière du séparateur pour placer l'avant sous la languette du nouvel emplacement.
  4. Appuyez sur l'arrière du séparateur pour le positionner dans la rainure du nouvel emplacement.

Rainures Fente Languette Arrière Avant

Clayette illuminée du bac à légumes

La clayette illuminée du bac à légumes permet d'éclairer les compartiments inférieurs. Les lumières sont encastrées dans la clayette pour éclaire les tiroirs inférieurs.

Pour retirer la clayette:

  1. Soulevez la clayette et tirez délicatement vers vous pour exposer les câbles.
  2. Débranchez la clayette et retirez-la délicatement du réfrigérateur.

Pour remettre la clayette en place :

  1. Placez la clayette sur les rails des côté en laissant la prise visible.
  2. Branchez la clayette dans le réfrigérateur.
  3. Faites doucement glisser la clayette dans sa position finale.

Clayette illuminée du bac à légumes Les DEL sont situés sous la clayette à l'avant

Levez la clayette et tirez-la vers vous.

Clayettes réglables

Les clayettes en verre trempé du réfrigérateur vous permettent d'organiser les clayettes de votre réfrigérateur pour qu'elles s'adaptent au stockage des aliments pour les besoins de votre famille.

Pour régler la position des clayettes : Inclinez l'avant de la clayette vers le haut et faites-la glisser le long de la paroi arrière jusqu'à la position désirée.

Manipulez les clayettes en verre avec soin. Si vous cognez le verre trempé, il pourrait se briser.

Pour retirer les clayettes:

REMARQUE: Pour retirer une clayette, il est nécessaire de retirer les clayettes en dessous.

  1. Retirez les aliments stockés sur la clayette
  2. Retirez les protections au bas de chaque rail.
  3. Inclinez l'avant de la première clayette vers le haut.
  4. Faites glisser la clayette le long de la paroi arrière jusqu'au fond où se trouve l'encoche. Faites glisser la clayette dans l'encoche.

Monogram ZIK30GNNII - Pour retirer les clayettes: - 1

  1. Répétez la procédure pour retirer les autres clayettes.

Pour remettre les clayettes en place :

Remettez les clayettes en place en effectuant les étapes 1 à 4 en sens inverse.

Réfrigérateur 30 po avec congélateur au bas

Bacs de porte

Les bacs de porte sont escamotables. Soulevez le bac pour le retirer de ses supports.

Les supports de bac sont réglables et peuvent être déplacés vers le haut ou vers le bas pour s'adapter à vos besoins de stockage.

Déplacez-les en inclinant le bac à l'avant et en le faisant glisser vers le haut ou le bas le long de la paroi arrière jusqu'à la position désirée.

Bac de porte Support de bac

Porte- bouteilles pour le vin/les boissons

Le porte-bouteilles s'adapte à une des clayettes en verre dans le réfrigérateur. Le revêtement en caoutchouc des parties du porte-bouteilles en contact avec les clayettes évite que le porte-bouteilles ne glisse ou ne raie la clayette. Le porte-bouteilles peut contenir des bouteilles de 2 litres, des bouteilles de vin et de champagne.

Monogram ZIK30GNNII - Porte- bouteilles pour le vin/les boissons - 1

Le tiroir convertible peut être utilisé comme congélateur, comme réfrigérateur ou encore comme tiroir à vin/à boisson.

Pour adapter votre tiroir:

Appuyez sur le voyant ZONE sur le panneau de commande pour sélectionner le tiroir convertible.

Températures recommandées pour le tiroir convertible:

Bouton Fonction Température
réfrigérationRéfrigération37°F/3°C
congélationCongélation 0°F/-18°C
vin Stockage du vin 55°F/13°C

Le haut de ce tiroir est équipé d'une bande DEL. Un séparateur réglable est également fourni qui peut être positionné différemment. Un bac peut également coulisser de droite à gauche dans le tiroir.

