KENWOOD

DDX7032 - Autoradio multimédia KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DDX7032 KENWOOD au format PDF.

📄 32 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice KENWOOD DDX7032 - page 13
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KENWOOD

Modèle : DDX7032

Catégorie : Autoradio multimédia

Type de produit Autoradio multimédia
Écran Écran tactile de 6,8 pouces
Résolution 800 x 480 pixels
Connectivité Bluetooth, USB, AUX, entrée vidéo
Compatibilité smartphone Apple CarPlay, Android Auto
Alimentation électrique 12V DC
Dimensions approximatives 178 x 100 x 160 mm
Poids 1,5 kg
Puissance de sortie 4 x 50 Watts
Fonctions principales Lecture audio/vidéo, navigation GPS, radio FM/AM
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service client Kenwood
Sécurité Protection contre les courts-circuits, conformité aux normes CE
Informations générales Garantie de 2 ans, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - DDX7032 KENWOOD

Comment réinitialiser le KENWOOD DDX7032 ?
Pour réinitialiser le KENWOOD DDX7032, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 5 secondes.
Pourquoi mon écran reste-t-il noir ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté. Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien connecté et que le fusible n'est pas grillé.
Comment connecter mon smartphone au KENWOOD DDX7032 ?
Pour connecter votre smartphone, utilisez un câble USB compatible ou activez le Bluetooth sur votre appareil et suivez les instructions à l'écran pour coupler les deux appareils.
Le son est très faible, comment l'augmenter ?
Vérifiez que le volume principal n'est pas réglé trop bas. Accédez aux paramètres audio pour ajuster les niveaux de son et assurez-vous que l'option 'Mute' n'est pas activée.
Comment mettre à jour le logiciel du KENWOOD DDX7032 ?
Téléchargez la dernière mise à jour du logiciel depuis le site officiel de KENWOOD sur une clé USB, puis insérez la clé USB dans le port approprié et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi le Bluetooth ne fonctionne-t-il pas ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre smartphone et que le KENWOOD DDX7032 est en mode découverte. Essayez de redémarrer les deux appareils si le problème persiste.
Puis-je utiliser des applications de navigation sur le KENWOOD DDX7032 ?
Oui, vous pouvez utiliser des applications de navigation via Android Auto ou Apple CarPlay, selon le type de smartphone que vous utilisez.
Comment régler l'horloge sur le KENWOOD DDX7032 ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Horloge', puis réglez l'heure et la date selon vos préférences.
Le DVD ne se charge pas, que faire ?
Vérifiez que le DVD est propre et sans rayures. Assurez-vous également qu'il est dans un format compatible avec le KENWOOD DDX7032.
Comment régler les paramètres d'égalisation audio ?
Accédez au menu des paramètres audio, puis sélectionnez 'Égaliseur' pour ajuster les niveaux de basse, médium et aigus selon vos préférences.

Téléchargez la notice de votre Autoradio multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DDX7032 - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DDX7032 de la marque KENWOOD.

MODE D'EMPLOI DDX7032 KENWOOD

Procédure d’installation

1. Pour éviter un court-circuit, retirez la clé du contact

et débranchez la batterie -.

2. Effectuez correctement les connexions d'entrée et

sortie de chaque appareil.

3. Connectez les câbles d'enceinte du câblage de

distribution électrique.

4. Raccordez les câbles du câblage de distribution

électrique dans l'ordre suivant : masse, batterie, allumage.

5. Connectez le connecteur du câblage de

distribution électrique à l’appareil.

