DENON DRA-100 - Récepteur audio

DRA-100 - Récepteur audio DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DRA-100 DENON au format PDF.

📄 131 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice DENON DRA-100 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DENON

Modèle : DRA-100

Catégorie : Récepteur audio

Intitulé Description
Type de produit Amplificateur stéréo réseau
Caractéristiques techniques principales 2 x 65 W (8 ohms), 2 x 85 W (6 ohms)
Alimentation électrique AC 230 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives W 280 mm x H 115 mm x D 305 mm
Poids 4,3 kg
Compatibilités Compatible avec les formats audio haute résolution, Bluetooth, AirPlay, DLNA
Fonctions principales Streaming audio, radio Internet, entrée USB, contrôle via application
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du fabricant
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec les haut-parleurs avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - DRA-100 DENON

Comment réinitialiser le DENON DRA-100 ?
Pour réinitialiser le DENON DRA-100, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' tout en allumant l'appareil. Continuez à maintenir le bouton jusqu'à ce que l'affichage indique 'Reset'.
Pourquoi le son est-il faible sur le DENON DRA-100 ?
Vérifiez que le volume n'est pas réglé trop bas. Assurez-vous également que les haut-parleurs sont correctement connectés et que les réglages d'égalisation ne réduisent pas le volume.
Comment connecter le DENON DRA-100 à mon réseau Wi-Fi ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réseau', puis 'Configuration Wi-Fi'. Suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre réseau et entrer le mot de passe.
Le DENON DRA-100 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Essayez de débrancher puis de rebrancher l'appareil. Si le problème persiste, envisagez de contacter le support technique.
Comment mettre à jour le firmware du DENON DRA-100 ?
Allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Mise à jour du firmware' et suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version.
Quels types de fichiers audio le DENON DRA-100 prend-il en charge ?
Le DENON DRA-100 prend en charge divers formats audio, notamment MP3, WAV, FLAC, et ALAC. Vérifiez le manuel pour une liste complète des formats compatibles.
Comment régler les stations de radio sur le DENON DRA-100 ?
Utilisez le bouton 'Tuner' pour accéder à la fonction radio, puis utilisez les boutons de recherche pour trouver et enregistrer vos stations préférées.
Le DENON DRA-100 ne se connecte pas à Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que Bluetooth est activé sur votre appareil. Mettez le DENON DRA-100 en mode de couplage et essayez de vous reconnecter. Si le problème persiste, redémarrez les deux appareils.
Comment changer la source d'entrée sur le DENON DRA-100 ?
Utilisez la télécommande ou le bouton 'Source' sur l'appareil pour faire défiler les différentes entrées disponibles et sélectionnez celle que vous souhaitez utiliser.
Comment régler les basses et les aigus sur le DENON DRA-100 ?
Accédez au menu 'Égaliseur' dans les paramètres audio pour ajuster les niveaux de basses et d'aigus selon vos préférences.

Téléchargez la notice de votre Récepteur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DRA-100 - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DRA-100 de la marque DENON.

MODE D'EMPLOI DRA-100 DENON

Manuel de l’Utilisateur | Vous pouvez imprimer plus d'une page d'un PDF sur une seule feuille de papier. Panneau avant Panneau Télécommande] e (>) arrière

Portée de la télécommande 6 Connexion des enceintes 17 Caractéristiques 7 Connexion des câbles d'enceinte 17 Audio haute qualité 35 Connexion du subwoofer 18 Plusieurs formats musicaux sont pris en charge, tous dans un Branchement enceintes 18 facteur de forme compact 7 Connexion d’un appareil analogique 19 Fonctionnement aisé 8 Connexion d’un appareil numérique (optique) 20 Nomenclature et fonctions 9 Connexion d'un appareil numérique (coaxial) 21 Panneau avant 9 Connexion d'un am 22 Panneau arrière 11 Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le Télécommande 13 PortUSB 23 Connexion à un réseau domestique (LAN) 25 LAN filaire 25 LAN sans fil 26 Connexion du cordon d'alimentation 28

Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe Lecture Utilisation basique Mise sous tension Sélection de la source d'entrée Réglage du volume Coupure temporaire du son Écoute de Radio Internet Écoute de Radio Internet Lecture de la dernière station Radio Internet lue Utilisation de VTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favoris Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS Application des paramètres de partage des fichiers multimédia Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS Fonction Favoris Enregistrement des stations ou fichiers dans la liste des favoris Nommer des stations ou fichiers de la liste des favoris Pour passer de stations enregistrées aux fichiers pendant la lecture Suppression des stations ou fichiers de la liste des favoris Lecture du contenu d'un iPod Écoute de musique avec un iPod Réglage du mode de fonctionnement (mode “On-Display”) Charger l'iPod/iPhone Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB nneau avai En En ED 0 arrière Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth Lecture de musique à partir d'un périphérique Bluetooth Appariement avec d'autres périphériques Bluetooth Reconnexion à cet appareil à partir d'un périphérique Bluetooth Connecter un périphérique Bluetooth avec la fonction NFC via

Écoute d’une source DIGITAL IN Écoute d’une source ANALOG IN Fonction AirPlay Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad Lecture de la musique iTunes avec cet appareil Sélection d'enceintes (matériels) multiples Fonction Spotify Connect Lecture de la musique Spotify avec cet appareil Fonction de lecture à distance Réglages requis pour chaque périphérique Fonction de commande Internet Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web Fonctions pratiques Réglage de la tonalité Fonction de minuterie sommeil Changement de la luminosité de l'affichage

Lecture Réglages \/ Conseils Annexe Réglages Conseils Plan du menu 71 Conseils 91 Fonctionnement du menu 74 Dépistage des pannes 92 Saisie de caractères 75 Utilisation des touches numériques 75 Annexe Utilisation des curseurs 76 Lecture de dispositifs mémoire USB 105 Général 77 Lecture de radio Internet 107 limiteur de volume 77 Lecture de périphériques Bluetooth 107 Sensibilité du casque 77 Communications Bluetooth 107 Sortie audio 78 Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage Langue 78 NAS 108 Mode veille auto 78 Fonction dernière mémoire 109 Données d'utilisation 79 110 Micro logiciel 79 115 Reset 81 116 Réseau 82 121 Informations réseau 82 Licence 123 Contrôle réseau 82 Nom du produit 83 Wi-Fi 83 Bluetooth 83 Réglages 84

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Denon. Pour un fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur avant de vous servir de l'unité. Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future. Accessoires Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil. Guide de démarrage rapide CD-ROM (Manuel de l’Utilisateur)

Instructions de sécurité Remarque sur la radio Cordon d'alimentation Télécommande

Antennes externes pour une connexion Bluetooth/ Sans fil

[ Contenu \/ Connexions \/ Lecture \/ Réglages \/ Conseils \/ Annexe \ Insertion des piles + Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des @ Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la flèche et retirez-le. piles : + Ne pas mélanger piles neuves et anciennes. + Ne pas utiliser deux types de piles différents. + En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartiment avant d'insérer de nouvelles piles. Portée de la télécommande Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité. @ Insérez correctement deux piles dans le compartiment à pile comme indiqué. o (D ©- Piles RO3/AAA Environ 7 m @® Remettez le couvercle en place.

[ Contenu \/ Connexions \/ Lecture \/ Réglages \/ Conseils \/ Annexe \ Caractéristiques Audio haute qualité + Équipé d’un amplificateur classe D de qu: La section de l'amplificateur comprend la technologie DDFA® de CSR. La construction du circuit de l'étage de sortie est discrète et réalise un S/B plus élevé et une moindre distorsion que les amplificateurs de classe D traditionnels. En outre, la sortie élevée de 70 W / 4 Q/ohms qui dépasse la taille du boîtier vous permet de bénéficier de l'environnement de lecture audio idéal Denon qui offre un “son délicat mais puissant”. La marque DDFA® et le logo DDFA sont des marques commerciales de CSR plc ou de l'une des sociétés du groupe et elles peuvent être déposées dans une ou plusieurs juridictions. Le logo CSR est une marque commerciale de CSR plc ou de l'une des sociétés du groupe.

CSR Advanced AL32 Processing Équipé du traitement Advanced AL32 Processing, la technologie de reproduction des ondes analogiques unique de Denon. Pour améliorer la reproductibilité des signaux faibles, il suffit d'augmenter les données numériques 16 bits à 32 bits. nneau avai ED ED EB0O arrière Plusieurs formats musicaux sont pris en charge, tous dans un facteur de forme compact Prend en charge la radio Internet et la diffusion musicale Prend en charge AirPlay® (° p. 55) Vous pouvez profiter d'un large éventail de contenus, notamment écouter la radio sur Intemet et lire des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur. Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®, iPad®, iPod touch® ou iTunes®. Prise en charge de DLNA (Digital Living Network Alliance) version 1.5 pour les réseaux audio Prise en charge de Spotify Connect Prise en charge de la lecture audio de haute quali WAV/FLAC/ALAC (Apple Lossiess Audio Codec)/AIFF/DSD Prise en charge de lecture sans intervalle Lecture sans temps mort entre les fichiers musicaux (uniquement pour WAV/FLAC/ALAC/AIFF/DSD). n Wi-Fi avec antenne à diversité, certifiée WMM (Wi-Fi ) pour une meilleure connexion sans fil

Contenu Connexions Lecture Réglages Fonctionnement aisé + La connexion sans fil aisée est possible en appuyant sur la touche Wi-Fi CONNECT (Partage WPS et Wi-Fi) Voir le “Quick Setup Guide” fourni séparément. + Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut être effectuée facilement Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc. Si l'appareil Bluetooth dispose de la fonction NFC, vous pouvez connecter facilement en mettant en contact avec le repère N La détection automatique d'iPod permet de charger votre même après la mise en mode veille “Denon Hi-Fi Remote” est un logiciel d'application qui vous permet d'effectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone, Android smartphone ou une tablette Android, telles que la mise en marche ou l'arrêt de l'appareil, le contrôle du volume et la commutation de la source

  • Téléchargez le “Denon Hi-Fi Remote” approprié pour vos appareils iOS ou Android. Cet appareil doit être connecté à votre réseau LAN et liPad, l'iPhone, le smartphone Android, la tablette Android ou d'autres appareils doivent être connectés au même réseau par Wi-Fi (réseau LAN sans fi). + Affichage OLED (Organic Light Emitting Diode) sur lequel peuvent être affichées 3 lignes + Mode veille automatique pour des économies d'éner! ° DR ©

[ Contenu \/ Connexions \/ Lecture \/ Réglages \/ Conseils \/ Annexe \ Nomenclature et fonctions Panneau avant

Panneau avant Panneau Télécommande] e (>) arrière

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe Les 9,9 9 9

© Touche d'alimentation () Permet de mettre cet appareil sous/hors tension (veille). @ Témoin d'alimentation Le témoin d'alimentation change comme suit selon l'état de l'appareil. + Sous tension : Arrêt + Veille normale : Arrêt + Lorsque “Contrôle réseau” est réglé sur “Allumé” : Rouge (æ p.82) + Veille de charge d'iPod : Rouge (p.45) © Repère N (NI) Appuyez sur ce repère avec un périphérique Bluetooth qui inclut la fonction NFC lors de l'appariement (enregistrement). (7_p. 53) nneau avai ER En ‘Em 0 arrière © Touche Lecture/Pause/Enter (ENTER) Lit et met en pause des pistes, et entre le contenu sélectionné. © Affichage Diverses informations s'affichent ici. © Bouton de commande du volume Permet d'ajuster le niveau du volume. © Port USB (<-) Utilisé pour connecter l'iPod ou les dispositifs USB. (1#°_p. 23) © Prise de casque audio Utiisée pour connecter un casque. Si un casque est branché sur cette prise, l'audio n'est plus transmis par les bomes d'enceintes, la borne SUBWOOFER OUT et les bornes AUDIO OUT. REMARQUE + Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque. ‘© Touches sélection de source d'entrée (©) Permet de sélectionner la source d'entrée. © Touches curseurs (AV< >) Elles permettent de sélectionner des éléments. @ Capteur de télécommande Ilreçoit les signaux provenant de la télécommande. (1° p. 6)

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe Panneau arrière Panneau avant Panneau arrière Télécommande]

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

& 1) res © Bornes d'enceintes (SPEAKERS) Utilisées pour connecter des enceintes. (7 p. 17) @ Borne SUBWOOFER OUT Pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré. (p.18) © Borne DIGITAL IN Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio numériques. + “Connexion d'un appareil numérique (optique)" (#7 D. 20) + “Connexion d'un appareil numérique (coaxial)" (= p. 21) @ Prise CA (AC IN) S'utilise pour connecter le cordon d'alimentation fourni. (# _p. 28) © Bornes AUDIO OUT Utilisées pour connecter les appareils équipés de bornes d'entrée audio analogiques ou d'un pré-amplificateur principal externe. (p.22) © Touches Wi-Fi connect (IOS/WPS) Utiisée pour connecter le réseau LAN sans fil. {Voir le “Guide de démarrage rapide” fourni séparément.) @ Borne NETWORK Utiisée pour connecter cet appareil au réseau. (1ư.p. 25) © Connecteurs ANALOG IN Utiisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio analogique. (p.19) © Connecteurs Bluetooth/d’antenne LAN sans fil Utilisé pour connecter les antennes externes incluses pour une connexion Bluetooth/sans fi lors de la connexion à un réseau local sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth. (FD. 26)

1. Placez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil

de façon uniforme sur la borne à vis de l'arrière.

2. Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les

antennes soient bien connectées.

3. Faites tourner l'antenne vers le haut pour une meilleure réception.

[ Contenu \/ Connexions \/ Lecture \/ Réglages \/ Conseils \/ Annexe \ Télécommande © Émetteur infrarouge de télécommande Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (4 p. 6) @ Touche SLEEP Elle permet de régler la minuterie sommeil. (= p. 70) © Touches sélection de source d'entrée Elles permettent de sélectionner la source d'entrée. (°_p. 30) © Touches du système Permettent d'effectuer des opérations associées à la lecture. Touches de canaux (CH +, -) Elles permettent de faire fonctionner la fonction Favoris. (1#°_p. 40) © Touche TONE Réglage de la tonalité. (FD. 69) © Touches FAVORITES ADD / CALL CO) CO OC) C1> + Pour ajouter des stations radio ou des fichiers à la liste des favoris, do) appuyez sur la touche ADD. (1#- p.41) AVS + Pour appeler une station radio ou un fichier enregistré dans la liste des. e) favoris, appuyez sur la touche CALL. (17 p. 41) © & ED ED ED D C=)

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe

@ Touche TOP MENU Pour revenir au haut du menu. (p.74) © Touches curseurs (AV<D>) Elles permettent de sélectionner des éléments. © Touche ENTER Elle permet de déterminer la sélection. © Touche SEARCH Cela permet d'afficher le menu de recherche. @ Touches numériques (0-9, +10) Permettent de saisir des lettres ou des numéros dans l'appareil. @ Touche RANDOM Permet de passer à la lecture aléatoire. @ Touche REPEAT Permet de passer à la lecture répétée.

