W812 - Imprimante laser LEXMARK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil W812 LEXMARK au format PDF.
| Type de produit | Imprimante laser monochrome |
| Marque | Lexmark |
| Modèle | W812 |
| Poids | 19 kg |
| Résolution d'impression | 300 à 600 dpi |
| Mémoire standard | 16 Mo (modèle de base) / 32 Mo (modèle réseau W812n) |
| Capacité papier standard | 250 feuilles (bac) + 150 feuilles (alimentation universelle) = 400 feuilles |
| Formats de papier supportés | A3, A4, A5, JIS B4, JIS B5, Letter, Legal, 11x17, etc. |
| Impression recto verso | Optionnelle via unité duplex |
| Connectivité | USB, Parallèle (IEEE 1284), Ethernet 10/100 (modèle réseau) |
| Alimentation | Secteur, câble d'alimentation fourni |
| Consommable | Cartouche de toner (une seule) |
| Entretien | Nettoyer les contacts et remplacer la cartouche selon utilisation |
| Sécurité | Mise à la terre obligatoire ; ne pas ouvrir le boîtier laser ; attention aux rayonnements |
| Pièces détachées | Cartouche de toner, bacs supplémentaires, unité duplex, cartes mémoire et réseau |
| Documentation fournie | Manuel d'installation, guide de dépannage, CD de documentation, CD de pilotes |
FOIRE AUX QUESTIONS - W812 LEXMARK
Questions des utilisateurs sur W812 LEXMARK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Imprimante laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice W812 - LEXMARK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil W812 de la marque LEXMARK.
MODE D'EMPLOI W812 LEXMARK
LEXMARK
W812
Installationshandbuch

Juli 2002
Ausgabe: Juli 2002
Der folgende Abschnitt gilt nicht für Länder, in denen die nachstehenden Bestimmungen nicht mit dem geltenden Recht vereinbar sind: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. UBERNIMMT FÜR DIE VORLIEGENDE DOKUMENTATION KEINERLEI GEWAHRLEISTUNG IRGENDWELCHER ART, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICT BESCHRÄNKT Auf, DIE STILLSCHWEIGENDE GEWAHRLEISTUNG FÜR DIE HANDELSÜBILICHKEIT ODER DIE EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. In einigen Ländern sind ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistungsausschlüsse für bestimmte Transaktionen nicht zulässig. Diese Erklärung betriff Sie deshalb möglicherweise nicht.
These Dokumentation enthalt möglicherweise technische Ungenauigkeiten oder typografische Fehler. An den enthaltenen Informationen werden in regelmäßigen Abständen Änderungen vorgenommen. Diese Änderungen werden in späteren Ausgaben berücksichtigt. Verbesserungen oder Änderungen an den beschiedenen Produkten oder Programmen können jederzeit vorgenommen werden.
Komentare zu dieser Veröffentlichung können an folgende Adresse gerichtet werden: Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, USA. In Großbritannien und Irland richten Sie ihre Kommentare an Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark darf alle von Ihnen bereitgestelltten Informationen in jeder von Lexmark als angemessen erachteten Weise verwenden oder verbreiten, ohne daß Lexmark daraus Verpflichtungen gegenüber ihrer Person entstehen. Unter der Telefonnummer *1-800-553-9727 konnen Sie zusätzliche Produktbezogene Dokumentationen erwerben. In Großbritannien und Irland wahlen Sie +44 (0)8704 440 044. In allen anderen Ländern wenden Sie sichitte an Ihr Handlender.
Durch Bezugnahme auf bestimmte Produkte, Programme oder Dienstleistungen in der vorliegenden Dokumentation übernimmt der Hersteller keine Gewährleistung für die Verfügbarkeit dieser Produkte, Programme oder Dienstleistungen in allen Ländern seines Tätigkeitenbereichs. Die Nennung eines Produkts, eines Programms oder einer Dienstleistung besagt weder ausdrücklich noch stillschweigend, daß ausschließlich这点 Produkt,这点 Programm oder diese Dienstleistung verwendet werden kann. Sie konnen alternative Funktional gleichwertige Produkte, Programme oder Dienstleistungen verwenden, soweit dies nicht in Konflikt mit bereitsvorhandem geistigen Eigentum tritt. Die Auswertung und Überprüfung der Funktion gemeinsam mit anderen als den ausdrücklich durch den Hersteller bestimmen Produktumen, Programmen oder Dienstleistungen liegt allein in der Verantwortung des Benutzers.
Lexmark, Lexmark mit der roten Raute und MarkNet sind Marken von Lexmark International, Inc., eingetragen in den USA und/oder anderen Ländern. ImageQuick ist eine Marke von Lexmark International, Inc.
PostScript® ist eine eingetragene Marke von Adobe Systems Incorporated.
Sun, Sun Microsystems, Sun Ray, Solaris und das Solaris-Logo sind Marken von Sun Microsystems, Inc. in den USA und anderen Ländern und werden unter Lizenz verwendet.
Andere Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Copyright 2002 Lexmark International, Inc.
Alle Rechte vorbehalten.
EINGESCHRÄNKTE RECHTE DER REGIERUNG DER VEREINIGTEN STAATEN VON AMERIKA
These Software and die Dokumentation unterliegen EINGESCHRANKTEN RECHTEN. Die Verwendung, Vervielfaltigung oder Offenlegung seitens der Regierung unterliegt den Einschränkungen, die in Absatz (c)(1)(ii) der Klausel „Rights in Technical Data and Computer Software" unter DFARS 252.227-7013 und in anwendbaren FAR-Bestimmungen festgelegt sind: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550, USA.
Informationen zu Emissionen (FCC)
Dieses Gerät entspricht den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse B (bei nicht angeschlossenen Netzwerkkabel) und der Klasse A (bei angeschlossenen Netzwerkkabel) gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Einschränkungen:
(1) Dieses Gerätarfkeine schädlichen Störungen verursachen,und (2) das Gerät muß stör fest gegen aufgenommene Störungen sein, auch gegen solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände verursachen konnten.
Fragen zu dieser Bestimmung sind an folgende Adresse zu richten:
Director of Lab Operations
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550, USA
+1 (859) 232-3000
Detaillerte Informationen finden Sie auf der Dokumentations-CD.
Sicherheit
- Das Netzkabel muß an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose angeschlossen werden, die sich in der Höhe des Geräts befindet und leicht zugänglich ist.
- Wartungsarbeiten und Reparaturen, mit Ausnahme der in der BedienungsanleitungNJaher beschriebenen, sollenn Fachleuten überlassen werden.
- Dieses Produkt und die zugehörigen Komponenten wurden für einen den weltweit gültigen Sicherheitsanforderungen entsprechenden Einsatz entworfen und getestet. Die Sicherheitsrelevanten Funktionen der Bauteile und Optionen sind nicht immer offensichtlich. Sofern Teile eingesetzt werden, die nicht von Lexmark stammen, wird von Lexmark keinerlei Verantwortung oder Haftung für diese Produkte übernommen.
- Es handelt sich bei thisem Produkt um ein Laser-Gerät. ACHTUNG: Einstellungen, Anpassungen bzw. andere als die in dieser Dokumentation dargestellen Prozesse können die Freisetzung gefährlicher Strahlung zur Folge haben.
- Dieses Produkt verwendet zudem ein Druckverfahren, bei dem das Druckmedium erhittzt wird. Aufgrund dieser Erwärung kann es zu Emissionen durch das Druckmedium kommt. Es ist davon wichtig, daß Sie in der Bedienungsanleitung den Abschnitt, der sich mit der Auswahl geeigneter Druckmedien befasst, sorgfällig durchlesen und die dort aufgeführten Richtlinienbefolgen, um der Gefahr schädlicher Emissionen vorzubeugen.
Konventionen
Es ist hilreich, die in thisem Handbuch verwendeten Konventionen zu Hinweisen, Warnungen und Achtung-Hinweisen zu kennen: Diese sind der Übersichtlichkeit halber in der linken Spalte aufgeführ.
ACHTUNG! Mit einem Achtung-Hinweis werden Sie auf einen Umstand fingewiesen, durch den Sie körperlichen Schaden nehmen können.
Warning! Eine Warnung weist Sie darauf hin, daß ihre Druckerhardware oder -software beschädigt werden konnte.
Hinweis: Ein Hinweis enthalt hilfreiche Informationen.
Einführung .
Informationen zum Drucker .
Sonstige Informationsquellen vi
Schritt 1: Auspacken des Druckers 1
Schritt 2: Installieren von zusätzlichen Papierzuführungen . . . 3
Schritt 3: Positionieren des Druckers 5
Schritt 4: Installieren einer optionalen Duplexinheit . . . .8
Schritt 5: Einsetzen der Druckkassette 11
Schritt 6: Anbringen einer Bedienerkonsolenschablone . . .14
Schritt 7: Einlagen von Papier 15
Einlagen von Papier in 250-Blatt-Fischer 16
Einlagen von Papier in 500-Blatt-Fischer 21
Einlagen von Papier in die Universalzuführung 22
Schritt 8: Installieren von Speicher-, Firmware- und Optionskarten 24
Entfern der Systemplatinenabdeckung 25
Installieren einer Speicherkarte 27
Installieren einer Firmware-Karte 28
Installieren einer Optionskarte 30
Wiederanbringen der Systemplatinenabdeckung 32
Anbringendes Aufklebers ,Option Added" 33
Schritt 9: Anschlieben von Kabeln 34
Konfiguration fur den Netzwerkdruck 34
Konfiguration fur den lokalen Druck 35
Schritt 10: Überprüfen der Druckerkconfiguration 37
Einschalten des Druckers 37
Drucken einer Seite mit Menüeinstellungen 37
Drucken einer Netzwerk-Konfigurationsseite 38
Schnitt 11: Konfigurieren für TCP/IP 39
Zuweisen einer Drucker-IP-Adresse 39
Überprüfen der IP-Einstellungen 40
Konfigurieren fur den Internetdruck 40
Schritt 12: Installieren von Druckertreibern 41
Konfiguration fur den Netzwerkdruck 41
Konfiguration fur den lokalen Druck 44
Schritt 13: Informationsbereitselung für Benutzer 46
Werbenutzden Drucker? 46
Suchen von Informationen 46
Bereitstellen der Informationen 47
Aufbewahren von Kurzanleitungen 47
Herzlichen Glückwunsch! 47
Informationen zum Drucker
Es gibt zwei Modelle desses Druckers:
(sieheSeite1)

