Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5310 XPRESS MUSIC NOKIA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5310 XPRESS MUSIC - NOKIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5310 XPRESS MUSIC de la marque NOKIA.
Nokia Corporation. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia sont interdits. Brevet US n° 5818437 et autres brevets en attente. Dictionnaire T9 Copyright © 19972007. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés. Inclut le logiciel de protocole de sécurité ou cryptographique RSA BSAFE de RSA Security.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, INCIDENT, CONSÉCUTIF OU INDIRECT. LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". À L'EXCEPTION DES LOIS OBLIGATOIRES APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.
Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles. Contrôles à l'exportation Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors. Tout détournement illicite est strictement interdit. Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuvent avoir été créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la propriété de ces personnes ou entités. Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour les applications de fournisseurs tiers. En tant que tel, Nokia ne peut en aucun cas être tenu responsable de toute assistance aux utilisateurs finaux, du fonctionnement de ces applications, ni des informations présentées dans les applications ou les documents. Nokia ne fournit aucune garantie concernant les applications de fournisseurs tiers. EN UTILISANT LES APPLICATIONS VOUS RECONNAISSEZ QUE LES APPLICATIONS SONT FOURNIES EN L'ÉTAT SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, DANS LES LIMITE PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR. VOUS RECONNAISSEZ ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES AFFILIÉS NE FONT AUCUNE DÉCLARATION ET NE DONNENT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU LES GARANTIES QUE L'APPLICATION NE VIOLERA PAS LES BREVETS, DROITS D'AUTEUR, MARQUES COMMERCIALES OU AUTRES DROITS D'UN TIERS. NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de réception). La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avez besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Les changements ou modifications non expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur cet équipement. 9203498/Édition 1
Gestion des droits numériques12
Insérer une carte microSD13 Retirer la carte microSD14 Charger la batterie14 Antenne15 Kit oreillette15 Dragonne16 Touches et composants16 Allumer et éteindre le téléphone17 Mode veille17 Écran17 Fonction d'économie de la batterie18 Mode veille actif18 Raccourcis accessibles en mode veille18 Témoins18 Mode Avion19 Verrouillage du clavier19 Fonctions ne nécessitant pas de carte SIM20
Lire un e-mail et y répondre26 Notifications de réception d'email26 Messages flash27 Messages audio Nokia Xpress27 Messagerie instantanée27 Messages d'infos, messages SIM et commandes de services27 Touches écran gauche et droite32 Autres raccourcis33 Synchronisation et sauvegarde33 Connectivité33 Technologie sans fil Bluetooth33 Données par paquets34 Câble de données USB35 Nokia PC Suite35 Appel35 Téléphone36 Options de l'appareil photo et des vidéos42 Lecteur audio42 Menu Musique42 Écouter des morceaux de musique43 Changer l'apparence du lecteur audio44 Radio44 Écouter des stations radio44
Messages de services51 Sécurité du navigateur52 Certificats52 Signature numérique53
Que faire si votre batterie n'est pas authentique ?55
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route. INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances. MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre appareil à proximité d'équipements médicaux. MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions. MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE N'utilisez pas l'appareil dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques. MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où sont utilisés des explosifs. Utiliser un équipement stéréo personnel à un volume élevé pendant une période prolongée peut altérer l'ouïe de l'utilisateur. PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit. ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles. ÉTANCHÉITÉ Votre appareil n’est pas étanche. Maintenez-le au sec. © 2007 Nokia. Tous droits réservés.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle. La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification, le transfert ou la cession de certains contenus (musique, images, sonneries, etc.). N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre appareil. En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles. Avertissement : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également disposer d'une configuration spéciale impliquant par exemple des changements dans le nom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés, et leurs icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
● L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par du personnel habilité.
● Le code de sécurité vous permet de protéger votre téléphone contre toute utilisation à votre insu. Le code prédéfini est 12345. Vous pouvez changer le code et configurer le téléphone pour qu'il le demande. ● Le code PIN (UPIN), fourni avec la carte SIM (USIM), vous permet de protéger celle-ci contre toute utilisation à votre insu. ● Le code PIN2 (UPIN2), fourni avec certaines cartes SIM (USIM), est nécessaire pour accéder à certains services. ● Les codes PUK (UPUK) et PUK2 (UPUK2) peuvent être fournis avec la carte SIM (USIM). Si vous saisissez incorrectement le code PIN trois fois de suite, vous êtes invité à entrer le code PUK. Si les codes ne vous ont pas été fournis, contactez votre prestataire de services. ● Le mot de passe de limitation est nécessaire lorsque vous utilisez Limitation des appels pour restreindre vos appels entrants et sortants (service réseau). ● Pour afficher ou modifier les paramètres du module de sécurité, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Param. module sécur..
Lorsque vous recevez les paramètres par message de configuration, si ceux-ci ne sont pas enregistrés et activés automatiquement dans votre téléphone, le message Paramètres de configuration reçus s'affiche à l'écran. Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez Afficher > Enreg.. Le cas échéant, entrez le code PIN fourni par le prestataire de services. 10
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services.
Updater), d'un PC compatible doté du système d'exploitation Microsoft Windows récent et d'un accès Internet haut débit. Vous devez également disposer d'un câble de données compatible pour connecter votre téléphone au PC. Pour obtenir davantage d'informations et télécharger l'application Nokia Software Updater, visitez le site www.nokia.com/softwareupdate ou votre site Web Nokia local. Si les mises à jour logicielles par liaison radio (OTA) sont prises en charge sur le réseau, vous pourrez peut-être également les demander directement depuis le téléphone. Voir "Mises à jour logicielles par liaison radio (OTA)", p. 37. Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles.