Bac coulissant amovible Languette Fente pour languette Languettes en relief Séparateur

Pour modifier la position du séparateur:

  1. Tirez les languettes sur le haut du séparateur pour le libérer des fentes à l'avant et à l'arrière du tiroir.
  2. Retirez le séparateur des languettes en relief au fond du tiroir.
  3. Déplacez le séparateur jusqu'à sa nouvelle position et glissez-le sur les languettes en relief.
  4. Rentrez les languettes sur le haut du séparateur et positionnez le séparateur de façon à ce que les languettes se glissent dans les fentes. Relâchez les languettes pour qu'elles mettent dans la bonne position.

Contrôle de l'humidité extérieure

Ce produit est équipé d'une fonction de contrôle de l'humidité extérieure. La fonction de contrôle de l'humidité extérieure est désactivée au moment de son expédition.

Dans une pièce humide, de la condensation peut se déposer sur le devant du réfrigérateur.

En cas de condensation sur le devant du réfrigérateur, activez cette fonction de contrôle de l'humidité extérieure en appuyant et en maintenant enfoncés pendant 5 secondes les boutons ALARM (alarme) et LOCK (verrouillage) sur le tableau de commande. Lorsque cette fonction est activée, une icône représentant une petite goutte d'eau barrée apparaïtra sous les signes (+) et (-) du tableau de commande.

37 - +

Éclairage à DEL

Ce réfrigérateur est équipé d'éclairage à DEL à l'intérieur du réfrigérateur de chaque côté, mais également au-dessus du tiroir congélateur et au-dessus du tiroir convertible.

Modèle à porte en verre uniquement

Les modèles avec une porte en verre sont équipés de deux options pour l'éclairage intérieur des côtés de l'appareil : A pleine puissance et à ½ puissance.

En mode affichage soit à pleine puissance ou à ½ puissance, les lumières resteront allumées après fermeture de la porte et s'éteindront automatiquement au bout d'une heure.

Pour accéder aux options d'éclairage, appuyez sur le voyant ZONE sur le panneau de commande. Dans le mode de réfrigération, les boutons LIGHTS (éclairage) sont situés la droite sur le tableau de commande. Lorsque l'éclairage est en pleine puissance, 2 barres s'affichent sous LIGHTS (Éclairage), à ½ puissance, une seule barre d'affiche. Quand l'éclairage est éteint, aucune barre ne s'affiche.

Monogram ZIK30GNNII - Modèle à porte en verre uniquement - 1
Modèle à porte en verre – Éclairage à pleine puissance

Monogram ZIK30GNNII - Modèle à porte en verre uniquement - 2
Modèle à porte en verre – Éclairage à ½ puissance

Monogram ZIK30GNNII - Modèle à porte en verre uniquement - 3
Modèle à porte en verre – Éclairage éteint

Mode Sabbat

Le mode Sabbat est utilisé à l'occasion du Sabbat et des fêtes juives. La fonction Mode Sabbat permet aux personnes pratiquant la religion juive de réfrigérer et de congeler des aliments pendant les fêtes religieuses.

Le Mode Sabbat peut être activé pour neutraliser les réactions normales de votre réfrigérateur lorsque vous l'utilisez. En mode Sabbat, votre réfrigérateur continuera à fonctionner. Toutefois, le réfrigérateur ne répondra pas à vos actions. En mode Sabbat, vous remarquerez peut-être le ventilateur en marche lorsque la porte est ouverte, mais ceci ne résulte pas de vos actions. Le ventilateur fonctionne à intervalles prédéterminés. Le chauffage de dégivrage continuera à dégivrer le réfrigérateur et le congélateur et sera activé sur minuterie. Dans ce mode, le chauffage de dégivrage ne dégivre pas après ouverture de la porte ou de toute autre action de l'utilisateur.

MARCHE/ARRÊT—Pour activer le mode Sabbath (Sabbat), appuyez sur la touche ALARM (alarme) et sur la touche (+) du tableau de commande pendant 5 secondes. SAB s'affiche sur le tableau de commande. SAB restera affiché et les touches (+) et ALARM (alarme) qui resteront allumés jusqu'à ce que le mode Sabbat soit désactivé. Les commandes ne fonctionneront qu'à partir du moment où vous appuierez sur la touche ALARM (alarme) et sur la touche (+) du tableau de commande pendant 5 secondes.

AFFICHAGE, ALARMES ET ÉCLAIRAGE— L'affichage principal des commandes des températures sera désactivé et donc ne sera pas affiché, n'émettra pas de bip sonore ou ne fonctionnera pas. L'alarme de la porte et l'éclairage seront désactivés.

