AVH-P5700DVD - Autoradio DVD PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVH-P5700DVD PIONEER au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: PIONEER

Modèle: AVH-P5700DVD

Catégorie: Autoradio DVD

Type de produit Autoradio DVD avec écran tactile
Caractéristiques techniques principales Écran LCD de 6,1 pouces, résolution 800 x 480 pixels, compatible avec les formats audio et vidéo courants
Alimentation électrique Alimentation 12V DC
Dimensions approximatives 178 mm x 100 mm x 160 mm
Poids 1,5 kg
Compatibilités Compatible avec les systèmes de navigation et les téléphones via Bluetooth
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur alimentation externe)
Tension 12V
Puissance 4 x 50 Watts
Fonctions principales Lecture DVD, CD, MP3, radio FM/AM, Bluetooth, entrée USB, sortie vidéo
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée, consulter un professionnel pour les réparations
Sécurité Ne pas utiliser en conduisant, respecter les réglementations locales sur l'utilisation des appareils électroniques en voiture
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec le véhicule avant l'achat, installation recommandée par un professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - AVH-P5700DVD PIONEER

Comment réinitialiser le PIONEER AVH-P5700DVD ?
Pour réinitialiser l'appareil, appuyez sur le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'unité à l'aide d'un objet pointu.
Pourquoi je n'ai pas de son lorsque je lis un DVD ?
Vérifiez que le volume est réglé à un niveau audible et que la sortie audio est correctement configurée. Assurez-vous également que le DVD est propre et en bon état.
Comment connecter mon téléphone via Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre téléphone et recherchez de nouveaux appareils. Sélectionnez 'PIONEER AVH-P5700DVD' et entrez le code PIN si demandé.
Comment régler les paramètres de l'égaliseur ?
Accédez au menu 'Audio' et sélectionnez 'Égaliseur'. Vous pouvez ajuster les fréquences selon vos préférences.
L'écran reste noir, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté. Si l'alimentation est correcte, essayez de réinitialiser l'appareil comme indiqué dans la première question.
Comment mettre à jour le firmware du PIONEER AVH-P5700DVD ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel de Pioneer sur une clé USB et suivez les instructions d'installation fournies.
Puis-je lire des fichiers audio depuis une clé USB ?
Oui, vous pouvez lire des fichiers audio MP3 et WMA à partir d'une clé USB. Assurez-vous que la clé est formatée en FAT32.
Comment changer la langue de l'interface ?
Accédez au menu 'Réglages', sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste.
Le GPS ne fonctionne pas, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne GPS est correctement connectée et positionnée. Vérifiez également que le logiciel de navigation est à jour.
Comment verrouiller/déverrouiller l'écran tactile ?
Pour verrouiller ou déverrouiller l'écran tactile, maintenez enfoncé le bouton 'Home' pendant quelques secondes.

Téléchargez la notice de votre Autoradio DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVH-P5700DVD - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVH-P5700DVD de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI

AVH-P5700DVD PIONEER

de instalar la pantalla de forma que ésta no sea un obstäculo para la conducciôn.

Asegürese de que los cables no interfieran con partes môviles del vehiculo tales como la palanca de cambio, el freno de mano o el mecanismo de deslizamiento de los asientos.

No acorte ningün cable. Si lo hace, el cireuito de protecciôn tal vez no funcione correctamente.

A la salida de video

Cable de extensién (sumi

+ Se requiere ajustar a B-CAM a ON en SET UP cuando se conecta la câmara de vista trasera.

Conector de acoplamiento

(Suministrado con el adaptador iPod)

Se requiere ajustar AV IN a M-DVD en

SET UP cuando conecte al reproductor de DVD. Instale la caja de conexién de cable éptico usando la cinta Velcro en el espacio ancho de la caja de la consola.

Cinta Velcro (blanda) Entrada de audio Salida de video

X 6 mm), dependiendo en la forma del tornillo de los orificios roscados en la ménsula. *1 Utilice solamente tornillos de fijaciôn

Raccordement à un amplificateur de

puissance vendu séparément

Raccordements à une caméra de recul . Lors du raccordement d’un processeur multi-canaux Raccordement d’une unité de navigation et d’un adaptateur d'iPod … Raccordement et installation de la boîte de raccordement de câble à fibres optiques … 10 Raccordements à un appareil vidéo externe etàun écran …

Une situation très dangereuse pourrait se présenter si le fil de l'écran devait s’enrouler autour de la colonne de direction ou du levier des vitesses.

Veillez à installer l'écran de telle sorte que rien ne fasse obstacle à la conduite.

Assurez-vous que les câblages ne font pas obstacle aux pièces mobiles du véhicule, telles que le levier des vitesses, le frein à main ou le mécanisme de coulissement des sièges.

Ne court-circuitez pas les fils car le circuit de protection ne fonctionnerait plus correctement.

