FINEPIX HD PLAYER HDP-L1 - Lecteur multimédia FUJIFILM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FINEPIX HD PLAYER HDP-L1 FUJIFILM au format PDF.
| Type de produit | Lecteur multimédia FUJIFILM FINEPIX HD PLAYER HDP-L1 |
| Caractéristiques techniques principales | Lecture de fichiers vidéo HD, support des formats JPEG, MPEG-4, H.264 |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur inclus, compatible avec les prises standards |
| Dimensions approximatives | Dimensions compactes pour un transport facile |
| Poids | Poids léger, idéal pour une utilisation mobile |
| Compatibilités | Compatible avec divers appareils photo FUJIFILM et autres appareils multimédias |
| Type de batterie | Non applicable, fonctionne sur secteur |
| Tension | 220-240V (adaptateur secteur) |
| Puissance | Consommation électrique faible, optimisée pour une utilisation prolongée |
| Fonctions principales | Lecture de vidéos haute définition, affichage de photos, connexion HDMI |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter un service agréé pour les réparations |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat, garantie limitée incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - FINEPIX HD PLAYER HDP-L1 FUJIFILM
Questions des utilisateurs sur FINEPIX HD PLAYER HDP-L1 FUJIFILM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FINEPIX HD PLAYER HDP-L1 - FUJIFILM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FINEPIX HD PLAYER HDP-L1 de la marque FUJIFILM.
MODE D'EMPLOI FINEPIX HD PLAYER HDP-L1 FUJIFILM
Manuel du propriétaire
Merci pour votre achat. Ce manuel décrit comment utiliser votre Lecteur HD FinePix. Assurez-vous d'avoir bien lu et compris le contenu de ce manuel avant d'utiliser le produit.
Cartes mémoire compatibles
Ce produit peut être utilisé avec des cartes mémoire SD (Secure Digital) et SDHC, que nous appellerons par la suite les « cartes mémoire ».
Contenu de l'emballage
Vérifiez que l'emballage contient bien les articles suivants :
- Lecteur HD FinePix
- Manuel du propriétaire (ce manuel)
- Télécommande (avec pile)
- Garantie Adaptateur CA
Parties du lecteur et de la télécommande
Les mêmes numéros ont été utilisés pour les boutons de commande qui sont à la fois sur le lecteur et sur la télécommande.


① Connecteur pour adaptateur CA. ② Connecteur pour câble HDMI. ③ (Lecture avec zoom avant) : Faire un zoom avant sur les photos pendant la lecture. ④ (Lecture avec zoom arrêté) : Faire un zoom arrêté sur les photos pendant la lecture. ⑤ ▲ : Déplacer le curseur vers le haut. ⑥ ▼ : Déplacer le curseur vers le bas. ⑦ ◀ : Voir la photo précédente. ⑧ ▶ : Voir la photo suivante. ⑨ DISP/BACK : Afficher les détails de la prise de vue. ⑩ Logement pour carte mémoire : Permet d'insérer les cartes mémoire. ⑪ Connecteur pour câble USB.
12 MENU/OK : Pour afficher le menu Lecture. 13 (bouton marche/arrêt) : Allumer ou éteindre le lecteur. 14 Récepteur infrarouge : Pointer la télécommande vers le récepteur. 15 Témoin lumineux marche/arrêt : S'allume quand le lecteur est en marche. 16 (diaporama) : Lancer un diaporama. 17 (Détection Intelligente des Visages) : Faire un zoom sur les visages identifiés par la Détection Intelligente des Visages. 18 (rotation vers la droite) : Faire pivoter les photos de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre. 19 (rotation vers la gauche) : Faire pivoter les photos de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Préparer la télécommande
Une pile a été placée dans la télécommande avant l'expédition. Pour pouvoir utiliser la télécommande, retirez le film plastique isolant qui se trouve dans le compartiment à pile.

Remplacer la pile
Tout en tenant le loquet enfoncé vers la droite (①), retirez le porte-pile (②). Mettez une pile neuve en plaçant le signe « + » sur le dessus (③), puis remettez le porte-pile en place (④).