MACHINE À GLAÇONS —La machine à glaçons continuera à fonctionner. La machine à glaçons peut être désactivée en appuyant sur OFF (désactivé) avant d'activer le mode Sabbat (voir la section Machine à glaçons automatique).

Nettoyage de l'Extérieur

Poignées et garnitures de porte—Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humecté d'eau savonneuse. Séchez avec un chiffon doux.

Gardez l'extérieur du réfrigérateur propre. Essuyez-le avec un chiffon propre légèrement humecté de détergent liquide doux pour la vaisselle. Séchez avec un chiffon propre et doux.

N'essuyez pas le réfrigérateur avec un chiffon à vaisselle ou un torchon humide sale. Ils pourraient laisser un résidu qui endommagerait la finition du réfrigérateur. N'utilisez pas de tampons à récurer, de produits nettoyants en poudre, de javellisant ou de produits contenant du javellisant sous peine de rayer la finition.

Acier inoxydable—Les portes et les poignées de porte en acier inoxydable (certains modèles) peuvent se nettoyer à l'aide d'un nettoyant pour acier inoxydable offert dans le commerce. Les nettoyants qui contiennent de l'acide oxalique tels que Bar Keepers Friend Soft Cleanser™ élimineront la rouille, la ternissure et les petites taches en surface. Utilisez uniquement un nettoyant liquide exempt d'abrasif et frottez dans la direction des lignes de brosse à l'aide d'une éponge douce humide. N'utilisez pas de cire pour les meubles sur les surfaces en acier inox.

Panneaux en bois sur mesure – veuillez contacter votre fournisseur de panneau en bois pour toute information concernant l'entretien.

Nettoyage de l'intérieur

Coupez l'alimentation électrique du réfrigérateur au niveau du disjoncteur avant tout nettoyage. S'il est trop difficile de débrancher l'appareil, essorez bien votre chiffon ou votre éponge pour enlever l'excès d'eau lorsque vous nettoyez autour des interrupteurs, des lampes ou des commandes.

Utilisez une solution d'eau tiède et de bicarbonate de soude — environ une cuillère à soupe (15 ml) de bicarbonate de soude dans un litre d'eau afin de nettoyer tout en neutralisant les odeurs. Rincez bien et essuyez.

Les autres parties du réfrigérateur (les joints, le bac à légumes, les bacs de stockage des glaçons et toutes les parties en plastique) peuvent être nettoyées de la même façon. Après nettoyage des joints de porte, enduisez de pétrolatum les joints de porte du côté des charnières. Ceci permet d'éviter que les joints ne collent et ne se déforment.

ATTENTION

Ne nettoyez pas les tablettes ou

couvercles en verre avec de l'eau chaude lorsqu'ils sont froids. Les tablettes et couvercles en verre peuvent se briser s'ils sont exposés à une variation de température soudaine, ou soumis à un impact s'ils sont heurtés ou échappés. S'il se brise, le verre trempé est conçu pour se fracturer en un grand nombre de petits éclats. Ne lavez aucune pièce en plastique du réfrigérateur au lave-vaisselle.

Entretien et nettoyage

Réfrigérateur 30po avec congélateur au bas

Préparation en cas de vacances

Encas d'absences ou de vacances prolongées, retirez tous les aliments du réfrigérateur. Augmentez la température à l'aide de la touche (+) jusqu'à ce que l'appareil s'arrête. Nettoyez l'intérieur avec une solution de bicarbonate de soude (environ une cuillère à soupe (15 ml) de bicarbonate de soude dans un litre d'eau). Laissez la porte ouverte.

Pour des vacances plus courtes, retirez tous les aliments périssables et laissez le réfrigérateur aux réglages habituels. Toutefois, si la température de la pièce risque de descendre en dessous de 60°F (16°C), suivez la même procédure que pour des vacances prolongées.

Éteignez la machine à glaçons et coupez l'arrivée d'eau au congélateur.

Remplacement de l'ampoule intérieure

Ne tentez pas de remplacer une ampoule à DEL grillée. Le remplacement des ampoules à DEL doit être effectué par un technicien autorisé.