À AVERTISSEMENT LE FIL VERT CLAIR SUR LE CONNECTEUR D'ALIMENTATION A POUR BUT DE DETECTER L'ETAT DE STATIONNEMENT DU VEHICULE ET DOIT ETRE CONNECTE AU COTE ALIMENTATION DU COMMUTATEUR DU FREIN A MAIN. UNE CONNEXION OU UNE UTILISATION INCORRECTE DE CE FIL PEUT VIOLER LA LOI APPLICABLE ET PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES SERIEUX.

Pour le raccordement des câbles de l'amplificateur de puissance et des autres appareils, se reporter au manuel de l'utilisateur et procéder comme il est indiqué.

Fixer les câbles au moyen de colliers ou de morceaux de ruban adhésif. Pour protéger le câblage, enrouler la bande adhésive autour des câbles à l'endroit où ceux-ci sont placés contre les parties métalliques. Acheminer et fixer tout le câblage de telle sorte qu'il ne touche pas les pièces mobiles, comme le levier de changement de vitesse, le frein à main et les rails des sièges. Ne pas acheminer les câbles dans des endroits qui peuvent devenir chauds comme près de la sortie de radiateur. Si l'isolation des câbles fond ou est se déchire, il existe un danger de court-circuit des câbles avec la carrosserie du véhicule. Ne pas faire passer le conducteur jaune dans le compartiment moteur par un trou pour le connecter avec la batterie. Cela pourrait endommager sa gaine l'isolation et provoquer un grave court-circuit. Ne pas court-circuiter les conducteurs. Dans le cas contraire, le circuit de protection risque de ne pas fonctionner. Ne jamais alimenter un autre appareil par un branchement sur le câble d'alimentation de celui-ci Le courant qui circulerait dans ce conducteur pour- rait dépasser la capacité du conducteur et entraîner une élévation anormale de température. Remplacez le fusible par un fusible ayant le cali- bre prescrit pour le porte-fusible. Un circuit BPTL unique étant employé, n’effectuez jamais le câblage de sorte que les fils de haut- parleurs soient directement mis à la masse ou que les fils de haut-parleurs © gauche et droit soient commun Si la prise RCA de l'appareil n’est pas utilisée, ne retirez pas les capuchons que porte le connecteur. Les haut-parleurs connectés à cet appareil doivent être en mesure de supporter une puissance de 50 W, et doivent présenter une impédance comprise entre 4 et 8 Ohms. L'utilisation de haut-parleurs dont la puissance admissible ou l’impédance seraient différentes des valeurs indiquées ici, pourrait provoquer leur inflammation, avec émis- sion de fumée, ou à tout le moins leur endom- magement.

Quand la source de ce produit est positionnée sur

ON, un signal de commande est sorti par le fil bleu/blanc. Connectez-le à la télécommande d'ensemble de l'amplificateur de puissance extérieur ou à la bone de commande du relais d'antenne motorisée (max. 300 mA, 12 V CC). Si la voiture utilise une antenne de vitre, connectez-le à la prise d'alimentation de l'amplificateur d'antenne. Lorsqu'un amplificateur de puissance externe est utilisé avec ce système, veiller à ne pas connecter le bleu/blanc à la borne d'alimentation de l'ampli cateur. De la même manière, ne pas connecter le fil bleu/blanc à la borne d'alimentation de l'antenne automatique. Un tel branchement pourrait causer une perte de courant excessive et un mauvais fonc- tionnement de l'appareil.

Pour éviter tout court-circuit, recouvrez les con- ducteurs débranchés d’un ruban isolant. En partic- ulier, n'oubliez pas d'isoler les fils de haut-par- leur. Un court-circuit peut se produire si les fils ne sont pas isolés.

Pour éviter une connexion incorrecte, le côté entrée du connecteur IP-BUS est bleu et même couleur correctement.

Cette unité ne peut pas être installée dans un véhieule dont le contacteur d'allumage n’a pas de position ACC (accessoire). (Fig. 1)

Les câbles de ce produit et ceux d'autres produits peuvent fort bien ne pas être de la

même couleur bien que remplissant la même fonction. Pour relier ce produit à un autre produit, utilisez le manuel de chacun et effectuez les rac- cordements en ne tenant compte que de la fonc- tion de chaque câble.

sélecteur de vitesse est sur la position REVERSE (R)

Pour plus de précisions, consultez la figure 4.

Méthode de connexion

2. Serrez fermement avec une pince à mâchoires pointues.

1. Serrez le conducteur.

+ La position du contacteur de frein à main dépend du modèle de véhicule. Pour les détails, consultez le manuel de l'utilisateur du véhicule ou un concessionnaire.

Connectez 6* et 7* quand la broche 5 est la commande d'antenne. Sinon, ne connectez jamais les broches 6* et 7*.

Lorsque vous raccordez le processeur multi- canaux (DEQ-P6600) à cet appareil, ne raccordez rien aux fils de haut-parleur ni à la télécommande

Si vous raccordez également une unité de navigation, le mode Vue arrière vous permet aussi de contrôler ce qui se trouve derrière le véhicule pendant la conduite. Pour plus de précisions, reportez-vous au manuel de l’utilisateur.