Se connecter à une télévision haute définition (HD)
1. Éteignez la télévision. 2. Branchez une des extrémités du câble HDMI (disponible séparément auprès de fournisseurs extérieurs) dans le connecteur HDMI du lecteur (①). 3. Branchez l'autre extrémité dans le connecteur HDMI du téléviseur (②). 4. Branchez l'adaptateur CA dans le connecteur pour adaptateur CA du lecteur (③) et branchez ensuite l'adaptateur CA dans une prise de courant.

Remarque
Le câble USB ne peut pas être utilisé lorsqu'un câble HDMI est connecté.
Visualisation des photos
1. Tenez la carte mémoire dans le sens indiqué et faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle s'enclenche à l'arrière de son logement. 2. Allumez la télévision. 3. Allumez le lecteur.

Retrait des cartes mémoires
Après vous être assuré que le lecteur est éteint, appuyez sur la carte puis relâchez-la lentement. Vous pouvez maintenant retirer la carte à la main.
Utilisez la télécommande pour visualiser les photos. Appuyez sur ↓ pour voir la photo précédente, sur ▶ pour voir la photo suivante. Pour faire un zoom avant sur la photo sélectionnée, appuyez sur Ⓞ ; appuyez à nouveau sur Ⓞ pour arrêter le zoom. Pour visualiser plusieurs photos, appuyez sur Ⓞ quand une photo est affichée en plein écran. Utilisez ↓, ▶, ▲, et ← pour mettre les photos en surbrillance, puis appuyez sur MENU/OK pour voir la photo en surbrillance en plein écran.
Remarque
Tenez-vous à une distance d'environ 3 m ou moins, et pointez la télécommande vers le récepteur. Il se peut, dans certains cas, que vous deviez vous rapprocher.
Utilisation des menus
Appuyez sur MENU/OK pour afficher le menu de Lecture, qui comprend les options suivantes (les options du menu de Configuration sont affichées en sélectionnant [PARAMÈTRE]) :
| Option | Description | |
| ▶ MENU LECTURE | EFFACE | Permet de supprimer toutes les photos ou seulement les photos sélectionnées. |
| DIAPORAMA | Permet de visionner les photos sous forme de diaporama. | |
| PROTEGER | Permet de protégéger les photos contre toute suppression accidentelle. | |
| ROTATION IMAGE | Pour faire pivoter les photos. | |
| SEI PARAMETRE | 言语/LANG. | Pour désir une langue. |
| COULEUR FOND | Pour désir un arrangement de couleurs. | |
| INITIALISER | Pour réinitialiser à leurs valeurs par défaut tous les paramètres sauf la COULEUR FOND et le STAN. VIDEO. | |
| EXT. AUTO | Permet de désir le délié d'extinction automatique. | |
| FORMATAGE | Permet de formater la carte mémoire. | |
| STAN. VIDEO | Sélectionner NTSC (utilisé surtout aux États-Unis, au Canada et au Japon) ou PAL (utilisé surtout en Chine et dans certains pays d'Europe). | |
Remarque
La détection des visages et d'autres opérations de lecture peuvent produire des résultats différents de ceux produits par l'appareil photo.
Se connecter à un ordinateur
Le lecteur peut être utilisé avec Windows 7, Windows Vista, Windows XP, ou Mac OS X versions 10.3.9 à 10.6.
1. Allumez le lecteur et l'ordinateur. 2. Connectez le câble USB (disponible séparément auprès de fournisseurs extérieurs) comme indiqué.

