JVC KD-R303 - Autoradio

KD-R303 - Autoradio JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KD-R303 JVC au format PDF.

📄 42 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 13 questions ⚙️ Specs
Notice JVC KD-R303 - page 22
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Autoradio CD/MP3 avec tuner FM/AM
Dimensions (installation) 182 x 52 x 160 mm (panneau: 188 x 58 x 13 mm)
Poids 1,3 kg (hors accessoires)
Puissance audio Puissance maximale: 50 W/canal | Puissance RMS continue: 19 W/canal (4 Ω, ≤0,8% THD)
Impédance enceintes 4-8 Ω (admissible)
Formats audio supportés CD Audio / CD-R / CD-RW | MP3 (8-320 kbps) | WMA (8-192 kbps) | CD Text avec TAG (v1.0 à v2.4)
Tuner FM 87,5-108,0 MHz | 18 présélections | Stéréo avec sensibilité 11,3 dBf | Sélectivité 65 dB
Tuner AM PO: 522-1620 kHz (6 présélections) | GO: 144-279 kHz
Système Radio Data (RDS) PTY Search, TA Standby Reception, Network Tracking, Alternative Frequency (AF), REG (régionalisation)
Égaliseur 5 bandes Modes préréglés: USER (neutre) / ROCK / CLASSIC / POPS / HIP HOP / JAZZ | Commandes: BASS ±12dB à 100Hz, TREBLE ±12dB à 10kHz
Contrôles son Fader (avant/arrière), Balance (gauche/droite), Loudness (renforcement grave/aigu), AUX Adjust
Affichage LCD mono-ligne | Affichage TAG (info disque/artiste), horloge 24h/12h, sélection dossier/plage MP3
Connectiques Entrée AUX 3,5 mm (jack stéréo) | Sorties enceintes avant/arrière | Connexions antenne/batterie
Modes de lecture disque Lecture normale / Repeat (plage ou dossier) / Random (aléatoire plage ou dossier)
Lecture CD-R/CD-RW Disques finalisés uniquement | Support multi-session | Max 512 fichiers, 255 dossiers, 8 niveaux hiérarchie
Alimentation DC 14,4V (tolérance 11-16V) | Système masse négative | Température fonction: 0°C à +40°C
Installation Installation professionnelle recommandée | Panneau détachable pour sécurité anti-theft | Fusible et connexion batterie à couper avant intervention
Entretien Nettoyage des connecteurs à l'alcool régulièrement | Disques: nettoyer du centre vers les bords avec chiffon doux | Éviter solvants/spray

FOIRE AUX QUESTIONS - KD-R303 JVC

Quels formats audio le KD-R303 lit-il vraiment ?
Le KD-R303 lit les CD Audio, CD-R/CD-RW finalisés, les fichiers MP3 (8 à 320 kbps) et WMA (8 à 192 kbps). Important: il ne supporte pas l'AAC, le FLAC ou les fichiers DRM protégés. Les fichiers MP3/WMA doivent être en extensions .mp3 ou .wma.
La vraie puissance audio du KD-R303 est-elle vraiment 50W par canal ?
La puissance maximale annoncée est 50W/canal, mais la puissance RMS réelle (continue) est 19W/canal à 4Ω. Cette différence est importante: la puissance RMS est celle qui joue réellement en continu sans distorsion (moins de 0,8% THD). La puissance max n'est atteinte qu'en pic.
Puis-je utiliser le KD-R303 avec n'importe quels haut-parleurs ?
Vous devez utiliser des haut-parleurs avec une impédance de 4 à 8 ohms. Vérifiez que la puissance nominale de vos enceintes est compatible avec 19W RMS minimum. L'autoradio dispose d'une commande AMP GAIN (LOW/HIGH POWER) pour adapter la puissance maximale de sortie selon votre configuration.
Comment utiliser la fonction Radio Data System (RDS/FM) ?
Le KD-R303 inclut PTY Search (recherche par type de programme), TA Standby (réception annonces routières), Network Tracking (suivi automatique du même programme sur autre fréquence). Ces fonctions requièrent une station FM avec RDS. L'indicateur TP (Traffic Programme) vous indique si l'RDS est actif.
Comment mémoriser les stations radio (FM et AM) ?
Pour FM: SSM automatique cherche les 6 stations les plus puissantes sur 3 groupes de 6 (18 total). Pour régler manuel: sélectionnez votre station, appuyez et maintenez le bouton SET/MEM, puis choisissez le numéro de préréglage (01-18 FM, 01-06 AM). La station précédente sur ce numéro sera effacée.
Quels sont les modes sonores préréglés disponibles ?
USER (neutre), ROCK (+3dB graves, +1dB aigus), CLASSIC (+1dB graves, -2dB aigus), POPS (+4dB graves, +1dB aigus), HIP HOP (+2dB graves, 0dB aigus), JAZZ (+2dB graves, +3dB aigus). Vous pouvez également créer un mode USER personnalisé avec commandes BASS/TREBLE (±6dB chacun).
Comment réinitialiser l'autoradio en cas de dysfonctionnement ?
Appuyez et maintenez le bouton à l'arrière de l'appareil pendant environ 5 secondes. Attention: cela effacera tous vos préréglages de stations et réglages personnalisés (modes sonores USER). L'horloge ne sera pas réinitialisée si vous avez désactivé l'option CLOCK DISP.
Comment lire des fichiers MP3/WMA depuis une clé USB ou un disque externe ?
Le KD-R303 ne possède pas de port USB natif. Vous pouvez: 1) Créer des CD-R/CD-RW avec fichiers MP3/WMA (max 512 fichiers, 255 dossiers), finalisez-les, puis lisez-les. 2) Utiliser l'entrée AUX 3,5mm avec un lecteur portable externe via câble adaptateur.
Pourquoi mes CD-R/CD-RW ne sont pas reconnus ?
Vérifiez que: 1) Le disque est finalisé (pas de session ouverte). 2) Les fichiers utilisent l'extension .mp3 ou .wma (respectez la casse). 3) Le format disque est ISO 9660 Level 1/2, Romeo ou Joliet. 4) Les fichiers MP3 sont en bitrate 8-320kbps, WMA en 8-192kbps. 5) Le disque n'est pas rayé ou sale.
Comment paramétrer l'horloge du KD-R303 ?
Appuyez et maintenez MENU, allez dans CLOCK > CLOCK SET, ajustez d'abord l'heure puis les minutes avec la molette de commande. Sélectionnez ensuite 24H/12H pour le format. Option bonus: si vous écoutez une station FM avec RDS/CT (Clock Time data), activez CLOCK ADJ en mode AUTO pour synchronisation automatique.
Le KD-R303 supporte-t-il Bluetooth ou l'iPod directement ?
Non, le KD-R303 original ne dispose pas de Bluetooth natif. Vous pouvez connecter un appareil compatible via l'entrée AUX 3,5mm avec un câble adaptateur. Il n'existe pas de connecteur USB dédié pour iPod sur ce modèle.
Comment éviter les bruits parasites ou le bruit blanc en écoutant la radio ?
Connectez solidement l'antenne et positionnez-la optimalement. En mode stéréo FM, si le signal faiblit, l'indicateur ST disparaît. Vous pouvez forcer le mode MONO via le menu TUNER > MONO ON pour améliorer la réception au détriment de la stéréo.