Drucker

250-Blatt
Duplexeinheit
(siehe Seite 8)
500-Blatt
Papierzuführung
(sieheSeite3)
Papierzuführung
(siehe Seite 3)
- Lexmark™ W812, mit einer Auflösung von 300 bis 600 dpi (dots per inch), 16 MB Standardspeicher, einem 250-Blatt-Fach sowie einem USB-und einem Parallelanschluss.
- Lexmark W812n, ein Netzwerkmodell mit 32 MB Standardspeicher, einem Ethernet 10BaseT/100BaseTX-Netzwerkanschluß und einem USB-Anschluß.
Sie können verschiedene Optionen für den Drucker erwerben. Starten Sie die Dokumentations-CD, und klichen Sie auf Drucker - Übersicht, um weitere Informationen zu erhalten.
Sonstige Informationsquellen
Wenn Sie nach abgeschlossener Installation noch weitere Informationen benötigen, lesen Sie in der übrigen Druckerdokumentation nach.
Lexmark W812 Dokumentations-CD
Die Dokumentations-CD erhögt schaffen Zugriff auf Informationen zum Einlagen von Papier, Löschen von Fehlermeldungen, Bestellen und Austauschen von Verbrauchsmaterial, Installieren von Wartungspaketen und zur Problemlösung. Sie stellt auch allgemeine Informationen für Systemverwalter zur Verfugung.
Die Informationen auf der Dokumentations-CD stehen auch auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com/publications zur Verfügung.
Kurzanleitung und Anleitung zum Beseitigen von Papierstaus
Die Kurzanleitung und die Anleitung zum Beseitigen von Papierstaus ermögen schlagen Zugriff auf Informationen zum Einlagen von Druckmedien, Drucken von vertraulichen Aufträgen, zur Bedeutung früiger Druckermeldungen und zum Beseitigen von Papierstaus.
Treiber-CD
Die Treiber-CD beinhaltet alle Druckertreiber, die Sie zum Konfigurieren und Verwenden Ihr's Druckers benötigen.
Darüber hinaus enthalt sie
Druckerdienstprogramme,
Bildschirmschriften sowie weitere Dokumenationen
Lexmark Website
Auf unserer Website unter www.lexmark.com erhalten Sie aktualiisierte Druckertreiber, Dienstprogramme und andere Druckerdokumentationen.
Schritt 1: Auspacken des Druckers
ACHTUNG! Der Drucker wiegt 19 kg, und es werden zwei Personen benötigt, um ihn sicher anzuheiten.

Hinweis: Wenn eine optionale Duplexinheit installiert ist, sollte hinter dem Drucker ein Freiraum von mindestens 500~mm vorhanden sein.
1 Wahlen Sie einen Standort für den Drucker aus.
-
Achten Sie darauf, daß genügend Platz zum Öffnen der Fächer, Abdeckungen und Klappen sowie für den Zugriff auf die Optionen vorhanden ist. Des weiteren muß ausreichend Platz für eine gute Belüftung in der Druckerumgebung zur Verfugung stehen.
Wahlen Sie eine geeignete Umgebung: -
Stabiler, ebener Untergrund
- Außerhalb des direkten Luftstroms von Klimaanlagen, Heizungen oder Ventilatoren
Keine direkte Sonneneinstrahlung, extreme Feuchtigkeit oder Temperaturschwankungen - Sauber, trocken und staubfrei

2 Nehmen Sie alle Teile aus dem Karton. Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile alle vorhanden sind:
- Drucker mit einem 250-Blatt-Fach
- Netzkabel
- Druckkassette
- Installationshandbuch mit Dokumentations-CD
- Kurzanleitung, Anleitung zum Beseitigen von Papierstaus und Handbuchfach
- Treiber-CD
Falls Teile fehlen oder beschädigt sind,
finden Sie die für Ihr Land erforderliche
Lexmark Telefonummer auf der
Dokumentations-CD.
Bewahren Sie den Karton und das Verpackungsmaterial für den Fall auf, daß Sie den Drucker wieder verpacken,müssen.
Schritt 2: Installieren von zusätzlichen Papierzuführungen

Der Drucker Unterstützung maximal zwei zusätzliche Papierzuführungen:
250-Blatt-Papierzuführung - understands Papierformate bis zur Höhe A3 oder Ledger.
- 500-Blatt-Papierzuführung - Unterstützung entweder nur A4- oder nur Letter-Papier, je nachdem, welche 500-Blatt-Papierzuführung Sie erwerben.
In der Abbildung werden die möglichen Konfigurationen von Papierzuführungen dargestellt.
Befolgen Sie diese Anweisungen, um eine 250-Blatt-Papierzuführung oder eine 500-Blatt-Papierzuführung zu installieren:
1 Nehmen Sie die zusätzliche Papierzuführung aus der Verpackung, und entfern den Sie das Verpackungsmaterial.

2 Stellen Sie die Papierzuführung am gewündsten Druckerstandort auf.
Wenn Sie die neue
Papierzuführung auf einer anderen Zuführung installieren, richten Sie die Führungsstüfte der unteren Zuführung auf die Aussparungen auf der Unterseite der oberen Zuführung aus.
3 Installieren Sie eine weitere
Papierzuführung, oder fahren Sie mit Schritt 3: „Positionieren des Druckers" auf Seite 5 fort.
Schritt 3: Positionieren des Druckers
Nachdem Sie einen Standort gewählt und alle zusätzlichen Papierzuführungen eingerichtet haben, konnen Sie den Drucker positionieren.
ACHTUNG! Der Drucker wiegt 19 kg, und es werden zwei Personen benötigt, umihn sichere anzuheiten.
1 Bitten Sie eine zweite Person, den Drucker mit Ihnen gemeinsam an den beiden Griffmulden anzuheiten.
2 Stellen Sie den Drucker am gewünschten Standort auf.