Spécifications
| Lecteur HD | |
| Alimentation électrique | CA 100–240V ±10%, 50/60 Hz (en utilisant l'adaptateur CA fourni) |
| Conditions de fonctionnement | • Température : de 0°C à +40°C • Humidité : 80% ou moins (pas de buée) |
| Dimensions (L×H×P, env.) | • Corps du lecteur : 85×55×15 mm • Télécommande : 87×40,3×6,5 mm • Adaptateur CA : 65,0×45,0×32,5 mm (sans le cordon d'alimentation) |
| Poids (env.) | • Corps du lecteur : 42 g (sans la carte mémoire) • Télécommande : 18 g (avec la pile) • Adaptateur CA : 64,4 g (sans le cordon d'alimentation) |
| Longueur du cordon d'alimentation | Environ 0,6 m |
| Bornes d'entrée/sortingie | |
| Sortie HDMI | Connecteur HDMI |
| Entrée/sortingie numérique | USB 2.0 Haute Vitesse |
Mises à jour logicielles / Informations sur le service client
Rendez-vous sur le site web ci-dessous pour obtenir les toutes dernières informations et mises à jour. http://www.fujifilm.com/support/
Consignes de sécurité
- Veillez à utiliser votre visionneuse correctement. Pour cela, lisez attentivement ainsi que le Manuel du propriétaire avant toute utilisation.
- Après avoir lu , rangez-les dans un endroit sûr.
Les icôn dans ce document pour indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous ne respectez pas les informations indiquées par l'icône et si, par conséquent, vous utilisez ce produit de manière incorrecte.
| AVERTISSE-MENT | Cette icône indique que le non-respect des informations mentionnées peut entraîner la mort ou des blessures graves. |
| ATTENTION | Cette icône indique que le non-respect des informations mentionnées peut entraîner des blessures ou endommager le matériel. |
pour indiquer la nature des instructions que vous devez respecter.
| △ | Les icônes triangulaires vous indiquent que ces infi-mations nécessitent votre attention (« Important »). |
| ⊗ | Les icônes circulaires avec une barre diagonale vous informant que l'action indiquée est interdite (« Inter-dit »). |
| ◇ | Les cercles pleins contenant un point d'exclamation vous informent qu'une action doit être réalisée (« Re-quis »). |
| AVERTISSEMENT | |
| Débranche l'appareil de la prise muelle | En cas de problème, mettez l'appareil hors tension puis décon-nectez et débranchez l'adaptateur CA. Si vous continuez à utiliser cet appareil alors qu'il émet de la fumée, une oedur inhabituelle ou dans d'autres conditions anor-males, un incendie ou un choc électrique peuvent se produit. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. |
| Ne faissez pas de l'eau ou des corps étrangers pénéter dans l'appareil. Si de l'eau ou des corps étrangers pénétre dans l'appareil, éteignez l'appareil puis déconnectez et débranchez l'adaptateur CA. Si vous continuez à utiliser l'appareil, un incendie ou un choc électrique peuvent se produit. Prenez contact avec votre re-vengeur FUJIFILM. | |
| N'utilise pas l'appareil dans une salle de bains ou une douche. Un incendie ou un choc électrique peuvent se produit. | |
| N'essayez jamais de modifier ou de démonter l'appareil. (N'ouvrez jamais son boitier). N'utilissez pas l'appareil s'il est tombé ou lorsque son boitier est endommég. Un incendie ou un choc électrique peuvent se produit. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. | |
| A VERTISSEMENT | |
| Ne modifies pas, ne chauffez pas, ne tordez pas et ne tirez pas indument sur le cordon de connexion et ne placez pas d'objets lourds dessus. Ces actions risquent d'endommager le cordon et de provoquer un incendie ou un chic électrique. Si le cordon est endommagé, contactez votre revendeur FUJIFILM. | |
| Ne placez pas l'appareil sur une surface instable. L'appareil pourrait tomber ou se renverser et entrainer des blessures. | |
| N'essayez jamais de visualiser des photographies lorsque vous bouge. N'utilise pas l'appareil pendant que vous marchez ou que vous conduisez un vehicule. Vous risqueriez de tomber ou d'être impliqué dans un accident de la circulation. | |
| Pendant un orage, ne touche aucune pièce métallique de l'appareil. Vous pourrièz être electrocuté par le courant induit par une décharge de foudre. | |
| N'utilisze pas la batterie d'une manière autre que celle spécifiée. Chargez la batterie en respectant les indications de l'indicateur. | |