Questions des utilisateurs sur KD-R303 JVC

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment réaliser le branchement électrique de l'autoradio JVC KD-R303 ?
FAQ fréquente - 28/01/2026
Réponse Notice-Facile

Pour brancher correctement l'autoradio JVC KD-R303, suivez ces étapes détaillées :

1. Préparation

  • Assurez-vous que le véhicule est éteint.
  • Déconnectez la batterie pour éviter tout risque de court-circuit ou de choc électrique.

2. Identification des fils

Le faisceau de l'autoradio comprend plusieurs fils, chacun ayant une fonction spécifique :

  • Alimentation :
    • Fil rouge : alimentation +12V (généralement connecté à une source qui s'allume avec le contact)
    • Fil jaune : alimentation permanente +12V (pour mémoriser les réglages)
    • Fil noir : masse (terre)
  • Haut-parleurs : quatre paires de fils pour les haut-parleurs avant gauche, avant droit, arrière gauche et arrière droit (généralement en différentes couleurs, vérifier les codes couleurs spécifiques)
  • Antenne : prise spécifique pour l'antenne radio

3. Branchement

  • Connectez le fil rouge à la source d'alimentation qui s'active avec le contact.
  • Connectez le fil jaune à une alimentation permanente +12V pour conserver les réglages en mémoire.
  • Reliez le fil noir à la masse du véhicule.
  • Branchez les fils des haut-parleurs aux sorties correspondantes en respectant les polarités.
  • Connectez la prise antenne à la prise d'antenne du véhicule.

4. Vérification et test

  • Vérifiez que toutes les connexions sont bien isolées et sécurisées.
  • Rebranchez la batterie.
  • Allumez le véhicule et testez l'autoradio pour vérifier son bon fonctionnement (alimentation, son, réception radio).

Respecter ces étapes garantit un branchement sûr et fonctionnel de votre autoradio JVC KD-R303.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KD-R303 - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KD-R303 de la marque JVC.

MODE D'EMPLOI KD-R303 JVC

Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 6.

Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.

  1. PRODUIT LASER CLASSE 1
  2. ATTENTION: N'ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur de l'appareil; confiez toute réparation à un personnel qualifié.
  3. ATTENTION: Rayonnement laser visible et/ou invisible de classe 1 M une fois ouvert. Ne pas regarder directement avec des instruments optiques.
  4. REPRODUCTION DE L'ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE PRÉCAUTION PLACÉE À L'EXTÉRIEUR DE L'APPAREIL.
CAUTIONATTENTIONAVISOVARNING注意CAUTION
VISIBLE AND/OR INVISIBLE CLASS 1M LASER RADIATION WHEN OPEN. DO NOT VIEW DIRECTLY WITH OPTICOLIN (EC08625-1:2001 (ENG).)RAVONNEMENT LASER VISIBLE ET/OU INVISIBLE DE CLASSE UNI NEE FOIS OUVERT, PAB RASSARAGE, AVE DES INSTRUMENTS OPTICO. (FRA)RADIACION LÄSER DE CLASE 1M VISIBLE Y/O INVISIBLE CUANDO ESTA ABRIEN NO MIRAR PROCESIONAL CON INSTRUMENTAL OPTICO. (ESP)SYNLG OCH/ELLER OSYNLIGERSTRÄNLING, KLST AS, N/R DENNA DE TÜPPNAD, SEBTRAKTI EN STRÄLEN MED OPTISKIA INSTRUMENT. (SWE)ここをなくとこ可能及びださはと不可無のクラム 1Mレーザー放が!注まな発表を推進成ないください。(JPN) (ENG)VISIBLE AND/OR INVISIBLE CLASS II LASER RADIATION WHEN OPEN. DO NOT VIEW FDA 21 CFR (ENG)

JVC KD-R303 - 1
Produits

JVC KD-R303 - 2
Pile

Informations relatives à l'élimination des appareils et des piles usagés, à l'intention des utilisateurs

[Union européenne seulement]

Ces symboles signifient que le produit et les piles ne doivent pas être éliminés en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de vie.

Si vous souhaitez éliminer ce produit et les piles, faites-le conformément à la législation nationale ou autres règles en vigueur dans votre pays et votre municipalité.

En éliminant correctement ce produit, vous contribuez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine.

Notification:

La marque Pb en dessous du symbole des piles indique que cette pile contient du plomb.

Avertissement:

Si vous souhaitez opérer l'appareil pendant que vous conduisez, assurez-vous de bien regarder autour de vous afin de ne pas causer un accident de la circulation.

Précautions sur le réglage du volume:

Les disques produisent très peut de bruit par rapport aux autres sources. Réduisez le volume avant de reproduire un disque afin d'éviter d'endommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie.

Pour sécurité...

  • N'augmentez pas trop le volume car cela bloquerait les sons de l'extérieur rendant la conduite dangereuse.
  • Arrêtez la voiture avant de réaliser toute opération compliquée.

Température à l'intérieur de la voiture...

Si votre voiture est restée garée pendant longtemps dans un climat chaud ou froid, attendez que la température à l'intérieur de la voiture redevienne normale avant d'utiliser l'appareil.

Comment réinitialiser votre appareil

JVC KD-R303 - Comment réinitialiser votre appareil - 1

- Vos ajustements préréglés sont aussi effacés.

Comment forcer l'éjection d'un disque

JVC KD-R303 - Comment forcer l'éjection d'un disque - 1

text_image - + ⊕/ATT [Maintenez pressée]
  • Faites attention de ne pas faire tomber le disque quand il est éjecté.
  • Si cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser l'autoradio.

Retrait du panneau de commande

JVC KD-R303 - Retrait du panneau de commande - 1

Fixation du panneau de commande

JVC KD-R303 - Fixation du panneau de commande - 1

Opérations de base 4
Préparation.... 6
Écoute de la radio.... 7
Opérations des disques 10

APPAREILS EXTÉRIEURS

Écoute d'un autre appareil extérieur ..... 11

RÉGLAGES

Sélection d'un mode sonore préréglé...... 12
Utilisation des menus.... 13

RÉFÉRENCES

Pour en savoir plus à propos de cet autoradio.... 15
Guide de dépannage 17
Entretien.... 19
Spécifications...... 20

Opérations de base

JVC KD-R303 - Opérations de base - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 JVC T/P SRC MENU BACK DISP AUX 10 11 12 13 14

1 • FM/AM: Sélection d'une station préréglée.

