AVIC-U310BT - Autoradio GPS PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVIC-U310BT PIONEER au format PDF.
| Type de produit | Autoradio GPS avec Bluetooth |
| Caractéristiques techniques principales | Écran tactile de 6,2 pouces, résolution 800 x 480 pixels, compatibilité avec Apple CarPlay et Android Auto |
| Alimentation électrique | Alimentation 12V |
| Dimensions approximatives | 178 x 100 x 160 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des véhicules équipés d'un autoradio standard |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur alimentation externe) |
| Tension | 12V DC |
| Puissance | 4 x 50 Watts |
| Fonctions principales | Navigation GPS, Bluetooth pour appels mains libres, lecture de musique via USB, radio FM/AM |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées limitée, vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Installation recommandée par un professionnel, respecter les normes de sécurité électrique |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre véhicule avant l'achat, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - AVIC-U310BT PIONEER
Téléchargez la notice de votre Autoradio GPS au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVIC-U310BT - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVIC-U310BT de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI AVIC-U310BT PIONEER
Notice to all users: / Notice à tous les utilisateurs : This software requires that the navigation system is properly connected to your vehicle’s parking brake and depending on your vehicle, additional installation may be required. For more information, please contact your Authorized Pioneer Electronics retailer or call us at (800) 421-1404. Ce logiciel nécessite que le système de navigation soit correctement connecté au frein de stationnement de votre véhicule et en fonction du véhicule, une installation supplémentaire peut être nécessaire. Pour plus d’information, veuillez contacter votre revendeur Pioneer Electronics autorisé ou appeler le (800) 421-1404.
FLASH MEMORY NAVIGATION AUDIO RECEIVER English
Important Information for the User Information importante pour l’utilisateur
Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent entraîner un fonctionnement indésirable.
Toute altération ou modification effectuée sans autorisation appropriée peut invalider le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
ID FCC : AJDK024 NUMÉRO DE MODÈLE : AVIC-U310BT IC : 775E-K024 Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements FCC et RSS-Gen des Règles IC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent entraîner son fonctionnement indésirable.
FABRIQUÉ EN CHINE Pour le modèle canadien Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition à la radiation FCC établies pour les appareils non contrôlés et satisfait aux normes d’exposition FCC aux radiofréquences (RF) du supplément C à OET65. Cet appareil émet une énergie RF très faible qui est considérée être conforme sans évaluation de l’exposition maximale autorisée (MPE). Mais il est préférable d’installer et d’utiliser l’appareil en conservant une distance d’au moins 20 cm entre le radiateur et le corps d’une personne (y compris les extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Accord de licence PIONEER AVIC-U310BT pour les États-Unis
l’utiliser d’une manière quelconque non expressément autorisée par cet accord. Vous ne pouvez pas extraire ou essayer d’extraire le code source ou la structure de la totalité ou d’une partie du Logiciel par rétro-ingénierie, démontage, décompilation ou tout autre moyen. Vous ne pouvez pas utiliser le Logiciel pour faire fonctionner un bureau de service ou pour toute autre finalité, liée au traitement de données pour d’autres personnes ou entités. Pioneer et les personnes autorisées conserveront tous les droits d’auteur, secrets commerciaux, brevets et autres droits de propriété sur le Logiciel. Le Logiciel est protégé par des droits d’auteur et il ne peut être copié, même modifié ou fusionné avec d’autres produits. Vous ne pouvez pas altérer ou modifier les mentions de copyrights ou des droits exclusifs du propriétaire présents dans le Logiciel. Vous pouvez transférer tous vos droits de licence sur le Logiciel, la documentation qui s’y rapporte et une copie de l’Accord de Licence à un tiers, à condition que celui-ci lise et accepte les conditions générales de ce document.
CE DOCUMENT EST UN ACCORD LÉGAL ENTRE VOUS, L’UTILISATEUR FINAL ET PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.(“PIONEER”). VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONDITIONS GÉNÉRALES DE CET ACCORD AVANT D’UTILISER LE LOGICIEL INSTALLÉ SUR LES PRODUITS PIONEER. EN UTILISANT LE LOGICIEL INSTALLÉ SUR LES PRODUITS PIONEER, VOUS ACCEPTEZ D’ÊTRE TENU PAR LES CONDITIONS DU PRÉSENT ACCORD. LE LOGICIEL INCLUT UNE BASE DE DONNÉES SOUS LICENCE DE FOURNISSEUR(S) TIERS (“FOURNISSEURS”) ET LES CONDITIONS DES FOURNISSEURS SEPARÉES, JOINTES AU PRÉSENT ACCORD, S’APPLIQUENT À VOTRE UTILISATION DE LA BASE DE DONNÉES (reportez-vous à Conditions générales d’utilisation des données de Tele Atlas). SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS TOUTES CES CONDITIONS, VEUILLEZ RETOURNER LES PRODUITS PIONEER (Y COMPRIS LE LOGICIEL ET LES DOCUMENTS ÉCRITS) DANS LES CINQ (5) JOURS SUIVANT LA RÉCEPTION DES PRODUITS AU REVENDEUR PIONEER AGRÉÉ À L’ADRESSE OÙ VOUS LES AVEZ ACHETÉS. L’UTILISATION DU LOGICIEL ENTRAÎNE VOTRE ACCEPTATION TACITE DE CET ACCORD DE LICENCE.