Préparation

Réfrigérateur 30 po avec congélateur au bas

Emplacement du réfrigérateur

N'installez pas le réfrigérateur dans une pièce où les températures descendent en-dessous de 60°F (16°C) parce qu'il serait difficile d'y maintenir une température correcte.

N'installez pas le réfrigérateur dans un endroit où la température ambiante sera supérieure à 37°C, il ne fonctionnera pas correctement.

N'installez pas le réfrigérateur dans un endroit exposé à l'eau (pluie, etc.) ou directement aux rayons solaires.

Installez le réfrigérateur sur un plancher suffisamment solide pour le supporter à pleine charge.

Dégagements

Laissez un dégagement minimum de 15 po entre la porte et le mur pour une ouverture de la porte à 115°. Pour une ouverture de porte à 90°, prévoyez un dégagement minimum de 5 po par rapport au mur pour les modèles Monogram (Européen) en acier inoxydable.

Monogram ZIK30GNNII - Dégagements - 1

Des Questions ? Utilisez ce tableau des problèmes les plus fréquents

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE
LE RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PAS• Le cycle de dégivrage est peut être en cours si le réfrigérateur ne fonctionne pas pendant environ 45 minutes.• Les commandes sont réglées sur OFF (Arrêt).• Si l'éclairage intérieur n'est pas allumé, le réfrigérateur n'est peut-être pas branché.• Le fusible est grillé / le disjoncteur est déclenché. Remplacez le fusible ou enclenchez le disjoncteur.• Désactivez le mode Sabbat.• Si votre tableau de commande affiche le terme SHO, le mode d'exposition est activé. Pour le désactiver, appuyez sur la touche ALARM (alarme) et sur la touche (-) simultanément pendant 5 secondes.
LE RÉFRIGÉRATEUR FONCTIONNE PENDANT DE LONGUES DURÉES OU SE MET EN MARCHE RÉGULIÈREMENT(Les réfrigérateurs et congélateurs modernes ont un espace de stockage plus volumineux, ceux-ci fonctionnent donc plus longtemps à cause de ce volume supplémentaire. Ils se mettent donc en marche plus souvent pour maintenir les températures).• Ceci est normal lorsque le réfrigérateur vient d'être branché. Attendez 24 heures pour que le réfrigérateur refroidisse complètement.• Ceci est fréquent lorsqu'une grande quantité d'aliments a été placée dans le réfrigérateur. Ceci est normal.• La porte est ouverte ou un paquet empêche la fermeture de la porte.• Temps chaud ou ouverture fréquente des portes. Ceci est normal.• La température est réglée sur la température la plus basse. Voir Commandes de température.
VIBRATION OU CLIQUETIS (Une légère vibration est normale.)• Le réfrigérateur n'est peut-être pas bien installé.– la patte anti-basculement est peut-être desserrée.– l'appareil n'est peut-être pas de niveau.
BRUIT SOURD À LA FERMETURE DE LA PORTE• C'est un bruit de fonctionnement normal.• Le bruit sera minimisé en fermant la porte doucement.
BRUITS FONCTIONNEMENT• Le compresseur à vitesse variable.• Bruit de ventilation normal —plusieurs ventilateurs envoient de l'air froid dans les compartiments de réfrigération et de congélation, d'autres ventilateurs refroidissent le compresseur.• La vitesse des ventilateurs varie pour fournir un refroidissement et une économie d'énergie optimum.• Les bruits suivants sont NORMAUX et seront audibles de temps en temps– Vous entendrez peut-être des gargouillements et des chuintements à la fermeture de la porte. Ceci est dû à l'égalisation de la pression dans le réfrigérateur– Vous entendrez peut-être des bruits de ruissellement pendant le cycle de dégivrage quand la glace sur l'évaporateur fond et coule dans le bac collecteur.– La circulation du liquide frigorigène dans le système provoque parfois des gargouillements comme de l'eau en ébullition.– L'eau qui tombe sur le chauffage de dégivrage peut parfois provoquer des crépitements, des bourdonnements pendant le cycle de dégivrage.