• CD: Sélection d'un dossier.

2 • Mise sous tension de l'appareil.

- Atténuation du son (si l'appareil est sous tension).

- Mise hors tension de l'appareil [Maintenez pressée].

3 Choisissez la source.

$$ \begin{array}{l} \mathsf {F M} \to \mathsf {C D} ^ { 1} \to \mathsf {A U X I N} ^ { 2} \to \mathsf {A M} ^ {* 2} \to (\text {retour au} \ \text {début}) \end{array} $$

4 • Affiche le menu.

- Afficher le menu de réglage [Maintenez pressée] .

5 • Règle le volume ou choisit [Tournez] . *3

- Validez le choix [Appuyez sur la touche]. ^*3

- FM: Entrez en mode de préréglage SSM [Maintenez pressée]. *3

- CD: Entrez en mode de lecture [Maintenez pressée]. *3

6 Fente d'insertion

7 Fenêtre d'affichage

8 Éjection d'un disque.
9 Mise en/hors service de l'attente de réception TA. Entrez en mode de recherche de PTY [Maintenez pressée].
10 Retrait du panneau.
11 Changement de l'information sur l'affichage.
12 • FM/AM: Recherchez une station.
• CD: Sélection d'une plage.
13 Retournez au menu précédent.
14 Prise d'entrée AUX (auxiliaire)

*1 Vous ne pouvez pas choisir "CD" comme source de lecture si aucun disque ne se trouve dans l'appareil.

*2 Vous ne pouvez pas choisir ces sources si elles ont été mises hors service dans le menu (voir "Utilisation des menus" à la page 15).

*3 Appelée aussi "Molette de commande" dans ce manuel.

JVC KD-R303 - Opérations de base - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 Tr 886 CLASSIC HIPHOP JAZZ ROCK POPS USER DISC RND RPT E Q LOUD TAG AF REG TP PTY STMO 8 9 10 11

1 Indicateur Tr (plage)
2 Affichage de la source / Numéro de plage / Numéro de dossier / Indicateur de compte à rebours
3 Indicateur DISC
4 Indicateurs de mode sonore—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER
5 Indicateurs de mode de lecture / indicateurs d'option—RND (aléatoire), ⚙ (disque), 📄 (dossier), RPT (répétition)
6 Indicateur EQ (égaliseur)

7 Indicateur LOUD (loudness)
8 Indicateurs d'informations du disque—TAG (balise d'information), 🎨 (plage/fichier), 📄 (dossier)
9 Affichage principal
10 Indicateurs Radio Data System—AF, REG, TP, PTY
11 Indicateurs de réception du tuner—ST (stéréo), MO (monophonique)

Préparation

Annulez la démonstration des affichages et réglez l'horloge

- Référez-vous aussi à la page 13.

1JVC KD-R303 - Annulez la démonstration des affichages et réglez l'horloge - 1Mise sous tension de l’appareil.
2JVC KD-R303 - Annulez la démonstration des affichages et réglez l'horloge - 2[Maintenez pressée]Annulez de la démonstration des affichagesChoisissez “DEMO”, puis “DEMO OFF”.Réglez l’horlogeChoisissez “CLOCK” → “CLOCK SET”.Ajustez l’heure, puis appuyez une fois sur la molette de commander pour passer à l’ajustement des minutes.Choisissez “24H/12H”, puis choisissez “24 HOUR” ou “12 HOUR”.Pour revenir au menu précédent, appuyez sur BACK.
JVC KD-R303 - Annulez la démonstration des affichages et réglez l'horloge - 3[Tournez] → [Appuyez sur la touche]
DISPQuand l'appareil est hors tension: Vérifiez l'heure actuelle de l'horloge quand “CLOCK DISP” est réglé sur “CLOCK OFF” (voir page 13)Quand l'appareil est sous tension: Change l'information d'affichage de la source actuelle.
FM/AMFréquence de la station → Horloge→ (retour au début)
FM Radio Data SystemNom de la station (PS) → Fréquence de la station → Type de programme (PTY) → Horloge → (retour au début)
CDCD Audio/CD Text:Titre du disque/interprète*1→ Titre de la plage*1→ Numéro de la plage actuelle avec la durée de lecture écoulée → Numéro de la plage actuelle avec l'horloge → (retour au début)MP3/WMA:Nom de l'album/Interprète (nom du dossier)*2→ Titre de la plage (nom de fichier)*2→ Numéro de la plage actuelle avec la durée de lecture écoulée → Numéro de la plage actuelle avec l'horloge → (retour au début)

*1 Si le disque actuel est un CD audio, "NO NAME" apparaît.

*2 Si un fichier MP3/WMA n'a pas de balise d'information ou si "TAG DISPLAY" est réglé sur "TAG OFF" (voir page 13), le nom du dossier et le nom du fichier apparaissent.

Écoute de la radio

1SRCChoisissez “FM” ou “AM”.
2JVC KD-R303 - Écoute de la radio - 1Recherchez la station que vous souhaitez écouter—Recherche automatique.Recherche manuelle: Maintenez pressée une des touches jusqu’à ce que “M” clignote sur l’affichage, puis appuyez répétitivement sur la touche.Lors de la réception d’une émission FM stéréo de signal suffisamment fort, “ST” s’allume sur l’affichage.

Quand une émission FM stéréo est difficile à recevoir

- Référez-vous aussi à la page 14.

JVC KD-R303 - Quand une émission FM stéréo est difficile à recevoir - 1

flowchart
graph TD
    A["MENU"] --> B["↓"]
    B --> C["[Maintenez pressée"]]
    C --> D["[Tournez"] → [Appuyez sur la touche]]
    D --> E["Choisissez "TUNER" → "MONO" → "MONO ON""]

La réception est améliorée, mais l'effet stéréo est perdu.

- "MO" s'allume sur l'affichage.

Pour rétablir l'effet stéréo, répétez la même procédure et choisissez "MONO OFF". L'indicateur MO s'éteint.

Préréglage automatique des stations FM—SSM (Mémorisation automatique séquentielle des stations puissantes)

Vous pouvez prérégler un maximum de 18 stations pour FM.

1 Pendant l'écoute d'une station...

JVC KD-R303 - Pendant l'écoute d'une station... - 1

[Maintenez pressée]

2 Choisissez la plage de numéros de préréglage où vous souhaitez mémoriser le programme.

JVC KD-R303 - Choisissez la plage de numéros de préréglage où vous souhaitez mémoriser le programme. - 1

text_image [Appuyez sur la touche] SSM

Les stations FM locale avec les signaux les plus forts sont recherchées et mémorisées automatiquement.

Pour prérégler les autres 6 stations, répétez la procédure à partir de l'étape 1.

Préréglage manuel (FM/AM)

Vous pouvez prérégler un maximum de 18 stations pour FM et de 6 stations pour AM.