1 OCTROI DE LICENCE Pioneer vous accorde un droit non transférable et non exclusif d’utilisation du logiciel installé sur les produits Pioneer (appelé le “Logiciel”) et de la documentation concernée uniquement pour votre usage personnel ou pour une utilisation interne au sein de votre entreprise, uniquement sur les produits Pioneer. Vous ne pouvez pas effectuer de copie, rétroingénierie, traduction, port, modification ou travaux dérivés du Logiciel. Vous ne pouvez pas prêter, louer, divulguer, vendre, attribuer, donner à bail, accorder une sous-licence, mettre sur le marché ou transférer le Logiciel ou
Accord de licence 2 CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ Le Logiciel et sa documentation vous sont fournis sur une base “EN L’ÉTAT”. PIONEER ET LES PERSONNES AUTORISÉES (dans les articles 2 et 3, Pioneer et ses concédants seront appelés collectivement “Pioneer”) N’ACCORDENT AUCUNE ET VOUS NE RECEVEZ AUCUNE GARANTIE POUR LE LOGICIEL, EXPRESSE OU IMPLICITE, ET TOUTES LES GARANTIES DE CARACTÈRE MARCHAND ET DE QUALITÉ POUR QUELQUE BUT PARTICULIER QUE CE SOIT POUR LE LOGICIEL SONT EXPRESSÉMENT EXCLUES. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES, DE SORTE QUE L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS. Le Logiciel est complexe et il peut renfermer certains défauts, erreurs ou imprécisions. Pioneer ne garantit pas que le Logiciel satisfera vos besoins ou votre attente, que son fonctionnement sera exempt d’erreur ou ininterrompu et que toutes les imprécisions peuvent être corrigées et le seront. En outre, Pioneer n’accorde aucune garantie en ce qui concerne l’emploi ou les résultats de l’emploi du Logiciel en termes de précision, de fiabilité, etc. 3 LIMITE DE RESPONSABILITÉ EN AUCUN CAS, PIONEER NE SERA TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES, RÉCLAMATION OU PERTES QUE VOUS AVEZ ENCOURUS (Y COMPRIS ET SANS LIMITATION LES DOMMAGES COMPENSATEURS, ACCESSOIRES, INDIRECTS, SPÉCIAUX, CONSÉQUENTS OU EXEMPLAIRES, PERTES DE PROFITS, PERTES DE REVENUS, VENTES OU AFFAIRES PERDUES, FRAIS, INVESTISSEMENTS OU ENGAGEMENTS EN LIAISON AVEC UNE AFFAIRE, PERTE DE BONNE VOLONTÉ OU DÉGÂTS) RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE LOGICIEL, MÊME SI PIONEER A ÉTÉ INFORMÉ, SAVAIT OU POUVAIT AVOIR CONNAISSANCE DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. CETTE LIMITATION S’APPLIQUE À TOUTES LES CAUSES D’ACTION INDIVIDUELLE OU
COMMUNE, Y COMPRIS ET SANS LIMITATION, RUPTURE DE CONTRAT, RUPTURE DE GARANTIE, NÉGLIGENCE, RESPONSABILITÉ STRICTE, REPRÉSENTATION ERRONÉE ET AUTRES TORTS. SI LA RENONCIATION DE GARANTIE DE PIONEER OU LA LIMITATION DE GARANTIE, ÉNONCÉE DANS CET ACCORD, DEVIENT POUR UNE RAISON QUELCONQUE NON EXÉCUTOIRE OU INAPPLICABLE, VOUS ACCEPTEZ QUE LA RESPONSABILITÉ DE PIONEER NE DÉPASSERA PAS CINQUANTE POUR CENT (50 %) DU PRIX PAYÉ PAR VOUS POUR LE PRODUIT PIONEER CI-INCLUS. Certains États n’autorisent pas certaines exclusions de responsabilité ou limitations de dommages, et dans cette mesure, la limitation d’exclusion ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous. Cette renonciation de garantie et cette limitation de responsabilité ne peuvent pas s’appliquer si elles sont interdites par les lois fédérales, d’État ou locales; de ce fait, la renonciation et la limitation ne peuvent pas être abandonnées ou préemptées. 4 ASSURANCES DE LOI D’EXPORTATION Vous convenez et certifiez que ni le Logiciel ni d’autres données techniques reçues de Pioneer, ni le produit direct desdites, ne seront exportés hors des États-Unis sauf si cela est autorisé et permis par les lois et réglementations des États-Unis. Si vous avez acquis le Logiciel de façon légale hors des États-Unis, vous convenez de ne pas réexporter le Logiciel ni d’autres données techniques reçues de Pioneer, non plus que le produit direct desdites, sauf si les lois et réglementations des États-Unis et les lois et réglementations de la juridiction dans laquelle vous avez obtenu le Logiciel le permettent.