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe 6e 6 © $6ée @ Touche POWER (6) Permet de mettre l'alimentation sous tension/en veille. (p.30) © Touches VOLUME (AY) Elles permettent d'ajuster le niveau du volume. (p.31) © Touche Information (INFO) Ceci commute les éléments d'affichage tels que le nom de l'artiste et le nom de l'album dans l'écran de lecture. @ Touche MUTE (dx) Cette touche met en sourdine la sortie audio. (p.31) @ Touche SETUP Le menu de réglage est affiché sur l'affichage. (1° p. 74) @ Touche CLEAR Cela permet d'annuler les réglages. @ Touche DIMMER Régler la luminosité d'affichage de cet appareil. (p.70) @ Touche MODE Ceci permet de commuter le mode de fonctionnement.

Réglages \/ Conseils \/ Annexe EH Contenu Connexion des enceintes Connexion d'un appareil analogique Connexion d'un appareil numérique (optique) Connexion d'un appareil numérique (coaxial) Connexion d'un amplificateur Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB Connexion à un réseau domestique (LAN) Connexion du cordon d'alimentation REMARQUE + Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions. + N'enroulez pas les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.

EH Câbles utilisés pour les connexions Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter. Câble d'enceinte ° © > © °

Lecture Contenu Connexions Réglages \/ Conseils \/ Annexe Connexion des enceintes Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet appareil. Cette section décrit comment les connecter en partant d'exemples classiques. + Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer. + Connectez les câbles d'enceinte de façon à ce qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côtés + et - entrent en contact. (Circuit de protection" (#_p. 114)) + Ne jamais toucher les bornes d'enceinte lorsque le cordon d'alimentation est connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. + Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Q/ohms. Connexion des câbles d’enc

Connectez le câble d'enceinte à la borne d'enceintes + (rouge) et à la borne d'enceintes - (noire).

Dénudez environ 10 mm du revêtement de l'embout du câble d'enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur.

Tournez la borne de l'enceinte dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la desserrer. Insérez le fil conducteur du câble d'enceinte dans la garde de la borne de l’enceinte. Tournez la borne de l'enceinte dans le sens des aiguilles d’une montre pour la resserrer.

Connexions Lecture \/ Réglages \/ Conseils \/ Annexe \ Connexion du subwoofer Branchement enceintes Utilisez un câble adapté pour connecter le subwoofer. DIGITAL

Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe Connexion d’un appareil analogique Vous pouvez connecter cet appareil à différents périphériques équipés d'une sortie audio analogique. Appareil analogique —

Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe Connexion d’un appareil numérique (optique) Vous pouvez connecter cet appareil à des périphériques équipés d'une sortie audio numérique. Appareil numérique OPTICAL our

+ Les signaux PCM linéaires avec une fréquence d'échantillonnage de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz ou 192 kHz peuvent être transmis à cet appareil. + N'acceptez pas la réception de signaux autres que des signaux PCM linéaires, tels que des signaux Dolby digital, DTS, AAC etc., dans cet appareil. Cela pourrait générer des parasites et endommager les enceintes.

Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe Connexion d’un appareil numérique (coaxial) Vous pouvez connecter cet appareil à des périphériques équipés d'une sortie audio numérique. Appareil numérique conxaL

L—— + Les signaux PCM linéaires avec une fréquence d'échantilonnage de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz ou 192 kHz peuvent être transmis à cet appareil. + N'acceptez pas la réception de signaux autres que des signaux PCM linéaires, tels que des signaux Dolby digital, DTS, AAC etc., dans cet appareil. Cela pourrait générer des parasites et endommager les enceintes.

Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe Connexion d’un amplificateur Vous pouvez connecter cet appareil à différents périphériques équipés d'une entrée audio analogique. Appareil + Vous pouvez basculer le réglage du volume pour la sortie audio analogique entre “Variable” et “Fixe”. (4F°p. 78)

Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB + Pour brancher un iPod/iPhone à cet appareil, utilisez le câble de l'adaptateur USB fourni avec l'iPod/iPhone. + Pour le mode d'emploi, voir “Lecture du contenu d’un iPod” (#” p. 42) ou “Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB” (7 p. 47). eooct iPod Dispositif mémoire USB

+ Denon ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utlisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur secteur, utlisez l'adaptateur secteur fourni avec cet appareil. REMARQUE + Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un concentrateur USB. + lin'est pas possible d'utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d'un câble USB. + N'utilisez pas de câbles d'extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe Connexion à un réseau domestique (LAN) Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique (LAN) pour réaliser différents types de lectures et d'opérations, comme suit. + Lecture d'audio en réseau, tel qu'une radio Internet, et de serveurs musique + Lecture de musique à partir de services de diffusion en ligne + Utilisation de la fonction Apple AirPlay + Fonctionnement de cet appareil via le réseau + Mise à jour du micrologiciel Contactez un FAI (fournisseur d'accès Internet) ou un magasin d'informatique pour la connexion à Internet. Internet Routeur Ordinateur Port LAN/ port Ethernet connecteur NAS {Network Attached Storage)

Port LAN/ port Ethemet connecteur

Réglages \/ Conseils \/ Annexe N sans f Internet + Cet appareil permet d'utiliser les fonctions DHCP et Auto IP pour effectuer automatiquement les réglages réseau. + Cet appareil exécute automatiquement le réglage de l'adresse IP etles autres réglages lorsqu'il est utilisé avec la fonction DHCP d'un routeur à haut débit. Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans la fonction DHCP, effectuez les réglages de l'adresse IP, etc., dans le “Réseau”. (47°p. 82) + Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d'utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes : + Serveur DHCP intégré Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN. + Commutateur 100BASE-TX intégré Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons d'utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d'au moins 100 Mbps. + N'utilisez qu'un câble STP ou ScTP LAN blindé, disponible chez un détaillant d'électronique. (CAT-5 ou supérieur recommandé) + llestrecommandé d'utiliser un câble LAN normal de type blindé. Si vous utilisez un câble de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les autres appareils. + Lorsque vous utilisez un routeur compatible WPS {Wi-Fi Protected Setup), vous pouvez facilement vous connecter au Wi-Fi en appuyant sur la touche Wi-Fi CONNECT (WPS) sur cet appareil. (Voir le “Quick Setup Guide” fourni séparément.)

Connexions Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe + Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d'accès à Internet ou un magasin d'informatique pour plus de détails. + Cet appareil n'est pas compatible PPPOE. Un routeur compatible PPPOE est nécessaire si le contrat de votre ligne est de type PPPOE. + Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne Ethemet de votre ordinateur. + Ne transportez pas cet appareil en le tenant par l'antenne.

Lecture Réglages \/ Conseils \/ Annexe Connexion du cordon d’alimentation Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d'alimentation dans la prise murale. Vers la prise murale (CA 230 V, 50/60 Hz) Cordon d'alimentation(fourni) … ŒZ - RO eo

Contenu Connexions \AR Réglages \/ Conseils \/ Annexe M Contenu Lecture audio/service en réseau Utilisation basique Écoute de Radio Intemet 32 Mise sous tension 30 Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 36 Sélection de la source d'entrée 3o Fonction AirPlay 55 Réglage du volume 31 Fonction Spotify Connect 58 Coupure temporaire du son 31 Autres fonctions Lecture d’un appareil Fonction Favoris 40 Lecture du contenu d'un iPod 42 Fonction de lecture à distance 59 Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 46 Fonction de commande interet 62 Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 48 Fonctions pratiques 68 Écoute d'une source DIGITAL IN 54 Écoute d'une source ANALOG IN 54

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Utilisation basique Touches sélection de source d'entrée MUTE dx Mise sous tension @-— POWER 1 Appuyez sur POWER pour mettre l'appareil sous tension.

+ Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur sur l'appareil principal. Sélection de la source d’entrée 1 Appuyez sur la touche de sélection de la source d'entrée pour la lecture. La source d'entrée souhaitée peut être sélectionnée directement. + Appuyez à nouveau sur OPTICAL pour basculer entre Optical 1/2. + Vous pouvez également sélectionner la source d'entrée en appuyant sur la touche © sur l'appareil principal. ER ‘RO ee

[ Contenu \/ Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe \ Réglage du volume À Utilisez VOLUME AY pour régler le volume. Le niveau du volume s'affiche. + Vous pouvez également régler le volume en tournant la molette de commande du volume sur l'appareil principal. Coupure temporaire du son À Appuyez sur MUTE dx. “MUTING" apparaît sur l'écran. + Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE dx à nouveau.

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Écoute de Radio Internet + La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez recevoir des stations Radio Internet en provenance du monde entier. + Les types de stations radio et les spécifications pris en charge par cet INTERNET appareil pour la lecture sont indiqués ci-dessous. RADIO + WMA + MP3 + MPEG-4 AAC D/1I—— FAVORITES LA ADD/CALL (=)

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe coute de Radio Internet Cet appareil mémorise la dernière station radio Internet lue. Si vous appuyez sur INTERNET RADIO pour passer à la fonction Radio Internet à partir d'une autre source d'entrée, la dernière station Radio Intemet écoutée s'affiche. À Préparez la lecture. + Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil. (7 p. 25) Appuyez sur INTERNET RADIO.

Utilisez AV pour sélectionner l'élément à lire, puis appuyez sur ENTER.

Affiche les stations radio Internet typiques. Affiche toutes les stations Radio Chercher des stations :_ Internet que cet appareil permet d'écouter. Nom du pays : Affiche les stations Radio Internet dans les podcasts que cet appareil peut écouter. Chercher des podcasts : Stations Recommandées : Affiche les stations Radio Internet recommandées. radiodenon.com : Affiche les stations Radio Internet ajoutées comme favoris dans vTuner. Pour obtenir des instructions sur l'ajout de favoris dans vTuner, voir “Utilisation de VTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favoris” (7 p. 85). Lectures récentes : Stations Radio Internet lues récemment. 20 stations peuvent être enregistrées dans “Lectures récentes”. Recherche par mot clé : Affiche les stations Radio Internet recherchées par mot-clé. Pour la saisie de caractères, voir “Saisie de caractères” (7 p. 75). Utilisez AV pour sélectionner la station, puis appuyez sur ENTER. La lecture démarre lorsque le tampon atteint “100%”.

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Touches de commande Fonction DA Lecture/Arrêt FAVORITES CALL Appel de la liste des favoris FAVORITES ADD Ajouter à la liste des favoris Recherche de caractères + Sila liste ne se présente pas dans l'ordre SEARCH alphabétique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères. AV<D> Sélectionnez la plage ENTER Entrez l'élément sélectionné INFO Changement du type de fichier/débit binaire et du nom de la station de radio etc. TOP MENU Permet de revenir au menu supérieur de la fonction Radio Internet + Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par “(points de suspension). + Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou indisponible sans avertissement préalable. Lecture de la dernière station Radio Internet lue 1 Appuyez sur INTERNET RADIO. La source bascule sur “Internet Radio” et la lecture de la dernière station radio lue commence.

Contenu Utilisation de VTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favoris Cet appareil peut syntoniser les nombreuses stations Radio Internet disponibles dans le monde entier. Toutefois, il se peut que vous éprouviez des difficultés à trouver la station radio de votre choix en raison du nombre élevé de stations. Dans ce cas, utilisez VTuner, un site Web de recherche de stations Radio Internet conçu exclusivement pour cet appareil. Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour rechercher des stations Radio Internet et les ajouter comme favoris. Cet appareil peut lire les stations radio ajoutées à vTuner. Vérifiez l'adresse MAC de cet appareil. “Informations réseau” (17° p. 82) + Vous devrez indiquer l'adresse MAC lorsque vous créerez un compte pour vTuner.

Accédez au site Web de vTuner depuis votre ordinateur (http://www.radiodenon.com). Entrez l'adresse MAC de cet appareil, puis cliquez sur Go”. Entrez votre adresse électronique et le mot de passe de votre choix. Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Sélectionnez vos critères de recherche (genre, région, langue, etc.). + Vous pouvez également entrer un mot-clé pour rechercher une station.

Sélectionnez la station radio de votre choix dans la liste, puis cliquez sur l’icône d'ajout aux favoris. Entrez le nom du groupe de favoris, puis cliquez sur Go”. Un groupe de favoris incluant la station radio sélectionnée est créé. + Vous pouvez écouter les stations Radio Internet ajoutées comme favoris dans VTuner sur “radiodenon.com” avec cet appareil (CF p.33). H Fichiers qui peuvent être lus Voir “Lecture de radio Internet” (#7 p. 107).

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS MUSIC 1 SERVER pu | HD» FAVORITES _ | |() ADD/CALL ” ||@ TOP MENU — CA) aAvar_| ( © ! ENTER |. @È4 SEARCH —-© RANDOM | REPEAT + Cet appareil peut lire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) enregistrés sur un ordinateur et sur un stockage NAS (Network Attached Storage) prenant en charge DLNA. + La fonction de lecture des fichiers audio sur le réseau de cet appareil se connecte au serveur à l'aide des technologies indiquées ci-dessous. + Windows Media Player Network Sharing Service + Cet appareil peut lire les fichiers suivants. + WMA + MP3 + WAV + MPEG-4 AAC + FLAC + ALAC + AIFF + DSD

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Application des paramètres de partage des fichiers mult Dans ce chapitre, nous appliquons les paramètres qui permettent de partager les fichiers stockés sur un ordinateur et sur un stockage NAS sur le réseau. Si vous utilisez un Serveur Média, veillez à appliquer ce paramètre en premier lieu. H Utilisation de Windows Media Player 12 (Windows 7 / Windows 8) Lancez Windows Media Player 12 sur l'ordinateur. Sélectionnez “Plus d'options de diffusion en continu...” dans “Flux”. Sélectionnez “Autorisé” dans la liste déroulante pour “Denon DRA-100”. Sélectionnez “Autorisé” dans la liste déroulante pour “Programmes multimédias sur ce PC et connexions à distance...”. B OO NN = 5 Suivez les instructions à l'écran pour terminer les réglages.