Ex.: Mémorisation de la station FM de fréquence 92,50 MHz sur le numéro de préréglage "04".

1
JVC KD-R303 - Préréglage manuel (FM/AM) - 1

text_image 92.50MHz

2 Choisissez le numéro de préréglage "04".

JVC KD-R303 - Choisissez le numéro de préréglage "04". - 1

flowchart
graph LR
    A["MENU"] --> B["[Tournez"]]

Suite à la page suivante

3
JVC KD-R303 - Choisissez le numéro de préréglage "04". - 2

text_image [Maintenez pressée] P04 MEMORY

Sélection d'une station préréglée
JVC KD-R303 - Choisissez le numéro de préréglage "04". - 3

flowchart
graph TD
    A["ou"] --> B["MENU"]
    B --> C["[Tournez"] → [Appuyez sur la touche]]

Les fonctionnalités suivantes sont accessibles uniquement pour les stations FM Radio Data System.

JVC KD-R303 - Choisissez le numéro de préréglage "04". - 4

Recherche d'un programme FM Radio Data System — Recherche PTY

Vous pouvez accorder une station diffusant votre programme préféré en effectuant une recherche par code PTY.

1
JVC KD-R303 - Recherche d'un programme FM Radio Data System — Recherche PTY - 1

[Maintenez pressée]

Les derniers codes PTY choisis apparaissent.

2 Choisissez un de vos types de programme favori ou un code PTY.

JVC KD-R303 - Choisissez un de vos types de programme favori ou un code PTY. - 1

[Tournez]

3 Démarrez la recherche de votre programme préféré.

JVC KD-R303 - Démarrez la recherche de votre programme préféré. - 1
ou

JVC KD-R303 - Démarrez la recherche de votre programme préféré. - 2

[Appuyez sur la touche]

Si une station diffuse un programme du code PTY que vous avez choisi, la station est accordée.

JVC KD-R303 - Démarrez la recherche de votre programme préféré. - 3

Utilisation de l'attente de réception

Attente de réception TA

L'attente de réception TA permet à l'appareil de commuter temporairement sur des informations routières (TA) à partir de n'importe quelle source autre que AM.

Le volume change sur le niveau de volume TA préréglé si le niveau actuel est inférieur au niveau préréglé (voir page 14).

Pour mettre en service l'attente de réception TA

JVC KD-R303 - Pour mettre en service l'attente de réception TA - 1

L'indicateur TP (programme d'informations routières) s'allume ou clignote.

  • Si l'indicateur TP s'allume, c'est que l'attente de réception TA est en service.
  • Si l'indicateur TP clignote, c'est que l'attente de réception TA n'est pas encore en service. (Cela se produit quand vous écoutez une station FM sans les signaux Radio Data System nécessaires à l'attente de réception TA).

Pour mettre en service la réception, accordez une autre station diffusant ces signaux. L'indicateur TP s'arrête de clignoter et reste allumé.

Pour mettre hors service l'attente de réception TA

JVC KD-R303 - Pour mettre hors service l'attente de réception TA - 1

L'indicateur TP s'éteint.

Attente de réception PTY

L'attente de réception PTY permet à l'appareil de commuter temporairement sur votre programme PTY préféré à partir de n'importe quelle source sauf AM.

Pour mettre en service et choisir votre code PTY préféré pour l'attente de réception PTY, référez-vous à la page 14.

L'indicateur PTY s'allume ou clignote.

  • Si l'indicateur PTY s'allume, c'est que l'attente de réception PTY est en service.
  • Si l'indicateur PTY clignote, c'est que l'attente de réception PTY n'est pas encore en service. Pour mettre en service la réception, accordez une autre station diffusant ces signaux. L'indicateur PTY s'arrête de clignoter et reste allumé.

Pour mettre hors service l'attente de réception PTY, choisissez "PTY OFF" pour le code PTY (référez-vous à la page 14). L'indicateur PTY s'éteint.

Poursuite du même programme— Poursuite de réception en réseau

Lorsque vous conduisez dans une région où la réception FM n'est pas suffisamment forte, cet autoradio accorde automatiquement une autre station FM Radio Data System du même réseau, susceptible de diffuser le même programme avec un signal plus fort (voir l'illustration ci-dessous).

Programme A diffusé sur une zone de fréquence différente (01 à 05)

JVC KD-R303 - Poursuite du même programme— Poursuite de réception en réseau - 1

flowchart
graph TD
    A["Car"] --> B["Sensor 01"]
    B --> C["Sensor 02"]
    C --> D["Sensor 03"]
    D --> E["Sensor 04"]
    E --> F["Sensor 05"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333

À l'expédition de l'usine, la poursuite de réception en réseau est en service.

Pour changer le réglage de la poursuite de réception en réseau, référez-vous à "AF-REG" à la page 14.

■ Sélection automatique des stations—Recherche de programme

Habituellement, quand vous choisissez un numéro de préréglage, la station préréglée sur ce numéro est accordée.

Si les signaux des stations préréglés FM Radio Data System ne permettent pas une bonne réception, cet appareil utilise les données AF et accorde une autre station diffusant le même programme que la station préréglée originale.

- Il faut un certain temps à cet appareil pour accorder une autre station en utilisant la recherche de programme.

- Référez-vous aussi à la page 14.

Codes PTY

NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (musique), ROCK M (musique), EASY M (musique), LIGHT M (musique), CLASSICS, OTHER M (musique), WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (musique), OLDIES, FOLK M (musique), DOCUMENT

Opérations des disques

1JVC KD-R303 - Opérations des disques - 1Mise sous tension de l’appareil.
2JVC KD-R303 - Opérations des disques - 2Insérez un disqueToutes les plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque.

Arrête la lecture et éjecte le disque

JVC KD-R303 - Arrête la lecture et éjecte le disque - 1

- "NO DISC" apparaît. Appuyez sur SRC pour écouter une autre source de lecture.

Interdiction de l'éjection du disque

JVC KD-R303 - Interdiction de l'éjection du disque - 1

+ [Maintenez pressée]

JVC KD-R303 - Interdiction de l'éjection du disque - 2

Pour annuler l'interdiction, répétez la même procédure.

Sélection d'une plage/dossier

JVC KD-R303 - Sélection d'une plage/dossier - 1

JVC KD-R303 - Sélection d'une plage/dossier - 2

[Tournez] → [Appuyez sur la touche]

  • Pour les disques MP3/WMA, choisissez le dossier souhaité, puis la plage souhaitée en utilisant la molette de commande.
  • Pour revenir au menu précédent, appuyez sur BACK.

Appuyer ou (maintenir pressées) les touches suivantes vous permet de...