Service d'envoi des paramètres de configuration
Nokia PC Suite Vous trouverez PC Suite et les informations s'y rapportant sur le site Web de Nokia à l'adresse www.nokia.com/support.
Les propriétaires de contenu peuvent utiliser différents types de technologies de gestion des droits numériques pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris les copyrights ou droits d'auteur. Cet appareil utilise différents types de logiciels de gestion des droits numériques pour accéder à des contenus protégés. Cet appareil vous permet d'accéder à des contenus protégés par un verrouillage WMDRM 10, OMA DRM 1.0 ou OMA DRM 1.0 ou par OMA DRM 2.0. Si certains logiciels de gestion des droit numériques ne parviennent pas à protéger le contenu, les propriétaires peuvent exiger que la capacité de ce logiciel à accéder à de nouveaux contenus protégés soit révoquée. Cette révocation peut également empêcher le renouvellement d'un tel contenu protégé déjà présent dans votre appareil. La révocation de ce type de logiciel de gestion des droits numériques n'affecte pas l'utilisation de contenus protégés par d'autres types de logiciels de gestion des droits numériques ou l'utilisation de contenus non protégés. Un contenu protégé par la gestion des droits numériques est accompagné d'une clé d'activation associée qui définit vos droits d'utilisation de ce contenu. Pour effectuer une copie de sauvegarde d'un contenu doté d'une protection OMA DRM, utilisez la fonction de sauvegarde de Nokia PC Suite. Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie WMDRM, les clés d'activations et le contenu seront tous deux perdus en cas de formatage de la mémoire. Vous perdrez peut-être également les clés d'activation et le contenu si les fichiers de votre appareil sont endommagés. La perte des clés d'activation ou d'un contenu peut limiter votre capacité à utiliser à nouveau le même contenu sur votre appareil. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services ou d'un autre fournisseur.
1. Ouvrez la façade arrière (1, 2) et retirez la batterie (3). 2. Insérez ou retirez la carte SIM (4). 3. Insérez la batterie (5) puis remettez en place la façade arrière (6, 7).
Vous pouvez retirer ou remplacer la carte microSD lorsque l'appareil est sous tension. 1. Assurez-vous qu'aucune application n'est en train d'accéder à la carte mémoire microSD. 2. Retirez la façade arrière de l'appareil. 3. Appuyez légèrement sur la carte microSD pour la libérer et l'extraire.
Avertissement : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux. Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon. 1. Connectez le chargeur à une prise murale. 2. Branchez la fiche du chargeur sur la prise chargeur du téléphone. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel. Le temps de charge dépend du chargeur utilisé. En mode veille, il faut environ 2 heures et 30 minutes pour charger une batterie BL-4CT avec un chargeur AC-3.
Avertissement : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Si vous connectez au connecteur AV Nokia un appareil externe ou un kit oreillette autre que les modèles agréés par Nokia pour cet appareil, nous vous recommandons de faire particulièrement attention au niveau du volume. Avertissement : Si vous utilisez un kit oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement les sons extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité. Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie car cela pourrait endommager l'appareil. Ne connectez aucune source de tension au connecteur AV Nokia. L'utilisation avec cet appareil du kit oreillette suivant a été approuvée par Nokia : HS-45. Pour plus d’informations sur les kits oreillette compatibles avec cet appareil, consultez les pages www.nokia.fr.
"Date et heure", p. 32. Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, vous pouvez être invité à demander les paramètres de configuration à votre prestataire de services (service réseau). Pour plus d'informations, reportez-vous à Connex. à aide techn.. Voir "Configuration", p. 38 et "Service d'envoi des paramètres de configuration", p. 10
Le réveil est activé. /
Avertissement : Le mode Avion ne permet pas l'émission ou la réception d'appels, y compris d'appels d'urgence, ni l'utilisation d'autres fonctions nécessitant une couverture réseau. Pour émettre un appel, vous devez d'abord activer la fonction téléphone en changeant de mode. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code de verrouillage. Si vous devez émettre un appel d'urgence lorsque l'appareil est verrouillé et qu'il est en mode Avion, vous pouvez également entrer un numéro d'urgence officiel programmé sur votre appareil dans le champ du code de verrouillage et sélectionner "Appel". L'appareil confirmera que vous êtes sur le point de quitter le mode Avion pour émettre un appel d'urgence.
Lorsque vous terminez ou rejetez l'appel, le clavier se verrouille à nouveau automatiquement. D'autres options sont également disponibles (Verrou automatique et Verrou de sécurité). Voir "Téléphone", p. 36.
● Entrez le numéro de téléphone, sans oublier l'indicatif régional, et appuyez sur la touche d'appel. Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour l'indicatif international (le caractère + remplace le code d'accès international), puis saisissez l'indicatif du pays, celui de la région, sans le 0 initial si nécessaire, puis le numéro de téléphone. ● Pour accéder à la liste des numéros composés, appuyez une fois sur la touche d'appel en mode veille. Sélectionnez un numéro ou un nom et appuyez sur la touche d’appel. ● Recherchez un nom ou un numéro de téléphone que vous avez enregistré dans les Contacts. Voir "Gérer les contacts", p. 29. Pour régler le volume durant un appel, appuyez sur la touche d'augmentation ou de diminution du volume.
● Appuyez sur une touche numérique, puis sur la touche d'appel. ● Si Menu > Paramètres > Appels > Appels abrégés > Activés est sélectionné, maintenez une touche numérique enfoncée. 20
Menu > Paramètres > Téléphone > Param. de langue > Langue de reconn. et votre langue avant d'utiliser la numérotation vocale. Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances. 1. En mode veille, maintenez la touche écran droite ou la touche de diminution du volume enfoncée. L'appareil émet un bref signal et le message Parlez maintenant s'affiche à l'écran. 2. Prononcez le nom du contact que vous souhaitez appeler. Si la reconnaissance vocale a réussi, une liste de correspondances s'affiche. Le téléphone reproduit la commande vocale se trouvant en début de liste. S'il ne s'agit pas de la bonne commande, faites défiler jusqu'à l'entrée voulue.