| Ne faites pas chauffer la batterie, ne la modifiez pas et ne la démonze pas. Ne laisssez pas tomber la batterie et ne lui faites pas subir de chocs. Ne rangez pas la batterie avec des produits metalliques. Ces actions risquent de faire explposer la batterie ou d'entrainer des fuites et, par conséquent, de provoquer un incendie ou des blessures. | |
| Utilisez seulement les adaptateurs CA spécifiés pour être utilisés avec cet appareil. N'utilisez pas l'appareil à des tensions autres que la tension d'alimentation électrique indiquée. L'utilisation d'autres sources d'alimentation peut provoquer un incendie. | |
| Si la batterie fuit et que du fluide entre en contact avec vos yeux, votre peu ou vos vétements, rince la partie concernée à l'eau claire et consultez un médecin ou appelez immédiate-ment un nombre d'urgence. | |
| Lorsque vous transportez la batterie, insérez-la dans la télé-commande ou conservez-la dans l'étui en plastique. Rangez la batterie dans l'étui en plastique. Àspu la mise au rebut, recouvre les bornes des piles avec du ruban isolant. Tout contact avec d'autres objets metalliques ou bathe-ries peut provoquer l'inflammation ou l'explosion des batteries. | |
| Conserve les cartes mémoire hors de portée des enfants en bas âge. À cause de leur petite taillie, les cartes mé-moivre risquent d'être avalées par les enfants. Veillez à ranger ces cartes hors de portée des enfants en bas âge. Si un enfant venait à avaler une carte mémoire, appepezimmediatement le service des urgences. | |
| ATTENTION | |
| ⊗ | N'utilise pas cet apparéil dans des endroits sérieusement af- fectés par des vapeurs d'essence, de la vapeur, de l'humidité ou de la poussière. Un incendie ou un choc électrique peuvent se produit. |
| ⊗ | Ne laisser pas l' apparéil photo dans des endroits soumis à des températures extrémement élevées. Ne laisser pas l'appa-reil dans un vehicule fermé ou au soleil. Un incendie peut se produit. |
| ⊗ | Ne pas laisser à la portée d'enfants en bas âge. Ce produit peut provoquer des blessures s'il est laissé dans les mains d'un infant. |
| ⊗ | Ne placez pas d'objets lourds sur l' apparéil. Celui-ci risque- rait de se renverser ou de tomber et entraîner des blessures. |
| ⊗ | Ne déplacez pas l' apparéil alors que l'adaptateur CA est connecté. Ne tirez pas sur le cordon pourdéconnecter l'adaptateur CA. Cela pourrait endommager le cordon d'al- mentation et provoquer un incendie ou un choc électrique. |
| ⊗ | Ne couvrez pas et n'enveloppèz pas l' apparéil ou l'adaptateur CA dans un tissu ou une couverture. Une accumulation de chaleur pourrait se produit et déformer le boitier ou provoquer un incendie. |
| ⊗ | Lorsque vous nettoyez l' apparéil ou lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période prolongée, déconnectez et débranchez l'adaptateur CA. Sinon, vous pourriez pro- voquer un incendie ou un choc électrique. |
| ⊗ | Lorsqu'une vous retirez la carte mémoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop rapidement. Maintenez la carte avec votre doigt et retirez-la délicatement. |
| ! | Demandez régulièrement un test et le nettoyage interne de votre apparéil. L'accumulation de la poussière dans vo- tre apparéil peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Prenez contact tous les 2 ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui confier le nettoyage in- terne. Veuillez notesque ce service n'est pas gratuite. |
La batterie et l'alimentation électrique
La section suivante explique comment bien utiliser la batterie et comment prolonger sa durée de vie. L'utilisation incorrecte de la batterie risque de diminuer sa durée de vie ou de causer une fuite, une surchauffe, un feu ou une explosion.
Précautions : manipulation de la batterie
- N'exposez pas la batterie à des flammes ou à la chaleur.
- Ne la démontez pas et ne la modifiez pas.
- Débarrassez-vous immédiatement des batteries usagées.
- Ne laissez pas tomber la batterie et ne la soumettez pas à des chocs physiques violents. N'exposez pas la batterie à l'eau.
- Veillez à ce que les bornes restent propres.
- Il se peut que la batterie et la télécommande soient chaudes au toucher après un usage prolongé. Ceci est tout à fait normal.