Wenn Sie den Drucker auf eine zusätzliche Papierzuführung stellen möchen:
a Richten Sie die Führungsstifte an der Zuführung auf die Aussparungen am Boden des Druckers aus.
Überprüfen Sie, ob der Drucker sicher auf der Option stehen.


b Ziehen Sie die Fächer aus dem Drucker.
C Bringen Sie Befestigungsklammern in der Aussparung zwischen der obersten Papierzuführung und dem Drucker an.
Es sind zwei Aussparungen vorne und zwei an der Rückseitevorhanden.
d Bringen Sie Befestigungsklammern in der Aussparungzwischen weiteren zusätzlichenPapierzuführungen an.
Es sind zwei Aussparungen vorne und zwei an der Rückseitevorhanden.
e Setzen Sie die Facher in den Drucker ein.
3 Entfernen Sie eventuell außen auf dem Drucker vorhandenes Klebeband oder Verpackungsmaterial.
Worin besteht der{nachste Schritt?
| Aufgabe | Siehe Seite… |
| Installieren einer optionalen Duplexinheit | 8 |
| Einsetzen der Druckkassette | 11 |
Schritt 4: Installieren einer optionalen Duplexinheit
ACHTUNG! Wenn Sie nach der Erstkonfiguration des Druckers eine Duplexeinheit installieren, schalten Sie den Drucker aus, undziehen Sie das Netzkabel ab,bevor Sie fortfahren.
Hinweis: Zum Installieren der Duplexinheit benöttigen Sie einen kleinen Kreuzschlitzschraubendreher.

Der Drucker unterstützt eine optionale Duplexinheit, mit der Sie ein Blatt Papier beidseitig bedrucken konnen.
1 Nehmen Sie die Duplexinheit aus der Verpackung, und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
2 Verwenden Sie das mitgelieferte Spezialwerkzeug, um die beiden Duplexabdeckungen auf der Rückseite des Druckers zu entfernen.


3 Schieben Sie die beiden Laschen an der oberen Kante der Duplexeinheit in die Öffnungen auf der Rückseite des Druckers.
4 Lassen Sie die Duplexinheit in ihre Position herunter.
Stellen Sie sicher, daß der Anschluß unter an der Duplexeinheit ordnungsgemäß mit dem Drucker verbunden wird.
5 Öffnen Sie die obere Abdeckung der Duplexinheit.
6 Ziehen Sie die in der Mitte der Duplexinheit befindliche Schraube an.
7 Schlieben Sie die Abdeckung.

8 Ziehen Sie die Schrauben, die sich links und rechts unter an der Duplexinheit befinden, an.
Schritt 5: Einsetzen der Druckkassette

Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die Druckkassette einzusetzen.
1 Drücken Sie die Sperrtaste auf der linken Seite des Druckers, und öffnen Sie dann die obere Abdeckung.


Warning! Berühren Sie nicht die Fotoleitertrommel an der Unterseite der Druckkassette.
2 Drücken Sie orangefarbenen Plastikzungen im Innern des Druckers nach unten und nach innen, um sie zu entfernen.
Werfen Sie sie weg.
3 Entfernen Sie Pappe und andere Verpackungsmaterial aus dem Drucker.
4 Nehmen Sie die Druckkassette aus der Verpackung.



5 Schütteln Sie die Kassette vorsichtig in alle Richtungen, um den Toner zu verteilen.
6 Legen Sie die Kassette auf eine ebene Fläche, und entfern den Sie die Tonerversiegelung.
7 Richten Sie die Kassette auf die Aufnahmen im Drucker auf.
8 Schieber Ben Sie die Kassette so tief wie möglich in den Drucker ein.
9 Schließen Sie die obere Abdeckung.
Worin besteht der{nachste Schritt?
| Aufgabe | Siehe Seite… |
| Anbringen einer Bedienerkonsolenschablone | 14 |
| Einlagen von Papier | 15 |
Schritt 6: Anbringen einer Bedienerkonsolenschablone

Wenn Sie eine andere Sprache als Englisch verwenden möchten und eine Bedienerkonsolenschablone im Lieferumfang Ihres Druckers enthalten ist,bringen Sie die Schablone mit den entsprechend übersetzten Tastennamen an:
1 Ziehen Sie die Schutzfolie von der Rückseite der Schablone ab.
2 Richten Sie die Ausssparungen in der Schablone auf die Tasten der Bedienerkonsole aus, und drücken Sie die Schablone fest an.
3 Ziehen Sie die Schutzfolie von der Schablone ab.
Anweisungen zum Ändern der Sprache des auf der Bedienerkonsole angezeigten Textes finden Sie auf der Dokumentations-CD.
Schritt 7: Einlagen von Papier
Ihr Drucker verfügbar über ein Standardpapierfach mit einer Kapazität von 250 Blatt und eine Universalzuführung mit einer Kapazität von 150 Blatt, so daß sich eine Gesamtkapazität von 400 Blatt ergibt.
Wenn Sie zusätzliche Papierzuführungen installiert haben, kann Ihr Drucker je nach Konfiguration insgesamt zwischen 650 und 1.400 Blatt fassen.
Hinweis: Informationen zum Einlagen von Brieffumschlagen oder anderen Spezialdruckmedien finden Sie auf der Dokumentations-CD oder in der Kurzanleitung.
In der nachfolgenden Tabelle sind die Seitenzahlen aufgeführt, unter denen Sie Anweisungen zum Einlagen von Papier in die jeweiligen Fächer finden.
| Einzug | Unterstützte Papierformate | Unterstützte Papiersorten | Kapazität (Blatt) | Siehe Seite... |
| Fach 1 | A3, A4, A5, JIS B4, JIS B5, Letter, Legal, 8,5x13, 11x17, Universal | Normalpapier | 2501 | 16 |
| Fach 2 und 3 (250-Blatt-Papierzuführung) | A3, A4, A5, JIS B4, JIS B5, Letter, Legal, 8,5x13, 11x17, Universal | Normalpapier, Folien, Etiketten, Karten | 2501 | |
| Fach 2 und 3 (500-Blatt-Letter-Zuführung) | Letter | Normalpapier | 5001 | 21 |
| Fach 2 und 3 (500-Blatt-A4-Zuführung) | A4 | |||
| Universalzuführung | A3, A4, A5, B4, JIS B4, B5, JIS B5, Letter, Legal, Executive, 8,5x13, Statement, 11x17, Universal | Normalpapier, Folien, Etiketten, Karten | · 150 – Papier1 · 75 – Etiketten oder Folien · 50 – Karten2 | 22 |
| 7¾, 10, DL, C5, andere | Briefumschläge | 10 Briefumschläge | ||
| 1 75 g/m22 190 g/m2 | ||||
Einlagen von Papier in 250-Blatt-Fächer
Befolgen Sie diese Anweisungen, um Papier in eines der 250-Blatt-Fächereinzulegen. Beachten Sie die empfohlene Fülkkapazität (siehe Seite 15).
Einlagen von Papier im Format Letter, A4, A5 oder JIS B5


Befolgen Sie diese Anweisungen, um Papier einzulegen, das mit der langen Kante zuerst in den Drucker eingezogen wird.
1 Ziehen Sie das Fach aus dem Drucker, und legen Sie es dann auf eine ebene Fläche.
2 Nehmen Sie die Abdeckung des Fachs ab.
Vergewissern Sie sich, daß das gesamte Verpackungsmaterial aus dem Inneren des Faches entwickelrt wurde.
3 Drücken Sie auf die Lasche der vorderen Führung, und schieren Sie die Führung im Fach nach vorne.
4 Schieben Sie die seitlichen Führungen an die Kanten des Fachs.