JVC KD-R303 - Sélection d'une plage/dossier - 3

MP3/WMA: Sélection d'un dossier

JVC KD-R303 - Sélection d'une plage/dossier - 4

[Appuyez sur la touche] Sélection d'une plage [Maintenez pressée la touche] Recherche rapide de plage vers l'arrière/vers l'avant

Sélection des modes de lecture

Vous pouvez utiliser un des modes de lecture suivants à la fois.

1

JVC KD-R303 - Sélection des modes de lecture - 1

[Maintenez pressée]

2

JVC KD-R303 - Sélection des modes de lecture - 2

[Tournez] → [Appuyez sur la touche]

REPEAT ↔ RANDOM

3

JVC KD-R303 - Sélection des modes de lecture - 3

[Tournez] → [Appuyez sur la touche]

REPEAT
TRACK RPT: Répète la plage actuelle
FOLDER RPT: MP3/WMA: Répète le dossier actuel
RANDOM
FOLDER RND: MP3/WMA: Reproduit aléatoirement toutes les plages du dossier actuel, puis toutes les plages des dossiers suivants
ALL RND: Reproduit aléatoirement toutes les plages
  • Pour annuler la lecture répétée ou la lecture aléatoire, choisissez "RPT OFF" ou "RND OFF".
  • Pour revenir au menu précédent, appuyez sur BACK.

Écoute d'un autre appareil extérieur

Vous pouvez connecter un appareil extérieur à la prise d'entrée AUX (auxiliaire) sur le panneau de commande.

Préparation: Assurez-vous que "AUX ON" est choisi pour le réglage "SRC SELECT" → "AUX IN", voir page 15.

1JVC KD-R303 - Écoute d'un autre appareil extérieur - 1Choisissez “AUX IN”.
2Mettez l’appareil connecté sous tension et démarrez la lecture de la source.
3JVC KD-R303 - Écoute d'un autre appareil extérieur - 2 [Tournez]Ajuste le volume.Vous pouvez ajuster le niveau d’entrée auxiliaire pour évite la soudaine augmentation du niveau de sortie (voir “AUX ADJUST” à la page 14).
4Ajustez le son comme vous le souhaitez (voir page 12).

Connexion d'un appareil extérieur à la prise d'entrée AUX

JVC KD-R303 - Connexion d'un appareil extérieur à la prise d'entrée AUX - 1

text_image AUX 3,5 mm Mini-fiche stéréo (non fournie) Lecteur audio portable, etc.

Sélection d'un mode sonore préréglé

Vous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique.

- Référez-vous aussi à la page 13 ("EQ").

JVC KD-R303 - Sélection d'un mode sonore préréglé - 1

flowchart
graph TD
    A["MENU"] --> B["Choisisez "EQ""]
    C["Maintenez pressée"] --> D["Tournez"]
    D --> E["Appuyez sur la touche"]

Valeur préréglée pour chaque mode sonore

Indication (Pour)\Valeurs prérégléesBASSTREBLELOUD
USER (Pas d'effet)0000OFF
ROCK (Musique rock ou disco)+03+01ON
CLASSIC (Musique classique)+01-02OFF
POPS (Musique légère)+04+01OFF
HIP HOP (Musique funk ou rap)+0200ON
JAZZ (Musique jazz)+02+03OFF

Mémorisation de votre propre mode sonore

Vous pouvez mémoriser vos propres ajustements en mémoire.

1 Choisissez "USER" pour "EQ".

JVC KD-R303 - Choisissez "USER" pour "EQ". - 1

flowchart
graph TD
    A["MENU"] --> B["Maintenez pressée"]
    B --> C["Tournez"] --> D["Appuyez sur la touche"]
    C --> E["Choisissez "EQ""] --> F["USER"]

2 Pendant que "USER" apparaît sur l'affichage...

JVC KD-R303 - Pendant que "USER" apparaît sur l'affichage... - 1

text_image [Maintenez pressée]

- Si aucune opération n'est effectuée pendant environ 30 secondes, l'opération est annulée.

3 Choisissez une tonalité.

JVC KD-R303 - Choisissez une tonalité. - 1

text_image [Tournez] → [Appuyez sur la touche] BASS ↔ TREBLE

4 Ajustez le niveau.

TonalitéNiveau
BASS-06 à +06
TREBLE-06 à +06

• Pour revenir au menu précédent, appuyez sur BACK.

5 Terminez la procédure.

JVC KD-R303 - Terminez la procédure. - 1

text_image [Appuyez sur la touche]

Utilisation des menus

1JVC KD-R303 - Utilisation des menus - 1 [Maintenez pressée]2[Tournez] →JVC KD-R303 - Utilisation des menus - 2 [Appuyez sur la touche]3 Répéter l’étape 2 si nécessaire.Pour revenir au menu précédent, appuyez sur BACK.

Réglage initial: Souligné

CatégorieArticles du menuRéglages pouvant être choisis, [page de référence]
DEMODEMDémonstration des affichages• DEMO ON : La démonstration des affichages entre en service si aucune opération n’est réalisée pendant environ 20 secondes, [6]. • DEMO OFF : Annulation.
CLOCKCLOCK DISP*1Affichage de l’horloge• CLOCK ON : L’horloge apparaît sur l’affichage tout le temps quand l’appareil est hors tension. • CLOCK OFF : Annulation; appuyer sur DISP affiche l’horloge pendant environ 5 secondes quand l’appareil est hors tension, [6].
CLOCK SETRéglage de l’horloge: Ajustez les heures, puis les minutes, [6].[Réglage initial: 0:00]
24H/12HMode d’affichage de l’heure• 24 HOUR : Référez-vous aussi à la page 6 pour le réglage. • 12 HOUR
CLOCK ADJ *2Ajustement de l’horloge• AUTO : L’horloge intégrée est ajustée automatiquement en utilisant les données CT (horloge) comprises dans le signal Radio Data System. • OFF : Annulation.
EQEQEqualizer(Égaliseur): Sélectionnez un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique.USER, ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ
DISPLAYDIMMERGradateur• DIMMER ON : Assombrit l’éclairage de l’affichage de des touches. • DIMMER OFF : Annulation.
SCROLL*3Défilement• SCROLL ONCE : Fait défiler une fois les informations affichées. • SCROLL AUTO : Répète le défilement (à 5 secondes d’intervalle). • SCROLL OFF : Annulation. Appuyer sur DISP pendant plus d’une seconde peut faire défiler l’affichage quelque que soit le réglage utilisé.
TAG DISPLAYAffichage des balises• TAG ON : Affiche les informations des balises lors de la lecture d’une plage MP3/WMA. • TAG OFF : Annulation.

*1 Si l'alimentation de l'appareil n'est pas coupée quand vous coupez le contact de la voiture, il est recommandé de choisir "CLOCK OFF" pour ne pas user la batterie de la voiture.
*2 Prend effet uniquement quand les données CT (horloge) sont reçus.
*3 Certains caractères ou symboles n'apparaissent pas correctement (ou un blanc apparaît à leur place) sur l'affichage.