À AVERTISSEMENT UTILISEZ CETTE ENTRÉE UNIQUEMENT POUR UNE CAMÉRA FOURNISSANT UNE IMAGE INVERSÉE, COMME DANS UN MIROIR. TOUTE AUTRE UTILISATION POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES OÙ DES DOMMAGES.

Méthode de connexion

1. Serrez le conducteur.

Cäble optique (fourni avec le processeur multi-canaux)

DVD vendu séparément au processeur multicanal vendu séparément, le câble optique du lecteur de DVD doit être raccordé à l'entrée optique 2 (OPT.IN2) du processeur multicanal.

Lorsque vous connectez le lecteur de

DVD, vous devez régler l'option AV IN sur M-DVD dans le menu SET UP.

À AVERTISSEMENT N'installez pas cet appareil dans un endroit tel er le bon fonctionnement curité que sont, par exemple, les airbags. Dans ce cas, en effet, il y a un risque d'accident mortel.

N'installez pas cet appareil dans un endroit tel

il gêne le fonctionnement du frein. Dans ce cas, en effet, il y a un risque d'accident de la cir- culation.

Fixez soigneusement l'appareil au moyen de la bande Velcro ou des attaches. Si l'appareil venait à se libérer, la conduite du véhicule pourrait être perturbée et il y en résulterait un risque d'accident de la circulation:

+_N'installez cet appareil qu'en vous servant de: pièces qui l'accompagnent. Si d’autres pi utilisées, l'appareil peut être endommagé, ou s libérer, ce qui peut être la source d’un ennui ou d’un accident.

1. Reliez le câble à fibres optiques et le conducteur de masse à l'appareil. (Fig. 7)

Reliez le câble à fibres optiques de telle manière qu’il ne fasse pas saillie, comme le montre l'illustration.

Assurez le maintien du conducteur de masse à la borne qui est placée à l'arrière de l'appareil.

Câble à fibres optiques

Installation de la boîte de raccordement de câble à fibres optiques

+ Pour installer la boîte de raccorde- ment de câble à fibres optiques au moyen de la bande Velcro. (Fig. 9)

Installez la boîte de raccordement de câble à fibres optiques au moyen de la

bande Velcro dans l’espace disponible de la console.

S. Bande Velcro (rigide)

protection et assurez le maintien du cor- don d'alimentation à l’aide des attaches.

ÆEnroulez avec le ruban

2. Reliez le câble à fibres optiques à la boîte de raccordement de câble à fibres optiques. (Fig. 8)

Maintenez à l° des attaches

Raccordements des appareils

Raccordements à un appareil vidéo externe et à un écran

Installer l'appareil à un endroit où il ne gêne pas le conducteur et où il ne peut pas blesser les pas- sagers en cas d’arrêt brusque, comme pendant un arrêt d'urgence.

N'installez pas l'écran Ià où il peut (i) gêner la vision du conducteur, (i) faire entrave aur le bon fonctionnement des commandes ou des dispositifs de sécurité du véhicule, incluant les airbags, les commandes des signaux de détresse, ou (iii) réduire la capacité du conducteur à utiliser le véhicule en sécurité.

Le laser semiconducteur sera endommagé en cas de réchauffement excessif. Dans ce cas ne pas installer l'appareil dans un endroit présentant une température élevée, tel que sortie de chauffage.

L'angle de l'installation, ne doit pas dépasser 30° par rapport à l'horizontale, faute de quoi l'unité ne fournira pas ses performances optimales. (Fig. 12)

Lors de l'installation dans une cavité peu profonde, modifiez l’emplacement des supports latéraux. Dans ce cas, collez du ruban adhésif de masquage sur les parties qui dépassent du tableau de bord.

Ruban adhésif de masquage

(Assurez le maintien aussi solidement que possible en utilisant les languettes inférieures et supérieures. Cela fait, courbez les languettes de 90 degrés.)

perçages de vis du support soient en

regard (face à face) des perçages de vis Fig. 19

de l'appareil puis mettez en place 2 vis de chaque côté de l'appareil. Selon la ne forme du perçage du support, utilisez Fixation du panneau avant les vis de pression de 4 x 3 mm, les vis

de pression de 5 x 6 mm ou les vis à

tête plate de 5 x 6 mm.

*1 N'utilisez que les vis de pression de 4 x 3 mm

Fixez le panneau avant à l’ap- pareil en utilisant les vis de maintien après avoir déposé le panneau avant. (Fig. 20)

+ Lors de l'installation dans une cavité peu profonde, utilisez les perçages filetés ci-dessous. Dans ce cas, | collez du ruban adhésif de masquage A sur les parties qui dépassent du tableau de bord. Vis de fixation

Ruban adhésif de masquage

G Non chiudere questa zona.

Ondersteuning _ Naar de aansluiting die altij