6. Installez l’appareil dans votre voiture.

7. Rebranchez la batterie -.

8. Appuyez sur la touche de réinitialisation.

  • Si vous connectez le câble d’allumage (rouge) et le câble de batterie (jaune) au châssis de la voiture (masse), vous risquez de causer un court-circuit qui peut provoquer un incendie. Connectez toujours ces câbles à la source d’alimentation de la boîte à fusible. Acquisition des signaux GPS Lors de la mise sous tension initiale du DNX7120, vous devez attendre que le système acquière des signaux satellites pour la première fois. Cette procédure peut durer plusieurs minutes. Veillez à ce que le véhicule se trouve à l'extérieur dans un espace ouvert et loin de grands immeubles et d'arbres pour que l'acquisition s'effectue plus rapidement. Une fois les signaux satellites acquis pour la première fois, le système trouvera ces signaux plus rapidement par la suite.
  • Le montage et le câblage de cette unité requiert un savoir faire et de l'expérience. Dans l'intérêt de la sécurité, veuillez laisser le travail de montage et de câblage aux professionnels.
  • Assurez-vous de mettre l’appareil à la masse sur une alimentation négative de 12V CC.
  • N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé directement à la lumière du soleil, à une chaleur excessive ou à l’humidité. Évitez aussi les endroits trop poussiéreux ou le potentiel d’éclaboussures d’eau.
  • N'utilisez pas vos propres vis. Utilisez uniquement les vis fournies. Si vous utilisez les mauvaises vis, vous risquez d'endommager l'appareil.
  • Si l'alimentation n'est pas activée ("PROTECT" est affiché), il peut que le câble d'enceinte présente un court-circuit ou ait touché le châssis du véhicule et que la fonction de protection ait été activée. Il convient par conséquent de vérifier le câble d'enceintes.
  • Assurez-vous que toutes les connexions de câble sont faites correctement en insérant les fiches jusqu’à ce qu’elles soient verrouillées.
  • Si l’allumage de votre véhicule n’a pas de position ACC, ou si le câble d’allumage est connecté à une source d’alimentation à tension constante comme un câble de batterie, l’alimentation de l’appareil ne sera pas reliée à l’allumage (c. à d., il ne se mettra pas sous et hors tension en même temps que l’allumage). Si vous souhaitez connecter l’alimentation de l’appareil avec l’allumage, connectez le câble d’allumage à une source d’alimentation qui peut être mise sous et hors tension avec la clef de contact.
  • Utilisez un connecteur de conversion disponible dans le commerce si le connecteur n'est pas adapté à celui du véhicule.
  • Isolez les câbles non connectés avec un ruban adhésif en vinyle ou autre matériel similaire. Pour éviter un courtcircuit, n'enlevez pas les capuchons au bout des câbles ou des bornes non connectés.
  • Si la console a un couvercle, assurez-vous d’installer l’unité de manière à ce que la façade ne touche pas le couvercle lors de l’ouverture et de la fermeture.
  • Si le fusible saute, assurez-vous d'abord que les câbles ne se touchent pas de façon à entrer en court-circuit, puis remplacez le vieux fusible par un autre fusible de même capacité nominale.
  • Raccordez bien les câbles d'enceinte aux bornes correspondantes. L'unité risque d'être endommagée ou de ne pas fonctionner si vous mettez les câbles - à la masse ou les unissez à une partie métallique quelconque de la voiture.
  • Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les feux de freinage, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture fonctionnent correctement.
  • Montez l’unité de façon à ce que l’angle de montage soit de 30° ou moins.
  • Cette unité possède un ventilateur de refroidissement (page 15) pour faire baisser la température interne. Ne pas monter cette unité à un endroit où le ventilateur serait obstrué. Toute obstruction de ces ouvertures empêcherait le refroidissement de la température interne et provoquerait une panne.
  • N'appuyez pas frot sur la surface du tableau lors de l'installation de l'appareil dans le véhicule. Vous risqueriez d'entraîner l'apparition d'égratignures, des dommages ou un dysfonctionnement. Français | 13 DNX̲DDX7̲insta̲K.indb 13

Connexion Si vous connectez le câble d’allumage (rouge) et le câble de batterie (jaune) au châssis de la voiture (masse), vous risquez de causer un court-circuit qui peut provoquer un incendie. Connectez toujours ces câbles à la source d’alimentation de la boîte à fusible. Contact ACC

Boîte à fusible de la voiture Boîte à fusible de la voiture (Fusible principal)

Câble d’allumage (Rouge)

Câble de batterie (Jaune)

