ONSTEP 100 - Podomètre GEONAUTE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ONSTEP 100 GEONAUTE au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Montre de sport |
| Caractéristiques techniques principales | Chronomètre, altimètre, baromètre, boussole |
| Alimentation électrique | Batterie |
| Dimensions approximatives | 45 x 45 x 15 mm |
| Poids | 50 g |
| Compatibilités | Compatible avec les activités de plein air |
| Type de batterie | Batterie lithium |
| Tension | 3 V |
| Puissance | Faible consommation d'énergie |
| Fonctions principales | Suivi d'activité, mesure de la température, enregistrement des données de randonnée |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées |
| Sécurité | Résistance à l'eau jusqu'à 50 mètres |
| Informations générales | Idéale pour les amateurs de randonnée et d'activités en plein air |
FOIRE AUX QUESTIONS - ONSTEP 100 GEONAUTE
Questions des utilisateurs sur ONSTEP 100 GEONAUTE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Podomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ONSTEP 100 - GEONAUTE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ONSTEP 100 de la marque GEONAUTE.
MODE D'EMPLOI ONSTEP 100 GEONAUTE
Nous vous invitons à suivre ce guide de démarrage rapide qui vous permettra de rapidement prendre en main votre produit et d'en faire bon usage.Des informations complémentaires sur l'usage des altimétres sont disponibles sur le site www.geonaute.com rubrique forum.
Ce produit mesure la distance parcoursue, le temps de marche et temps de marche active, mais aussi les calories dépensesés. La valeur ajoutée de ce produit est la capacité de réglage, d'utilisation ainsi que la mesure du temps de marche active (notion expliquée p 18).
1. Schéma de l'appareil et navigation

Pile incluse dans le produit

A:Écran
Permet la navigation entre les différents modes du podomètre. Augmente les valeurs dans le mode réglage.
:Permet la navigation entre les différents modes du podomètre. Diminue les valeurs dans le mode réglage.
D:Permet de regler le podometre.
2. Réglage du podomètre
贝
Appuyez 3 secondes sur et effectuez les réglages suivants :

Verifier le réglage.

Changer la valeur.
Lorsque le produit n'est pas manipulé pendant 30 secondes, vous sortez du mode réglage. Pour y revenir appuyez sur le bouton pendant 3 secondes.

3. Precision
La précision d'un podomètre varie selon les profils de marche. Elle est en moyenne proche des 10% .
Cependant cette-ci peut être dégradée par la position du produit, l'environnement de marche ou l'utilisation.
Ce produit n'est pas conscience pour la pratique de la course à pieds, ni de la randonnée sur terrain valonné ou accidenté car la mesure sera très imprécise (pas de prise en compte du dénivèle). De plus, la marche sur terrain meuble ou boueux provoque une imprecision d'environ 5%.

4. Usage


Ce podomètre est ajusté pour mesure les différents paramètres de votre marche sur terrain plat. Techniquement, ces mesures s'effectuent en enregistrant les ondes de chocs provoquées par le contact de votre pied avec le sol, cela impose une accroche de votre produit au niveau de la hanche (ceinture du pantalon ou short).
5. Minute active
Votre podomètre mesure et différence la marche de la marche active afin de vous aider à vous motiver à marcher plus et à allure plus sousetneau au quotidien.

Qu'est-ce que la Marche Active?
360000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Technique, comment cela fonctionne-t-il?
Un algorithme breveté, a été concu par les services Recherche et Développement d'Oxylane, il se base sur votre poids et votre taillie afin de définir le seuil de déclenchement de la marche active. Au dessus de ce seuil (fréquence de marche...) vous étés en marche active, la marche la plus bénéfique pour votre santé.
Voici le seuil de déclenchement de la marche active suivant votre taille :
| TAILLE (cm) | NB pas / minute |
| 120 | 149 |
| ... | ... |
| 150-151 | 132 |
| 152-153 | 131 |
| 154-155 | 130 |
| 156-158 | 129 |
| 159-160 | 128 |
| 161-162 | 127 |
| 163-165 | 126 |
| 166-167 | 125 |
| 168-170 | 124 |
| 171-172 | 123 |
| 173-175 | 122 |
| 176-178 | 121 |
| 179-181 | 120 |
| 182-184 | 119 |
| 185-186 | 118 |
| 187-190 | 117 |
| 191-193 | 116 |
| 194-196 | 115 |
| 197-199 | 114 |
| ... | ... |
| 220 | 108 |
6. Fonctionnement général

Cet apparéil dispose de 5 modes différents :

Distance: Calcul de la distance de marche sur la session.

Nombre de pas de la session.

Temps de marche active.

Temps total de marche sur la session.

Calories dépenses pendant la session.
Points spécifiques
Le produit déclenché la mesure automatiquement.
Les chronomètres (de marche totale et de marche active) ne se déclenchent que lorsque vous marchez.

7. Remise à 0
Remise à zéro manuelle du podomètre.

3 remises à zéro possibles :
- Remise à zéro auto des mesures chaque jour à minuit.
- Remise à zéro manuelle des mesures : appuyer simultanément sur « et pendant 3 secondes.
Les réglages enregistrés ne sont pas remis à zéro à l'aide de cette manipulation.
- Reinitialisation avec les paramétrages usine :
appuyer simultanément sur et pendant 3 secondes.
8. Mise en veille du produit
Lorsque le podomètre n'est pas manipulé pendant 5 min, le mode stand by est activé. Il vous suffit de vous remmettre à marcher ou d'appuyer sur n'importe que bouton pour le rallumer.
9. Info relative à la batterie

Penser à changer les piles de votre produit lorsque le voyant «battery» est affché.

Déposez les piles ou batterie ainsi que le produit électronique en fin de vie dans un espace de collecte autorisé afin de les recycler.


10. Restrictions d'usage





Résolutions d'affichage :

Distance : 10 m.

1 pas

Temps de marche active: 1 minute.

Temps total de marche sur la session : 1 minute.

Calories dépenses pendant la session : 1 kcal.
10. Garantie limitee
OXYLEANE garantit à l'acheteur initial de ce produit que celui-ci est exempt de défauts liés aux matériaux ou à la fabrication. Ce produit est garantit deux ans à compter de la date d'achat. Conservez bien la facture qui est votre preuve d'achat. La garantie ne couvreet pas :
- Les dommages dus à une mauvaise utilisation, au non-respect des précautions d'emploi ou aux accidents, ni à un entretien incorrect ou à un usage commercial du produit.
- Les dommages occasionnés par des réparations effectuées par des personnes non autorisées par OXYLANE.
- Les piles, les boîtiers fissurés ou brises ou représentant des traces de chocs.
- Durant la période de garantie, l'appareil est soit réparé gratuitement par un service/agree, soit remplaça à titre gracieux (au gré du distributeur).
- Par la presente, OXYLANE declare que l'appareil ON STEP 100 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2004/108/CE (CEM).
11. Contactez-nous
Nosotros都会 a l'écoute devos remontées d'informations,quant à la qualité, leta fonctionnelle ou l'usage de nos produits : www.geonaute.com
Nous nous engageons à vous répondre dans les plus brefs délais.