6 UTILISATEURS FINAUX DU GOUVERNEMENT DES ÉTATS-UNIS Si le Logiciel est acquis par ou pour le compte du gouvernement des États-Unis ou de toute autre entité recherchant ou appliquant des droits similaires aux droits normalement stipulés par le gouvernement des États-Unis, les données sont concédées avec des “Droits limités”. L’utilisation du Logiciel est limitée par les restrictions spécifiées dans la clause des “Droits en matière de données techniques” dans DFARS 252.227-7013, ou la clause équivalente pour les agences ne faisant pas partie du Département de la Défense. Pioneer Electronics (USA) Inc., 2265 East 220th Street, Long Beach, CA 90810. 7 DIVERS Le présent document constitue l’Accord complet entre Pioneer et vous en ce qui concerne son objet. Aucun amendement de cet Accord n’entrera en vigueur sans le consentement écrit de Pioneer. Les revendeurs Pioneer ne sont pas autorisés à amender le présent Accord. Le présent Accord est régi et établi selon les lois internes de l’État de Californie. Si une clause quelconque de cet Accord est déclarée invalide ou inapplicable, les stipulations restantes resteront pleinement en vigueur et effectives.
MENT LES CONDITIONS GÉNÉRALES DE CET ACCORD AVANT D’UTILISER LE LOGICIEL INSTALLÉ SUR LES PRODUITS PIONEER. EN UTILISANT LE LOGICIEL INSTALLÉ SUR LES PRODUITS PIONEER, VOUS ACCEPTEZ D’ÊTRE TENU PAR LES CONDITIONS DU PRÉSENT ACCORD. LE LOGICIEL INCLUT UNE BASE DE DONNÉES SOUS LICENCE DE FOURNISSEUR(S) TIERS (“FOURNISSEURS”) ET LES CONDITIONS DES FOURNISSEURS SÉPARÉES, JOINTES AU PRÉSENT ACCORD, S’APPLIQUENT À VOTRE UTILISATION DE LA BASE DE DONNÉES (reportez-vous à la page 26). SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS TOUTES CES CONDITIONS, VEUILLEZ RETOURNER LES PRODUITS PIONEER (Y COMPRIS LE LOGICIEL ET LES DOCUMENTS ÉCRITS) DANS LES CINQ (5) JOURS SUIVANT LA RÉCEPTION DES PRODUITS AU REVENDEUR PIONEER AGRÉÉ À L’ADRESSE OÙ VOUS LES AVEZ ACHETÉS. L’UTILISATION DU LOGICIEL ENTRAÎNE VOTRE ACCEPTATION TACITE DE CET ACCORD DE LICENCE.
5 RÉSILIATION Cet Accord reste en vigueur jusqu’à ce qu’il soit résilié. Vous pouvez le résilier à tout moment en détruisant le Logiciel. L’Accord sera résilié également si vous n’en respectez pas les clauses ou les conditions. Lors de cette résiliation, vous acceptez de détruire le logiciel.
1 OCTROI DE LICENCE Pioneer vous accorde un droit non transférable et non exclusif d’utilisation du logiciel installé sur les produits Pioneer (appelé le “Logiciel”) et de la documentation concernée uniquement pour votre usage personnel ou pour une utilisation interne au sein de votre entreprise, uniquement sur les produits Pioneer.