Warning! Beachen Sie die am Fach angegebene maximale Fülhöhe. Durch Überladen des Papierfachs können Papierstaus entstehen.
5 Biegen Sie den Papierstapel in\ beide Richtungen, um die Blätter\ voneinander zu losen, und\ fachern Sie den Stapel auf.
Das Papierarf nicht geknicht oder geknittert werden. Gleichen Sie die Kanten auf einer ebenen Fläche an.
6 Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben so ein, daß es an der hinteren Kante des Fachs anliegt.
Legen Sie kein geknicktes oder zerknittertes Papier ein.
7 Stellen Sie die seitlichen Führungen so ein, daß sie den Papierstapel möglich berühren.
8 Drücken Sie auf die Lasche der vorderen Führung, und schieben Sie die Führung darüber, bis sie den Papierstapel möglich berührt. Die Führung sollte auf die richtige Anzeige für das eingelegte Papierformat ausgerichtet werden.
Stellen Sie sicher, daß die Kantendes Papiers unter die Verländerung an der vorderen Führung passen.


Warning! Wenn der Papierformatknopf nicht richtig eingestellt ist, konnen Papierstaus oder Fehler auftreten.
9 Bringen Sie die Abdeckung des Fachs wieder an.
10 Schieben Sie das Papierfach ein.
11 Stellen Sie den Papierformatknopf so ein, daß er mit dem Format des eingelegten Papiers im Fach übereinstimmt.
12 Wahlen Sie die Papiersorte und den Papiereinzug über die Bedienerkonsole aus.
Sie müssen das Papierformat, die Papiersorte und den Papiereinzug auch in Ihrer Software-Anwendung auswahlen, wenn Sie einen Druckauftrag senden.
Einlagen von Papier im Format A3, JIS B4, Legal, 8,5x13 oder 11x17


Befolgen Sie diese Anweisungen, um Papier einzulegen, das mit der kurzen Kante zuerst in den Drucker eingezogen wird.
1 Ziehen Sie das Fach aus dem Drucker, und legen Sie es dann auf eine ebene Fläche.
2 Nehmen Sie die Abdeckung des Fachs ab.
Vergewissern Sie sich, daß das gesamte Verpackungsmaterial aus dem Inneren des Faches entfernt wurde.
3 Schiebern Sie die Sperrmechanismen auf der linken und rechten Seite des Fachs nachinnen, um die Veränderung zu entsperren.


4 Ziehen Sie die Veränderung bis zum Anschlag hersa.
5 Schieber Sie die Sperrmechanismen nach außen, um die Veränderung in der wichtigen Position zu verriegeln.
6 Führn Sie die Schritte 3 bis 12 unter „Einlagen von Papier im Format Letter, A4, A5 oder JIS B5" auf Seite 16 aus, um Papier in das Fach einzulegen.
Einlagen von Papier in 500-Blatt-Fächer

Befolgen Sie diese Anweisungen, um je nach Fach A4- bzw. Letter-Papier in das 500-Blatt-Fach einzulegen. Beachten Sie die empfohlene Fülkkapazität (siehe Seite 15).
1 Ziehen Sie das Fach aus dem Drucker, und legen Sie es dann auf eine ebene Fläche.
2 Nehmen Sie die Abdeckung des Fachs ab.
Vergewissern Sie sich, daß das gesamte Verpackungsmaterial aus dem Inneren des Faches entfernt wurde.
3 Biegen Sie den Papierstapel in\ beide Richtungen, um die Blätter\ voneinander zu losen, und\ fachern Sie den Stapel auf.
Das Papierarf nicht geknicht oder geknittert werden. Gleichen Sie die Kanten auf einer ebenen Fläche an.
4 Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben so ein, daß es an der hinteren Kante des Fachs anliegt.
Achten Sie darauf, daß sich das Papier unter den beiden Eckanschlagen befindet und flach im Fach liegt.
5 Bringen Sie die Abdeckung des Fachs wieder an.
6 Schieber Sie das Papierfach ein.
7 Wahlen Sie die Papiersorte und den Papiereinzug über die Bedienerkonsole aus.
Sie müssen das Papierformat, die Papiersorte und den Papiereinzug auch in Ihrer Software-Anwendung auswahlen, wenn Sie einen Druckauftrag senden.
Einlagen von Papier in die Universalzuführung
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um Papier in die Universalzuführung einzulegen. Beachten Sie die empfohlene Fülkkapazität (siehe Seite 15).
1 Öffnen Sie die Universalzuführung.


2 Schieber Ben Sie die Seitenführungen in die entsprechende Position für das einzulegende Papierformat.


Warning! Beachen Sie die an der Zuführung angegebene maximale Füllhöhe. Durch Überladen der Zuführung können Papierstaus entstehen.
3 Biegen Sie den Papierstapel in\ beide Richtungen, um die Blätter\ voneinander zu losen, und\ fachern Sie den Stapel auf.
Das Papierarf nicht geknicht oder geknittert werden. Gleichen Sie die Kanten auf einer ebenen Fläche an.
4 Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben bis zum Anschlag in die Universalzuführung ein.
Schieben Sie das Papier nicht mit zu starkem Druck ein.
5 Wahlen Sie die das Papierformat, die Papiersorte und den Papiereinzug über die Bedienerkonsole aus.
Sie müssen das Papierformat, die Papiersorte und den Papiereinzug auch in Ihrer Software-Anwendung auswahlen, wenn Sie einen Druckauftrag senden.
Worinbesteht dernachste Schritt?
| Aufgabe | Siehe Seite... |
| Installieren von Speicher-, Firmware- und Optionskarten | 24 |
| Anschließen von Kabeln | 34 |
Schritt 8: Installieren von Speicher-, Firmware- und Optionskarten
Sie können die Speicherkapazität und die Anschlußmöglichkeiten Ihres Druckers durch Einbauen von optionalen Karten anpassen.
ACHTUNG! Wenn Sie nach der Erstkonfiguration des Druckers Speicher- oder Optionskarten installieren, schalten Sie den Drucker aus, undziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie fortfahren.
Hinweis: Zum Entfern der Systemplatinenabdeckung und zum Installieren einiger Karten benötigen Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher.
In dieser Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Installieren der folgenden Optionen:
-
Speicherkarten
-
Druckerspeicher
-
Flash-Speicher
-
Firmware-Karten
-
Zusätzliche Funktionen
-
Internet-Fähigkeit
-
Optionskarten
-
Festplatte mit Adapterkarte
- Interne MarkNet™-Druckserver (werden auch als interne Netzwerkadapter oder INAs bezeichnet)
- RS-232C Seriell/Parallel-Schnittstellenkarte (1284-C)
Entfernen der Systemplatinenabdeckung
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die Systemplatinenabdeckung des Druckers zu entfern:
1 Drücken Sie die Sperrtaste auf der linken Seite des Druckers, und öffnen Sie dann die obere Abdeckung.


2 Halten Sie die seitliche Sperrtaste gedrückt, und schiben Sie die rechte Abdeckung nach halten.
3 Nehmen Sie die Abdeckung ab.

4 Losen Sie die Schrauben an der Systemplatinenabdeckung, und nehmen Sie die Abdeckung ab.
Worin besteht der{nachste Schritt?
| Aufgabe | Siehe Seite… |
| Installieren einer Speicherkarte | 27 |
| Installieren einer Firmware-Karte | 28 |
| Installieren einer Optionskarte | 30 |
Installieren einer Speicherkarte
Folgen Sie zum Installieren einer Druckerspeicherkarte oder einer Flash-Speicherkarte den Anweisungen in thism Abschnitt.
Hinweis: Einige für andere Lexmark Drucker verfügbar Speicheroptionen können nicht mit ihrem Drucker verwendet werden. Technische Daten zu Speicher finden Sie auf der Dokumentations-CD.
Die Systemplatine verfügbar über zwei Steckpläte für optionale Speicherkarten. Sie können jeder beliebige Kombination aus Druckerspeicher- und Flash-Speicherkarten installieren. Der Drucker erkennt jedoch jeweils nur eine Flash-Speicherkarte.
Warning! Speicherkarten können leicht durch staticiche Entladungen beschädigt werden. Berühren Sie deshalb ein Metallteil am Drucker, bevor Sie die Karte anfassen.