Câble de masse (Noir) (Vers le châssis du véhicule) Entrée de l’antenne AM/FM Câble d'antenne Batterie Connectez à la distribution électrique de commutateur de détection de frein à main du véhicule à l’aide du connecteur de relais fourni. Câble du capteur de stationnement (Vert clair) PRK SW Par mesure de sécurité, connecter le câble du détecteur de stationnement. Connectez au faisceau des feux arrières du véhicule lors de l'utilisation de la caméra de vue arrière en option. Vers la télécommande de direction Pour utiliser la fonction de télécommande de direction, vous avez besoin d'un adaptateur de télécommande spécial (non fourni) qui correspond à votre véhicule. Lorsque cette borne n'est pas utilisée, laissez son capuchon en place. Vers l'interrupteur de commande d'éclairage de la voiture Connectez à une prise qui est à la masse soit quand le téléphone sonne soit pendant une conversation. Pour connecter le système de navigation Kenwood, consultez le manuel du système de navigation. En fonction de l'antenne que vous utilisez, connectez-vous soit à la borne de commande de l'antenne à moteur, soit à la borne d'alimentation de l'amplificateur booster de l'antenne type-film. Lorsque vous utilisez l'amplificateur de puissance optionnel, connectez-vous à sa borne de commande de l'alimentation. Vers le terminal "EXT.AMP.CONT." de l’amplificateur ayant la fonction de contrôle de l’amp. extérieur. Câble de capteur de marche arrière (Violet/Blanc) Entrée de télécommande de direction (Bleu clair/Jaune) Câble de commande du gradateur (Orange/Blanc) Câble de sourdine (Brun) Câble de commande de l'antenne à moteur (Bleu) Câble de commande de l'alimentation (Bleu/Blanc) Câble de commande de l’amplificateur externe (Rose/Noir) Si aucune connexion n'est faite, ne laissez pas le câble sortir à l'extérieur. 14 |

Vue arrière Ventilateur de refroidissement Accessoire @ (antenne GPS) (DNX7120 seulement) (voyez la page 18) FUSIBLE (15A) Accessoire 1 REVERSE REMO.CONT Blanc/Noir ILLUMI Blanc

Vers l'enceinte gauche avant

Vers l'enceinte droite avant

Vers l'enceinte gauche arrière

Connexion du système Borne USB Périphérique USB (disponibles dans le commerce) ■ Entrée vidéo 2 Mini-prise sans résistance (3,5φ) ■ Entrée audio 2 Mini-prise sans résistance de type stéréo(3,5φ) Ne pas connecter. AV OUT ■ Sortie audio/vidéo

  • Sortie vidéo (Jaune)
  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) AV IN1 Accessoire 4 Accessoire

■ Entrée audio/vidéo 1

  • Entrée vidéo (Jaune)
  • Entrée audio gauche (Blanc)
  • Entrée audio droite (Rouge) 16 | ■ Entrée de caméra de marche arrière
  • Entrée vidéo (Jaune) ■ Pré-sortie avant
  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie arrière
  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie du Subwoofer
  • Sortie audio gauche (Blanc)
  • Sortie audio droite (Rouge) RELAY 1 RELAY 2 SUB WOOFER REAR FRONT REAR VIEW CAMERA Accessoire 2 Vers la boîte-relais

Connexion d'accessoires optionnels iPod (disponibles dans le commerce) Vers le GXM30/ GTM10 Sortie audio (Noir) Entrée audio KCA-iP300V (Accessoire optionnel) Accessoire 5 Au moment de connecter le syntoniseur direct MSN (accessoire optionnel), placez d'abord l'attachecâble (accessoire $) à l'arrière de cet appareil, puis passez le câble à travers. Sortie vidéo (Jaune) Entrée vidéo Accessoire $ Borne USB Borne USB Vers le syntoniseur radio satellite SIRIUS/ le syntoniseur radio satellite XM/le syntoniseur HD Radio/le KCA-BT200 (accessoire optionnel) Un adaptateur de conversion (accessoire optionnel) peut être nécessaire pour la connexion des accessoires optionnels. Contactez votre revendeur Kenwood pour plus de détails. Syntoniseur TV (Accessoire optionnel) Entrée du système de navigation (DDX712/DDX7032 seulement) Système de navigation (Accessoire optionnel)

Câble de connexion (Compris dans le syntoniseur de TV) Câble de connexion (Compris dans le système de navigation) Français | 17 DNX̲DDX7̲insta̲K.indb 17

Installation de l'antenne GPS (DNX7120 seulement) L'antenne GPS s'installe à l'intérieur du véhicule. Elle doit être installée aussi horizontalement que possible pour faciliter la réception des signaux satellite GPS. Pour monter l'antenne GPS à l'intérieur du véhicule:

1. Nettoyez le tableau de bord ou autre surface.

2. Retirez la pellicule recouvrant l'adhésif sur le

dessous de la plaque de métal (accessoire #).