Les options d'appel accessibles sont : Couper micro ou Activer micro, Contacts, Menu, Verrouiller clavier, Enregistrer, Clarté de voix, Haut-parleur ou Combiné. Les options de services réseau sont Répondre ou Rejeter, Suspendre ou Reprendre, Nouvel appel, Ajouter à conférence, Terminer appel, Terminer appels, et les suivantes : ● Envoyer DTMF — pour envoyer des chaînes de signaux ● Permuter — pour permuter l'appel actif et celui mis en garde ● Transférer — pour connecter l'appel en garde à l'appel actif tout en vous déconnectant de ces deux appels ● Conférence — pour émettre un appel de conférence ● Appel privé — pour avoir une conversation privée durant un appel de conférence Avertissement : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
. Toutes les langues ne sont pas prises en charge par la saisie par le symbole prédictive. La casse des caractères est indiquée par les symboles , et . Pour passer en minuscules/majuscules, appuyez sur #. Pour passer du mode alphabétique au mode numérique, signalé par , maintenez enfoncée la touche # et sélectionnez Mode numérique. Pour passer du mode numérique au mode alphabétique, maintenez la touche # enfoncée. Pour changer la langue d'écriture, sélectionnez Options > Langue d'écriture.
Les signes de ponctuation et les caractères spéciaux les plus courants sont accessibles en appuyant de façon répétitive sur la touche numérique 1 ou en appuyant sur * pour sélectionner un caractère spécial.
1. Commencez à écrire un mot en utilisant les touches 2 à 9. Appuyez sur chaque touche une seule fois pour chaque lettre. 2. Pour confirmer un mot en ajoutant un espace, appuyez sur 0. ● Si le terme est incorrect, appuyez sur * de façon répétitive et sélectionnez le mot dans la liste. ● Si le caractère ? apparaît après le mot, cela signifie que le mot que vous avez voulu écrire n'est pas dans le dictionnaire. Pour l'ajouter au dictionnaire, sélectionnez 22
2. Faites défiler le menu et sélectionnez une option (par exemple, Paramètres). 3. Si le menu sélectionné contient des sous-menus, sélectionnez celui qui vous intéresse (par exemple Appels). 4. Si le menu sélectionné contient d'autres sous-menus, répétez l'étape 3. 5. Choisissez le paramètre voulu. 6. Pour revenir au niveau de menu précédent, sélectionnez Retour. Pour quitter le menu, sélectionnez Quitter.
Liste, Icônes, Icônes avec légendes ou Onglet.
Oui. Pour pouvoir envoyer des messages texte ou des e-mails via SMS, vous devez enregistrer le numéro de votre centre de messagerie. Sélectionnez Menu > Messagerie > Param. des msgs > SMS > Centres de msgerie > Ajouter un centre, puis entrez un nom et le numéro fourni par le prestataire de services.
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Pour connaître la disponibilité du service de messagerie multimédia (MMS) ainsi que les modalités d'abonnement correspondantes, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services. Vous pouvez aussi télécharger les paramètres de configuration. Voir "Support Nokia", p. 11.
Le type du message est indiqué en haut de l'écran et change automatiquement en fonction du contenu du message. Votre prestataire de services pourra vous facturer de façon différente selon le type du message. Pour obtenir des détails, contactez votre prestataire de services.
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les pièces attachées des e-mails ou des messages multimédia peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. 24
Sélectionnez Répondre pour créer un message de réponse.
Remarque : L'icône de message envoyé ou le texte de l'écran de votre appareil n'indique pas que le message a été reçu par le destinataire auquel il était destiné. Si l'envoi du message est interrompu, le téléphone essaie de l'envoyer à nouveau un certain nombre de fois. En cas d'échec, le message est conservé dans le dossier A envoyer. Pour annuler l’envoi des messages se trouvant dans le dossier A envoyer, sélectionnez Options > Annuler l'envoi. Pour enregistrer les messages envoyés dans le dossier Elémts envoyés, sélectionnez Menu > Messagerie > Param. des msgs > Paramètres généraux > Enreg. msgs envoyés. Organiser vos messages Le téléphone enregistre les messages reçus dans le dossier Messages reçus. Vous pouvez classer vos messages dans le dossier des éléments enregistrés. Pour ajouter, renommer ou supprimer un dossier, sélectionnez Menu > Messagerie > Eléments enreg. > Options.
Pour pouvoir utiliser l'e-mail, vous devez avoir défini un compte e-mail et les paramètres appropriés. Pour connaître la disponibilité de votre compte e-mail, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services e-mail. Vous pouvez obtenir les paramètres de configuration e-mail sous la forme d'un message de configuration. Voir "Service d'envoi des paramètres de configuration", p. 10.
Vous pouvez écrire un e-mail avant de vous connecter au service de messagerie. 1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau msg > E-mail. 2. Si plusieurs comptes e-mail sont définis, sélectionnez celui à partir duquel vous souhaitez envoyer l'e-mail. 3. Entrez l’adresse e-mail du destinataire et l’objet, puis rédigez le message. Pour joindre un fichier, sélectionnez Insérer, puis définissez les options voulues. 4. Pour envoyer l'e-mail, sélectionnez Envoyer.