1 Entfernen Sie die Systemplatinenabdeckung (siehe Seite 25).
2 Nehmen Sie die Speicherkarte aus der Verpackung. Vermeiden Sie jeder Berührung der Kontakte an der Kante der Karte. Bewahren Sie die Verpackung auf.
3 Öffnen Sie die Verriegelungen auf beiden Seiten des zu verwendenden Speicherkartensteckplatzes.
4 Richten Sie die Aussparungen an der Unterseite der Karte auf die Aussparungen im Steckplatz aus.
5 Drücken Sie die Speicherkarte fest in den Steckplatz, bis die Verriegelungen auf beiden Seiten des Steckplatzes einrasten.
Sie müssen möglichwerweise etwas Kraft aufwenden, bis die Karte einrastet.
6 Achten Sie darauf, daß die Verriegelungen in die Aussparungen auf der Seite der Karte eingreifen.
Worin besteht der{nachste Schritt?
| Aufgabe | Siehe Seite… |
| Installieren einer Firmware-Karte | 28 |
| Installieren einer Optionskarte | 30 |
| Wiederanbringen der Systemplatinenabdeckung | 32 |
Installieren einer Firmware-Karte
Befolgen Sie die Anweisungen in thism Abschnitt, um eine optionale Firmware-Karte zu installieren. Die Systemplatine verfügbar über einen Anschluß für Firmware-Karten.
Hinweis: Firmware-Karten für andere Lexmark Drucker können für diesen Drucker nicht verwendet werden.
Warning! Firmware-Karten können leicht durch staticiche Entladungen beschädigt werden. Berühren Sie deshalb ein Metalteil am Drucker, bevor Sie die Karte anfassen.

1 Entfernen Sie die Systemplatinenabdeckung (siehe Seite 25).
2 Nehmen Sie die Firmware-Karte aus der Verpackung. Vermeiden Sie jeder Berührung der Metallstifte unter an der Karte. Bewahren Sie die Verpackung auf.
3 Halten Sie die Karte an den Seiten fest, und richten Sie die Stüfte der Karte auf die Öffnungen in der Systemplatine aus.

4 Schieber Ben Sie die Firmware-Karte fest ein.
Der Anschluß auf der Firmware-Karte muß über seine gesamte Länge an der Systemplatine anliegen.
Achten Sie darauf, daß die Kontakte am Anschluß der Karten nicht beschädigt werden.
Nachdem Sie die
Systemplatinenabdeckung wieder angebracht haben, sollen den Sie den Aufkleber „Option Added“ (Option installiert) auf ihren Drucker kleben. Siehe „Anbringen des Aufklebers“, “Option Added“ auf Seite 33.
Worin besteht der{nachste Schritt?
| Aufgabe | Siehe Seite... |
| Installieren einer Optionskarte | 30 |
| Wiederanbringen der Systemplatinenabdeckung | 32 |
| Anbringen des Aufklebers „Option Added“ | 33 |
Installieren einer Optionskarte
Ihr Drucker verfügbar über einen Optionskartenstockplatz, der die folgenden Optionskarten Unterstützung:
- Festplatte mit Adapterkarte
- Internet MarkNet-Druckserver
RS-232C Seriell/Parallel-Schnittstellenkarte (1284-C)

Installieren Sie eine Festplatte mit Adaptermkarte, um Ihr dem Drucker zusammen speicherplatz hinzuzufugen.

Installieren Sie eine RS-232C Seriell/Parallel-Schnittstellenkarte (1284-C), um einen seriellen oder parallelen Anschluh hinzuzufugen.

Installieren Sie einen internen MarkNet-Druckserver, um einen Ethernet- oder Token-Ring-Anschluß zum Einbinden Ihres Druckers in ein Netzwerk bereitzustellen.

Befolgen Sie die Anweisungen in thism Abschnitt, um eine Optionskarte zu installieren.
1 Entfernen Sie die Systemplatinenabdeckung (siehe Seite 25).
2 Losen Sie die Schraube von der Metallplatte, die die Steckplatzöffnung abdeckt, und nehmen Sie die Platte ab.
Bewahren Sie die Schraube auf.
Warning! Optionskarten können leicht durch staticische Entladungen beschädigt werden. Berühren Sie deshalb ein Metallteil am Drucker, bevor Sie die Karte anfassen.


3 Nehmen Sie die Optionskarte aus der Verpackung.
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial auf.
4 Richten Sie den Anschluß der Optionskarte auf den Steckplatz auf der Systemplatine aus.
Die Kabelstecker an der Seite der Optionskarte müssen durch die Steckplatzöffnung passen.
5 Drucken Sie die Optionskarte fest in den Optionskartensteckplatz.
6 Befestigen Sie die Karte mit der Schraube an der Systemplatine.
Worin besteht der{nachste Schritt?
| Aufgabe | Siehe Seite… |
| Wiederanbringen der Systemplatinenabdeckung | 32 |
Wiederanbringen der Systemplatinen-abdeckung


Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die Systemplatinenabdeckung und die rechte Abdeckung des Druckers wiederanzubringen:
1 Stecken Sie die Metallzunge unter an der Systemplatinenabdeckung hinter den Druckerrahmen, und befestigen Sie dann die Abdeckung mit den Schrauben.
2 Stecken Sie die beiden Zungen an der Vorderseite der rechten Abdeckung hinter den Druckerrahmen, und richten Sie dann die wichtere Kante der Abdeckung aus.
3 Schieben Sie die rechte Abdeckung nach vorne. Stellen Sie safer, daß sie richtig im Druckerrahmen einrastet.
4 Schlieben Sie die obere Abdeckung.
Wenn Sie eine Firmware-Karte in ihren Drucker eingesetzt haben, finden Sie im folgenden Abschnitt Informationen zum Anbringen des Aufklebers „Option Added" (Option installiert).
Anbringen des Aufklebers „Option Added“
Der Aufkleber „Option Added“ (Option installiert) macht das Wartungspersonal darauf aufmerksam, daß eine Option installiert wurde.

Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um den Aufkleber „Option Added" (Option installiert) anzubringen.
1 Entfernen Sie die Schutzfolie von der Rückseite des Aufklebers „Option Added" (Option installiert).
2 Bringen Sie den Aufkleber befind dem Aufkleber mit Informationen zum Druckermodell und zur Seriennummer an.
Schritt 9: Anschlieben von Kabeln
ACHTUNG! Während eines Unwetters darf keinesfalls ein Kabel in einen Kommunikationsanschluß, einen Telekommunikationsanschluß oder einen anderen Anschluß gesteckt oder aus einem solchen Herausgezogen werden.
Der Drucker kann in ein Netzwerk eingebunden oder lokal (direkt an einen Computer) angeschlossen werden.
Konfiguration für den Netzwerkdruck
Hinweis: Der Lexmark W812n ist standardmäßig mit einem 10BaseT/100BaseTX Fast Ethernet-Anschluß ausgerüstet.
Sie können ihren Drucker mit Hilfe von Standard-Netzwerkkabeln in ein Netzwerk einbinden.
So binden Sie den Drucker in ein Netzwerk ein:
1 Der Drucker muß ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen sein.
2 Schließen Sie den Drucker mit Standardkabeln, die mit ihrem Netzwerk kompatibel sind, an einen LAN-Drop oder -Hub an:
- Token-Ring- oder Ethernet 10BaseT-/100BaseTX-Netzwerke (Ethernet-Kabel der Kategorie 5 mit einem RJ-45-Stecker)
- Token Ring-Netzwerke (Standard-Twisted Pair-Verkabelung mit einem DB9-Stecker)
- Ethernet 10Base2-Netzwerke (dünnes Koaxialkabel mit einem BNC T-Stecker)

Token-Ring-, Ethernet 10BaseT- und Ethernet 100BaseTX-Netwerke (Kategorie 5) verwenden einen RJ-45-Stecker.