Accord de licence Vous ne pouvez pas effectuer de copie, rétroingénierie, traduction, port, modification ou travaux dérivés du Logiciel. Vous ne pouvez pas prêter, louer, divulguer, vendre, attribuer, donner à bail, accorder une sous-licence, mettre sur le marché ou transférer le Logiciel ou l’utiliser d’une manière quelconque non expressément autorisée par cet accord. Vous ne pouvez pas extraire ou essayer d’extraire le code source ou la structure de la totalité ou d’une partie du Logiciel par rétro-ingénierie, démontage, décompilation ou tout autre moyen. Vous ne pouvez pas utiliser le Logiciel pour faire fonctionner un bureau de service ou pour toute autre finalité, liée au traitement de données pour d’autres personnes ou entités. Pioneer et les personnes autorisées conserveront tous les droits d’auteur, secrets commerciaux, brevets et autres droits de propriété sur le Logiciel. Le Logiciel est protégé par des droits d’auteur et il ne peut être copié, même modifié ou fusionné avec d’autres produits. Vous ne pouvez pas altérer ou modifier les mentions de copyrights ou des droits exclusifs du propriétaire présents dans le Logiciel. Vous pouvez transférer tous vos droits de licence sur le Logiciel, la documentation qui s’y rapporte et une copie de l’Accord de Licence à un tiers, à condition que celui-ci lise et accepte les conditions générales de ce document. 2 CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ Le Logiciel et sa documentation vous sont fournis sur une base “EN L’ÉTAT”. PIONEER ET LES PERSONNES AUTORISÉES (dans les articles 2 et 3, Pioneer et ses concédants seront appelés collectivement “Pioneer”) N’ACCORDENT AUCUNE ET VOUS NE RECEVEZ AUCUNE GARANTIE POUR LE LOGICIEL, EXPRESSE OU IMPLICITE, ET TOUTES LES GARANTIES DE CARACTÈRE MARCHAND ET DE QUALITÉ POUR QUELQUE BUT PARTICULIER QUE CE SOIT POUR LE LOGICIEL SONT EXPRESSÉMENT EXCLUES. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES, DE SORTE QUE L’EX-
CLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS. Le Logiciel est complexe et il peut renfermer certains défauts, erreurs ou imprécisions. Pioneer ne garantit pas que le Logiciel satisfera vos besoins ou votre attente, que son fonctionnement sera exempt d’erreur ou ininterrompu et que toutes les imprécisions peuvent être corrigées et le seront. En outre, Pioneer n’accorde aucune garantie en ce qui concerne l’emploi ou les résultats de l’emploi du Logiciel en termes de précision, de fiabilité, etc. 3 LIMITE DE RESPONSABILITÉ EN AUCUN CAS PIONEER NE SERA TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES, RÉCLAMATION OU PERTE QUE VOUS AVEZ ENCOURUS (Y COMPRIS ET SANS LIMITATION LES DOMMAGES COMPENSATEURS, ACCESSOIRES, INDIRECTS, SPÉCIAUX, CONSÉQUENTS OU EXEMPLAIRES, PERTES DE PROFITS, VENTES OU AFFAIRES PERDUES, FRAIS, INVESTISSEMENTS OU ENGAGEMENTS EN LIAISON AVEC UNE AFFAIRE, PERTE DE BONNE VOLONTÉ, OU DÉGÂTS) RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE LOGICIEL, MÊME SI PIONEER A ÉTÉ INFORMÉ, SAVAIT OU POUVAIT AVOIR CONNAISSANCE DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. CETTE LIMITATION S’APPLIQUE À TOUTES LES CAUSES D’ACTION EN JUSTICE, Y COMPRIS ET SANS LIMITATION, RUPTURE DE CONTRAT, RUPTURE DE GARANTIE, NÉGLIGENCE, RESPONSABILITÉ STRICTE, REPRÉSENTATION ERRONÉE ET AUTRES TORTS. SI LA RENONCIATION DE GARANTIE DE PIONEER OU LA LIMITATION DE GARANTIE, ÉNONCÉE DANS CET ACCORD, DEVIENT POUR UNE RAISON QUELCONQUE NON EXÉCUTOIRE OU INAPPLICABLE, VOUS ACCEPTEZ QUE LA RESPONSABILITÉ DE PIONEER NE DÉPASSERA PAS CINQUANTE POUR CENT (50 %) DU PRIX PAYÉ PAR VOUS POUR LE PRODUIT PIONEER CI-INCLUS.
Accord de licence cable, les stipulations restantes resteront pleinement en vigueur et effectives.
Certains États n’autorisent pas certaines exclusions de responsabilité ou limitations de dommages, et dans cette mesure, la limitation d’exclusion ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous. Cette renonciation de garantie et cette limitation de responsabilité ne peuvent pas s’appliquer si elles sont interdites par les lois fédérales, d’État ou locales; de ce fait, la renonciation et la limitation ne peuvent pas être abandonnées ou préemptées.