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les e-mails peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. 1. Pour télécharger l'en-tête des e-mails, sélectionnez Menu > Messagerie, puis votre compte e-mail. 2. Pour télécharger un e-mail et ses pièces jointes, sélectionnez l'e-mail et appuyez sur Ouvrir ou Récup.. 3. Pour répondre à l'e-mail ou le transférer, sélectionnez Options. 4. Pour vous déconnecter de votre compte e-mail, sélectionnez Options > Se déconnecter. La connexion au compte e-mail s'interrompt automatiquement après un certain temps d'inactivité.
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Param. des msgs > E-mails > Modifier les boîtes. 2. Sélectionnez votre compte e-mail, Paramètres téléchrgt, puis définissez les options suivantes : ● Interv. mise à jr boîte — pour définir à quelle fréquence votre téléphone doit vérifier la présence de nouveaux e-mails sur votre compte ● Récup. automatique — pour récupérer automatiquement les nouveaux e-mails depuis votre compte 3. Pour activer la notification de réception d'e-mail, sélectionnez Menu > Messagerie > Param. des msgs > E-mails > Nouvelle notif. e-mail > Activé. 26 Ajouter pour récupérer un numéro enregistré. 4. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.
Pour vous connecter au service, sélectionnez Menu > Messagerie > Chat, puis suivez les instructions affichées à l'écran.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages d'infos, puis choisissez parmi les options disponibles. Cmdes services. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.
Pour lire les messages SIM, sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Messages SIM. Pour modifier votre numéro de boîte vocale, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages vocaux > Numéro boîte vocale. ● MMS — pour autoriser les accusés de réception, définir l'apparence des messages multimédia, autoriser la réception de publicités et messages multimédia et définir d'autres préférences relatives aux messages multimédia ● E-mails — pour autoriser la réception d'e-mail, définir la taille des images des emails et définir d'autres préférences relatives aux e-mails
émettre un appel téléphonique ou créer un message. 28
La mémoire de la carte SIM peut contenir des noms et un numéro de téléphone associé. . Les contacts enregistrés dans la mémoire de la carte SIM sont signalés par
2. Sélectionnez Tél. et carte SIM pour rechercher des contacts dans les deux mémoires. Lorsque vous enregistrez des contacts, l'enregistrement s'effectue dans la mémoire du téléphone. Enregistrer des noms et des numéros
Noms > Options > Ajouter un contact. Ajouter et modifier des détails
). Lorsque vous sélectionnez un nom dans les contacts (par exemple pour l'appeler), le numéro par défaut est utilisé, sauf si vous en choisissez un autre. Recherchez le contact auquel vous souhaitez ajouter des informations, puis sélectionnez Détails > Options > Ajouter détail et définissez les options disponibles. Rechercher un contact Sélectionnez Menu > Contacts > Noms et parcourez la liste de contacts ou entrez les premiers caractères du nom que vous recherchez. Copier ou déplacer un contact entre la carte SIM et la mémoire du téléphone
2. Sélectionnez le contact à copier ou à déplacer, puis Options > Copier un contact ou Déplacer un contact. Copier ou déplacer plusieurs contacts entre la carte SIM et la mémoire du téléphone
2. Marquez les autres contacts puis sélectionnez Options > Copier la sélection ou Déplacer la sélection. Copier ou déplacer tous les contacts entre la carte SIM et la mémoire du téléphone Sélectionnez Menu > Contacts > Copier contacts ou Dépl. contacts. © 2007 Nokia. Tous droits réservés.
Pour supprimer un numéro, un texte ou une photo associé à un contact, recherchez celui-ci et sélectionnez Détails. Faites défiler jusqu'au détail souhaité et sélectionnez Options > Supprimer, puis choisissez parmi les options disponibles. Créer un groupe de contacts
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Groupes. 2. Sélectionnez Ajouter ou Options > Ajouter nouv. grpe pour créer un groupe. 3. Saisissez le nom du groupe puis, si vous le souhaitez, une image et une sonnerie, et sélectionnez Enregistrer. 4. Sélectionnez le groupe, puis Afficher > Ajouter pour y intégrer des contacts.
Options > Envoyer carte de vis..
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Appels abrégés, puis faites défiler jusqu'à une touche numérique. 2. Sélectionnez Attribuer ou, si un numéro est déjà attribué à cette touche, Options > Changer. 3. Entrez un numéro ou recherchez un contact.
● Journal de msgsou Journal de sync — pour afficher le nombre de messages envoyés et reçus ou de synchronisations Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc.
Modes ● Personnaliser — pour modifier les paramètre du mode ● Programmer — pour maintenir le mode actif jusqu'à une certaine heure. Lorsque le mode expire, le mode précédent sans délai programmé redevient actif.
Si vous sélectionnez le niveau de sonnerie le plus élevé, la sonnerie atteint son volume sonore le plus élevé au bout de quelques secondes.
● Icônes tche de navig. — pour que les icônes des raccourcis de la touche de défilement s'affichent en mode veille, lorsque le mode veille actif est désactivé ● Détails des notif. — pour afficher les détails des notifications d'appel et de message en absence ● Economiseur d'écran — pour créer et définir un économiseur d'écran ● Economie de batterie — pour qu'au bout d'un certain délai d'inactivité du téléphone, l'écran s'obscurcisse et une horloge s'affiche automatiquement ● Mode Sommeil — pour qu'au bout d'un certain délai d'inactivité du téléphone, l'écran s'éteigne automatiquement ● Taille de police — pour définir la taille de la police pour la messagerie, les contacts et les pages Internet. ● Logo de l'opérateur — pour que le logo de l'opérateur s'affiche ● Affichage infos cell. — pour afficher l'identité de la cellule si celle-ci peut être obtenue à partir du réseau
Par exemple, GMT -5 indique le fuseau horaire de New York (États-Unis), soit 5 heures à l'ouest de Greenwich/Londres (Royaume-Uni).