H Utilisation de Windows Media Player 11 1 Lancez Windows Media Player 11 sur l'ordinateur. 2 Sélectionnez “Partage des fichiers multimédias” dans “Bibliothèque”. 3 Activez la case à cocher “Partager mes fichiers multimédias”, sélectionnez “Denon DRA-100”, puis cliquez sur “Autoriser”. 4 Comme à l'étape 3, sélectionnez l'icône de l'appareil (autres ordinateurs ou périphériques mobiles) que vous souhaitez utiliser comme contrôleur de médias, puis cliquez sur “Autoriser”. 5 Cliquez sur “OK” pour terminer. E Partage de fichiers multimédia stockés sur un périphérique NAS Modifiez les paramètres du stockage NAS pour autoriser cet appareil etles autres appareils (ordinateurs et périphériques mobiles) utilisés en tant que contrôleurs de médias à accéder au stockage NAS. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur fourni avec le stockage NAS. a" Ji eo

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS

Conseils \/ Annexe Touches de commande Fonction Lecture / Pause

Utilisez cette procédure pour lire les fichiers audio ou les listes de lecture. (Maintenir enfoncé) Arrêt Passer à la plage précédente/Passer à la Préparez la lecture. lage suivante P' Hd» ee = @ Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet (Maintenir enfoncé) | appareil. “Connexion à un réseau domestique (LAN)" (#7 p. 25) Retour rapide/Avance rapide @ Préparez l'ordinateur (Instructions d'utilisation de FAVORITES CALL Appel de la liste des favoris l'ordinateur). FAVORITES ADD Ajouter à la liste des favoris Appuyez sur MUSIC SERVER. Recherche de caractères + Sila liste ne se présente pas dans l'ordre Utilisez AV pour sélectionner le serveur contenant le SEARCH alphabétique, il se peut que vous ne fichier à lire, puis appuyez sur ENTER. puissiez pas effectuer de recherche de caractères. Utilisez AV pour sélectionner le fichier, puis appuyez RANDOM Lecture aléatoire sur ENTER. Lecture répétée La lecture démarre lorsque le tampon atteint “100%”. REPEAT + Changement entre la répétition de toutes les plages ou la répétition d'une seule plage. AV<D Sélectionnez la plage ENTER Entrez l'élément sélectionné INFO Changement du type de fichier/débit, du nom de l'artiste et du titre de l'album Permet de revenir au menu supérieur de la TOP MENU fonction de serveur de musique (affichage de la liste des serveurs)

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe E Fichiers qui peuvent être lus Voir “Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS” (p.108). + Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prenant en charge la conversion de code, comme Windows Media Player Version 11 ou ultérieure. + Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS connecté via le réseau LAN sans fi l'audio peut être interrompu en fonction de votre environnement LAN sans fil. Si tel est le cas, lisez les fichiers musicaux sur votre ordinateur ou stockage NAS via une connexion filaire LAN. + L'ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du serveur. Silles plages/fichiers ne sont pas affichés dans l'ordre alphabétique à cause des spécifications du serveur, ile peut que la recherche par la première lettre ne fonctionne pas correctement.

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Fonction Favoris Ce chapitre fournit des informations sur la fonction Favoris. + La fonction Favoris vous permet d'enregistrer vos stations radio et fichiers favoris dans la liste des favoris pour vous permettre de rappeler et d'écouter ces stations ou fichiers immédiatement, quand vous le souhaitez. + Les contenus que vous pouvez enregistrer et appeler sont la station de radio Internet, le serveur de musique. les supports USB et l'iPod {uniquement lorsque vous utilisez le mode “On-Display"). CH +#,- + Jusqu'à 50 stations peuvent être enregistrées dans la liste des favoris. FAVORITES _||®) ADD/CALL ||@&) AV< ( © |) ENTER LA 0-9, +10

[ Contenu \/ Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe \ Enregistrement des stations ou fichiers Pour passer de stations enregistrées dans la liste des favoris aux fichiers pendant la lecture Appuyez sur FAVORITES ADD pendant la lecture de la 1 Appuyez sur CH+, CH- ou AV. station radio Internet ou du fichier à enregistrer. 2 Appuyez sur AV pour sélectionner un numéro pour Suppression des stations ou fichiers enregistrer la station ou le fichier, puis appuyez sur de la liste des favoris ENTER. “Ajouté aux favoris” s'affiche et l'enregistrement est achevé. 1 Appuyez sur FAVORITES CALL. Nommer des stations ou fichiers de la 2 Utilisez AV pour sélectionner la station ou le fichier liste des favoris que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur CLEAR. 1 Appuyez sur FAVORITES CALL. 3 Lorsque l'invite “Effacez?” apparaît, appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur CH+, CH- ou AV pour sélectionner la “Effacez” s'affiche et la suppression est terminée. station ou le fichier que vous souhaitez appeler, et appuyez sur ENTER. æ La fonction concernée est lancée et la lecture commence. + Appuyez sur <| pour annuler l'opération. + Appuyez sur 0 9, +10 pour appeler les fichiers enregistrés dans la liste des favoris par numéro. EM F2 ET ' ED O ee

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Lecture du contenu d’un iPod b/I Ha» [ee © + Vous pouvez utiliser le câble USB fourni avec l'iPod pour connecter l'iPod au port USB de l'appareil et écouter les morceaux de musique enregistrés sur l'iPod. + Pour plus d'informations sur les modèles d'iPod que cet appareil prend en charge, voir “Modèles d'iPod/iPhone pris en charge” (#7 p. 24). &-— iPod/USB

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Écoute de musique avec un iPod 2

Connectez l'iPod au port USB. (7 _p. 23) Lorsque vous connectez l'iPod au port USB, la source d'entrée passe automatiquement sur “Pod/USB”. Appuyez sur iPod/USB pour passer à la source d'entrée “iPod/USB”. “From iPod” apparaît sur l'affichage de cet appareil. Utilisez l'iPod directement tout en affichant son écran pour lire de la musique. + Parmiles modes d'affichage de l'iPod, citons “From iPod” et“On-Display”. “From iPod” est le mode défini par défaut. I! vous permet d'utiliser directement l'iPod tout en regardant son écran. + Pour basculer en mode “On-Display”, où les opérations s'effectuent pendant l'affichage sur cet appareil des informations relatives à l'iPod, voir “Réglage du mode de fonctionnement (mode *On-Display"}" (4.p. 44). + Vous pouvez également écouter de la musique depuis un iPod avec “Fonction AirPlay” (D. 55). + Notez que Denon décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données d'un iPod en cas d'utilisation de cet appareil conjointement avec un iPod.

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Réglage du mode de fonctionnement Touches de commande Fonction (mode “On-Display”) M Lecture / Pause (Maintenir enfoncé) Arrêt Dans ce mode, plusieurs listes et écrans sont affichés lorsque vous lisez des fichiers sur l'iPod. Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide 1 Appuyez sur MODE et affichez “On-Display”. RANDOM 3x Lecture aléatoire Cette section décrit les étapes jusqu'à la lecture de plages sur l'iPod en D La mode “On-Display”. Lecture répétée + Changement entre la répétition de toutes 2 Utilisez AV pour sélectionner le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER. REPEAT © les plages ou la répétition d'une seule La lecture débute. plage. node aatee Mn] vo nee nee or Fichier musical v AV<D Sélectionnez la plage FÉES Fichier vidéo # ENTER Entrez l'élément sélectionné Touches actives [Télécommande (Cet | 7 INFO Changement du nom de l'ariste et du titre appareil) de l'album iPod 7 Permet de revenir au menu supérieur de la Soulle son est +. TOP MENU fonction iPod (mode On-Display (Affichage activé) uniquement) REMARQUE + Denon n'accepte aucune responsabilité pour toute perte de données iPod. + Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d'iPod et la version du logiciel “ D © (1)

[ Contenu \/ Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe \ Charger l’iPod/iPhone Vous pouvez charger votre iPod/iPhone en le connectant au port USB. HE Charge en veille Si l'appareil passe en mode veille lorsque l'iPhone/iPod est en charge, l'appareil passera en mode charge en veille et l'iPhone/iPod continuera à charger. En mode charge en veille, le témoin de l'alimentation s'allume en rouge. Lorsque l'iPod/iPhone est complètement chargé, l'appareil arrête automatiquement la charge et passe en mode veille normal, et le témoin de l'alimentation s'éteint. + Sile paramètre “Contrôle réseau” est réglé sur " s'allume en rouge lorsque le chargement est termi mé”, le témoin d'alimentation (Æ p.82)

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB + Lecture de fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif mémoire USB. + Seuls les dispositifs de mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse et MTP (Media Transfer Protocol) peuvent être lus sur cet appareil. + Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format “FAT16" ou “FAT32". &-— iPod/USB + Cet appareil peut lire les fichiers suivants. © ©) + MP3 + WMA + WAV + MPEG-4 AAC + FLAC vom A + ALAC

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Lecture des fichiers d’un dispositif DS Fonction commande mémoire USB Lecture / Pause > (Maintenir enfoncé) Arrêt À Connectez le dispositif mémoire USB au port USB. passer à la plage précédente/Passer à la plage (p.23) ls Maintenir enfoncé) Lorsque vous connectez le dispositif mémoire USB au port USB, la tour rapide/Avance rapide source d'entrée passe automatiquement sur “Pod/USB”. RANDOM Leciure aléatoire . à Lecture répétée Appuyez sur iPod/USB pour passer à la source REPEAT + Changement entre la répétition de toutes les plages d'entrée “iPod/USB”. ou la répétition d’une seule plage. Recherche de caractères Utilisez AV pour sélectionner le fichier à lire, puis SEARCH + Sila liste ne se présente pas dans l'ordre appuyez sur ENTER. al nabétique, il se peut que vous ne puissiez pas La lecture débute. effectuer de recherche de caractères. AVE Sélectionnez la plage ENTER Entrez l'élément sélectionné INFO Changement du nom de l'artiste et du titre de l'album TOP MENU Permet de revenir au menu supérieur de la fonction USB + Notez que Denon ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question. E Fichiers qui peuvent être lus Voir “Lecture de dispositifs mémoire USB” (#7 p. 105).

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth Bluetooth — ATK) ENTER ———{# SEARCH © D/1 Hé >> Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les: smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet appareil via un appariement et en connectant cet appareil à l'aide du périphérique Bluetooth. La communication est possible jusqu'à une distance d'environ 10 m. REMARQUE + Pour ire de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Lecture de musique à partir d’un 3 Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche périphérique Bluetooth dans la liste des appareils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth. Afin d'écouter de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth sur cet Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que “mode appareil, le périphérique Bluetooth doit d'abord être apparié avec cet appairage” est affiché sur l'écran de l'appareil. appareil. Effectuez la connexion avec le périphérique Bluetooth à proximité Une fois le périphérique Bluetooth apparié, il n’a pas besoin d'être apparié de l'appareil (environ 1 m). à nouveau. 4 Quand un numéro apparaît sur l'écran de cet appareil, 1 Appuyez sur Bluetooth pour passer à la source vérifiez qu'il s’agit du même numéro que celui d'entrée “Bluetooth”. représenté sur l'écran de l'appareil Bluetooth, puis Lors de la première utilisation, l'appareil ira en more d'appariement Sélectionnez “Jumeler” à la fois pour le périphérique automatiquement et ‘mode appairage” apparaîtra sur l'écran de Bluetooth et pour l'appareil. (Pour sélectionner l'appareil. “Jumeler” sur cet appareil, appuyez sur ENTER sur Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique l'appareil.) mobile. À la fin de l'appariement, le nom de l'appareil apparaît sur l'écran de cet appareil. 5 Lecture de musique à l’aide de n'importe quelle application sur votre périphérique Bluetooth. + Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec la télécommande de cet appareil. + Lors de la prochaine commutation de la source d'entrée sur le Bluetooth, cet appareil se connectera automatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté.

+ Entrez “0000” lorsque le mot de passe est demandé sur l'écran du périphérique Bluetooth.

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Touches de commande Fonction Lecture / Pause

(Maintenir enfoncé) Arrêt Précédent / Suivant Hé >» (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide + Appuyez sur INFO sur la télécommande pendant la lecture pour basculer l'affichage sur le nom de l'artiste, nom de l'album, etc. + Les caractères incompatibles sont remplacés par un “* (point). + Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet appareil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP. + La télécommande de cet appareil n'est pas garantie de fonctionner avec tous les périphériques Bluetooth. + Selon le type de périphérique Bluetooth, cet appareil émet du son qui est couplé au réglage du volume sur le périphérique Bluetooth.

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth Jumeler un appareil Bluetooth avec l'appareil.

Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile. Appuyez sur SEARCH lorsque la source d’entrée est “Bluetooth”. L'appareil passera en mode d'appariement. Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s'affiche te des appareils affichés sur l'écran du ue Bluetooth. Quand un numéro apparaît sur l'écran de cet appareil, vérifiez qu'il s’agit du même numéro que celui affiché sur l'écran de l’appareil Bluetooth, puis sélei “Jumeler” à la fois pour le périphérique Bluetooth et pour l'appareil. (Pour sélectionner “Jumeler” sur cet appareil, appuyez sur ENTER sur l’appareil.) À la fin de l'appariement, le nom de l'appareil apparaît sur l'écran de cet appareil. + Cet appareil peut être apparié avec un maximum de 8 périphériques Bluetooth. Lorsqu'un 9e périphérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du plus ancien périphérique enregistré. + Entrez “0000” lorsque le mot de passe est demandé sur l'écran du périphérique Bluetooth. + Maintenez Bluetooth enfoncé pendant 3 secondes, ou basculez la source d'entrée sur “Bluetooth” puis appuyez et maintenez la touche INPUT de cet appareil enfoncée pendant plus de 3 secondes pour passer en mode d'appariement.