Token-Ring-Netzwerke mit DB9-Anschluß verwenden Standard-Twisted Pair-Verkabelung mit einem DB9-Stecker

Ethernet 10Base2-Netzwerke (dünnes Koaxialkabel) verwenden einen BNC T-Stecker.
Konfiguration für den lokalen Druck
Sie konnen ihren Drucker über einen parallelen oder einen USB-Anschluß lokal an den Computer anschließen. Ein paralleler Anschluß ist standardmäßig am Basismodell verfügbar oder als Optionskarte erhältlich (weitere Informationen finden Sie unter „Installieren einer Optionskarte" auf Seite 30).
Alle Windows-Betriebssysteme unterstützen den Anschluß mit Parallelkabel. Der Anschluß mit USB-Kabel wird jedoch nur von den Betriebssystemen Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000 und Windows XP unterstützt.
Einige UNIX-, Linux- und Macintosh-Computer Unterstützung ebenfls USB-Anschlisse. Lesen Sie in der Dokumentation zum Betriebssystem des Computers nach, ob Ihr System USB unterstützenzt.
So schreiben Sie den Drucker an einen Computer an:
1 Stellen Sie sicher, daß der Drucker, der Computer und alle anderen angeschlossenen Geräte ausgeschaltet und die Netzstecker gezogen sind.
2 Schlieben Sie den Drucker unter Verwendung eines parallelen, seriellen oder USB-Kabels an den Computer an.
-
Für einen USB-Anschluß ist ein USB-Druckerkabel erforderlich, z. B. ein Lexmark Kabel mit der Teilenummer 12A2405 (2 m). Achten Sie darauf, das USB-Symbol auf dem Kabel auf das USB-Symbol am Drucker auszurichten.
-
Für einen Parallelanschluss wird ein IEEE 1284-kompatibles Parallelkabel benötigt, wie beispelsweise das Lexmark Kabel mit der Teilenummer 1329605 (3 m) oder 1427498 (6 m).

Verwenden Sie ein IEEE 1284-kompatibles paralleles Druckerkabel, um sicherzustellen, daß Sie alle Funktionen des Druckers nutzen können.


Achten Sie darauf, das USB-Symbol auf dem Kabel auf das USB-Symbol am Drucker auszurichten.
Schritt 10: Überprüfen der Druckerkconfiguration
Einschalten des Druckers