Synchronisation et sauvegarde
● Echange — Synchronisez ou copiez des données sélectionnées entre votre téléphone et un autre téléphone en utilisant Bluetooth. ● Créer sauveg. — Créez une copie de sauvegarde de données sélectionnées sur la carte mémoire. ● Rest. sauvegarde — Sélectionnez un fichier de sauvegarde stocké sur la carte mémoire et restaurez-le sur le téléphone. Sélectionnez Options > Détails pour obtenir des informations sur le fichier de sauvegarde sélectionné. ● Transfert données — Synchronisez ou copiez des données sélectionnées entre votre téléphone et un autre appareil, PC ou serveur réseau (service réseau).
Bluetooth, utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil. © 2007 Nokia. Tous droits réservés.
Saisissez un code d'authentification (16 caractères maximum) sur votre téléphone et autorisez la connexion sur l'autre appareil Bluetooth. Si la sécurité de vos données vous préoccupe, désactivez la fonction Bluetooth ou définissez Visibilité de mon tél. à Masqué. De manière générale, n'acceptez que les communications Bluetooth provenant de sources de confiance. Connecter un PC à Internet
Sur votre téléphone, vous devez avoir activé un prestataire de services prenant en charge l'accès à Internet et votre PC doit prendre en charge Bluetooth PAN (Personal Area Network). Une fois la connexion avec le service point d'accès réseau du téléphone établie et la liaison avec votre PC effectuée, votre téléphone ouvre automatiquement une connexion de données par paquets à Internet.
Protocol). Pour définir comment utiliser ce service, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Données paquets > Connex. données paq. et choisissez parmi les options suivantes : ● Si nécessaire — pour établir la connexion de données par paquets lorsqu'une application l'exige. La connexion s'interrompra lorsque l'application sera fermée. ● Permanente — pour que le téléphone se connecte automatiquement à un réseau de données par paquets à la mise sous tension. Vous pouvez connecter un PC compatible au téléphone par Bluetooth ou par câble de données USB, puis utiliser le téléphone comme modem. Pour plus d'informations, référez-vous à Nokia PC Suite. Voir "Support Nokia", p. 11. 34
● PC Suite — pour utiliser le câble pour PC Suite ● Impr. & multimédia — pour utiliser le téléphone avec une imprimante prenant en charge PictBridge ou avec un PC compatible ● Stockage de données — pour vous connecter à un PC sur lequel aucun logiciel Nokia n'est installé et utiliser le téléphone pour le stockage de données Pour modifier le mode USB, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Câble données USB et le mode USB voulu.
● Clarté de voix — pour entendre plus clairement vos interlocuteurs, en particulier dans des environnements bruyants ● Appels abrégés — pour appeler les correspondants et numéros de téléphone attribués aux touches numériques 2 à 9 lorsque vous maintenez la touche correspondante appuyée ● Mise en att. appels — pour que le réseau vous signale un nouvel appel même si vous avez un appel en cours (service réseau) ● Résumé après appel — pour que la durée approximative des appels s'affiche lorsque vous raccrochez ● Envoyer mon numéro — pour que votre numéro de téléphone s'affiche sur le téléphone du destinataire (service réseau). Pour utiliser la configuration convenue avec votre prestataire de services, sélectionnez Défini par réseau. © 2007 Nokia. Tous droits réservés.
● Verrou automatique — pour que le clavier se verrouille automatiquement lorsque le téléphone est en mode veille et qu'aucune fonction n'a été utilisée pendant un temps donné. ● Reconn. vocale — Voir "Commandes vocales", p. 36. ● Verrou de sécurité — pour que vous soyez invité à entrer le code de sécurité lorsque vous déverrouillez le clavier ● Message d'accueil — pour saisir une note qui s'affichera brièvement chaque fois que le téléphone sera mis sous tension ● Mises à jour du tél. — pour recevoir des mises à jour logicielles provenant de votre prestataire de services (service réseau). En fonction de votre téléphone, cette option peut ne pas être disponible. Voir "Mises à jour logicielles par liaison radio (OTA)", p. 37. ● Choix de l'opérateur — pour définir un réseau cellulaire disponible dans la zone où vous vous trouvez ● Activation de l'aide — pour activer ou désactiver l'affichage des textes d'aide ● Sonnerie d'accueil — pour que le téléphone émette un bip à la mise sous tension ● Invite mode Avion — pour que le téléphone demande à chaque mise sous tension si le mode avion doit être utilisé. En mode avion, toutes les connexions radio sont désactivées. ● Confirm. actions SIM — Voir "Services SIM", p. 53.
Pour entraîner votre téléphone à reconnaître votre voix, sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Reconn. vocale > Entraîn. reconn. voc..
Pour gérer les commandes vocales, faites défiler jusqu'à une fonction et sélectionnez Options, puis l'une des options suivantes : ● Modifier ou Supprimer — pour renommer ou désactiver la commande vocale ● Tout ajouter ou Tout supprimer — pour activer ou désactiver les commandes vocales pour toutes les fonctions de la liste des commandes vocales
Avertissement : Si vous installez une mise à jour logicielle, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil, même pour émettre un appel d'urgence, tant que vous n'avez pas terminé l'installation et redémarré l'appareil. Veillez à bien sauvegarder les données avant d'accepter l'installation d'une mise à jour. Paramètres de mise à jour logicielle
Paramètres > Configuration > Param. gest. terminal > Mises à jr prestataire. Demander une mise à jour logicielle
2. Sélectionnez Détails logiciel actuel pour afficher la version logicielle actuelle et vérifier si une mise à jour est nécessaire. 3. Sélectionnez Téléch. un logiciel tél. pour télécharger et installer une mise à jour logicielle. Suivez les instructions données à l’écran. 4. Si l'installation a été annulée après le téléchargement, sélectionnez Inst. mise à jr logiciel pour la lancer. La mise à jour logicielle peut prendre plusieurs minutes. En cas de problèmes lors de l'installation, contactez votre prestataire de services.