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Reconnexion à cet appareil à par d’un périphérique Bluetooth Une fois l'appariement terminé, vous pouvez connecter le périphérique Bluetooth sans effectuer d'opération sur cet appareil. Cette opération doit également être effectuée lorsque vous commutez le périphérique Bluetooth pour la lecture. 1 Si un périphérique Bluetooth est connecté, désactivez le réglage Bluetooth de ce périphérique pour le déconnecter. Activez le réglage Bluetooth du périphérique Bluetooth à connecter. Sélectionnez cet appareil dans la liste des périphériques Bluetooth affichée sur votre périphérique Bluetooth. 4 Écoutez de la musique à l’aide de n'importe quelle application sur votre périphérique Bluetooth. + Lorsque l'alimentation de cet appareil est mise sous tension, la source d'entrée sera automatiquement commutée à “Bluetooth” si un périphérique Bluetooth est connecté. + Lorsque les paramètres “Contrôle réseau” de cet appareil sont réglés sur “Allumé” et un périphérique Bluetooth est connecté avec l'unité en état de veille, l'alimentation de l'appareil se mettra sous tension automatiquement. ED ED - ER 0 ee arrière

Contenu Connecter un périphérique Bluetooth avec la fonction NFC via NFC Vous pouvez simplement toucher cet appareil avec un périphérique Bluetooth pour mettre sous tension l'alimentation de cet appareil et effectuer l'appariement ou établir une connexion entre cet appareil et le périphérique Bluetooth. 1 Activer la fonction NFC du périphérique Bluetooth. + Pour plus de détails, voir le manuel de l'Utilisateur de votre périphérique Bluetooth. 2 Touchez [NI sur cet appareil avec l’antenne NFC du périphérique Bluetooth. Si un écran de confirmation d'appariement s'affiche, suivez les instructions sur cette unité et le périphérique Bluetooth pour terminer l'appariement. + Procédez aux opérations en fonction des instructions du périphérique Bluetooth. Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Lire de la musique sur le périphérique Bluetooth. Cet appareil émet de la musique depuis le périphérique Bluetooth. + Lorsque “Contrôle réseau” est réglé sur “Allumé”, la mise en route et la connexion peuvent être effectuées, même lorsque l'appareil est hors tension. + Lorsque vous touchez le repère N (AI) sur cet appareil avec le périphérique Bluetooth où s'effectue la lecture de la musique, cet appareil émet cette musique. + Touchez à nouveau le repère N (ÎR) pendant la connexion Bluetooth pour couper la connexion. + Touchez à nouveau le repère N (I) en cas d'échec d'appariement ou de connexion avec le périphérique Bluetooth. + Avant l'établissement d'une connexion NFC, annulez la fonction de verrouillage sur le périphérique Bluetooth. + Lorsque vous touchez cet appareil avec un périphérique Bluetooth, faites-le doucement.

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Écoute d’une source DIGITAL IN Préparez la lecture. Vérifiez la connexion, puis mettez cet appareil sous tension. Appuyez sur OPTICAL ou COAXIAL pour sélectionner “Optical 1”, “Optical 2” ou “Coaxial”. OPTICAL —-e® € @&-— ANALOG COAXIAL JET Lisez le composant connecté à cet appareil. NO ND + Seuls les signaux audio numériques PCM linéaire 2 canaux peuvent être transmis via la borne DIGITAL IN de cet appareil. Écoute d’une source ANALOG IN À Préparez la lecture. Vérifiez la connexion, puis mettez cet appareil sous tension. 2 Appuyez sur ANALOG pour sélectionner “Analog 1” ou “Analog 2”.

Lisez le composant connecté à cet appareil. ŒZ ‘RO eo

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Fonction AirPlay Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes peuvent être lus sur cet appareil via le réseau. + Vous pouvez arrêter la lecture d’AirPlay en appuyant sur < ou en choisissant une l autre source d'entrée. + Pour voir en même temps les noms du titre et de l'artiste, appuyez INFO sur la télécommande. Cet appareil Ordinateur Routeur + Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l'aide d'iTunes. + L'écran peut être différent selon le Système d'exploitation et les versions du logiciel. s Œ2 © eo arrière

[ Contenu \/ Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe \ Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad Si vous mettez à jour votre “Phone/iPod touch/iPad” avec iOS 4.2.1 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique enregistrée dans votre “iPhone/iPod touch/Pad” directement vers cet appareil. 1 Connectez votre iPhone, iPod touch ou iPad Wi-Fi au même réseau que cet appareil. + Pour plus de détails, voir le manuel de votre appareil. 2 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad. [a] s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad. 3 Tapez sur l'icône AirPlay Cal.

4 Sélectionnez cette unité. nneau av: nnes arrière EE “m0 Lecture de la musique iTunes avec cet appareil 1 Installez iTunes 10 ou une version plus récente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet appareil. 2 Allumez cet appareil. Réglez “Contrôle réseau” sur “Allumé” pour cet appareil. (p.82) + Si“Contrôle réseau” est réglé sur “Allumé”, l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille. 3 Lancez iTunes et cliquez sur l’icône AirPlay [a] pour sélectionner l'appareil principal.

«D >> 4 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes. La musique va être transmise en continu vers cet appareil.

[ Contenu \/ Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe \ Sélection d'enceintes (matériels) multiples Il est possible de lire les titres d'iTunes sur des enceintes (matériels) compatibles AirPlay dont vous disposez chez vous en dehors de celles de cet appareil. Cliquez sur l’icône AirPlay [al et sélectionnez “Multiple”. 2 Cochez les enceintes que vous voulez utiliser. + Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitué au niveau sonore réglé sur l'iPhone, l'iPod touch ou liPad ou dans iTunes. Vous devez baisser le volume de l'iPhone, de l'iPod touch, de l'iPad ou d'iTunes avant de lancer la lecture, puis le régler au niveau adéquat.

Contenu Fonction Spotify Connect Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Spotify est le service de streaming le plus populaire au monde. Si vous souscrivez à Spotify Premium, vous pouvez commander votre nouvelle enceinte avec votre téléphone ou votre tablette. Parce que Spotify est intégré à votre enceinte, vous pouvez toujours prendre des appels où utiliser d'autres applications - la musique ne s'arrête jamais. Pour obtenir des informations sur la configuration et l'utilisation de Spotify Connect, visitez ww.spotify.com/connect Serveur Spotify potify | Spotity App

Cet appareil Streaming/ contrôle audio Contrôle ED ED - ER 0 arrière Lecture de la musique Spotify avec cet appareil Téléchargez au préalable le “Spotify App" dans votre Android ou appareil iOS. Pour lire une piste Spotify dans cet appareil, vous devez d'abord vous inscrire au compte premium Spotify. Connectez les paramétrages Wi-Fi du périphérique i0S ou Android dans le même réseau que cet appar Lancez le Spotify App.

Lisez la piste Spotify que vous souhaitez lire avec cet appareil. BR © Appuyez sur l'icône © pour sélectionner l'appareil. La musique va être transmise en continu vers cet appareil.

Contenu Fonction de lecture à distance Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Vous pouvez utiliser votre réseau domestique pour lire avec cet appareil des fichiers musicaux stockés sur un ordinateur, un stockage NAS, des smartphones et des lecteurs audio portables. Dans ce cas, utilisez l'ordinateur, les smartphones et les lectures audio portables pour les opérations.

+ Les périphériques utilisés doivent être compatibles avec la norme DLNA (Digital Living Network Alliance) version 1.5. + Un environnement LAN sans fil est nécessaire pour lire des fichiers musicaux sur des smartphones ou des lecteurs audio portables. + Pour certains smartphones, vous devez installer une application pour lire la musique DLNA. EH Rôles de chaque périphérique Les périphériques suivants sont utilisés pour la lecture à distance. Comme spécifié dans la norme DLNA, ces périphériques s'appellent DMC, DMS ou DMR en fonction de leur rôle. Nom Exemple de Rôle périphérique + Ordinateur Permet d'effectuer les + Smartphone opérations de lecture à DMC a |* Lecteuraudio |distance. (Digital Media | table DMC peut également lire des Controller) | Pénon Hi-Fi fichiers msaux stockés sur Remote App |es Périphériques. + Ordinateur Permet de stocker les fichiers pus + NAS musicaux. (Digital Media |: (Network Les fichiers musicaux stockés Server) Attached Storage) |sur ces périphériques son lus avec DMC. Permet de transmettre l'audio DUR des fichiers musicaux lus grâce si ; ; À la lecture à distance à partir {Digital Media | Cet appareil des enceintes. DMR ne peut Renderer) . pas effectuer les opérations de lecture. H Fichiers qui peuvent être lus Voir “Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS” (7 D. 108).

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Réglages requis pour chaque périphérique Vous devez effectuer des réglages sur DMC et DMS pour la lecture à distance. Effectuez les réglages suivants : Voir également le manuel de l'Utilisateur de chaque périphérique pour les réglages. E Réglages sur l'ordinateur et le stockage NAS Effectuez les réglages sur l'ordinateur et le stockage NAS pour échanger des données avec les périphériques DMR. Pour les détails sur les réglages, voir “Application des paramètres de partage des fichiers multimédia” (p.37). EH Réglages sur les smartphones Vous devez installer une application pour lire la musique DLNA sur votre smartphone pour effectuer les opérations sur DMS et cet appareil (DMR) avec votre smartphone. L'application appropriée diffère en fonction de votre smartphone. + Certains smarphones prennent en charge la lecture de musique DLNA avec les réglages d'usine. Voir le manuel de l'utilisateur de votre smartphone. ED ED ‘ER 0 arrière EH Réglages sur les lecteurs audio portables Configurez les réglages pour que cet appareil (DMR) puisse lire les: fichiers musicaux stockés sur votre lecteur audio portable. Pour plus de détails sur les réglages, voir le manuel de l'utilisateur de votre lecteur portable. EH Réglages sur cet appareil Connectez cet appareil au réseau DLNA. Vous ne devez pas effectuer de réglages supplémentaires. Pour la connexion réseau, voir le “Quick Setup Guide” fourni, sections “Connexion à un réseau domestique (LAN)" (p.25) et “Réglages” (17 p. 84).

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe

Opérations de lecture à distance Les opérations sont différentes en fonction des périphériques, mais les procédures de préparation de la lecture à distance sont identiques. Les procédures de préparation sont illustrées ci-dessous. Allumez cet appart + Assurez-vous que l'appareil est connecté au réseau. Affichez l’écran de lecture des fichiers musicaux sur DMC. + Pour l'ordinateur, ouvrez Windows Media Player 12, etc. + Pour les smartphones, passez en mode de lecture de fichiers musicaux. Sélectionnez le nom convivial de cet appareil pour l'élément qui règle le périphérique de lecture sur l'écran de lecture. + Le nom convivial par défaut de cet appareil est “Denon DRA-100”. ier musical sur DMC. Démarrez la lecture d’un fi + La fonction sur cet appareil passe automatiquement sur le “Music Server” et le repère de lecture à distance A apparaît à l'écran. La lecture à distance démarre.

+ Appuyez sur < pour quitter le mode de lecture à distance. REMARQUE + Pendant la lecture à distance, vous ne pouvez pas effectuer d'opérations de lecture avec cet appareil. Utilisez le périphérique DMC pour ces opérations.

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Fonction de commande Internet Vous pouvez contrôler cet appareil à partir d'un écran de contrôle Internet dans un navigateur Internet. Contrôle de l’appareil à partir d’un contrôle Web Cet appareil Ordinateur Routeur 1 Régjlez le paramètre “Contrôle réseau” sur “Allumé (p.82) Vérifiez l'adresse IP de cet appareil dans le menu “Informations réseau”. (1° p. 82) = [Informations réseau] +Adresse IP Pour vérifier l'adresse IP. Tablette 3 Ouvrez le navigateur Internet.

+ Cet appareil et le PC ou la tablette doivent être connectés au réseau correctement afin de pouvoir utiliser la fonction de contrôle Internet. “Connexion à un réseau domestique (LAN)" (p.25) + En fonction des paramètres de votre logiciel de sécurité, il est possible que vous ne puissiez pas accéder à cet appareil à partir de votre PC. Le cas échéant, modifiez les paramètres du logiciel. ° ŒR © (1)

Entrez l'adresse IP de cet appareil dans la ligne 5 Lorsque le menu principal est affiché, cliquez sur d'adresse de votre navigateur. l'élément de menu que vous voulez utiliser. Par exemple, si l'adresse IP de cet appareil est “192.168.0.2”, entrez “http://192.168.0.2” PSE apple Yahoo japan 0] ase select the menu NETWORK FIRMWARE @ Cliquez lorsque vous avez configuré les paramètres réseau. (lExemple 1]) @ Saisie de l'adresse IP. @ Cliquez lorsque vous mettez à jour le micrologiciel. @ Si vous utilisez le navigateur Web Safari, vous pouvez sélectionner “Bonjour” et accéder directement à l'écran de contrôle Web de l'appareil à partir de la section aperçu.

+ En ajoutant l'adresse IP de cet appareil au signet du navigateur, vous pourrez afficher l'écran de contrôle Internet à l'aide de la fonction signet la prochaine fois que vous utiliserez le navigateur. Si vous utilisez un serveur DHCP et si “Contrôle réseau" est réglé sur “Eteint”, la mise sous tension/ hors tension modifie l'adresse IP (:#-_p. 82).

Contenu Connexions \AER Réglages Conseils Annexe 6 Utilisez. Q Réglage Friendly Name [Exemple 1] Réglage réseau 1 ® Pour modifier le nom convivial, entrez le nouveau nom dans la zone de texte et cliquez sur “Set”. ® Pour réinitialiser le nom convivial, cliquez sur “Set Default”. NETWORK Frendiy Name Ÿ

+ Seuls les caractères pouvant être affichés sur cet appareil sont utilisables. (17° p. 75) Q Réglages de la connexion réseau @ Cliquez pour modifier la méthode de connexion réseau. Si vous sélectionnez “Wi-Fi”, un nouvel élément apparaîtra à l'écran. ([Exemple 2]) ® Cliquez pour modifier les réglages DHCP/proxy. (lExemple 2]) @ Cliquez pour connecter à l'aide des réglages nouvellement appliqués. E « ŒB 0 ee

7 Uiilisez. NETMORK FIRMWARE IExemple 2] Réglage réseau 2 @ NETwORk Friendly Name Default

n réseau Q Réglages de la conne: @ [Exemple 2]- S'affiche lorsque “Wi-Fi” est sélectionné dans @. Sélectionnez ou entrez les éléments, si nécessaire, puis cliquez sur “Test Connection” pour appliquer les modifications. + Les éléments affichés peuvent varier en fonction des éléments sélectionnés et du statut de connexion. + Après avoir sélectionné chaque élément, patientez quelques instants pour la mise à jour de l'affichage. @ [Exemple 2] - S'affiche lorsque “DHCP” ou “Proxy” est sélectionné dans ®. Lors de la modification des réglages DHCP/proxy, entrez ou sélectionnez chaque élément.