3. Pressez fermement la plaque de métal (accessoire

#) contre le tableau de bord ou toute autre surface de montage. Vous pouvez plier la plaque de métal (accessoire #) pour l'adapter à une surface courbe, s'il y a lieu.

4. Déposez l'antenne GPS (accessoire @) sur la

plaque de métal (accessoire #). Installation de l'écusson Pour General Motors

1. Découpez l'accessoire 7 de sorte à obtenir la

forme de l'ouverture de la console centrale.

2. Attachez l'accessoire 7 à l'unité.

Découpez de sorte à obtenir la forme de l'ouverture dans le véhicule. Accessoire 7 Accessoire @ Pour Volkswagen Accessoire #

1. Attachez l'accessoire ! à l'unité.

  • Selon le type de véhicule, la réception des signaux GPS peut ne pas être possible lorsqu'installé à l'intérieur.
  • L'antenne GPS doit être installée à un endroit éloigné d'au moins 30 cm (12 pouces) de tout téléphone portable ou autre antenne de transmission. Les signaux du satellite GPS pourraient être affectés par ces types de communication.
  • Le fait de recouvrir l'antenne GPS d'une couche de peinture (métallisée) peut nuire à sa performance. 18 | Accessoire !

1. Découpez l'accessoire 7 comme sur

l'illustration. Ligne de découpage Accessoire 7

2. Pliez le ruban adhésif sur deux faces

(accessoire 8) le long de la fente et attachez-le à l'accessoire découpé 7 contre la nervure centrale comme illustré. Utilisez deux morceaux de l'accessoire 8 pour 1 accessoire découpé 7.

3. Attachez l'accessoire découpé 7 à

l'unité. Accessoire 8 Français | 19 DNX̲DDX7̲insta̲K.indb 19

Installation pour unité moniteur/lecteur Tablier ou support métallique Vis (M4X8) (disponibles dans le commerce) Tordez les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixez-le. Vis taraudeuse (disponibles dans le commerce) Armature de montage métallique (disponibles dans le commerce) Assurez-vous que l’appareil est solidement installé à sa place. Si l’appareil est instable, il pourrait ne pas bien fonctionner (par ex., le son pourrait sauter). Installation dans des véhicules Toyota, Nissan ou Mitsubishi avec des supports Accessoire 9 (M5x6mm) ou Accessoire 0 (M5x7mm) Support pour voiture Accessoire 9 (M5x6mm) ou Accessoire 0 (M5x7mm) 20 |

Pour enlever l'unité moniteur/lecteur Pour enlever le cadre en caoutchouc dur (écusson)

1. Engagez les loquets de l'outil de démontage 6

et enlever les deux crochets situés sur le niveau inférieur. Baissez le cadre et tirez-le vers l’avant comme montré sur l’illustration. Accessoire 6 Pour enlever l'unité

1. Retirez la protection en plastique rigide en vous

reportant à la marche à suivre de la section <Pour enlever le cadre en caoutchouc dur>.

2. Retirez la vis à tête hexagonale avec la rondelle

intégrale (M4 × 8) sur le panneau arrière.

3. Insérez les deux outils de démontage 6

profondément dans les fentes de chaque côté comme indiqué. Accessoire 6 Loquet Crochet

  • Le cadre peut être enlevé de la partie supérieure en procédant de la même manière.

2. Quand la partie inférieure est retirée, retirez les

deux crochets supérieurs.

4. Inclinez les outils de démontage vers le bas et

faites sortir à moitié l'unité en pressant les outils vers l'intérieur.

  • Veillez à ne pas vous blesser avec les loquets de l'outil de démontage.

5. Sortez l’appareil entièrement avec les mains, en

faisant attention de ne pas le faire tomber. Français | 21 DNX̲DDX7̲insta̲K.indb 21