● Activ. param. par déf. — pour activer les paramètres de configuration par défaut pour les applications prises en charge ● Point d'accès préféré — pour afficher la liste des points d'accès enregistrés ● Connex. à aide techn. — pour télécharger les paramètres de configuration fournis par votre prestataire de services ● Param. gest. terminal — pour permettre ou interdire au téléphone de recevoir des mises à jour logicielles. En fonction de votre téléphone, cette option peut ne pas être disponible. Voir "Mises à jour logicielles par liaison radio (OTA)", p. 37. ● Param. config. perso — pour ajouter manuellement de nouveaux comptes personnels pour divers services ainsi que pour les activer ou les supprimer. Pour ajouter un nouveau compte personnel, sélectionnez Ajouter ou Options > Ajouter nouveau. Sélectionnez le type de service puis entrez les paramètres requis. Pour activer un compte personnel, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options > Activer.
● Demande code PIN2 — pour indiquer si le code PIN2 est nécessaire lors de l'utilisation d'une fonction spécifique protégée par ce code. Certaines cartes SIM ne permettent pas de désactiver la demande du code. ● Limitation des appels — pour restreindre vos appels entrants et sortants (service réseau). Un mot de passe de limitation est requis. ● Liste des nº autorisés — pour restreindre vos appels sortants à certains numéros sélectionnés, si votre carte SIM le permet. Lorsque la fonction Appels autorisés est activée, les connexions GPRS sont impossibles, excepté lorsque vous envoyez des SMS 38
Niveau de sécurité — Sélectionnez Téléphone pour être invité à entrer le code de sécurité chaque fois que vous installez une nouvelle carte SIM dans le téléphone. Sélectionnez Mémoire pour être invité à entrer le code de sécurité lorsque la mémoire de la carte SIM est sélectionnée et que vous voulez activer une autre mémoire. Codes d'accès — pour modifier le code de sécurité, le code PIN, le code UPIN, le code PIN2 ou le mot de passe de limitation Code utilisé — pour indiquer si le code PIN ou UPIN doit être activé Certificats d'autorité ou Certificats utilisateur — pour afficher la liste des certificats d'autorité ou des certificats d'utilisateur téléchargés sur votre téléphone. Voir "Certificats", p. 52. Param. module sécur. — pour afficher les Détails module sécur., activez Demande PIN module ou modifiez le PIN module et le PIN de signature. Voir "Codes d'accès", p. 10.
Paramètres > Rét. config. orig., puis définissez les options suivantes : ● Restaurer les param. — pour rétablir tous les paramètres de préférence sans effacer les données personnelles ● Tout restaurer — pour rétablir tous les paramètres de préférence et effacer toutes les données personnelles telles que contacts, messages, fichiers multimédia et clés d'activation
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu.
1. Pour le connecter à une imprimante compatible, utilisez un câble de données ou envoyez l'image via une connexion Bluetooth à une imprimante prenant en charge la technologie Bluetooth. Voir "Technologie sans fil Bluetooth", p. 33. 2. Sélectionnez l'image à imprimer, puis Options > Imprimer.
Certains des dossiers de la Galerie dont le contenu est utilisé par le téléphone (par exemple, les Thèmes) peuvent être stockés sur la carte mémoire. Pour insérer et retirer une carte mémoire, voir "Insérer une carte microSD", p.13 et "Retirer la carte microSD", p. 14. Formater la carte mémoire
1. Pour formater une carte mémoire, sélectionnez Menu > Galerie ou Applications, choisissez le dossier de la carte mémoire mém. > Oui.
Vous pouvez consulter la consommation de mémoire de différents groupes de données et la mémoire disponible pour installer de nouveaux logiciels sur votre carte mémoire. Sélectionnez la carte mémoire
à l'écran de la photo qui vient d'être prise. Pendant la durée d'affichage, sélectionnez Retour pour prendre une autre photo ou Envoyer pour envoyer la photo comme un message multimédia. Votre téléphone prend en charge une résolution de capture d'images de 1600 x 1200 pixels.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
Pour utiliser un filtre, sélectionnez Options > Effets.
Equilibrage blancs. Pour modifier d'autres paramètres photo ou vidéo et pour sélectionner le mode de stockage des photos et des vidéos, sélectionnez Options > Paramètres.
Téléchargements puis un site de téléchargement.
Mise à jr musiq.. Créer une liste de lecture
1. Sélectionnez Listes de lecture > Créer liste lecture puis entrez le nom de la liste de lecture. 42
Configuration pour un service de transmission en continu
Pour activer les paramètres, procédez comme suit : 1. Sélectionnez Options > Téléchargements > Param. de streaming > Configuration. 2. Sélectionnez un prestataire de services ou bien choisissez Par défaut ou Configuration perso pour la transmission en continu. 3. Sélectionnez Compte puis un compte de service de transmission en continu figurant dans les paramètres de configuration actifs.
Avertissement : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort. Pour régler le volume, appuyez sur les touches de volume du téléphone. Contrôlez le lecteur audio à l'aide des touches de celui-ci ou des touches virtuelles affichées à l'écran. .
Pour passer à la piste suivante, appuyez sur morceau précédent, appuyez deux fois sur
Pour réécouter le morceau en cours, maintenez la touche touche à l'endroit où vous souhaitez reprendre la lecture. Pour arrêter le lecteur audio, maintenez la touche de fin enfoncée. Le menu du lecteur audio vous propose les raccourcis suivants : Pour basculer vers le menu Musique, sélectionnez
Avertissement : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort. Pour régler le volume, appuyez sur les touches de volume. Sélectionnez Menu > Multimédia > Radio. , , ou affichées à l'écran, faites défiler Pour utiliser les touches graphiques vers la gauche ou la droite jusqu'à la touche de votre choix et sélectionnez-la.