Suite à la page suivante

CatégorieArticles du menuRéglages pouvant être choisis, [page de référence]
TUNERAF-REG *4Fréquence alternative/ réception régionale• AF ON: Quand les signaux actuellement reçus deviennent faibles, l'appareil commute sur une autre station (le programme peut différer de celui actuellement reçu), [9].• L'indicateur AF s'allume.
• AF-REG ON: Quand les signaux actuellement reçus deviennent faibles, l'appareil commute sur une autre station diffusant le même programme.• Les indicateurs AF et REG s'allument.
• OFF: Annulation.
PTY-STANDBY *4Attente PTYPTY OFF, codes PTYMet en service l'attente de réception PTY avec un des codes PTY, [9].
TA VOLUME *4Volume des informations routièresVOLUME 00– VOLUME 50(ou VOLUME 00– VOLUME 30)*5Réglage initial: VOLUME 15
P-SEARCH *4Recherche de programme• SEARCH ON• SEARCH OFF: Met en service la recherche de programme, [9].: Annulation.
MONO*6Mode monaural• MONO ON• MONO OFF: Met en service le mode monophonique pour améliorer la réception FM, mais l'effet stéréo est perdu, [7].: Rétablit l'effet stéréo.
IF BANDBande de la fréquence intermédiaire• AUTO• WIDE: Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences entre les stations adjacentes. (L'effet stéréo peut être perdu.): Il y a des interférences des stations adjacentes, mais la qualité du son n'est pas dégradée et l'effet stéréo est conservé.
AUDIOFADER*7FaderR06 – F06: Ajustez la balance de sortie avant-arrière des enceintes. [Réglage initial: 00]
BALANCEBalanceL06 – R06: Ajustez la balance de sortie gauche-droite des enceintes. [Réglage initial: 00]
LOUDLoudness• LOUD OFF• LOUD ON: Annulation.: Accentue les basses et hautes fréquences pour produire un son plus équilibré aux faibles niveaux de volume.
AUX ADJUSTAjustement du niveau d'entrée auxiliaireAUX ADJ 00— AUX ADJ 05: Permet d'ajuster le niveau d'entrée auxiliaire correctement afin d'éviter une soudaine augmentation du niveau de sortie lorsque vous changez la source sur l'appareil extérieur connecté à la prise AUX du panneau de commande sur une autre source.

*4 Uniquement pour les stations FM Radio Data System.
*5 Dépend de la commande de gain de l'amplificateur.
*6 S'affiche uniquement quand la source est "FM".
*7 Si vous utilisez un système à deux enceintes, réglez le niveau du fader sur "00".

CatégorieArticles du menuRéglages pouvant être choisis, [page de référence]
AUDIOBEEP Tonalité des touchesBEEP OFF : Met hors service la tonalité des touches.BEEP ON : Met en service la tonalité des touches.
TEL MUTING Sourdine téléphoniqueMUTING 1/ MUTING 2 : Choisissez le mode qui permet de couper le son lors de l’utilisation d’un téléphone cellulaire.MUTING OFF : Annulation.
AMP GAIN*8 Commande du gain de l’amplificateurLOW POWER : VOLUME 00 – VOLUME 30 (Choisissez ce réglage si la puissance maximum de chaque enceinte est inférieure à 50 W pour éviter tout dommage des enceintes.)HIGH POWER : VOLUME 00 – VOLUME 50
SRC SELECTAM*9 Station AMAM OFF : Met hors service “AM” dans la sélection de la source.AM ON : Met en service “AM” dans la sélection de la source, [4].
AUX IN*10 Entrée auxiliaireAUX OFF : Met hors service “AUX IN” dans la sélection de la source.AUX ON : Met en service “AUX IN” dans la sélection de la source, [4].

*8 Le niveau de volume change automatiquement sur "VOLUME 30" si vous réglez sur "LOW POWER" quand le niveau de volume est plus haut que "VOLUME 30".
*9 S'affiche uniquement quand n'importe quelle autre source que "AM" est choisie.
*10 S'affiche uniquement quand n'importe quelle autre source que "AUX IN" est choisie.

Pour en savoir plus à propos de cet autoradio

Opérations de base

Mise sous tension de l'appareil

- Vous pouvez aussi mettre l'appareil sous tension en appuyant sur la touche SRC. Si la source est prête, la lecture démarre aussi.

Mise hors tension de l'appareil

- Si vous mettez l'appareil hors tension pendant l'écoute d'une plage, la lecture reprendra à partir du point où elle a été interrompue la prochaine fois que vous mettez l'appareil sous tension.

Généralités

- Si vous changez la source pendant l'écoute d'un disque, la lecture s'arrête. La prochaine fois que vous choisissez "CD" comme source de lecture, la lecture reprend à partir de l'endroit où elle a été interrompue.

  • Après avoir éjecté un disque, "NO DISC" apparaît et certaines touches ne fonctionnent pas. Insérez un autre disque ou appuyez sur SRC pour choisir une autre source de lecture.
  • Si aucune opération n'est effectuée pendant environ 30 secondes après avoir appuyé sur la touche MENU, l'opération est annulée.

Fonctionnement du tuner

Mémorisation des stations

  • Pendant la recherche SSM...
  • Toutes les stations précédemment mémorisées sont effacées et remplacées par des nouvelles.
  • Quand la recherche SSM est terminée, la station mémorisée sur le numéro de préréglage le plus petit est accordée automatiquement.
  • Lors de la mémorisation manuelle d'une station, la station précédemment mémorisée est effacée quand une nouvelle station est mémorisée sur le même numéro de préréglage.

Utilisation du système FM Radio Data System

  • La poursuite de réception en réseau nécessite deux types de signaux Radio Data System—PI (identification du programme) et AF (fréquence alternative) pour fonctionner correctement. Si ces données ne sont reçues correctement, la poursuite de réception en réseau ne fonctionne pas correctement.
  • Si une annonce d'informations routières est reçue pendant l'attente de réception TA, le niveau de volume change automatiquement sur le niveau préréglé (TA VOL) si le niveau actuel est inférieur au niveau préréglé.
  • Quand la recherche de fréquence alternative est mise en service (avec AF choisi), la poursuite de réception en réseau est aussi mise automatiquement en service. Inversement, la poursuite de réception en réseau ne peut pas être mise hors service sans mettre hors service la recherche de fréquence alternative. (Voir page 14.)

JVC KD-R303 - Utilisation du système FM Radio Data System - 1

Opérations des disques

Précautions pour la lecture de disques à double face

- La face non DVD d'un disque à "DualDisc" n'est pas compatible avec le standard "Compact Disc Digital Audio". Par conséquent, l'utilisation de la face non DVD d'un disque à double face sur cet appareil n'est pas recommandée.