Ne transportez pas et ne rangez pas la batterie avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingles.

Ne chauffez pas la batterie et ne la jetez pas dans un feu.
Adaptateurs CA
Utilisez uniquement des adaptateurs CA FUJIFILM conçus pour être utilisés avec cet appareil. L'utilisation d'autres adaptateurs pourrait endommager l'appareil.
- L'adaptateur CA est destiné à être utilisé à l'intérieur uniquement.
- Vérifiez que la fiche CC soit bien connectée à l'appareil.
- Éteignez l'appareil avant de déconnecter l'adaptateur. Déconnectez l'adaptateur en tirant sur la fiche et non sur le câble.
- N'utilisez pas l'adaptateur avec d'autres appareils.
- Ne le démontez pas.
- Ne l'exposez pas à des températures élevées et à l'humidité.
- Ne le soumettez pas à des chocs physiques violents.
- Il se peut que l'adaptateur CA émette un bourdonnement ou qu'il soit chaud au toucher lors de son utilisation. Ceci est tout à fait normal.
- Si l'adaptateur CA cause des interférences radio, réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
Déclaration de conformité de la CEE
Nous
Nom : FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH
Adresse : Benzstrasse 2, 47533 Kleve, Allemagne
déclarons que le produit
Nom du produit : FINEPIX HD PLAYER HDP-L1
Nom du fabricant: FUJIFILM Corporation
Adresse du fabricant : 7-3, Akasaka 9-chome, Minato-ku, Tokyo, 107-0052 Japon
est conforme aux normes suivantes :
Sécurité : EN 60950-1:2006
CEM : EN 55022:2006 Classe B
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005
selon les dispositions de la directive CEM (2004/108/CE) et de la directive Basse tension (2006/95/CE).

Kleve, Allemagne, le 1er février 2010
Lieu
Date

Signature, Directeur
Traitement des appareils électriques et électroniques usagés (applicable dans l'Union européenne, la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein)

Cette icône sur le produit, sur l'emballage, dans le manuel ou sur la garantie, indique que l'appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager.
Il devra être acheminé vers une déchetterie qui recycle les appareils électriques et électroniques.
En vous assurant du bon retraitement de ce produit, vous contribuerez à éviter des conséquences préjudiciables pour l'environnement et la santé qui pourraient survenir en cas d'élimination inappropriée de celui-ci.

Cette icône sur les piles ou sur les accumulateurs indique que ces piles ne doivent pas être traitées comme des déchets ménagers. Si votre matériel contient des batteries ou accumulateurs faciles à retirer, merci de les enlever de l'appareil et de les traiter séparément conformément aux réglementations locales.
Le recyclage de l'appareil contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, une déchetterie proche de votre domicile ou le magasin où vous l'avez acheté.
Dans les pays qui ne font pas partie de l'Union européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein :
Si vous souhaitez jeter ce produit, y compris les piles ou les accumulateurs, merci de contacter les autorités locales pour vous informer sur les moyens de retraitement existants.
Informations concernant les marques commerciales
Macintosh, QuickTime et Mac OS sont des marques commerciales d'Apple Inc. aux États-Unis d'Amérique et dans les autres pays. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7, et les logos Windows, Windows Vista et Windows 7 sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis d'Amérique et/ou dans les autres pays. « Windows » est une abréviation utilisée pour désigner le système d'exploitation Microsoft Windows. Adobe et Adobe Reader sont, soit des marques commerciales, soit des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis d'Amérique et/ou dans les autres pays. Les logos SDHC et HDMI sont des marques commerciales. Tous les autres noms commerciaux mentionnés dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Notice Facile