Options > Mémoriser la station. 3. Pour entrer le nom de la station radio, sélectionnez Options > Stations > Options > Renommer. Sélectionnez Options, puis définissez les options suivantes. ● Cherch. ttes stations — pour rechercher automatiquement les stations disponibles là où vous vous trouvez ● Régler fréquence — pour entrer la fréquence de la station radio voulue ● Répertoire stations — pour accéder à un site Web présentant une liste de stations radio ● Mémoriser la station — pour enregistrer la station écoutée actuellement ● Stations — pour afficher la liste des stations enregistrées ou bien renommer ou supprimer celles-ci
Sélectionnez Options > Paramètres pour éteindre la radio, ou pour basculer entre le haut-parleur et le kit oreillette ou entre la sortie stéréo et la sortie mono. Sélectionnez Activer le RDS pour afficher des informations du système de données radio de la station en cours d'écoute. Sélectionnez Activer la fonction AF pour activer le passage automatique à une fréquence sur laquelle la réception de la station en cours d'écoute est meilleure. Visual Radio
Pour définir l'identifiant du service visuel d'une station, sélectionnez Options > Stations et une station. Sélectionnez Options > Ident. service visuel et entrez l'identifiant. Sélectionnez Options > Visual Radio pour lancer Visual Radio. Sélectionnez Options > Activer service visuel pour lancer Visual Radio automatiquement ou uniquement après confirmation lorsque vous allumez la radio.
Pour connaître la disponibilité, la tarification, les fonctionnalités supplémentaires disponibles et les modalités d'abonnement de ce service, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services. Les services d'itinérance peuvent être plus limités qu'avec les appels normaux. Cette fonction peut ne pas être disponible sur tous les téléphones. Pour plus d'informations sur l'inscription aux services de PTT, contactez votre prestataire de services. Pour vous connecter au service PTT, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Activer PTT.
Télécharger une application
Important : N'installez et n'utilisez que des applications et autres éléments logiciels provenant de sources sûres, par exemple des applications avec signature Symbian ou ayant passé avec succès les tests JavaTM. Vous pouvez télécharger de nouveaux jeux et applications de différentes manières. ● Sélectionnez Menu > Applications > Options > Téléchargements > Téléchrgts d'appl. ou Téléchrgts de jeux pour afficher la liste des signets disponibles. ● Nokia Application Installer de PC Suite vous permet de télécharger des applications sur votre téléphone. Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services. Il se peut que votre appareil contienne des signets ou des liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers non affiliés à Nokia ou qu'il permette l'accès à ces sites. Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions en matière de sécurité et de contenu que pour tout autre site Internet.
Réveil 2. Activez l'alarme et saisissez l'heure où elle doit se déclencher. 3. Pour qu'une alarme sonne certains jours de la semaine, sélectionnez Répétition: Activé et les jours voulus. 4. Sélectionnez la sonnerie d'alarme. Si vous sélectionnez la radio comme sonnerie d'alarme, branchez le kit oreillette sur le téléphone. © 2007 Nokia. Tous droits réservés.
Rédiger une note sur l'agenda
Rappel, Réunion, 3. Pour arrêter le compte à rebours, sélectionnez Arrêter. Compteur d'intervalles
2. Sélectionnez Menu > Organiseur > Cpte à rebours > Cpteur d'intervalles. 3. Pour démarrer le compte à rebours, sélectionnez Démarrer compteur > Début.
● Tps de passage — pour relever des temps par tour ● Continuer — pour afficher un chronométrage qui tournait à l'arrière-plan ● Dernier temps — pour consulter le dernier relevé de temps si le chronomètre n'a pas été remis à zéro ● Afficher temps ou Supprimer temps — pour consulter ou supprimer les durées enregistrées © 2007 Nokia. Tous droits réservés.
Vous pouvez recevoir les paramètres de configuration requis pour la navigation sous forme de message de configuration provenant de votre prestataire de services. Voir "Service d'envoi des paramètres de configuration", p. 10. Pour définir un service, sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Param. configuration, puis choisissez une configuration et un compte.
Pour choisir un signet, sélectionnez Menu > Internet > Signets. Il se peut que votre appareil contienne des signets ou des liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers non affiliés à Nokia ou qu'il permette l'accès à ces sites. Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions en matière de sécurité et de contenu que pour tout autre site Internet. Pour sélectionner la dernière URL, choisissez Menu > Internet > Dernière adresse.
Une fois la connexion au service établie, vous pouvez parcourir les pages relatives à celui-ci. La fonction des touches du téléphone peut varier selon les services. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.
Sécurité > Paramètres cookies ; ou, en mode veille, sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Paramètres sécurité > Cookies. Sélectionnez Afficher pour accéder à la boîte Messages de services lorsque vous recevez un message de service. Si vous sélectionnez Quitter, le message est placé dans le dossier des Msgs de services. Pour accéder aux Msgs de services ultérieurement, sélectionnez Menu > Internet > Msgs de services. Pour accéder aux Msgs de services durant la navigation, © 2007 Nokia. Tous droits réservés.
● Messages de services — pour définir si vous souhaitez recevoir des messages de services ● Filtre des messages — Sélectionnez Activée pour ne réceptionner que les messages de services provenant de fournisseurs de contenu agréés par votre prestataire de services. ● Connex. automatique — Sélectionnez Activée pour que le navigateur soit activé automatiquement depuis le mode veille chaque fois qu'un message de service est reçu. Si vous sélectionnez l'option Désactivée, le navigateur ne sera activé que lorsque vous aurez sélectionné Récup. (après réception d'un message de service sur le téléphone).