4 ASSURANCES DE LOI D’EXPORTATION Vous convenez et certifiez que ni le Logiciel ni d’autres données techniques reçues de Pioneer, ni le produit direct desdites, ne seront exportés hors du Canada sauf si cela est autorisé et permis par les lois et réglementations du Canada. Si vous avez acquis le Logiciel de façon légale hors du Canada, vous convenez de ne pas réexporter le Logiciel ni d’autres données techniques reçues de Pioneer, non plus que le produit direct desdites, sauf si les lois et réglementations du Canada et les lois et réglementations de la juridiction dans laquelle vous avez obtenu le Logiciel le permettent. 5 RÉSILIATION Cet Accord reste en vigueur jusqu’à ce qu’il soit résilié. Vous pouvez le résilier à tout moment en détruisant le Logiciel. L’Accord sera résilié également si vous n’en respectez pas les clauses ou les conditions. Lors de cette résiliation, vous acceptez de détruire le logiciel. 6 DIVERS Le présent document constitue l’Accord complet entre Pioneer et vous en ce qui concerne son objet. Aucun amendement de cet Accord n’entrera en vigueur sans le consentement écrit de Pioneer. Les revendeurs Pioneer ne sont pas autorisés à amender le présent Accord. Le présent Accord est régi et établi selon les lois internes de la province de l’Ontario et des lois fédérales du Canada applicables dans ce cas. Si une clause quelconque de cet Accord est déclarée invalide ou inappli-
Accord de licence Conditions générales d’utilisation des données de Tele Atlas IL S’AGIT D’UN CONTRAT (LE “CONTRAT”) PASSÉ ENTRE VOUSMÊME, L’UTILISATEUR FINAL ET TELE ATLAS NORTH AMERICA, INC. (“Tele Atlas”). EN UTILISANT VOTRE COPIE DES DONNÉES DE TELE ATLAS, VOUS ACCEPTEZ LES CONDITIONS GÉNÉRALES DU PRÉSENT CONTRAT. 1 Octroi de licence. Tele Atlas vous accorde une licence non transférable et non exclusive pour l’utilisation des données cartographiques et informations liées à des points d’intérêts commerciaux, (les POIs), (collectivement appelés les “Données”) figurant sur les présents disques, et ce uniquement à des fins personnelles et non commerciales. Elle ne vous permet pas d’exploiter un service bureau ou d’utiliser ces données et informations dans tout autre but impliquant le traitement des données d’autres personnes ou entités. Vous pouvez faire une (1) copie des Données à des fins d’archivage ou de sauvegarde uniquement, mais vous ne pouvez pas copier, reproduire, modifier les données, en dériver la structure, créer une oeuvre dérivée ou effectuer toute ingénierie inverse. Les Données contiennent des informations et des renseignements exclusifs et confidentiels ; et peuvent contenir des secrets industriels. Vous acceptez donc de conserver ces Données confidentiellement et de ne pas les divulguer de quelque façon que ce soit (en parties ou en totalité), par exemple en louant, prêtant, publiant, accordant une sous-licence ou en les transférant à un tiers quelconque. Il vous est interdit de supprimer ou de masquer tout avis de droit d’auteur, de marque déposée ou toute légende de restriction des droits. 2 Propriété. Les Données sont protégées par un droit d’auteur et demeurent la propriété de Tele Atlas et de ses concédants. Vous acceptez de ne pas
6 Indemnité. Vous acceptez d’indemniser et d’exonérer Tele Atlas, ses concédants et ses fournisseurs (comprenant respectivement les concédants, fournisseurs, cessionnaires, filiales, sociétés affiliées ainsi que leurs dirigeants, employés, actionnaires, agents et représentants) de toute responsabilité, perte, blessure (y compris les blessures mortelles), réclamation, action, charge, frais ou revendication de toute nature ou caractère, y compris, sans y être limité, les honoraires d’avocat, qui seraient en rapport avec ou résulteraient de votre possession ou utilisation des Données. 7 Droits du gouvernement des ÉtatsUnis. Si vous êtes une agence, un ministère ou tout autre entité du gouvernement des États-Unis, ou êtes financé(e) en partie ou en totalité par le gouvernement des États-Unis, l’utilisation, la reproduction, la publication, la modification, la divulgation ou le transfert du présent produit commercial et de toute documentation connexe est concédé(e) avec des droits LIMITÉS ou RESTREINTS tels que stipulés dans les documents DFARS 252.227-7014(a)(1) (JUIN 1995) (définition des logiciels commerciaux par le ministère de la Défense (DOD)), DFARS 227.7202-1 (politique DOD sur les logiciels commerciaux), FAR 52.227-19 (JUIN 1987) (clause sur les logiciels commerciaux à l’intention des organismes civils), DFARS 252.227-7015 (NOV 1995) (données techniques DOD– clause sur les articles commerciaux) ; FAR 52.227-14 Alternates I, II et III (JUIN 1987) (clause sur les données techniques civiles et les logiciels non commerciaux à l’intention