– Vous entendrez peut-être des craquements ou des bruits secs lorsque le réfrigérateur vient d'être branché ou pendant/après le cycle de dégivrage. Ceci se produit lorsque le réfrigérateur se refroidit pour corriger la température.– Le compresseur peut provoquer des claquements ou des bruits stridents au redémarrage (ceci peut prendre 5 minutes).– Le tableau de commandes électroniques peut émettre des cliquetis lorsque les relais sont activés pour contrôler certains composants du réfrigérateur.– La chute de glaçons dans le bac et la circulation de l'eau dans les tuyaux lors du remplissage de la machine à glaçons.– Le robinet d'eau de la machine à glaçons se met à bourdonner lorsque la machine se remplit d'eau.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE
LA PORTE NE SE FERME PAS CORRECTEMENTUn paquet ou une bouteille empêche la fermeture de la porte.Vérifiez le joint de la porte, il a peut-être été déplacé.Le réfrigérateur n'est pas de niveau. Voir les instructions d'installation.Les ressorts des charnières sont désactivés. Voir les instructions d'installation.
TEMPÉRATURE TROP ÉLEVÉE DANS LE RÉFRIGÉRATEURLa température n'est pas réglée sur une température assez basse. Voir Commandes de température.Temps chaud ou ouverture fréquente des portes.La porte a été laissée ouverte trop longtemps.Un paquet empêche peut-être la fermeture de la porte.
LA TEMPÉRATURE RÉELLE EST DIFFÉRENTE DE LA TEMPÉRATURE FIXÉELe réfrigérateur vient juste d'être branché. Attendez 24 heures que la température se stabilise.La porte est restée ouverte trop longtemps. Attendez 24 heures que la température se stabilise.Des aliments chauds ont été mis dans le réfrigérateur. Attendez 24 heures que la température se stabilise.Dégivrage en cours. Attendez 24 heures que la température se stabilise.
GIVRE SUR LES ALIMENTSSURGELÉS (il est normal de trouver du givre à l'intérieur des paquets)La porte est ouverte ou un paquet empêche la fermeture de la porte.Ouverture trop fréquente ou trop longue des portes.Le tiroir est peut-être resté ouvert.Des glaçons ou d'autres objets sont peut-être coincés derrière le tiroir.
FORMATION LENTE DES GLACONSLe tiroir est peut-être resté ouvert.Réglez la commande sur une température plus basse.Un paquet empêche peut-être la fermeture du tiroir.
LES GLAÇONS ONT UNE ODEUR / UN GOÛTLes vieux glaçons doivent être jetés.Le bac à glaçons doit être vidé et lavé.Des paquets mal fermés dans le congélateur peuvent transmettre une odeur /un goût aux glaçons.L'intérieur du congélateur a besoin d'être nettoyé. Se référer à la NTRETIEN Et NETTOYAGE.Mauvais goût de l'eau d'alimentation. Remplacez le filtre à eau.
LA MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE NE FONCTIONNE PASLa machine à glaçons est éteinte.Le robinet d'eau est fermé ou n'est pas branché.La température dans le congélateur est trop élevée.Le filtre à eau est bouchéSystème d'osmose inverse installé.
DE LA CONDENSATION SE FORME SUR L'EXTÉRIEUR DU RÉFRIGÉRATEURPas inhabituel lorsque le temps est très humide. Essuyez les surfaces.Activez la fonction de contrôle de l'humidité.
DE LA CONDENSATIONS'ACCUMULE À L'INTÉRIEUROuverture trop fréquente ou trop longue des portes.Par temps humide, l'air amène de l'humidité dans le réfrigérateur lors de l'ouverture des portes.Le tiroir inférieur est passé du mode congélation au mode réfrigérateur ou conservation du vin.
FORTE ODEUR DANS LE RÉFRIGÉRATEURLes aliments à forte odeur doivent être emballés hermétiquement.Vérifiez qu'aucun aliment ne soit gâté.
L'ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR NE FONCTIONNE PASIl n'y a pas d'électricité au niveau de la prise.Les DEL doivent être remplacées. Voir la section Services à la Clientèle.
LA PORTE EST DIFFICILE À OUVRIR IMMÉDIATEMENT APRÈS LA FERMETURELa fermeture hermétique de la porte est due à l'égalisation de la pression dans le réfrigérateur. Après la fermeture de la porte, attendez 5 à 30 secondes avant de l'ouvrir de nouveau.