Drucken einer Seite mit Menüeinstellungen

1 Schließen Sie ein Ende des Netzkabels an den Anschluß auf der Rückseite des Druckers und das andere Ende an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an.
2 Schalten Sie den Drucker ein. Wenn der Drucker lokal (direkt an einen Computer) angeschlossen ist, halten Sie den Computer und alle anderen daran angeschlossenen Geräte ausgeschaltet. Diese werden in einem späteren Schritt eingeschaltet.
An der Bedienerkonsole wird die Meldung selbsttest lauft angezeigt, während der Drucker sich in der Warmlaufphase befindet.
Nach dem Drucker die internen Tests abgeschlossen hat, wird die Statusmeldung Bereit angezeigt, die besagt, daß der Drucker zum Empfangen von Druckaufträgen bereit ist. Falls eine andere Meldung als Bereit angezeigt wird,finden Sie auf der Dokumentations-CD Anweisungen zum Löschen dieser Meldungen. Klichen Sie auf Drucken und dann auf Bedeutung der Druckermeldungen.
Drucken Sie die Seite mit Menüeinstellungen, um die Standardeinstellungen des Druckers und die korrekte Installation der Druckeroptionen zu überprüfen.
1 Drücken Sie Menu, bis Menu Dienstprog. angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswahlen.
2 Drücken Sie Menu, bis Menüs drucken angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswahlen, um die Seite zu drucken. Die Meldung Menüeinstellung drucken wird angezeigt.
3 Überprüfen Sie, ob die von Ihnen installierten Optionen ordnungsgemäß unter „Installierte Optionen" aufgeführrt sind. Wenn eine installierte Option nicht aufgeführrt ist, schalten Sie den Drucker aus,ziehen Sie den Netzstecker,und installieren Sie die Option erneut.
Hinweis: Weitere Informationen zum Verwenden der Bedienerkonsole und zum Ändern von Menüeinstellungen finden Sie auf der Dokumentations-CD.
4 Überprüfen Sie, ob unter „Druckerinformationen" die richtige Angabe zur Speicherkapazität gemacht wird.
5 Überprüfen Sie, ob die Papierfacher für die Papierformate und -sorten konfiguriert sind, die Sie einlagen möchten.
6 Wenn Sie den Drucker in ein Netzwerk eingebunden haben, fahren Sie mit dem Abschnitt „Drucken einer Netzwerk-Konfigurationsseite" auf Seite 38 fort.
Drucken einer Netzwerk-Konfigurationsseite
Wenn der Drucker in ein Netzwerk eingebunden ist, drucken Sie eine Netzwerk-Konfigurationsseite, um die Netzwerkverbindung zu überprüfen. Auf dieser Seite finden Sie außerdem wichtige Informationen für die Konfiguration des Netzwerkdrucks.
Hinweis: Wenn ein optionaler MarkNet-Druckserver installiert ist, wird Netzkönf.1 druck angezeigt.
1 Drücken Sie Menu, bis Menu Dienstprog. angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswahlen.
2 Drücken Sie Menu, bis Netzkonf. druck angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswahlen. Die Netzwerk-Konfigurationsseite wird gedrucht, und der Drucker kehrt in den Status Bereit darüber.
3 Überprüfen Sie im ersten Abschnitt der Netzwerk-Konfigurationsseite, ob als Status „Verbunden“ angegeben ist.
Wenn der Status „Nicht verbunden“ lautet, ist möglicherweise der LAN-Drop nicht aktiv oder das Netzwerkkabel fehlerhaft. Wenden Sie sich an den zuständigen Mitarbeiter der Netzwerkunterstützung, um eine Lösung zu finden, und drucken Sie anschließend eine weitere Netzwerk-Konfigurationsseite, um die Verbindung mit dem Netzwerk zu überprüfen.
Bewahren Sie die Netzwerk-Konfigurationsseite zur späteren Verwendung auf.
Worin besteht der{nachste Schritt?
| Aufgabe | Siehe Seite… |
| Konfigurieren für TCP/IP | 39 |
| Installieren von Druckertreibern | 41 |
Schritt 11: Konfigurieren für TCP/IP
Wenn TCP/IP im Netzwerk zur Verfügung stehen, sollen den Sie dem Drucker eine IP-Adresse zuweisen.
Zuweisen einer Drucker-IP-Adresse
Wenn Ihr Netzwerk mit DHCP arbeitet, wird automatisch eine IP-Adresse zugewiesen, nachdem Sie das Netzwerkkabel am Drucker angeschlossen haben.
1 Die Adresse finds Sie unter der Überschrift „TCP/IP" auf der Netzwerk-Konfigurationsseite, die Sie gemäß den Anweisungen in Abschnitt „Drucken einer Netzwerk-Konfigurationsseite" auf Seite 38 gedruckt haben.
2 Fahren Sie mit dem Abschnitt „Überprüfen der IP-Einstellungen" auf Seite 40 fort, und beginnen Sie mit Schritt 2.
Hinweis: Anweisungen für andere Methoden zum Festlegender IP-Adresse finden Sie in der Online-Dokumentation auf der im Lieferumfang des Druckers enthaltenen Treiber-CD. Starten Sie die CD, klichen Sie auf Dokumentation anzeigen und dann auf Installation eines Netzwerkdruckers.
Wenn Ihr Netzwerk nicht mit DHCP arbeitet, müssen Sie dem Drucker manuell eine IP-Adresse zuweisen.
Eine der einfachsten Methoden ist bzw die Verwendung der Bedienerkonsole:
1 Drücken Sie Menu, bis Menu Netzwerk angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswahlen.
2 Drücken Sie Menu, bis Standard-Netzw. angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswahlen.
Standard-Netz. wird angezeigt, wenn Sie einen Drucker mit einem Netzwerkanschluß auf der Systemplatine erworben haben. Wenn ein MarkNet-Druckserver im Optionskartensteckplatz installiert ist, wird Netz. Option 1 angezeigt.
3 Drücken Sie Menu, bis Std-Netzw-Konfig (oder Netzwerk1-Konfig) angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswahlen.
4 Drücken Sie Menu, bis TCP/IP angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswahlen.
5 Drücken Sie Menu, bis Adresse festleg. angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswahlen.
6 Ändern Sie die Adresse, indem Sie Menu drücken, um die einzelnen Ziffern zu erhöhen bzw. zu verringn. Drücken Sie Auswahlen, um zum{nachsten Segment zu gelangen. Drücken Sie abschlussend die Taste Auswahlen.
Die Meldung Gespeichert wird kurz angezeigt.
7 Drücken Sie Menu, bis Netzmaske festl. angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswahlen.
8 Wiederholen Sie Schritt 6, um die IP-Netzmaske einzurichten.
9 Drücken Sie Menu, bis Gateway festl. angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswahlen.
10 Wiederholen Sie Schritt 6, um das IP-Gateway einzurichten.
11 Drücken Sie abschlussend die Taste Fortfahren, um den Drucker in den Status Bereit zu versetzen.
Überprüfen der IP-Einstellungen
Hinweis: Auf Windows-Computern klichen Sie auf Start Programme Eingabeaufforderung (oder Zubehor Eingabeaufforderung, wenn Sie unter Windows 2000 arbeiten).
Konfigurieren für den Internetdruck
1 Drucken Sie eine weitere Netzwerk-Konfigurationsseite. Lesen Sie den Text unter der Überschrift „TCP/IP“, und überprüfen Sie, ob für IP-Adresse, Netzmaske und Gateway die erwarteten Einstellungen angegeben sind. Hilfe findsen Sie unter „Drucken einer Netzwerk-Konfigurationsseite" auf Seite 38.
2 Senden Sie einen Ping-Befehl an den Drucker, und überprüfen Sie, ob er Antwortet. Geben Sie beispiselsweise an einer Eingabeaufforderung eines Netzwerkcomputers „ping“ gefolgt von der IP-Adresse des neuen Druckers ein (z. B. 192.168.0.11): ping xxx.xxx.xxx.xxx
Wenn der Drucker im Netzwerk aktiv ist, sollen den Sie eine Antwort erhalten.
Wenn in Ihr dem Drucker eine optionale Lexmark ImageQuick™-Firmware-Karte installiert ist, können Sie den Drucker für den Internetdruck konfigurieren, sobald ihm eine IP-Adresse zugewiesen ist.
Detaillierte Anweisungen zur Konfiguration finden Sie auf der im Lieferumfang der Lexmark ImageQuick-Karte enthaltenen CD.
Schritt 12: Installieren von Druckertreibern
Ein Druckertreiber ist Software, die dem Computer die Kommunikation mit dem Drucker ermittelgt.
Anhand der folgenden Tabelle konnen Sie schnell ermittelt, wo Sie die benötigten Installationsanweisungen für den Druckertreiber finden.
| Art der Druckerinstallation | Netzwerkumgebung oder Betriebsystem | Siehe Seite... |
| Netzwerk (Ethernet- oder Token-Ring-Verbindungen) | Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 und Windows XP | 41 |
| Macintosh | 42 | |
| UNIX/Linux | 43 | |
| NetWare | 43 | |
| Lokal (Parallel- oder USB-Verbindungen) | Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 und Windows XP | 44 |
| Macintosh | 45 | |
| UNIX/Linux | 45 |
Konfiguration für den Netzwerkdruck
Nachdem Sie die TCP/IP-Einstellungen zugewiesen und überprüft haben, sind Sie bereit für die Konfiguration der Drucker und die Einrichtung der Netzwerk-Clients, die Druckaufträge an die Drucker senden sollen.
Windows
In Windows-Netzwerkumgebungen können Drucker für direkten oder gemeinsam genutzten Druck konfiguriert werden.
Unterstützte Netzwerkdruckeranschlüsse
- Microsoft IP-Anschluß: geeignet für Windows NT 4.0, Windows 2000 und Windows XP
- Lexmark Netzwerkanschluß: geeignet für Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 und Windows XP
Unterstützte Druckertreiber
Hinweis: Wenn Sie den angepaßten Druckertreiber und einen angepaßten Netzwerkanschluß verwenden, stehen Ihr einen erweiterter Funktionsumfang zur Verfügung, wozu beispiselsweise Druckerstatuswarningsen zahlen.
- Windows-Systemdruckertreiber
Angepaßter Druckertreiber von Lexmark
Systemtreiber sind in die Windows-Betriebssysteme integriert. Angepaße Treiber stehen auf der Treiber-CD zur Verfügung.
Aktualisierte Treiber (System und angepaßt) können von der Lexmark Website unter www.lexmark.com heruntergeladen werden.
Unterstützte Druckmethoden
- Direkter IP-Druck: wenn Sie lediglich direkt an einen Drucker im Netzwerk drucken möchten
- Gemeinsam genutzer Druck (Point-and-Print, Peer-to-Peer): wenn Sie Netzwerkdrucker zentral verwalten müssen oder an einen seriellen Drucker im Netzwerk drucken möchten
Nahere Informationen zur Verwendung dieser Druckmethoden finden Sie auf der Treiber-CD. Klichen Sie auf Dokumentation anzeigen, und suchen Sie nach den Informationen zur Installation eines Netzwerkdruckers.
Erstellen von Anschlüssen und Installieren von Treibern
Lesen Sie die ausfuhrlichen Anweisungen auf der Treiber-CD.