+ Pour appliquer les réglages de connexion réseau, cliquez sur “Test Connection” après avoir effectué les modifications.

H Mise à jour sur l'écran Web Les réglages “Fonction de commande Internet” (#° p. 62) doivent être effectués à l'avance sur un ordinateur appartenant au même réseau. Pour des informations sur l'obtention de fichiers de mise à jour, contactez votre centre de service client 1 Cliquez sur @) à partir de l'étape 5 pour la “Web control function”. (I _p. 62) L'ordinateur affichera l'écran suivant. Patientez environ 1 minute. Vous pouvez également y accéder en entrant l'adresse affiché par l'appareil dans le navigateur Web. [L'affichage web ] FIRMWARE [L'affichage de l'écran de l'appareil ] IpAddress

Lorsque l'écran suivant s’affiche sur l'ordinateur, cliquez sur la touche “Choose File” (@), sélectionnez le fichier de mise à jour et cliquez sur “Upload” (@). Cliquez sur “OK”. La mise à jour commence. be Interrupted or adore REMARQUE + N'utilisez pas l'appareil pendant la mise à jour.

Contenu Connexions \AER Réglages Conseils Annexe Lorsque l'écran suivant s’affiche, la mise à jour est terminée.

+ Les noms de boutons peuvent varier en fonction de la langue du système d'exploitation utilisée par votre ordinateur. anneau avant nné Télécommande ]é | A] e [—) arrière

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ Annexe Fonctions pratiques Réglage de la tonalité 69 = u Fonction de minuterie sommeil 70 SLEEP —-© D Changement de la luminosité de l'affichage 70 TONE “) @ (v AV<D>

Contenu Connexions \AER Réglages \/ Conseils \/ ‘Annexe glage de la tonal Q Aigues Permet de régler les aigus. Appuyez sur TONE pour sélectionner le paramètre de — 8 dB -+8 dB (Défaut : O dB) tonalité à régler. 2 Q Balance Utilisez les touches AV pour régler les fonctions " . san te . “Source directe”, “Basses”, “Aigues” ou “Balance”. Utilisez <> pour régler l'équilibre gauche/droite du volume. Q Source directe Les fonctions “Basses”, “Aigues” et “Balance” ne sont pas ajustées. Allumé / Eteint (Défaut : Arrêt) Q Basses Permet d'ajuster les basses. - 8 dB - +8 dB (Défaut : 0 dB) Em ‘ ŒB 0 ee

Vous pouvez faire en sorte que l'appareil se mette automatiquement en veille à la fin d'un délai programmé. Ceci est pratique pour l'écoute avant d'aller se coucher. 1 Appuyez sur SLEEP pendant la lecture et sélectionnez le réglage de l'heure.

  • Le témoin & s'allume. + Vous pouvez régler la minuterie sommeil dans la plage de 10 à 90 minutes par paliers de 10 minutes. E Pour annuler la minuterie sommeil Appuyez sur SLEEP pour sélectionner “Sleep bEteint”. Le témoin & de l'affichage s'éteint. + Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsque l'appareil commute en mode veille. + Pour vérifier le temps restant jusqu'à l'activation de la minuterie sommeil, appuyez sur SLEEP. Changement de la luminosité de l'affichage À Appuyez sur DIMMER. + La luminosité de l'affichage change à chaque fois que vous appuyez sur la touche (3 niveaux).

Contenu Connexions Lecture Conseils \/ Annexe Plan du menu L'utilisation du menu est détaillée page suivante. Par défaut, des réglages recommandés sont définis pour cet appareil. Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de votre système actuel et de vos préférences. HE Configuration rapide Éléments de configuration Description Page Configuration rapide Pour effectuer les réglages réseau à l'aide d'une fenêtre de style Assistant. E Pour les détails concernant les opérations, consultez le “Quick Setup Guide” fourni séparément.

Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe H Général Éléments de configuration Description Page limiteur de volume Réglages de volume maximum. 77 Sensibilité du casque Régler le gain de l'amplificateur de casque audio. 77 Sortie audio Vous pouvez définir le niveau de sortie audio analogique de manière “Fixe” ou “Variable”. 78 Langue Pour paramétrer la langue du menu. 78 Mode veille auto Pour mettre l'appareil en veille quand il n'est pas utilisé. 78 Données d'util. Sélectionne si les données d'utilisation sont envoyées ou non à Denon. 79 Micro logiciel Indiquez s'il est nécessaire de rechercher les mises à jour du micrologiciel, de mettre à jour le micrologiciel 79 let d'afficher les notifications relatives aux mises à jour/mises à niveau. Mise à jour Mettez à jour le micrologiciel de cet appareil. 79 Noti ion Pour activer/désactiver la notification de mises à jour, de mises à niveau et d'alertes. 80 Ajout de nouvelles Permet d'afficher les nouvelles fonctions qui peuvent être téléchargées sur cet appareil et d'effectuer la 80 fonctionnalités mise à niveau. Reset Réinitialisation des réglages d'usine. 81

Contenu Connexions Lecture Conseils Annexe H Réseau Éléments de configuration Description Page Informations réseau Pour afficher diverses informations à propos du réseau. 82 Contrôle réseau Pour effectuer les réglages Allumé/Éteint de la fonction réseau en mode veille. 82 Nom du produit Pour éditer un nom affiché sur Internet. 83 Wi-Fi Permet d'activer/de désactiver la fonction Wi-Fi. 83 Bluetooth Permet d'activer/de désactiver la fonction Bluetooth. 83 Réglages Pour effectuer les réglages pour un LAN câblé ou sans fil. 84 Configuration filaire |Pour effectuer les réglages pour un LAN cäblé. 84 DHCP (Allumé) Pour effectuer le réglage DHCP. 84 ou DHCP (Eteint) Adresse IP * Pour programmer l'adresse IP. 84 Masque de sous Pour programmer le masque de sous-réseau. 84 réseau * Passerelle * Pour effectuer le réglage de la passerelle. 84 DNS primaire * Pour régler le DNS principal. 84 DNS secondaire * Pour effectuer le réglage DNS secondaire. 84 Proxy Pour régler le proxy. 85 [Test de connexion Pour effectuer la connexion du LAN câblé. _ Methode de Config. i |Pour effectuer le réglage de la connexion du LAN sans fil. 85 Recherche automatique | Pour sélectionner et paramétrer les connexions sans fil à partir de la liste des points d'accès. 86 partage du Wi-Fi depuis |Définit la connexion sans fil à l'aide d'un périphérique iOS. (iOS version 7 ou ultérieure) 86 un appareil I0S WPS fnac protected |Pour paramétrer la connexion sans fil à l'aide du protocole WPS (Wi-Fi Protected Setup). 86 setup) mode de clé automatique avec routeur compatible. Mise en route réseau |Pour régler la connexion sans fil à l'aide du navigateur Web. 87 Manuel Pour paramétrer la connexion sans fil manuellement. 89

  • Affiché lorsque le réglage “DHCP” est “Eteint”. (7 p. 84) nneau avai en CT 0 arrière

© N 8 & r © SETUP Lecture Conseils \/ Annexe Fonctionnement du menu Appuyez sur SETUP. Le menu s'affiche.

ez AV<D> pour sélectionner le menu à régler ou à er, puis appuyez sur ENTER. Utilisez AV pour passer au réglage désiré. Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage. + Pour revenir à l'élément précédent, appuyez sur <l. + Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu'il est affiché à l'écran. Le menu disparaît de l'écran. + Pour revenir à la partie supérieure du menu, pendant l'utilisation du menu, appuyez sur TOP MENU. ‘RO eo

Contenu Connexions Lecture Conseils \/ Annexe Saisie de caractères Sur cet appareil, vous pouvez changer le nom affiché sur les écrans suivants. + Nom du produit (FD. 83) + Saisie de caractères pour les fonctions réseau (D. 33) ation des touches numériques 1 Affichez l'écran pour saisir les caractères. 3 Appuyez sur 0 -9, +10 jusqu’à ce que le caractère + Pour modifier un caractère, utilisez <I> pour aligner le curseur souhaité s’affiche. avec le caractère que vous voulez modifier. + Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci- dessous. 2 Appuyez sur +10 pour sélectionner le type de caractère (majuscule, minuscule ou caractères numériques). @)D 1.@-_ mnoMNO6 Gx) abcABC2 pqrsPQRS7 defDEF3 tuvTUV8 ghiGHI4 WxyzWXYZ9 0 (Espace) !“#$ Gx) jkIJKLS CD) H&'()#+,:<= >? {0 4 Recommencez les étapes 2 et 3 pour changer le nom, puis appuyez sur ENTER pour l'enregistrer. ED ED ER 0O ee arrière

Contenu Connexions Lecture Conseils \/ Annexe ation des curseurs 1 Affichez l'écran pour saisir les caractères. + Pour modifier un caractère, utilisez <I> pour aligner le curseur avec le caractère que vous voulez modifier. 2 Utilisez AV pour modifier le caractère. + Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci- dessous. [Minuscules] abcdefghijkimnoparstuvwxyz [Majuscules] ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ IS#$%8&'()#k+,-./::<=>7@

[Numéros] 0123456789 (Espace) [Symboles] 3 Recommencez l'étape 2 pour changer le nom, puis + Appuyez sur CLEAR pour supprimer le caractère. + Appuyez sur 1 pour insérer un espace. appuyez sur ENTER pour l'enregistrer. Télécommande]

Contenu Connexions Général Lecture Réglages Conseils \/ Annexe Effectuer d'autres réglages. limiteur de volume EH Réglages de volume maximum Limite le volume pour assurer une utilisation sécurisée de cet appareil et facilite le réglage du volume depuis AirPlay ou une application sur une plage idéale. -30 dB /-15 dB / 0 dB (pl Lorsque “autre” est sélectionné, la limite supérieure du volume peut être réglée dans une plage de -60 dB - 0 dB. Sélectionnez la valeur en utilisant AV, puis appuyez sur ENTER pour saisir la valeur de réglage. ine puissance) / autre (Défaut : -30 dB) + Lorsque le volume est réglé au maximum, si vous augmentez le volume à la valeur de réglage et appuyez sur VOLUME À à nouveau, ‘profiter de la puissance?" s'affiche. Si vous appuyez sur ENTER, le volume maximal limite est annulé. Sensibilité du casque Régler le gain de l'amplificateur de casque audio. Effectuez le réglage en fonction de l'impédance des écouteurs connectés. Il est recommandé que cela soit configuré sur le côté “Faible” si les écouteurs ont une faible impédance et sur le côté “Haut” si leur impédance est élevée. Faible Régler le gain de l'ampliicateur de casque (Défaut) : audio sur “Faible”. Moyen: Régler le gain de l'ampliicateur de casque yen: audio sur “Moyen”. Haut: Régler le gain de l'ampliicateur de casque audio sur “Haut”. + Le volume du casque varie en fonction du “Sensibilité du casque” réglage. Commencez par diminuer le volume ou couper le son audio si vous modifiez ce réglage lors de l'écoute d'une station.

[ Contenu \/ Connexions \/ Lecture Conseils \/ Annexe \ Sortie audio Langue Vous pouvez définir le niveau de sortie audio analogique de manière Pour régler la langue d'affichage sur le menu. “Fixe” ou “Variable”. English / Deutsch / Français / Italiano / Nederlands / Español / Fe Permet au niveau de sortie audio Svenska / PyccHuÿ / Polski (Défaut : anglais) analogique d'être fixe. Vous pouvez ajuster le niveau de sortie : Variable analogique à l'aide des touches VOLUME Mode veille auto (Défaut) : a au la lécomnandes iogi Lorsque “Mode veille auto” est réglé sur “Allumé”, et qu'aucune opération Le volume de sortie audio analogique est n'est effectuée dans l'état d'arrêt pendant la durée indiquée, cette unité lié au volume de l'enceinte. entre automatiquement en mode veille. Pour la source d'entrée “Tuner” et “From iPod” uniquement, si aucune opération n’a lieu pendant huit heures, cet appareil passe automatiquement au mode veille. + Notez que le niveau de sortie audio analogique passe au maximum lorsque le réglage de la sortie audio analogique passe de “Variable” à “Fixe”. + Avant de modifier les réglages, réglez le volume de l'amplficateur connecté aux connecteurs AUDIO OUT au volume minimum. Lorsque “autre” est sélectionné, le temps 15 min/ “Mode veille auto” peut être réglé dans une 15 min / autre plage de 1 - 99 minutes. Sélectionnez la {Défaut : 15 min) : valeur en utilisant AV, puis appuyez sur ENTER pour saisir la valeur de réglage. on. L'appareil ne passe pas automatiquement au mode veille.

À des fins d'amélioration de produit, veuillez envoyer à Denon plus d'informations sur les paramètres de l'appareil et les conditions de fonctionnement des fonctions. Les informations fournies par les clients seront utilisées comme référence pour le développement de produits dans Pour indiquer s’il est nécessaire de rechercher les mises à jour du micrologiciel, de mettre à jour le micrologiciel et d'afficher les notifications relatives aux mises à niveau et alertes. le futur. EH Mise à jour Denon ne transmettra jamais les informations collectées à des parties Mettez à jour le micrologiciel de cet appareil. tierces. TK SRE _ - _ _ cut SiMicoatoure érifier pour les mises à jour du Oui: Ils fournissent des informations sur l'état du Vérif. Si Mise à jour : micrologiciel. ; fonctionnement de cet appareil. = — ——— _ _ - _ Démarrez la mise à jour : Effectuez le processus de mise à jour. Non: Ne fournit pas d'informations sur l'état de fonctionnement de cet appareil. + Même si la mise à jour échoue, cette unité essaye automatiquement de mettre à jour à nouveau.