des organismes civils) et/ou FAR 12.211 et FAR 12.212 (acquisition d’articles commerciaux), selon le cas. En cas de contradiction entre les dipositions du FAR et du DFARS ici énoncées et dans la présente licence, l’interprétation qui limite encore plus les droits des utilisateurs finaux gouvernementaux doit s’appliquer. La partie contractante/le fabricant est Tele Atlas North America, Inc., 11 Lafayette Street, Lebanon, NH 03766-1445. Téléphone : 603.643. 0330. Les Données sont ©1984-2009 par Tele Atlas. TOUS DROITS RÉSERVÉS. Au sens d’une quelconque divulgation publique conformément à la législation fédérale, nationale ou locale, il est entendu que les Données constituent un secret de marque et un produit commercial exclusif et ne doivent pas être divulguées. Si vous êtes une agence, un ministère ou toute autre entité d’un gouvernement ou du gouvernement des États-Unis, ou êtes financé(e) en totalité ou en partie par le gouvernement des États-Unis, vous acceptez par le présent de protéger les Données contre toute divulgation publique et de considérer ces Données exemptées de toutes les dispositions des législation, réglementation et codes, incluant Sunshine Act, Public Records Act, Freedom of Information Act, ou équivalent, qui permettent au public d’accéder et/ou de reproduire ou d’utiliser les Données. Dans le cas où une telle exemption est contestée en vertu d’une de ces lois, le présent contrat sera rompu et tout droit de conserver des copies ou d’utiliser les Données cessera automatiquement et sera considéré nul et non avenu. Toute les copies des Données détenues par vous seront immédiatement détruites. Si un tribunal de juridiction compétente considère cette clause nulle et inexécutable, en totalité ou en partie, pour quelque raison que ce soit, le présent contrat prendra fin et sera considéré nul et non avenu, dans son intégralité, et les copies des Données, dans leur totalité, seront immédiatement détruites.
5 Résiliation. Le présent contrat sera résilié immédiatement et automatiquement, sans aucun préavis, en cas de non respect de votre part d’une disposition quelconque du contrat. En cas de résiliation, vous devrez rendre les Données (y compris la documentation et toutes les copies) à Tele Atlas et à ses fournisseurs.
Accord de licence 8 Dispositions supplémentaires concernant les données des POIs uniquement. a Interdiction de création de listes d’envoi. Il est interdit d’utiliser les POIs i) pour créer des listes d’envoi ou ii) à toute autre fin similaire. b Conformité. Les POIs doivent être utilisés conformément à toutes les réglementations et législations fédérales, nationales et locales en vigueur. c Dédommagement. Vous acceptez d’indemniser et d’exonérer infoUSA, Inc. de toute procédure de mise en cause ou responsabilité basée en tout ou en partie sur le non-respect des utilisateurs de ces lois et règlements, ou qui découlerait de l’utilisation des POIs par votre entremise. d Garantie. En plus des garanties contenues dans le présent contrat, VOUS COMPRENEZ QUE LES POIs SONT OCTROYÉS SOUS LICENCE “ EN L’ÉTAT” SANS AUCUNE GARANTIE ET QU’IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, LA GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. e Séparation des POIs. Il est interdit de regrouper ou de fusionner les POIs avec d’autres données de POIs. Les POIs doivent être conservés de façon à pouvoir les distinguer facilement à tout instant de toutes autres données de POIs.
10 Divers. Le présent contrat est conclu exclusivement entre vous et Tele Atlas en fonction de son objet. Rien dans le présent ne doit créer une coentreprise, un partenariat ou une entente mandantmandataire entre Tele Atlas et vousmême. Le présent contrat est régi par les lois internes de la Californie et vous acceptez de vous conformer aux dispositions prises par la juridiction du District Nord de la Californie ou de l’État de la Californie pour le Comté de Santa Clara. Les dispositions des articles 2 – 10 survivront à l’expiration ou à la résiliation du présent contrat. Le présent contrat ne pourra être modifié, amendé ou modifié que par Tele Atlas. Vous ne pouvez pas assigner toute partie de ce contrat sans le consentement écrit préalable de Tele Atlas. Vous reconnaissez et comprenez que les Données peuvent être assujetties à des restrictions en matière d’exportation et vous acceptez de vous conformer à toute loi applicable en la matière. Si une disposition ou partie d’une disposition du présent contrat est jugée invalide, illégale ou inexécutable, cette disposition ou partie de cette disposition sera radiée et les autres dispositions seront mises en application dans la mesure maximale permise par la loi. Tout avis en vertu du présent contrat doit être transmis par courrier à Tele Atlas North America, Inc., à l’attention du service des marchés, 11 Lafayette Street, Lebanon, NH 03766 É.-U. Les clauses et obligations acceptées par vous aux présentes visent le bénéfice direct de Tele Atlas et à ce titre peuvent être appliquées par Tele Atlas directement contre vous.