Klichen Sie auf Dokumentation anzeigen, und suchen Sie nach den Informationen zur Installation von Netzwerkdruckern in Ihr spezifischen Windows-Umgebung.
Wenn Sie nicht gemäß den Anweisungen auf der Treiber-CD vorgehen möchten, benötigen Sie grundlegende Kenntnisse über die Funktion des Netzwerkdrucks in TCP/IP-Netzwerken, über die Installation von Druckertreibern und das Verfahren zum Erstellen neuer Netzwerkanschlüsse.
Macintosh
Ihr Drucker wird automatisch in AppleTalk-Netzwerke eingebunden und wird für andere Computer im Netzwerk sightbar.
Hinweis: Ein in ein Netzwerk eingebundener Drucker wird über ein Standardnetzwerkkabel, beispisseweise ein Ethernet-Kabel, direkt mit dem Netzwerk verbunden.
Abhängig vom Betriebssystem **müssen Sie eine der folgenden Aktionen auf jedem Computer durchfuhren, von dem aus Sie Druckaufträge an den Netzwerkdrucker senden möchten:
- Unter Mac OS X (10.1.2) müssen Sie eine Druckwarteschlange im Print Center erstehen.
- Unter Mac OS 8.6 - 9.x mösen Sie ein Schreibtisch-Druckerobjekt (Symbol) erstehen.
Hinweis: Eine PostScript Printer Description-Datei (PPD) enthält detailierte Informationen zu den Funktionen eines Druckers für UNIX- oder Macintosh-Computer.
Die PPD-Datei für ihren Drucker befindet sich auf der Treiber-CD. Starten Sie das PPD-Installationsprogramm für Ihr Betriebssystem, und folgen Sie den Anweisungen.
Eine PPD-Datei für ihren Drucker ist auch als herunterladbares Softwarepaket auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com verfügbar.
Detaillierte Anweisungen zur Durchführung dieser Aufgaben finden Sie in der Online-Dokumentation auf der Treiber-CD, die im Lieferumfang Ihrches Druckers enthalten ist.
UNIX/Linux
Ihr Drucker Unterstützung vielse UNIX- und Linux-Plattformen, zum Beispiel Sun Solaris und RedHat.
Hinweis: Die Pakete für Sun Solaris und Linux stehen sowohl auf der Treiber-CD als auch auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com zur Verfügung.
Lexmark stellt ein Druckertreiberpaket für jeder Unterstützunge UNIX- und Linux-Plattform bereit. Auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com findsie eine umfassende Listelaller Unterstützungen UNIX- und Linux- Plattformen.In dem jedem Paket beiliegenden Benutzerhandbuch finden Sie detailierte Anweisungen zur Installation und Verwendung von Lexmark Druckern in UNIX- und Linux-Umgebungen.
Sie konnen diese Druckertreiberpakete von der Lexmark Website herunterlagen. Je nachdem, welche Version der Treiber-CD im Lieferumfang Ihres Druckers enthalten ist, finden Sie das benötigte Treiberpaket möglicherweise auch auf der CD.
NetWare
Der Drucker unterstützt sowohl NDPS (Novell Distributed Print Services)- als auch standardmäßige warteschlangenbasierte NetWare-Umgebungen.
Um die neuesten Informationen zur Installation eines Netzwerkdruckers in einer NetWare-Umgebung aufzurufen, klichen Sie auf der Treiber-CD auf Dokumentation anzeigen und suchen nach den Informationen zur Installation von Netzwerkdruckern.
Konfiguration für den lokalen Druck
Um lokal drucken zu konnen, mussen Sie einen Druckertreiber auf dem an den Drucker angeschlossenen Computer installieren.
Windows
Nicht alle Windows-Betriebssysteme unterstützen alle Arten von Anschlüssen. Zusätzlich zu den folgenden Informationen müssen Sie möglicherweise die im Lieferungfang Ihr Computers und ihrer Windows-Software enthaltene Dokumentation lesen.
Installationsanweisungen
Lesen Sie die ausfuhrlichen Online-Anweisungen auf der Treiber-CD. Klichen Sie auf Dokumentation anzeigen, unduchen Sie nach den Informationen zur Installation eines lokalen Druckers. Dort finden Sie detaillierte Anweisungen für das Drucken über Parallel- und USB-Verbindungen.
Unterstützte Verbindungen
Parallel oder USB bezieht sich auf das zum Anschlieben des Druckers an den Computer verwendete Druckerkabel (siehe „Anschlieben von Kabeln" auf Seite 34).
- Parallele Anschlußverbindungen sind für Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 und Windows XP geeignet.
- USB-Anschlußverbindungen sind nur für Windows 98 SE/Me, Windows 2000 und Windows XP geeignet.
Hinweis: Wenn Sie den angepaften Druckertreiber verwenden, steht Ihnen ein erweiterter Funktionsumfang zur Verfugung, wozu beispelsese Druckerstatuswarningsen zahlen.
Unterstützte Druckertreiber
- Windows-Systemdruckertreiber
Angepaßter Druckertreiber von Lexmark
Systemtreiber sind in die Windows-Betriebssysteme integriert. Angepaße Treiber stehen auf der Treiber-CD zur Verfügung.
Aktualisierte Treiber (System und angepaßt) können von der Lexmark Website unter www.lexmark.com heruntergeladen werden.
Macintosh
Sie müssen eine der folgenden Aktionen auf dem Computer ausführten, der lokal über ein USB-Kabel, ein paralleles oder serialles Kabel mit dem Drucker verbunden ist:
- Unter Mac OS X (10.1.2) müssen Sie eine angepaße PPD-Datei für ihren Drucker installieren und dann den Drucker neu starten. Der Drucker wird automatisch konfiguriert. Eine Druckwarteschlange mit dem Name des neuen Druckers wird im Print Center angezeigt.
- Unter Mac OS 8.6 - 9.x müssen Sie eine angepaße PPD-Datei für ihren Drucker installieren. Sie müssen außer dem unter Verwendung der Anwendung „Druckersymbole Dienstprogramm" ein Schreibtisch-Druckerobjekt (Symbol) auf dem local angeschlossenen Computer erstehen.
Hinweis: Eine PostScript Printer Description-Datei (PPD) enthalt detaillierte Informationen zu den Funktionen eines Druckers für UNIX- oder Macintosh-Computer.
Die PPD-Datei für ihren Drucker befindet sich auch auf der Treiber-CD, die im Lieferumfang des Druckers enthalten ist. Starten Sie das PPD-Installationsprogramm für Ihr Betriebssystem, und folgen Sie den Anweisungen.
Eine PPD-Datei für ihren Drucker ist auch als herunterladbares Softwarepaket auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com verfügbar.
Detaillierte Anweisungen zur Durchführung dieser Aufgaben finden Sie in der Online-Dokumentation auf der Treiber-CD, die im Lieferumfang Ihrches Druckers enthalten ist.
UNIX/Linux
Ihr Drucker Unterstützung vielse UNIX- und Linux-Plattformen, zum Beispiel Sun Solaris und RedHat.
Lexmark stellt ein Druckertreiberpaket für jeder Unterstützunge UNIX- und Linux-Plattform bereit. Auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com finden Sie eine umfassende Beste aller Unterstützungen UNIX- und Linux- Plattformen. In dem jedem Paket beiliegenden Benutzerhandbuch finden Sie detailierte Anweisungen zur Installation und Verwendung von Lexmark Druckern in UNIX- und Linux-Umgebungen.
Hinweis: Die Pakete für Sun Solaris und Linux stehen sowohl auf der Treiber-CD als auch auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com zur Verfügung.
Alle Treiberpakete unterstützen den lokalen Druck über eine Parallelverbindung. Das Treiberpaket für Sun Solaris unterstützt außer dem USB-Verbindungen zu Sun Ray-Geräten und Sun Workstations.
Sie konnen diese Druckertreiberpakete von der Lexmark Website herunterlagen. Je nachdem, welche Version der Treiber-CD im Lieferumfang Ihres Druckers enthalten ist, finden Sie das benötigte Treiberpaket auch auf der CD.
Schritt 13: Informationsbereitsstellung für Benutzer
Wer benutzt den Drucker?
Verschiedene Benutzergruppen benötigen Zugriff auf die Informationen auf der Dokumentations-CD:
- Absender von Druckaufträgen
- Administratoren von Netzwerkdruckern
HelpDesk-Mitarbeiter
Technischer Kundendienst
Suchen von Informationen
Starten Sie die Dokumentations-CD, unduchen Sie im Inhalt nach einer vollständigen Auflistung der verfügbaren Informationen. Für Benutzer einer Acrobat-Version mit Volltextsuche haben wir Katalogeinträge erstellt, die Ihnen bei der Sueche nach den gewünschten Informationen halten.
Hinweis: Die Dokumentations-CD ist in das Installationshandbuch eingelegt.
Die Informationen auf der CD beinhalten folgenden:
- Tips für erfolgreiches Drucken
- Mänglichkeiten zur Verbesserung der Druckqualität
Informationen über die Bedienerkonsole - Anweisungen zum Austauschen von Druckkasseten und anderen Verbrauchsmaterialien
- Lösungen für früig auftretende Druckprobleme
- Mänglichkeiten zum Beseitigen von Papierstaus
- Überblick über Druckermenus
Erklärung von Druckermeldungen
Bereitstellen der Informationen
Sie können den Benutzern auf verschiedene Weise Zugriff auf die Informationen der Dokumentations-CD gewähren:
- Geben Sie die CD an den Systemverwalter oder an die HelpDesk-Mitarbeiter weiter.
- Kopieren Sie den vollständigen Inhalt der CD oder einzeln Themen auf ein Netzlaufwerk oder eine Seite im Intranet, auf die die Benutzer Zugriff haben.
- Jedes Thema auf der CD ist als einzeln PDF-Datei vorhanden. Starten Sie die CD, klichen Sie auf Weitere Ressourcen und anschließend auf Dateispeicherorte.
- Senden Sie die URL der Lexmark Druckerdokumentation an die Druckerbenutzer (www.lexmark.com/publications). Die Benutzer, die über Internet-Zugang verfügen, können die Site durchsuchen.
- Drucken Sie die Informationen auf der CD aus, und bewahren Sie sie in der Höhe des Druckers auf, damit die Benutzer leicht darauf zugreifen konnen. Anweisungen zum Drucken erhalten Sie, wenn Sie die CD starten und auf Navigation klichen.
Aufbewahren von Kurzanleitungen
Zusätzlich zu der Dokumentations-CD sind im Lieferumfang des Druckers eine oder mehrere Kurzanleitungen enthalten. Es wird empfohlen, diese Anleitungen im praktischen Handbuchfach aufzubewahren. Sie können das Handbuchfach am Drucker oder einer anderen ebenen Fläche in der Höhe des Druckers anbringen.
Herzlichen Glückwunsch!
Sie können nun mit ihrem neuen Drucker arbeiten. Bewahren Sie diesees Buch auf, um auch später noch Druckeroptionen hizufugen zu können.
LEXMARK
Teilenummer 14K0621
E.C. 4K0202
Lexmark und Lexmark mit der roten Raute sind Marken von Lexmark International, Inc., eingetragen in den USA und/oder anderen Ländern.
© 2002 Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550, USA