DONNÉES DE PERFORMANCE

Système de Filtration SmartWater

Cartouche GSWF

Ce système a été testé conformément aux Normes NSF/ANSI n°42 et 53 pour la réduction des substances indiquées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l'eau alimentant le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l'eau en sortie du système, telle que l'exigent les normes NSF/ANSI 42 et 53.*

(Un coefficient de sécurité 100% est ajouté au système pour les utilisations sans compteur)

Norme n°42 : Paramètres esthétiques
Paramètre USEPA MCLConcentration moyenne pour l'eau d'alimentationConcentration max. à l'entréeEffluent % ReductionExigencesde réduction minimale
Moyenne MaxMaximumMoyenne Minimum
Chlore — 1.845 mg/L2.0 mg/L ± 10% < 0.05 mg/L 0.05 mg/L >97.29% 96.43% >50%
Goût & Odeur
Particule**143,333 #/mLau moins 10 000 particules/ml29.83 #/mL140 #/mL99.98%99.91% ≥ 85%
Standard No. 53: Health Effects
ParamètreUSEPA MCLInfluent AverageInfluent Challenge ConcentrationEffluent% ReductionExigences de réduction minimale
MoyenneMaximumMoyenneMinimum
Turbidité 1 NTU**10.3 NTU***1 ± 1 NTU***0.106 NTU0.14 NTU98.97%98.61%0.5 NTU
Spores99.95% Reduction200,000 #/LMinimum 50,000 L00>99.99%>99.99%>99.95%
Plomb @ pH 6.50.015 mg/L0.15 mg/L0.15 mg/L ± 10%< 0.001 mg/L< 0.001 mg/L>99.33%>99.33%0.010 mg/L
Plomb @ pH 8.50.015 mg/L0.14 mg/L0.15 mg/L ± 10%0.001 mg/L0.003 mg/L>99.29%97.86%0.010 mg/L
Lindane0.0002 mg/L0.0216 mg/L0.002 mg/L ± 10%< 0.00002 mg/L< 0.00002 mg/L99.07%98.75% 0.0002 mg/L
Atrazine0.003 mg/L0.008 mg/L0.009 mg/L ± 10%< 0.002 mg/L< 0.002 mg/L>76.12%>66.67%0.003 mg/L

* Testé utilisant un débit de 0,50 gpm; une pression de 60 psig; un pH de 7,5 ± 0,5; et une température de 20°C ± 3°C (68°F ± 5°F)
** Mesure en particules/ml. Les dimensions des particules utilisées variaient entre 0,5 et 1 micron.
*** NTU=Unité de turbidité néphélométrique

Spécifications de fonctionnement

■ Capacité: Certifiée jusqu'à 750 gallons (2,838 l); pendant six mois max.
■ Pression requise : 2.8–8.2 bar (40–120 lb/po²)
■ Température: 33–100°F (0,6–38°C)
■ Débit: 0,5 gpm (1,9 l/min)

Exigences d'installation / de fonctionnement/ de maintenance

■ Rincez la nouvelle cartouche à plein débit pendant 3 minutes afin de purger de l'air.
■ Remplacez la cartouche lorsque le débit devient trop faible.

Informations particulières

■ Les directives d'installation, la disponibilité de pièces et de service ainsi que la garantie standard sont expédiées avec le produit. Le système d'eau potable doit être entretenu conformément aux instructions du fabricant. Ceci inclut le remplacement des cartouches de filtre.
N'utilisez jamais votre système de filtration avec une eau microbiologiquement insalubre ou de qualité inconnue sans avoir un dispositif de désinfection adéquate en amont ou en aval de votre système.

Les systèmes homologués pour la réduction des spores peuvent être utilisés sur une eau désinfectée pouvant contenir des spores filtrables. Les substances contaminantes qui peuvent être réduites ou éliminées par votre système de traitement d'eau ne sont pas obligatoirement présentes dans votre eau.

■ Vérifiez la conformité aux règlements et à la législation locale ou nationale.
Il est à noter que ces essais ont été effectués dans des conditions standards de laboratoire, la performance réelle peut varier. Les systèmes doivent être installés et utilisés conformément aux procédures et directives données par le fabricant.