À propos de la base de données
Droits d’auteurs pour les données d’Amérique du nord
! Les modifications relatives aux routes, rues/autoroutes, terrains, constructions et autres éléments avant/pendant la période de développement peuvent ne pas êtres prises en compte dans cette base de données. Et bien sûr, les modifications survenant après cette période ne sont pas prises en compte dans la base de données. ! Pour en savoir plus sur la couverture de la carte de ce système de navigation, reportez-vous aux informations données sur notre site web. ! Il est strictement interdit de reproduire et d’utiliser quelque partie de la carte, partiellement ou dans sa totalité, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation du propriétaire des droits d’auteur. ! Si les réglementations de la circulation routière ou les conditions locales diffèrent de ces données, suivez les réglementations de la circulation routière (tels que les panneaux, indications, etc.) et conditions locales (notamment des travaux et les conditions météorologiques). ! Les données de réglementations de la circulation utilisées dans la base de données de la carte s’appliquent uniquement aux véhicules de tourisme de taille standard. Notez que les réglementations concernant les plus grands véhicules, les deux roues et autres véhicules hors standard, ne sont pas incluses dans la base de données.
1) Tele Atlasâ MultiNetâ North America data. Pour la date d’entrée en vigueur, les droits d’auteur pour Tele Atlasâ MultiNetâ North America sont : AVIS ã 1984 – 2009 Tele Atlas. Tous droits réservés. Ce matériel est exclusif et est sujet à la protection des droits d’auteur et aux autres droits sur la propriété intellectuelle possédés ou sous licence par Tele Atlas. Tele Atlas est un distributeur autorisé de certains fichiers informatiques de Statistics Canada sous le contrat numéro 6776. Le produit comprend des informations copiées avec la permission de autorités canadienne, y compris ã Canada Post Corporation et GeoBaseâ, Tous droits réservés. Le produit est approvisionné en partie par Geography Division, Statistics Canada, 2006 Road Network File (RNF), 92-500-XWE/XWF. L’intégration des sources de données de Statistics Canada dans ce produit ne dois pas être interprétée comme partie d’un endossement de Statistics Canada pour ce produit. L’utilisation de ce matériel est sujet aux termes d’un accord de licence. Vous serez tenu responsable pour toute copie non autorisée ou toute divulgation de ce matériel. 2) Pour la date d’entrée en vigueur, l’avis des droits d’auteur pour les icônes des marques tierces (les “icône de marque”) est situé sur le manuel de l’utilisateur compris dans le produit licencié. 3) À la date d’entrée en vigueur, l’avis pour les droits d’auteur avec le logo pour infoUSA, Inc. est :
À propos des données de la base de données de carte
Consignes importantes de sécurité
! N’essayez pas d’installer ou de faire l’entretien de votre système de navigation vous-même. L’installation ou l’entretien du système de navigation par des personnes n’ayant aucune formation ou expérience en matière d’équipements électroniques et accessoires automobiles peut être dangereux et peut entraîner des risques d’électrocution ou autres. ! Si un liquide ou une matière étrangère pénétrait dans ce système de navigation, garez votre véhicule dans un endroit sûr et coupez le contact (ACC OFF) immédiatement, puis consultez votre revendeur ou le centre de service Pioneer agréé le plus proche. N’utilisez pas le système de navigation dans ces conditions car cela pourrait entraîner un incendie, un choc électrique ou une autre défaillance. ! Si vous remarquez de la fumée, un bruit étrange ou une odeur venant du système de navigation ou tout autre signe anormal venant de l’écran LCD, coupez immédiatement l’alimentation électrique et consultez votre revendeur ou le service après-vente Pioneer agréé le plus proche. L’utilisation de ce produit dans ces conditions risque d’endommager définitivement le système. ! Ne désassemblez pas ou ne modifiez pas ce produit au risque de subir une électrocution avec les composants haute tension qui le composent. Veuillez consulter votre revendeur ou le service après-vente Pioneer agréé le plus proche pour les vérifications internes, les réglages ou les réparations. ! Ce produit ne doit pas être en contact avec des liquides pour éviter tout risque d’électrocution. En outre, le contact avec des liquides peut entraîner des dommages, provoquer de la fumée et une surchauffe de ce produit.