Contenu Connexions EH Notification Les messages de notification s'affichent sur l'écran lorsque l'alimentation est mise sous tension et qu'un nouveau micrologiciel peut être utilisé ou lorsqu'il y a d'autres messages de notification. Mise à jour Allumé (Défaut) : Affiche le message de mise à jour. Eteint : N'affiche pas le message de mise à jour. Mise à niveau Allumé (Défaut) : Affiche le message de mise à niveau. Eteini N'affiche pas le message de mise à niveau. Lecture Réglages Conseils \/ Annexe H Ajout de nouvelles fonctionnalités Permet d'afficher les nouvelles fonctions qui peuvent être téléchargées sur cet appareil et d'effectuer la mise à niveau. Ver.mise à jour : Permet d'afficher les éléments à mettre à niveau. Info de mise à niveau Permet d'afficher une liste des fonctions supplémentaires disponibles grâce à la mise à niveau. La mise à niveau a commencé : Lancer le processus de mettre à niveau. Lorsque la mise à niveau démarre, l'écran de menu se ferme. Pendant la mise à niveau, la durée écoulée s'affiche. CodelD mise à jour : Le code ID indiqué sur l'affichage est nécessaire pour effectuer cette procédure. Allumé (Défaut) : Affiche les messages de notification de Denon dans le menu contextuel. Eteint : N'affiche pas les messages de notification Denon dans le menu contextuel. nne: arrière

+ Voir le site Web de Denon pour plus de détails concernant les mises à niveau. + Quand la procédure est terminée, “Enregistré” s'affiche dans ce menu etles mises à niveau peuvent être exécutées. Si la procédure n'a pas été effectuée, “Pas enregistré” s'affiche.

Contenu Connexions Lecture Conseils \/ Annexe Remarques concernant l'utilisation de “Mise à jour” et “Ajout de nouvelles fonctionnalités” + Pour ajouter de nouvelles fonctions, il est nécessaire de disposer de l'environnement et des réglages requis pour une connexion Internet haut débit. (177 p. 25) Procédez à l'ajout d'une nouvelle option après qu'au moins 2 minutes se sont écoulées depuis la mise sous tension de l'appareil. Ne coupez pas l'alimentation tant que l'actualisation ou mise à niveau n'est pas terminée. + Même avec une connexion Internet haut débit, il faut environ 20 minutes pour réaliser la procédure de mise à jour/mise à niveau. Lorsque l'actualisation / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet appareil ne peuvent plus être effectuées jusqu'à la fin de la actualisation / mise à niveau. De plus, la mise à jour/mise à niveau du micrologiciel risque de réinitialiser les données sauvegardées pour les réglages, etc., de cet appareil. Lorsque la mise à jour ou la mise à niveau échoue avec un message tel que “Update failed” et “Download failed”, retirez puis réinsérez le cordon d'alimentation. “recommencez mise à jour” apparaît à l'écran et la mise à jour reprend à l'endroit où elle a échoué. Si l'erreur se répète malgré tout, vérifiez l'environnement du réseau. + Les informations concemant les fonctions “Mise à jour” et “Ajout de nouvelles fonctionnalités" seront publiées sur le site Internet Denon chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés. anneau ava nné Télécommande arrière Effectuez cette procédure si l'affichage est anormal ou si aucune opération ne peut être effectuée. Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages. Annulez : Les valeurs ne sont pas réinitialisées. Mode usine par défaut: Les valeurs sont réinitialisées. en © eo

Contenu Connexions Lecture Conseils \/ Annexe Réseau Pour utiliser cet appareil en le connectant à un réseau domestique, vous devez configurer les paramètres réseau. Si vous effectuez cette opération via DHCP, définissez “DHCP” sur Allumé (réglage par défaut). Ceci permet à cet appareil d'utiliser votre réseau domestique. Si vous attribuez une adresse IP à chaque appareil, vous devez utiliser le réglage “Adresse IP” pour attribuer une adresse IP à cet appareil, ainsi qu'entrer les informations relatives à votre réseau domestique (adresse de la passerelle et masque de sous-réseau). nformations réseau Contrôle réseau Affichage des informations sur le réseau. Active la communication réseau en mode Veille. Nom du produit / DHCP Allumé ou Eteint / Adresse IP / Adresse La fonction réseau peut être utilisée en MAC / SSID* A mode veille. L'unité principale peut être Allumé : Le © : Écouns = TT PAPE contrôlée avec un contrôleur compatible

  • Ceci s'affiche uniquement lorsqu'une connexion Wi-Fi est activée. < réseau. Eteint (Défaut) : La fonction réseau ne peut pas être utilisée en mode veille. + En utilisant la fonction de contrôle Internet ou un contrôleur réseau, ou lorsque vous souhaitez utiliser le Bluetooth/NFC rapidement lorsque l'alimentation est désactivée, réglez “Contrôle réseau” sur “Allumé”. + Si*Contrôle réseau” est réglé sur“Allumé”, l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.

[ Contenu \/ Connexions \/ Lecture Conseils \/ Annexe \ Nom du produit QU Le nom convivial est le nom par lequel cet appareil est désigné sur le Vous pouvez interrompre la fonction Wi-Fi lorsque vous raccordez cet réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences. appareil au réseau via un LAN câblé. E Sélection du nom Activé(Défaut) : La fonction Wi-Fi est utilisée. Sélectionnez un nom convivial à partir de la liste. Désactivé : La fonction Wi-Fi est interrompue. Nom convivial/AV Room / Bedroom / Dining Room / Family Room / Guest Room / Kids Room / Kitchen / Living Room / Office / Denon DRA-100/autre (Défaut : Denon DRA-100) Bluetooth + Quand vous sélectionnez “autre”, vous pouvez modifier le nom Vous pouvez interrompre la fonction Bluetooth. convivial selon vos préférences. Activé(Défaut) : La fonction Bluetooth est utilisée. æ@ Désactivé : La fonction Bluetooth est interrompue. + Vous pouvez entrer jusqu'à 63 caractères. + Pour la saisie de caractères, voir (47°-p. 75).

Contenu Connexions Vous pouvez effectuer des réglages plus détaillés pour le réseau. Pour modifier l'environnement réseau, effectuez une “Configuration rapide”. (Pour les détails concernant les opérations, consultez le “Quick Setup Guide” fourni séparément.) + Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), il n'est pas nécessaire d'effectuer de réglages dans “Adresse IP” et “Proxy”, car la fonction DHCP est réglée sur “Allumé” dans les réglages par défaut de cet appareil. + Réglez “Réglages” uniquement pour une connexion à un réseau dépourvu de fonction DHCP. E Configuration filaire Q DHCP Permet de sélectionner la manière de se connecter au réseau. Permet de configurer les réglages réseau automatiquement à partir de votre routeur. Allumé (Défaut) : Permet de configurer les réglages réseau Eteint : manuellement. Lecture Conseils \/ Annexe Q Adresse IP Régler l'adresse IP dans les limites indiquées ci-dessous. + La fonction Network Audio ne peut pas être utilisée si d'autres: adresses IP sont réglées.

CLASS B: 172.16.0.1 - 172.31.255.254

Q Masque de sous réseau Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un adaptateur terminal à cet appareil, entrez le masque de sous-réseau indiqué dans la documentation donnée par votre fournisseur. Entrer en général 255.255.255.0. Q Passerelle Lorsque vous êtes connecté à une passerelle (routeur), entrez son adresse IP. Q DNS primaire, DNS secondaire Si une seule adresse DNS est indiquée dans la documentation donnée par votre fournisseur, entrez-la pour “DNS primaire”. Si deux DNS ou plus sont fournis par votre fournisseur, entrez-en un pour “DNS secondaire”.

Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils \/ Annexe Q Proxy HE Methode de Config. Wi-Fi Utilisez ce réglage pour réaliser une connexion internet avec un Dans ce menu, les connexions et les réglages Wi-Fi peuvent être serveur proxy. effectués à l'aide d'une des cinq méthodes de connexion Ne configurez les paramètres proxy que lorsque vous vous connectez Recherche automatique / partage du Wi-Fi depuis un appareil à Internet via un serveur proxy situé sur votre réseau interne ou mis à 10S / WPS (Wi-fi protected setup) mode de clé automatique disposition par votre fournisseur, etc. avec routeur compatible. / Mise en route réseau / Manuel Proxy (Eteint) ou Proxy Réglez le serveur proxy. (Allumé) : _ Proxy (Adresse) ou Sélectionnez lors de la saisie par * Siun câble LAN ect connecté, déconnectez.le. Proxy (Nom) : l'adresse ou un nom de domaine. + Reportez-vous au “Quick Setup Guide” pour des détails sur la manière de Saisie de l'adresse ou du nom de vous connecter au Wi-Fi à l'aide de la touche Wi-Fi connect sur le panneau Adresse ou Nom : domaine. Vous pouvez entrer jusqu'à 38 arrière. caractères. Por Entrez le numéro du port. + Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet, vérifiez à nouveau les connexions et les réglages. (# p.25) + Sivous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre FAI (fournisseur d'accès internet) ou le fournisseur de votre ordinateur. s ŒB © eo arrière

Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils \/ Annexe Q Recherche automatique Q partage du Wi-Fi depuis un appareil I0S Ceci recherche automatiquement les réseaux. Vous pouvez utiliser un périphérique iOS comme un iPhone ou un iPad pour configurer les réglages Wi-Fi. À Dans la liste des réseaux, sélectionnez celui auquel Après avoir sélectionné cette option, sélectionnez Réglages/Wi-Fi vous souhaitez vous connecter. dans l'écran d'accueil du périphérique iOS, sélectionnez “Denon + Sélectionnez “Rechercher à nouveau” si le réseau est DRA-100" affiché en bas de l'écran, puis suivez les instructions de introuvable. réglage affichées sur le périphérique iOS. Pour plus de détails, voir le “Quick Setup Guide”. 2 Effectuez les réglages suivants : Sélectionnez la clé par défaut. + Lors de la connexion au réseau crypté WEP, le menu “Clé par défaut” est affiché. Q WPS (Wi-fi protected setup) mode de clé

+ La version du logiciel doit être 7 ou ultérieure. Clé par défaut : Mot de passe : Entrez le mot de passe. ue avec routeur compatible. Pour effectuer le réglage DHCP et DHCP/Proxy : proxy. (‘DHCP" (#7 p. 84), 1 Enregistrez le code PIN de l'appareil dans le routeur. “Proxy” (#7 p. 85)) Test de connexion : Testez la connexion. ° ŒRD © (1)

Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe à Mise en route réseau 3 Entrez l'adresse IP de cet appareil dans la ligne Utilisez un navigateur Web pour configurer le Wi-Fi d'adresse de votre navigateur. Un appareil Wi-Fi qui peut effectuer des opérations de navigation Web est requis. 1 Lisez les précautions à l'écran, puis appuyez sur ENTER. 2 Sélectionnez “Denon DRA-100” dans la liste du réseau Wi-Fi de l'appareil Wi-Fi. L'adresse IP (192.168.1.16) s'affiche sur l'appareil. @ Saisie de l'adresse IP (192.168.1.16). @ Si vous utilisez le navigateur Web Safari, vous pouvez sélectionner “Bonjour” et accéder directement à l'écran de contrôle Web de l'appareil à partir de la section aperçu 4 Lorsque le menu principal s'affiche, cliquez sur “NETWORK”. @ Cliquez sur“NETWORK”. (Exemple 1]) ES ‘ER 0 ee

Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe 5 Utilisez. [Exemple 1] Réglage réseau 1 Q Réglages de la connexion réseau @ Cliquez pour modifier la méthode de connexion réseau. Si vous sélectionnez “Wi-Fi”, un nouvel élément apparaîtra à l'écran. ® NETWORK ({Exemple 2]) nneau avant anneau arrière IExemple 2] Réglage réseau 2 cruont ® NETWORK Q Réglages de la connexion réseau “Test Connection” pour appliquer les modifications. @ [Exemple 2] - S’affiche lorsque “Wi-Fi” est sélectionné dans @. Sélectionnez ou entrez les éléments, si nécessaire, puis cliquez sur + Les éléments affichés peuvent varier en fonction des éléments sélectionnés et du statut de connexion. + Après avoir sélectionné chaque élément, patientez quelques instants pour la mise à jour de l'affichage.

+ Pour appliquer les réglages de connexion réseau, cliquez sur “Test Connection" après avoir effectué les modifications. “ER 0

Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Q Manuel Pour paramétrer la connexion sans fil manuellement SSID : Entrez le nom du réseau sans fil (SSID). Sélectionnez la méthode de cryptage selon le paramètre de cryptage du point d'accès que vous utilisez. Sélectionnez CIé par défaut. + Lors de la connexion au réseau crypté “WEP”, le menu “Clé par défaut” est Clé par défaut : affiché. Mot de passe : Entrez le mot de passe. ju Pour effectuer le réglage DHCP et proxy. DHCP/Proxy : (DHCP" (Fr p. 84), “Proxy” (7 p. 85) Test de connexion : Testez la connexion.