Généralités

  • Cet autoradio est conçu pour reproduire les CD/CD Text et les CD-R (enregistrables)/CD-RW (réinscriptibles) au format CD audio (CD-DA), MP3/WMA.
  • Si un disque est inséré à l'envers, "PLEASE" et "EJECT" apparaissent alternativement sur l'affichage. Appuyez sur ▲ pour éjecter le disque.
  • Les "plages" MP3 et WMA (les termes "fichier" et "plage" sont utilisés de façon interchangeable) sont enregistrées dans des "dossiers".
  • Lors de l'avance ou du retour rapide d'un disque MP3 ou WMA, vous ne pouvez entendre que des sons intermittents.

Lecture d'un CD-R ou CD-RW

  • Utilisez uniquement des CD-R ou CD-RW "finalisés".
  • Cet appareil peut uniquement reproduire les fichiers du même type que ceux du premier fichier détecté sur le disque si un disque comprend à la fois des fichiers CD audio (CD-DA) et des fichiers MP3/WMA.

  • Cet autoradio peut reproduire les disques multi-session; mais les sessions non fermée sont sautées lors de la lecture.

  • Certains CD-R ou CD-RW ne peuvent pas être reproduits sur cet appareil à cause de leurs caractéristiques ou des raisons suivantes:
    – Les disques sont sales ou rayés.
  • De l'humidité s'est condensée sur la lentille à l'intérieur de l'autoradio.
  • La lentille du capteur à l'intérieur de l'autoradio est sale.
  • Les fichiers sur les CD-R/CD-RW ont été gravés en utilisant la méthode d'écriture par paquet.
  • Les conditions de l'enregistrement (données manquantes, etc.) ou du support (tâche, rayure, gondolage) sont incorrectes.
  • Les CD-RW nécessite un temps d'initialisation plus long à cause de leur indice de réflexion plus faible que celui des CD ordinaires.
    • N'utilisez pas les CD-R ou CD-RW suivants:
  • Disques avec des autocollants, des étiquettes ou un sceau protecteur collés à leur surface.
  • Disques sur lesquels une étiquette peut être imprimée directement avec une imprimante à jet d'encre.
    Utiliser de tels disques par haute température ou humidité peut entraîner un mauvais fonctionnement ou endommager l'appareil.

Lecture d'un disque MP3/WMA

  • Cet autoradio peut reproduire les fichiers MP3/WMA portant le code d'extension <.mp3> ou <.wma> (quel que soit la casse des lettres—majuscules/ minuscules).
  • Cet autoradio peut afficher le nom de l'album, l'artiste (interprète) et les balises (version 1,0, 1,1, 2,2, 2,3, ou 2,4) pour les fichiers MP3 et pour les fichiers WMA.
  • Cet autoradio peut afficher uniquement les caractères d'un octet. Les autres caractères ne peuvent pas être affichés correctement.
  • Cet autoradio peut reproduire les fichiers MP3/WMA respectant les conditions suivantes:
    – Débit binaire: 8 kbps à 320 kbps
  • Fréquence d'échantillonnage: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (pour MPEG-1) 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (pour MPEG-2)
  • Format du disque: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo, Joliet, nom de fichier long Windows

  • Le nombre maximum de caractères pour les noms de fichier/dossier varie en fonction du format du disque utilisé (et inclus les 4 caractères de l'extension—<.mp3> ou <.wma>).
    – ISO 9660 Level 1: 12 caractères maximum
    – ISO 9660 Level 2: 31 caractères maximum
    – Romeo: 128 caractères maximum
    – Joliet: 64 caractères maximum

  • Nom de fichier long Windows: 128 caractères maximum

- Cet autoradio peut reconnaître un maximum de 512 fichiers, 255 dossiers et 8 niveaux de hiérarchie.

- Cet auroradio peut reproduire les fichiers enregistrés au mode VBR (débit binaire variable).

Les fichiers enregistrés au mode VBR affichent une durée écoulée différente et ne montrent pas la durée écoulée actuelle correcte. Cette différence devient particulièrement importante après avoir réalisé une recherche.

- Cet autoradio ne peut pas reproduire les fichiers suivants:

- Fichiers MP3 codés au format MP3i et MP3 PRO.

– Fichiers MP3 codés dans un format inapproprié.

– Fichiers MP3 codés avec Layer 1/2.

- Fichiers WMA codés sans perte, professionnels et formats vocaux.

- Fichiers WMA qui ne sont pas basés sur Windows Media® Audio.

- Fichiers au format WMA protégés contre la copie avec DRM.

- Fichiers qui contiennent des données telles que AIFF, ATRAC3, etc.

- La fonction de recherche fonctionne mais la vitesse de recherche n'est pas constante.

Éjection d'un disque

- Si le disque éjecté n'est pas retiré avant 15 secondes, il est réinséré automatiquement dans la fente d'insertion pour le protéger de la poussière. La lecture démarre automatiquement.

Utilisation des menus

- Si vous changez le réglage "AMP GAIN" de "HIGH POWER" sur "LOW POWER" alors que le niveau de volume est réglé au dessus de "VOLUME 30", l'autoradio change automatiquement le volume sur "VOLUME 30".

Guide de dépannage

Ce qui apparaît être un problème n'est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d'appeler un centre de service.

  • Microsoft et Windows Media est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
SymptômeRemèdes/Causes
GénéralitésAucun son n’est entendu des enceintes.Ajustez le volume sur le niveau optimum.Vérifiez les cordons et les connexions.
Cet autoradio ne fonctionne pas du tout.Réinitialisez l’autoradio (voir page 3).
Vous ne pouvez pas choisir “AUX IN”.Cochez le réglage “SRC SELECT” → “AUX IN” (voir page 15).
FM/AMLe préréglage automatique SSM ne fonctionne pas.Mémorises les stations manuellement.
Bruit statique pendant l’écoute de la radio.Connectez l’antenne solidement.
Vous ne pouvez pas choisir “AM”.Cochez le réglage “SRC SELECT” → “AM” (voir page 15).
Lecture de disqueLe disque ne peut pas être reproduit.Insérez le disque correctement.
Le CD-R/CD-RW ne peut pas être reproduit.Les plages sur les le CD-R/CD-RW ne peuvent pas être sautées.Insérez un CD-R/CD-RW finalisé.Finalisez le CD-R/CD-RW avec l'appareil que vous avez utilisé pour l'enregistrement.
Le disque ne peut pas être reproduit ni éjecté.Déverrouillez le disque (voir page 10).Forcez l'éjection du disque (voir page 3).
Le son du disque est parfois interrompu.Arrêtez la lecture lorsque vous conduisez sur une route accidentée.Changez le disque.Vérifiez les cordons et les connexions.
"NO DISC" apparaît sur l'affichage.Insérez un disque reproductible dans la fente d'insertion.
"PLEASE" et "EJECT" apparaissent alternativement sur l'affichage.Appuyez sur ▲, puis insérez un disque correctement.
Lecture MP3/WMALe disque ne peut pas être reproduit.Utilisez un disque avec des plages MP3/WMA enregistrées dans un format compatible avec ISO 9660 Niveau 1, Niveau 2, Romeo ou Joliet.Ajoutez le code d'extension <.mp3> ou <.wma> aux noms de fichier.
Du bruit est produit.Sautez à une autre plage ou changez le disque.(N'ajoutez pas le code d'extension <.mp3> ou <.wma> à des plages non MP3 ou WMA).
Un temps d'initialisation plus long est requis ("READING" continue de clignoter sur l'affichage).N'utilisez pas trop de niveaux de hiérarchie et de dossiers.
Les plages ne sont par reproduites dans l'ordre dans lequel vous vouliez les reproduire.L'ordre de lecture est déterminé quand les fichiers sont enregistrés.
La durée de lecture écoulée n'est pascorrecte.Cela se produit quelque fois pendant la lecture. C'est causé par la façon don't les plages ont été enregistrées sur le disque.
Les caractères corrects ne sont pas affichés (ex.: nom de l'album).Cet appareil peut uniquement afficher les lettres (majuscules), les chiffres et un nombre limité de symboles.