Pour afficher ou modifier les paramètres du module de sécurité, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Param. module sécur..
Important : Même si des certificats attestent que les risques encourus dans les connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits, cellesci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité améliorée. L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques ou de confiance pour une sécurité améliorée. Les certificats ont une durée de validité limitée. Si un certificat apparaît comme étant arrivé à expiration ou n'étant plus valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude de la date et de l'heure actuelles de votre appareil. Il existe trois types de certificats : certificats de serveur, d'autorité et d'utilisateur. Vous pouvez obtenir ces certificats auprès de votre prestataire de services. Les certificats d'autorité et d'utilisateur peuvent également être enregistrés dans le module de sécurité par votre prestataire de services. Pour afficher la liste des certificats d'autorité ou des certificats d'utilisateur téléchargés sur votre téléphone, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Certificats d'autorité ou Certificats utilisateur.
Vérifiez que le texte d'en-tête est Lire et que l'icône de signature numérique affichée. Si l'icône de signature numérique n'apparaît pas, cela indique un défaut de sécurité, auquel cas il est déconseillé d'entrer toute information personnelle (telle que votre code PIN de signature, par exemple). Pour signer le texte, sélectionnez Signer après l'avoir lu dans son intégralité. Le texte peut ne pas tenir sur un seul écran. Par conséquent, assurez-vous en faisant défiler le texte de le lire entièrement avant de signer. Sélectionnez le certificat utilisateur que vous souhaitez utiliser et saisissez le PIN de signature. L'icône de signature numérique disparaît et le service peut afficher une confirmation de votre achat.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services ou d'un autre fournisseur.
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil. Si une batterie de remplacement est utilisée pour la première fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant une longue période, il peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de le déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour commencer le chargement. Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surcharge risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e). Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contacts métalliques situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion. Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent. Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F). Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elles risquent également d'exploser si elles sont endommagées. Les batteries doivent être jetées conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères. Ne démontez pas et ne découpez pas des éléments ou des batteries. Dans le cas d'une fuite de la batterie, ne laissez pas le liquide entrer en contact avec votre peau ou vos yeux. Si le liquide est entré en contact avec votre peau ou vos yeux, rincez immédiatement avec de l'eau ou consultez un médecin. 54
Si vous avez des raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chez le distributeur agréé Nokia pour obtenir de l'aide. Votre revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son authenticité. Si l'authenticité ne peut être vérifiée, renvoyez la batterie où vous l'avez achetée.
2. Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la droite, le bas et le haut, vous devriez voir respectivement 1, 2, 3 et 4 points de chaque côté.
Pour en savoir plus sur les batteries Nokia d'origine, visitez le site www.nokia.com/ battery.
Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés. ● Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique. ● Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques. ● N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel. ● Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces mécaniques. ● N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil. ● Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct. ● Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer les différents objectifs (pour appareil photo, capteur de proximité et capteur de luminosité). ● N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d’endommager l'appareil et de violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées. ● N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur. ● Faites toujours des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver, telles que vos contacts et les notes de l'agenda. ● Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afin d'améliorer ses performances, éteignez-le et retirez sa batterie. Ces recommandations s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche. 56
Sur votre produit, sa documentation ou son emballage, le symbole de la poubelle barrée d'une croix a pour objet de vous rappeler que, dans l'Union européenne, les produits électriques et électroniques, les batteries et les accumulateurs doivent faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. La collecte sélective des produits a pour but d'éviter les risques de détérioration de l'environnement ou de la santé humaine pouvant découler d'une mise au rebut non contrôlée et de promouvoir une réutilisation des ressources favorisant la durabilité. Vous pouvez obtenir des informations sur la collecte sélective auprès du revendeur de votre produit, des associations nationales de constructeurs ou de votre représentant Nokia le plus proche. Pour plus d'informations, consultez l'"éco-déclaration" correspondant au produit ou les informations spécifiques à votre pays sur www.nokia.com.
Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Veillez à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation (voir ci-dessus) tant que la transmission n'est pas achevée.
● Ne transportez pas l'appareil sans fil dans la poche d'une chemise. ● Placez l'appareil sans fil sur l'oreille opposée à l'appareil médical pour éviter toute interférence. ● Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez immédiatement l'appareil sans fil. ● Veuillez lire et respecter les recommandations du fabricant de l'implant médical. Pour toute question relative à l'utilisation de votre appareil sans fil avec un implant médical, consultez le centre médical qui vous l'a fourni.
Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'appareil. Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses composants ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'air bag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si des 58
Important : Les téléphones sans fil, y compris cet appareil, fonctionnent grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas garantir une connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un appareil sans fil pour les communications de première importance, comme les urgences médicales. Pour émettre un appel d'urgence : 1. Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée. Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans l'appareil. 2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à émettre un appel. 3. Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient selon les endroits où vous vous trouvez. 4. Appuyez sur la touche d’appel. © 2007 Nokia. Tous droits réservés.
Les directives d'exposition applicables aux appareils mobiles sont fondées sur une unité de mesure appelée le débit d’absorption spécifique ou DAS. La limite DAS définie dans les directives de l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le DAS, l'appareil est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de DAS réel d'un appareil en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur change en fonction d'un certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport à une station de base du réseau. La valeur DAS la plus élevée selon les directives de l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de 1,07 W/kg. L’utilisation d’accessoires peut modifier les valeurs DAS. Les valeurs DAS peuvent varier selon les normes de test et de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d’autres informations relatives aux valeurs DAS.
égaliseur 45 éléments 16 e-mail 25 émission d'appel 20 enregistreur 45 enregistreur vocal 45 envoyer un message 25 état de charge de la batterie 17