Contenu Connexions Lecture Réglages M Contenu Dépistage des pannes Conseils L'alimentation ne se met pas sous/hors tension 92 Opérations simples à l'état hors tension 91 LaDEL clignote 92 Opérations simples pour iPod/USB 91 Les opérations ne peuvent pas être effectuées vialatélécommande 93 Je souhaite uniquement recharger mon iPod 91 Aucun son n'est émis 94 Modification ou réinitialisation de l'environnement réseau 91 L'audio souhaité n'est pas émis 95 Le réglage du volume est complexe lorsque vous utilisez AirPlay ou Le son est interrompu ou on entend des bruits 96 une application, et le son de fonctionnement devient subitement trop Impossible de lire l'iPod 97 sevé #1 impossible de lire les aisposiis mémoire USB 98 Impossible de lire le Bluetooth 99 Les noms de fichiers sur l'iPod/le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas correctement 100 Impossible de lire la radio Internet 101 Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS 102 L'audio d'appareils numériques ne peut être lu (Coaxial/Optical) 103 Connexion par Wi-Fi impossible 104

Conseils [ Contenu \/ Connexions \/ Lecture \/ Réglages Conseils Opérations simples à l'état hors tension + Lorsque “Contrôle réseau” est réglé sur “Allumé”, vous pouvez effectuer la lecture ou d'autres opérations via AirPlay, “Denon Hi-Fi Remote”. (CF p.82) Opérations simples pour iPod/USB + Lors d'une connexion au port USB, la source d'entrée change automatiquement et la lecture démarre. (‘Écoute de musique avec un iPod” (#” p.43), “Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB" (#”_p. 47)) Je souhaite uniquement recharger mon iPod + Connectez l'iPod à cet appareil lorsque ce dernier est sous tension. Puis, mettez l'appareil hors tension et l'iPod continuera de se charger jusqu'à ce qu'il soit complètement chargé. (47_p. 45) Modification ou réii tialisation de l'environnement réseau + Préparez le “Quick Setup Guide” fourni et exécutez la configuration “Configuration rapide”. Pour des réglages détaillés, exécutez la configuration - “Réseau” - Réglages. (p.84) Le réglage du volume est complexe lorsque vous utilisez AirPlay ou une application, et le son de fonctionnement devient subitement trop élevé + Réduire la valeur de réglage “limiteur de volume” (à environ -50 dB à -30 dB) limite le réglage du volume de AirPlay ou d'une application à une plage idéale et facilite le réglage du volume. (# p. 77) Ex ‘DO ee

1. Les connexions sont-elles correctes ?

2. L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?

3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?

Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, il s’agit peut-être d'un dysfonctionnement. Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur. E L'alimenta n ne se met pas sous/hors tension Symptôme Cause/Solution Page L'appareil ne s'allume pas. | * Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale. 28 L'appareil se met + La minuterie sommeil est réglée. Mettez l'appareil sous tension. 70 automatiquement hors - “Mode veille auto” est réglé. “Mode veille auto” est déclenché lorsqu'aucune opération n'est effectuée 78 tension. pendant un certain temps. Pour désactiver ‘Mode veille auto”, définissez l'option “Mode veille auto" du menu sur “Eteint”. B La DEL clignote Symptôme Cause/Solution Page L'appareil se met hors + En raison de la hausse de température dans cet appareil le circuit de protection fonctionne. Mettez tension et le témoin du l'appareil hors tension, patientez une heure environ jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez Circuit de protection l'appareil à nouveau sous tension. clignote en rouge toutes les | * Veuillez rénstaller cet apparel dans un endroit bien ventilé. 2 secondes environ. L'appareil se met hors + Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fils 17 tension et le témoin du conducteurs du câble des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été Circuit de protection déconnecté de la borne et est entré en contact avec le panneau arrière de cet appareil. Après avoir pi débranché le cordon d'alimentation, torsadez fermement le fil conducteur, puis rebranchez le fil. clignote en rouge toutes les . = _ _ 0,5 seconde environ + Baissez le volume et mettez l'appareil à nouveau sous tension. + Le circuit de l'amplificateur de cet appareil est défaillant, Débranchez le cordon d'alimentation et contactez notre centre de service client.

H Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande Symptôme Cause/Solution Page Les opérations ne peuvent | + Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. 6 pe ae ereciuées via la |, Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 7 m de cet appareil et à un angle de 30°. 6 + Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande. + Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ® et ©. 6 Le capteur de télécommande de l'appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l'appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière. Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l'affichage 8D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de communications 8D et leur distance pour vous assurer qu'ils n'affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil.

Contenu H Aucun son n’est émis Symptôme Cause/Solution Page Aucun son n'est transmis aux enceintes. + Vérifiez les connexions de tous les appareils.

+ Insérez complètement les câbles de connexion. + Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. + Vérifiez l'état des câbles. + Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des câbles sont en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes. Serrez également les bornes des enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un éventuel relâchement. + Vérifiez qu'une source d'entrée correcte est sélectionnée. + Ajustez le volume. + Annulez le mode de sourdine. + Vérifiez que la source d'entrée correcte est sélectionnée lorsque l'audio est transmis de cet appareil à un périphérique externe. + Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Les réglages initiaux peuvent être décalés en fonction de l'appareil. + Seul PCM linéaire 2 canaux peut être transmis en tant que le signal audio numérique à la borne DIGITAL IN de cet appareil. + Aucun son n'est transmis depuis les enceintes quand le casque est branché. nné lécommandeRa arrière

Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils EH L’audio souhaité n’est pas émis Symptôme Cause/Solution Page L'équilibre du volume + Appuyez sur la touche TONE de la télécommande pour ajuster l'équilibre. 69 gauche/droit n'est pas correct. Aucun son du subwoofer. | + Vérifiez les connexions du subwoofer. 18 + Mettez l'alimentation du subwoofer sous tension. Les valeurs réglées ne sont| + Les valeurs du réglage “Basses” et ‘Aigues” ne sont pas reflétées sur la sortie Audio et Subwoofer. 69 pas reflétées dans Basses” et “Aigues”. Le volume du casque est |+ Passez de “Sensibilité du casque” à ‘Moyen’ ou “Haut” si vous utilisez des écouteurs avec une 77 bas. impédance élevée ou une basse sensibilité.

Contenu Connexions Lecture H Le son est interrompu ou on entend des bruits Symptôme Cause/Solution Page Pendant la lecture dela | + Lorsque la vitesse de transfert du dispositif mémoire USB est faible, l'audio peut être occasionnellement radio Internet ou d'un interrompu. dispositif mémoire USB, |, La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio est occupée. l'audio est loccasionnellement interrompu. Lorsque vous passezun | + Lorsque vous passez un appel, restez à une distance de 20 cm minimum entre l'iPhone et cet appareil. lappel sur un iPhone, du bruit se produit dans la sortie audio de cet appareil. Le son est coupé lors de | + Si des appareils à proximité provoquent une coupure de la lecture en raison d'une interférence 25 l'utilisation d'une connexion] _ électronique, passez à une connexion LAN câblé. Wi-Fi. + Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau 84 local sans fi, le son pendant la lecture peut être interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN câblé.

Contenu Connexions Lecture HE Impossible de lire l'iPod Symptôme Cause/Solution Page Impossible de connecter | + Lors de l'utilisation de l'iPod en le connectant au port USE, certaines variations d'iPod ne sont pas prises 24 iPod. en charge. + Lorsque l'iPod est connecté à l'aide d'un câble USB autre que le câble authentique, l'iPod peut ne pas être reconnu. Utilisez un câble USB authentique. L'icône AirPlay [a] + Cet appareil et l'ordinateur ou l'iPhone / iPod touch /iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). 25 n'apparaît pas dans iTunes | Connectez-le au même réseau (LAN) que cet appareil. ou sur l'iPhone / iPod * Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n'est pas compatible avec AirPlay. Mettez à jour le touch / iPad. micrologiciel à la version la plus récente. Aucun son n'est émis. + Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch /'iPad est réglé au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lié au volume sur cet appareil. Définissez un niveau de volume approprié. + La lecture AirPlay ne s'effectue pas ou cet appareil n'est pas sélectionné. Cliquez sur l'icône AirPlay [a] 55 sur l'écran iTunes ou de l'iPhone / iPod touch / iPad et sélectionnez cet appareil. L'audio est interrompu + Quittez l'application exécutée en arrière-plan de l'iPhone/Pod touchiPad, puis utilisez AirPlay pour lire pendant la lecture AirPlay_ | _ vos fichiers. sur l'iPhone / iPod touch / | Certains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l'environnement réseau en ipad. prenant des mesures, telles que raccourcir la distance du point d'accès LAN sans fil.

Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils HE Impossible de lire les dispo: Symptôme Page “Pas de connexion” s'affiche. L'appareil ne parvient pas à reconnaître le dispositif mémoire USB. Déconnectez et reconnectez le dispositif mémoire USB.

Les dispositifs mémoire USB d'une classe de stockage de masse ou ceux compatibles avec MTP sont pris en charge. Cet appareil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez directement le dispositif mémoire USB au port USB de l'unité. Le dispositif mémoire USB doit être au format FAT16 ou FAT32. Il n'est pas garanti que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l'utilisation d'un type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l'alimentation d'un adaptateur CA, utilisez l'adaptateur CA fourni avec le disque dur. Les fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas. Les fichiers d'un type non pris en charge par cet appareil ne s'affichent pas. Cet appareil peut afficher une structure de fichiers avec jusqu'à 8 niveaux et jusqu'à 5 000 sous-dossiers etfichiers en tout. Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB. Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuls les fichiers sur la première partition s'affichent. Impossible de lire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB. Les fichiers sont créés à un format qui n'est pas pris en charge par cet appareil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet appareil. Vous tentez de lire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil.

Contenu EH Impossible de lire le Bluetooth Symptôme Cause/Solution Page Les périphériques + La fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth n'a pas été activée. Voir le manuel de l'utilisateur du Bluetooth ne peuvent pas | _ périphérique Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth. être connectés à cet + Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil. eppareil. + ITestimpossible de connecter le périphérique Bluetooth avec cet appareil s'i n'est pas compatible avec le profil A2DP. + Mettez le périphérique Bluelooïh hors tension puis sous tension, el ensuile essayez à nouveau. + Régiez “Contrôle réseau” sur Allumé" el connectez à nouveau. 8 La connexion NFC échoue | + Vérifiez les réglages NFC de chaque périphérique Bluetoofh. + Annulez la fonction de verrouillage sur chaque périphérique Bluetooth. + Vérifiez la position NFC de chaque périphérique Bluetooth, puis déplacez le NFC près de [AI sur cet 53 appareil. + Régiez “Contrôle réseau” sur Allumé" el connectez à nouveau. 8 Le son est coupé. + Amenez le périphérique Blueloolh à proximité de cel appareil. + Supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluelooïh et cet appareil. + Pour éviter les interférences électromagnétiques, placez cet appareil à l'écart des fours à micro-ondes, des périphériques connectés via réseau local sans fi et d'autres périphériques Bluetooth. + Reconnectez le périphérique Bluetooth.

Contenu Connexions Lecture Réglages BE Les noms de fichiers sur l’iPod/le dispositif mémoire USB ne s’affichent pas correctement Symptôme Cause/Solution Les noms de fichiersne | Des caractères qui ne peuvent pas être affichés sont utilisés. Cela n'est pas une anomalie interne. Sur s'affichent pas cet appareil, les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par “!"(points de correctement (“...", etc.). | suspension). Page

Contenu Connexions Lecture H Impossible de lire la radio Internet Symptôme Cause/Solution Page La liste des stations de | Le câble LAN n'est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l'état de la 25 diffusion ne s'affiche pas. | connexion. Impossible de lire la Radio | + La station de radio sélectionnée est à un format qui n'est pas pris en charge par cet appareil. Les formats 107 Internet. qui peuvent être lus sur cet appareil sont les formats MP3, WMA et AAC. + La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu. + L'adresse IP n'est pas correctement réglée. 84 + Vérifiez si le routeur est sous tension. + Pour obtenir l'adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur. De 84 même, définissez le réglage “DHCP” sur “Allumé” sur cet appareil. + Pour obtenir l'adresse IP manuellement, réglez l'adresse IP et le proxy sur cet appareil. 84 + Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n'est 33 transmis. Patientez un peu et sélectionnez la même station radio ou sélectionnez une autre station radio. Impossible de se connecter] + La station radio n'est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service. aux stations radio favorites. Impossible de se connecter] + La station radio sélectionnée n'est pas en service. Sélectionnez une station radio en service. à certaines stations radio et “échec connexion” s'affiche.

Contenu HE Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS Symptôme Cause/Solution Page Impossible de lire les: + Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format 108 fichiers contenus sur un compatible. ordinateur. + Vous tentez de lire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil. + Le port USE de l'appareil ne peut pas être utilisé pour connecter un ordinateur. + Les paramètres de partage des fichiers multimédias sont erronés. Modifiez-les afin que l'appareil puisse 37 accéder aux dossiers situés sur votre ordinateur. Impossible de trouver le |+ Le pare-feu de l'ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l'ordinateur ou du serveur ou de s'y routeur. connecter. + L'ordinateur n'est pas activé. Mettez l'ordinateur en marche. + Le serveur n'est pas actif. Activez le serveur. + L'adresse IP de l'appareil est incorrecte. Vérifiez l'adresse IP de l'appareil. 82 Impossible de lire les: + Même si le PC est connecté à la port USB de cet appareil, les fichiers musicaux ne peuvent pas être lus. 25 fichiers musiques sur le Connectez le PC de cet appareil via le réseau. PC. Les fichiers surle PC oule | + Les fichiers d'un type non pris en charge par cet appareil ne s'affichent pas. 108 NAS s'affichent. Impossible de lire la + Si vous utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans musique contenue sur un | les paramètres du stockage NAS. stockage NAS. + Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multimédias de 87 Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné. + Sila connexion est limitée, définissez l'équipement audio comme cible de la connexion.

Contenu Connexions Lecture Réglages E L’audio d'appareils numériques ne peut être lu (Coaxial/Optical) Symptôme Cause/Solution Page “Signal non vérouillé" + Lorsque des signaux audio numériques ne peuvent pas être détectés correctement, “Signal non s'affiche. vérouillé” s'affiche. Pas compatible" s'affiche. | “Pas compatible” s'affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet appareil sont entrés. Vérifiez le format des signaux de sortie audio à partir de votre appareil numérique.

Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils HE Connexion par Wi-Fi impossible Symptôme Cause/Solution Page Accès au réseau + Les réglages du nom du réseau et du mot de passe (WEP, etc.) sont erronés. Configurez les paramètres 88 impossible. réseau en fonction des détails du réglage de cet appareil. + Réduisez la distance entre le point d'accès LAN sans fil et cet appareil retirez tout obstacle et assurez- vous que la vue au point d'accès n'est pas obstruée avant d'essayer à nouveau la connexion. De même, installez des fours à micro-ondes et d'autres points d'accès réseau aussi loin que possible. + Vérifiez l'alimentation du routeur. + Cet appareil prend en charge IEEE802.11.b/g/n. + Configurez le paramétrage du canal du point d'accès à l'écart des canaux qui sont en cours d'utilisation par d'autres réseaux. + Cet appareil n'est pas compatible EP (TSN). Connexion à WPS + Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionne. impossible. * Appuyez sur le bouton Wi-Fi CONNECT (WPS) de cet appareil et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes dans les 2 minutes d'utilisation du routeur. + Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le type de 84 cryptage sur “None”, ‘WPA-PSK (AES)" ou “WPA2-PSK (AES)". + Sila méthode de cryptage du routeur est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouvez pas effectuer la 89 connexion à l'aide de la touche Wi-Fi CONNECT/WPS. Auquel cas, utilisez la méthode “Recherche automatique” ou “Manuel” pour effectuer la connexion. Connexion au réseau à | + Effectuez une mise à niveau vers la dernière version du micrologiciel de l'iPhone/iPod touch/iPad. l'aide de l'iPhone/Pod + Lors de l'utilisation d'un câble USB pour configurer le paramétrage, la version du micrologiciel du touch/iPad impossible. périphérique iOS doit prendre en charge iOS 5 ou une version ultérieure. Lorsque vous configurez le paramétrage via une connexion sans fil, IOS 7 ou une version ultérieure doit être prise en charge. nneau avai “ER 0 arrière

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils AO e Lecture de dispositifs mémoire USB + Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver.2). + Cet appareil est compatible avec les tags META WMA. + Si la taille d'image de la pochette d'un album dépasse 600 Ko, l'appareil peut ne pas lire la musique correctement. M Formats compatibles Fréquence Di | Longueur ; d'échantillonnage | Pébit | enbits | Extension WMA“ 32/44,1/48 kHz ps - wma MP3 32/44,1/48 kHz pee - =mp3 32/44, 1148 wav 88,2/96/176,4/ = |i624bits) wav 192 kHz “aac/ MPEG-4 AAC'1 | 32/44148kHz [1653201 (ma Ps .mp4 32/44, 1148 FLAC 88,2/96/176,4/ = |i624bits) itac 192 kHz 32/44, 148 u ALAC*2 eee - |1624bits) m4a 32/44, 1/48 a AIFF 88,2/96/176,4/ ET 192 kHz ‘ DSD (2 canaux) | 2,8/5,6 MHz - 1 bit -dsf/ -dff

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC

Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur. Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.] Sous licence Apache, version 2.0 (la “Licence”; vous ne pouvez pas utiliser ce fichier sauf en respectant cette Licence. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Licence à la adresse http:/hwww.apache.org/licenses/LICENSI EH Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet appareil est indiqué ci-dessous. Média trot > Dispositif mémoire USB Mémoire FAT16 :2 GB, FATS2 :2TB Nombre de niveaux de | dre à 8 niveaux répertoires *1 Nombre de dossiers 500 Nombre de fichiers *2 5000 #1. Le dossier racine est pris en compte. #2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers.

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC Lecture de radio Internet Lecture de périphériques Bluetooth Cet appareil prend en charge les profils Bluetooth suivants. m Spécifications des stations radio lisibles + A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : Fréquence = _ Lorsqu'un périphérique Bluetooth qui prend en charge cette d'échantillonnage DSDI Etonion spécification est connecté, vous pouvez effectuer une distribution 48-192 streaming de qualité élevée des données audio stéréo et monaurales. WMA 82/44,1/48 kHz kbps wma + AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) : 32320 Lorsqu'un périphérique Bluetooth prenant en charge cette spécification MP3 32/44,1/48 kHz kbos -mp3 est connecté, vous pouvez utiliser le périphérique Bluetooth à partir de P: cet appareil. -aac/ MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz 16-320 kbps .mda/ “mp4 Communications Bluetoo La diffusion des ondes radio depuis cet appareil peut interférer avec le fonctionnement d'appareils médicaux. Les interférences des ondes radio peuvent provoquer un dysfonctionnement. Par conséquent, veillez à mettre hors tension l'alimentation de cet appareil et des périphériques Bluetooth dans les endroits suivants. + Les hôpitaux, les trains, les avions, les stations-service et d'autres endroits où il peut y avoir des gaz inflammables. + Les endroits à proximité de portes automatiques et d'alarmes incendie. " ŒD © ee

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC Lecture de fichiers stockés sur un & Spécifications des fichiers de lecture : Fréquence Soi Longueur : ordinateur ou un stockage NAS d'échantilonnage | Pébit | enbits | Extension ; 4-12) + Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver.2). MARI 32/44,1/48 kHz kbps “wma + Cet appareil est compatible avec les tags META WMA. . sans | 220) | mp8 + Si la taille d'image de la pochette d'un album dépasse 600 KB l'appareil pi peut ne pas lire la musique correctement. 32/44, 17487 | ‘ se . wav 88,2/06/176,4/ = |'i62abiis | wav + Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la AH diffusion dans les formats correspondants pour lire des fichiers audio et = image via un réseau. MPEG-4 AAC*1 a24ata8kHz | 19-320 _ _m4al kbps pe # 32/44, 17487 + Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre FLAC 88,2/96/176,4/ _ 16/24 bits flac ‘environnement de réseau local sans fil le son pendant la lecture peut être 192 kHz interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN câblé. 32/44 1148) lALAC*2 Éd - | 1624bis | méa 32/44, 17487 a AIFF 88,2/06/176,4/ RETOUR 192 kHz ‘ DSD (2 canaux) 2,8/5,6 MHz - + bit da

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC

Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur. Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.] Sous licence Apache, version 2.0 (la “Licence”; vous ne pouvez pas utiliser ce fichier sauf en respectant cette Licence. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Licence à la adresse Fonction dernière mémoire Cette fonction mémorise les paramètres tels qu'ils étaient réglés avant le dernier déclenchement du mode Veille. Lorsque l'alimentation est de nouveau activée, les paramètres sont restaurés à leur valeur précédant immédiatement le mode veille.

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC Explication des termes HE Audio ALAC (Apple Lossiess Audio Codec) Il s’agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou iPhone. Les données compressées à environ 60 - 70% peuvent être décompressées aux mêmes données d'origine. AIFF (Audio Interchange File Format) Ce signal est un signal non compressé et sans perte pour l'audio numérique. Utilisez des fichiers AIFF pour graver les CD audio haute qualité depuis les morceaux importés. Les fichiers AIFF utilisent environ 10 Mo d'espace libre sur le disque par minute. DSD (Direct-Stream Digital) L'une des méthodes d'enregistrement des données audio, c'est l'aspect de signal utilisé pour stocker les signaux audio sur un Super Audio CD, et est A-Z modulée en audio numérique. Il est configuré d'une gamme de valeurs d'un seul bit à un taux d'échantillonnage de 2,8224 MHz. FLAC FLAC signifie Free lossiess Audio Codec, et représente un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé sans perte de qualité. La licence FLAC est indiquée ci-dessous. Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met : Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,

CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. MP3 (MPEG Audio Layer-3) Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression vidéo “MPEG-1”. Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical. MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux vidéo et audio. Les normes vidéo sont notamment “MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual”, “MPEG-4 AVC”. Les normes audio sont notamment “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio”, “MPEG-4 AAC”. WMA (Windows Media Audio) Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft. Les données WMA peuvent être encodées à l'aide de Windows Media® Player. Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC Fréquence d’échantillonnage L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal numérique). Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée “fréquence d'échantillonnage”. Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original. Impédance des enceintes Il s’agit de la valeur de la résistance CA, indiquée en Q (ohms). Une puissance supérieure peut être obtenue lorsque cette valeur est plus faible. Débit Cela exprime la valeur de lecture par seconde de données audioWidéo enregistrées. Un nombre plus élevé signifie une qualité de son supérieure, mais aussi une taille de fichier plus élevée. HE Réseau AirPlay AirPlay envoie (Ii) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/ iPod touch/Pad à un appareil compatible via le réseau. DLNA DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance. Certains contenus risquent d'être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED®.

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC vTuner Il s’agit d'un serveur de contenu en ligne pour la Radio Internet. Pour plus de détails sur ce service, rendez-vous sur le site ci-dessous. Site Web vTuner : http://www radiodenon.com Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Nothing Else Matters Software et BridgeCo. L'utilisation ou la distribution d'une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence de Nothing Else Matters Software et BridgeCo ou d'un subsidiaire agréé. Clé WEP (Clé réseau) Il s’agit d'une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet appareil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux appareils afin de pouvoir établir la communication entre eux. Wi- La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les appareils LAN sans fil. WPA ( Protected Access) Il s’agit d'une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité. WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) Il s'agit d'une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sûr. WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key) Il s'agit d'un système simple d'authentification mutuelle lorsqu'une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil. WPS (Wi-Fi Protected Setup) Il s’agit d’une norme établie par la Wi-Fi Alliance pour faciliter la configuration des connexions sans fil LAN et des dispositifs de sécurité. Noms de réseau (SSID : Service Set Identifier) Lors de la formation de réseaux locaux sans fil, des groupes sont formés pour éviter les interférences, le vol de données, etc. Ces groupes sont basés sur “SSID (noms de réseau)”. Pour améliorer la sécurité, une clé WEP est configurée de façon à ce que la communication ne soit pas disponible à moins que le “SSID” et la clé WEP correspondent. Ce mode est particulièrement adapté pour construire un réseau simplifié.

Contenu Connexions Lecture Réglages H Others Appariement L'appariement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet appareil à l'aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les appareils sont appariés, ils s'authentifient mutuellement et peuvent se connecter sans mauvaises connexions. Lors de l'utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous devez apparier l'appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté. Circuit de protection Cette fonction est destinée à prévenir les dommages des appareils raccordés à l'alimentation en cas d'anomalie, telle qu'une surcharge ou une surtension.

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC Renseignements relatifs aux marques commerciales Made for Pod [iPhone “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this laccessory with iPod, or iPhone, may affect wireless performance. AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. + Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch pour la copie privée et la lecture de contenu non protégé par droits d'auteur et de contenu dont la copie etla lecture sont permises par la loi. La violation des droits d'auteur est Q Bluetooth La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. interdite par la loi. Le repère N est une marque commerciale ou une marque commerciale enregistrée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. CERTIFIED Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque commerciale déposée de l'Alliance Wi-Fi. La certification WiFi fournit l'assurance que le périphérique a passé le test d'interopérabilité effectués par l'Alliance Wi-Fi, un groupe qui atteste de l'interopérabilité entre les dispositifs de réseau local sans fil. nneau avai

Adobe, le logo Adobe et Reader sont des marques de commerce ou des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays. Œ ‘ŒR O0 arrière

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC Spécifications H Section audio + Amplificateur audio Puissance nominale : Puissance dynamique : Bornes de sortie : Sensibilitéimpédance d'entrée : Distorsion harmonique totale (1 kHz, 17,5 W, 8 Qohms) : Ratio S/B (35 W, 8 Q/ohms, IHF-A) : Commande de tonalités : Réponse de fréquence : Lecture 2 canaux 35 W +35 W (8 Q/ohms, 1 kHz, THD+N 0,01 %) 70 W +70 W (4 Q/ohms, 1 kHz, THD+N 0,01 %) Enceinte : 4-16 Q/ohms (impédance) Adapté pour casque/casque stéréo Analog In : 200 mV/22 kQ/kohms Analog In : 0,04 % Digital In: 110 dB Graves : 48 dB (100 Hz) Aigus : 8 dB (12 kHz) Analog In : 20 Hz — 96 kHz Œ ‘ŒR O0

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC æ Section du réseau local sans fil Type de réseau (normes LAN sans fil) : Conforme à IEEE 802.11b Conforme à IEEE 802.119 Conforme à IEEE 802.11n (conforme au Wi-Fi®)*1 Sécurité : WEP 64 bits, WEP 128 bits WPA/WPA2-PSK (AES) WPA/WPA2-PSK (TKIP) Fréquence radio : 2,4 GHz Nbre de canaux: 1-13ch *1_ Le logo Wi-Fi® CERTIFIED et le logo du produit Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales déposées de l'Alliance Wi-Fi. Œ "ŒRO eo arrière

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils Section Bluetooth Système de communication : Puissance de transmission : Portée de communication maximale : Bande de fréquence : Schéma de modulation : Profils pris en charge : Codec correspondant : Portée de transmission (A2DP) : Version Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) Maximum 2,5 mW (Classe 2) Environ 10 m dans la ligne de vision*2 Bande 2,4 GHz FHSS (Frequency-Hopping Spread Spectrum) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.4 SBC, AAC 20 Hz - 20 000 Hz #2 La plage de communication réelle varie suivant l'influence de facteurs tels que les obstacles entre les appareils, les ondes électromagnétiques émises par les fours à micro-ondes, l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, la performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel de l'application, etc.

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC H Généralités Alimentation CA 220 - 230 V, 50/60 Hz Consommation : 60W Consommation électrique en mode veille : 03W Consommation d'énergie en mode “Contrôle réseau” - “Allumé” : 3Ww + Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparence sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement préalable.

Réglages \/ Conseils VC Contenu Connexions Lecture H Dimensions Unité : mm

TT = HE Poids : 4,8 kg

Contenu Connexions Lecture Réglages \/ Conseils VC Index EF EPR Favorites … NAS 36, 108 ŒA Fonction de commande Internet … AP Fonction de lecture à distance æP "Per: 36, 108 1 spa En [2 Périphérique Bluetooth .… iPod . 23,42,45 Plan du menu Dispositif mémoire USB . . 23,46 DENA æL ŒR LAN filaire . . 25 Radio Internet … Lecture aléatoire 36,42,46 Réglages réseau … Lecture répétée 36,42,46 Réinitialisation des réglages d'usine . Luminosité de l'affichage .

Minuterie sommeil Mise à jour du micrologiciel Mise en sourdine …

[ Contenu \/ Connexions \/ Lecture \/ Réglages \/ Conseils VC Saisie de caractères Spotify Tonalité .

Contenu Connexions Lecture Réglages EH informations sur la licence pour le logiciel utilisé dans cet appareil À propos des licences GPL (GNU-General Public License) et LGPL (GNU Lesser General Public License) Ce produit utilise le logiciel GPL/LGPL et le logiciel conçu par d'autres entreprises. Après l'achat de ce produit, vous pourrez vous procurer, modifier ou distribuer le code source du logiciel GPL/LGPL utilisé avec ce produit. Denon fournit le code source basé sur les licences GPL et LPGL au coût réel à la demande de notre centre de service client. Cependant, notez que nous ne fournissons aucune garantie en ce qui concerne le code source. Veuillez également noter que nous n'offrons aucune aide pour le contenu du code source. » ŒD © (1)