Entretien

Comment nettoyer les connecteurs

Un détachement fréquent détériorera les connecteurs. Pour minimiser ce problème, frottez périodiquement les connecteurs avec un coton tige ou un chiffon imprégné d'alcool, en faisant attention de ne pas endommager les connecteurs.

JVC KD-R303 - Comment nettoyer les connecteurs - 1

Condensation d'humidité

De la condensation peut se produire sur la lentille à l'intérieur de l'appareil dans les cas suivants:

  • Après le démarrage du chauffage dans la voiture.
  • Si l'intérieur de la voiture devient très humide.
    Si cela se produit, l'appareil risque de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, éjectez le disque et laissez l'autoradio sous tension pendant quelques heures jusqu'à ce que l'humidité se soit évaporée.

Comment manipuler les disques

Pour retirer un disque de sa

boîte, faites pression vers le centre du boîtier et soulevez légèrement le disque en el tenant par ses bords.

Support central
JVC KD-R303 - Pour retirer un disque de sa - 1

- Tenez toujours le disque par ses bords. Ne touchez pas la surface enregistrée.

Pour remettre un disque dans sa boîte, insérez-le délicatement sur le support central (avec la surface imprimée dirigée vers le haut).

- Conservez les disques dans leur boîte quand vous ne les utilisez pas.

Pour garder les disques propres

Si le disque est sale, sa lecture risque d'être déformée.

Si un disque est sale, essuyez-le avec un chiffon doux, en ligne droite du centre vers les bords.

JVC KD-R303 - Pour garder les disques propres - 1

- N'utilisez pas de solvant (par exemple, un nettoyant conventionnel pour disque vinyle, un vaporisateur, un diluant, du benzène, etc.) pour nettoyer les disques.

Pour reproduire un disque neuf

Les disques neufs ont parfois des ebarbures sur le bord intérieur et extérieur. Si un tel disque est utilisé, cet autoradio risque de le rejeter.

JVC KD-R303 - Pour reproduire un disque neuf - 1

Pour retirer ces ebarbures, frotter les bords avec un crayon, un stylo, etc.

N'utilisez pas les disques suivants:

CD Single (disque de 8 cm)

JVC KD-R303 - N'utilisez pas les disques suivants: - 1

Disque gondolé

JVC KD-R303 - N'utilisez pas les disques suivants: - 2

Autocollant et restes d'autocollant

JVC KD-R303 - N'utilisez pas les disques suivants: - 3

Étiquette autocollante

JVC KD-R303 - N'utilisez pas les disques suivants: - 4

Forme inhabituelle

JVC KD-R303 - N'utilisez pas les disques suivants: - 5

Disque transparent (disque semi-transparent)

JVC KD-R303 - N'utilisez pas les disques suivants: - 6

Pièces transparentes ou semi-transparentes sur sa zone d'enregistrement.

JVC KD-R303 - N'utilisez pas les disques suivants: - 7

Spécifications

SECTION DE L'AMPLIFICATEUR AUDIO
Puissance de sortie maximum:Avant/Arrière:50 W par canal
Puissance de sortie en mode continu (RMS):Avant/Arrière:19 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz à 20 000 Hz avec moins de 0,8% de distorsion harmonique totale.
Impédance de charge:4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissible)
Plage de commande de tonalité:Graves:±12 dB à 100 Hz
Aigus:±12 dB à 10 kHz
Réponse en fréquence:40 Hz à 20 000 Hz
Niveau de sortie de ligne/Impédance:2,5 V/20 kΩ en charge (pleine échelle)
Impédance de sortie:1 kΩ
Autre prise:Prise d'entrée AUX (auxiliaire)
SECTION DU TUNER
Plage de fréquences:FM:87,5 MHz à 108,0 MHz
AM:PO: 522 kHz à 1 620 kHzGO: 144 kHz à 279 kHz
Tuner FMSensibilité utile:11,3 dBf (1,0 μV/75 Ω)
Sensibilité utile à 50 dB:16,3 dBf (1,8 μV/75 Ω)
Sélectivité de canal alterné (400 kHz):65 dB
Réponse en fréquence:40 Hz à 15 000 Hz
Séparation stéréo:30 dB
Tuner POSensibilité:20 μV
Sélectivité:35 dB
Tuner GOSensibilité:50 μV
SECTION DU LECTEUR CD
Type:Lecteur de disque compact
Système de détection du signal:Capteur optique sans contact (laser semi-conducteur)
Nombre de canaux:2 canaux (stéréo)
Réponse en fréquence:5 Hz à 20 000 Hz
Plage dynamique:93 dB
Rapport signal sur bruit:98 dB
Pleurage et scintillement:Inférieur à la limite mesurable
Format de décodage MP3: (MPEG1/2 Audio Layer 3)Débit binaire maximum: 320 kbps
Format de décodage WMA (Windows Media® Audio):Débit binaire maximum: 192 kbps
GÉNÉRALITÉS
Alimentation:Tension de fonctionnement:CC 14,4 V (11 V à 16 V admissibles)
Système de mise à la masse:Masse négative
Températures de fonctionnement admissibles:0°C à +40°C
Dimensions (L × H × P): (approx.)Taille d'installation:182 mm × 52 mm × 160 mm
Taille du panneau:188 mm × 58 mm × 13 mm
Masse:1,3 kg (sans les accessoires)

La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification.

Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement?

Réinitialisez votre appareil

Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil

Dear Customer,

Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique.

Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited:

JVC Technical Services Europe GmbH

Postfach 10 05 04

61145 Friedberg

Allemagne

JVC

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JVC

Modèle : KD-R303

Catégorie : Autoradio