Le système a été testé et certifiée selon la norme 42 de l'ANSI/NSF pour la réduction du chlore, du goût et de l'odeur, des particules de Classe I et selon la norme 53 pour la réduction des spores, du plomb, du Lindane, de l'Atrazine et de la turbidité.

Monogram ZIK30GNNII - Informations particulières - 1

Fabriqué pour : GE Appliances, a Haier company

VOTRE GARANTIE DE RÉFRIGÉRATEUR ET DE CONGÉLATEUR MONOGRAM. Agrafez votre facture ou votre chèque annulé ici. Pour obtenir le service sous garantie, une preuve de la date d'achat initial est nécessaire.

CE QUI COUVERT

A compter de la date d'achat initial

GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS

Pendant deux ans à compter de la date d'achat initial, nous fournirons, gratuitement, les pièces et la main d'œuvre à domicile pour remplacer ou réparer toute pièce du réfrigérateur ou du congélateur qui se révèle défectueuse en raison d'un vice de fabrication.

GARANTIE LIMITEE DE CINQ ANS

Pendant cinq ans à compter de la date d'achat initial, nous fournirons, gratuitement, les pièces et la main d'œuvre à domicile pour remplacer ou réparer toute pièce provenant du circuit fermé de réfrigération (compresseur, condenseur, évaporateur et tout autre tuyau de branchement) qui se révèle défectueuse en raison d'un vice de fabrication.

GARANTIE LIMITÉE SUPPLÉMENTAIRE DE SIX À DOUZE ANS POUR LE CIRCUIT FERMÉ

De la sixième à la douzième année à compter de la date d'achat initial, nous fournirons, gratuitement, les pièces pour remplacer ou réparer toute pièce provenant du circuit fermé de réfrigération (compresseur, condenseur, évaporateur et tout autre tuyau de branchement) qui se révèle défectueuse en raison d'un vice de fabrication. Les déplacements à votre domicile pour le dépannage ainsi que la main d'œuvre à domicile restent à votre charge.

GARANTIE LIMITÉE DE TRENTE JOURS POUR LA CARTOUCHE DU FILTRE À EAU (Filtre à eau, si inclus)

A compter de la date d'achat initial, nous fournirons, gratuitement, les pièces pour remplacer toute pièce de la cartouche du filtre à eau qui se révèle défectueuse en raison d'un vice de fabrication. Pendant la validité de la présente garantie limitée de 30 jours, nous fournirons gratuitement une cartouche de filtre à eau.

Cette garantie est étendue à l'acheteur d'origine et aux propriétaires suivants pour tout produit acheté pour une utilisation domestique dans les 48 états continentaux, à Hawaii, à Washington D.C. ou au Canada. Si le produit est installé dans une région où ne se trouve aucun réparateur autorisé GE, vous devrez peut-être assumer les frais de transport ou apporter l'appareil à un centre de service autorisé GE. En Alaska, cette garantie est équivalente à l'exception des frais d'expédition de l'appareil au centre de réparation ou des frais de transport du technicien pour un dépannage à domicile qui restent à la charge du propriétaire.

Tout le service en vertu de cette garantie sera fourni par nos centres de service de fabrique ou par nos techniciens autorisés du service à la clientèle Customer Care ® pendant les heures de travail normales. Si votre appareil électroménager a besoin d'une réparation pendant la période de garantie ou après cette période, appelez le 1.800.444.1845. Au Canada, 888.880.3030 Veuillez avoir votre numéro de série et votre numéro de modèle à portée de main lorsque vous appelez pour obtenir un service.

CE QUI N'EST PAS COUVERT

  • Les déplacements à votre domicile pour vous expliquer l'utilisation de ce produit
  • Le remplacement des fusibles ou le réenclenchement du disjoncteur du domicile.
  • Tout dommage causé par accident, incendie, inondation ou catastrophe naturelle.
  • Une panne du produit s'il a été utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été fabriqué ou s'il a été utilisé commercialement.
  • Les dommages causés après la livraison.
  • Une installation, livraison ou maintenance défectueuse.
    En cas de problème d'installation, contactez votre revendeur ou votre installateur. Vous êtes responsable de la provision d'un système électrique, d'une plomberie et d'autres connexions appropriés.

  • Le remplacement des ampoules ou la cartouche du filtre à eau, si inclus, et dans des conditions autres que celles susmentionnées.

  • Le remplacement de la cartouche du filtre à eau, si inclus, à cause d'une pression d'eau en dehors de la gamme de fonctionnement recommandée ou à cause d'une concentration excessive de sédiment dans l'eau d'alimentation.
    • Détérioration des aliments.
  • Tout dommage fortuit ou indirect causé par des défauts éventuels de cet appareil.
  • Le service s'il est impossible d'avoir accès au produit.
  • Les dommages à la finition, tels que rouille de surface, ternissement ou petites taches, non signalés dans un délai de 48 heures suivant la livraison.

EXCLUSION DES GARANTIES TACITES —Votre recours exclusif est l'échange du produit suivant les modalités de la Garantie Limitée. Toutes garanties tacites, y compris les garanties de valeurs marchandes ou d'adéquation à des fins particulières, sont limitées à une durée d'un an ou à la durée la plus courte autorisée par la loi.

Certaines provinces n'acceptent pas d'exclusion ou de limites aux dommages indirects ou accessoires, cette exclusion ou restriction pourrait ne pas s'appliquer à vous. Certains droits particuliers vous sont dévolus en vertu de la présente garantie et peuvent s'accompagner d'autres droits qui varient selon votre lieu de résidence. Pour connaître vos droits juridiques, veuillez consulter le bureau local ou d'état des affaires aux consommateurs ou le Procureur Général de votre état.

Avec l'achat de votre nouvel appareil Monogram, soyez assuré de recevoir toute l'information ou l'assistance dont vous pourriez avoir besoin, de la part de Monogram. Tout ce que vous avez à faire, c'est nous appeler !
Enregistrez votre électroménagerEnregistrez votre nouvel appareil en ligne au moment qui vous convient le mieux! L'enregistrement de votre produit dans les délais prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de votre garantie, si besoin est. Vous pouvez également envoyer par courrier la carte d'enregistrement pré-imprimée qui se trouve dans l'emballage de votre appareil.Aux États-Unis :Monogram.comAu Canada :Prodsupport.mabe.ca/crm/Products/ProductRegistration.aspx
Service de réparationUn service de réparation expert GE Appliances se trouve à quelques pas de chez vous. Rendez-vous sur notre site et programmez, à votre convenance, une visite de réparation à n'importe quel jour de l'année.Aux États-Unis :Monogram.comou composez le 800.444.1845 durant les heures normales de bureau.Au Canada :Monogram.caou composez 888.880.3030
Prolongation de garantieProcurez-vous une prolongation de garantie GE Appliances et informez-vous des rabais spéciaux en vigueur pendant la durée de votre garantie.Aux États-Unis :Monogram.comou composez le 800.444.1845 durant les heures normales de bureau.Au Canada :Monogram.caou composez 800.290.9029
Connexion à distancePour de l'assistance concernant la connexion à un réseau sans fil (modèles équipés de cette fonction), visitez notre site sur Monogram.co ou composez le 800.444.1845 aux États-Unis seulement.
Pièces et accessoiresLes personnes qualifiées pour réparer leurs propres appareils peuvent commander des pièces détachées et des accessoires et les faire envoyer directement à leur domicile (les cartes VISA, MasterCard et Discover sont acceptées). Commandez en ligne 24 heures par jour.Aux États-Unis :Monogram.comou par téléphone au 800.444.1845 durant les heures normales de bureau.Les instructions contenues dans le présent manuel comportent des procédures que tout utilisateur peut effectuer. Les autres types de réparation doivent généralement être confiés à un technicien qualifié. Usez de prudence : une réparation ou un entretien mal effectués peuvent rendre l'utilisation de l'appareil dangereuse.Les consommateurs au Canada doivent consulter le centre de service Mabe le plus proche, visiter notre site Web surMonogram.caou composer le 888.880.3030.

MANUAL DEL PROPIETARIO

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Monogram

Modèle : ZIK30GNNII

Catégorie : Réfrigérateur