ATTENTION ! Lorsqu’un itinéraire est calculé, le guidage d’itinéraire et le guidage vocal pour l’itinéraire sont automatiquement réglés. Par ailleurs, pour les réglementations de la circulation rou-
tière du jour ou de l’heure, seule l’information sur les réglementations de la circulation routière applicables au moment où l’itinéraire a été calculé est affichée. Les rues à sens unique et les fermetures de rue risquent de ne pas être prises en compte. Par exemple, si une rue est ouverte le matin seulement, mais que vous arriviez plus tard, ceci serait à l’encontre des réglementations de la circulation routière, de sorte que vous ne pourrez pas suivre l’itinéraire établi. Tout en conduisant, observez les panneaux de signalisation présents. En outre, le système peut ne pas connaître certaines réglementations de la circulation routière.
Avant d’utiliser votre système de navigation, veuillez lire les informations de sécurité suivantes de manière à bien les comprendre : p Veuillez lire ce manuel dans sa totalité avant d’utiliser ce système de navigation. p Les fonctions de navigation de votre système de navigation sont uniquement destinées à vous assister lors de la conduite de votre véhicule. En aucun cas, elles ne peuvent se substituer à votre attention, bon jugement et précautions prises pendant que vous conduisez. p N’utilisez pas ce système de navigation si celui-ci risque d’une façon ou d’une autre de détourner votre attention. Observez toujours les règles de sécurité et respectez toujours les règlements de la circulation en vigueur. Si vous éprouvez des difficultés à utiliser le système ou à lire l’afficheur, stationnez votre véhicule en lieu sûr et serrez le frein à main avant d’effectuer les réglages nécessaires. p Ne laissez pas d’autres personnes utiliser ce système avant qu’elles n’aient lu et compris son mode d’emploi. p N’utilisez jamais ce système de navigation pour vous rendre à des hôpitaux, postes de police, etc., en cas d’urgence. N’utilisez aucune fonction liée au téléphone main libre et veuillez composer le 911.
Consignes importantes de sécurité p Veillez à toujours attacher votre ceinture de sécurité sur la route. En cas d’accident, le port de la ceinture peut réduire considérablement la gravité des blessures. p N’utilisez jamais de casques d’écoute pendant la conduite.
p Les informations sur l’itinéraire et le guidage affichées par cet appareil sont fournies à titre indicatif uniquement. Il se peut qu’elles n’indiquent pas les routes autorisées, l’état des routes, les routes à sens uniques, les routes barrées ou les limitations routières les plus récentes. p Les restrictions et conseils à la circulation actuellement en vigueur doivent toujours avoir la priorité sur le guidage fourni par le système de navigation. Respectez toujours le code de la route actuel, même si ce système de navigation fournit des conseils contraires. p Si les informations relatives à l’heure locale ne sont pas réglées correctement, les instructions d’itinéraire et de guidage du système de navigation peuvent être erronées. p N’élevez jamais le volume de votre système de navigation à un niveau tel que vous ne puissiez pas entendre les bruits de la circulation environnante et les véhicules d’urgence. p Pour plus de sécurité, certaines fonctions sont désactivées tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt et/ou que le frein à main n’est pas serré. p Les données codées dans la mémoire intégrée sont la propriété intellectuelle du fournisseur qui est responsable de tels contenus. p Conservez ce mode d’emploi à portée de main afin de vous y référer pour les modes de fonctionnement et les consignes de sécurité. p Faites très attention à tous les avertissements dans ce manuel et suivez attentivement toutes les instructions. p N’installez pas ce système de navigation à un endroit où il risque (i) d’entraver la visibilité du conducteur, (ii) d’altérer le fonctionnement de certains systèmes de commande ou dispositifs de sécurité, y compris dispositifs de sac gonflable, touches de feux de détresse ou (iii) d’empêcher le conducteur de conduire le véhicule en toute sécurité.
Précautions relatives au périphérique amovible ATTENTION ! Ne laissez pas le périphérique amovible dans un endroit où il risque d’être soumis à des températures élevées ou à l’humidité. Par exemple : — A proximité du chauffage, de la ventilation ou de la climatisation. — En plein soleil, comme sur le dessus du tableau de bord ou de la lunette arrière. — Là où il risque d’être mouillé par la pluie, comme près d’une porte. ! Veillez à ne pas toucher les bornes du périphérique amovible ou de l’unité principale sous peine de provoquer des défaillances dans la connexion. Si les bornes sont sales, essuyezles avec un chiffon sec et propre. ! Lorsque vous utilisez ce système de navigation dans votre véhicule, fixez le périphérique amovible à l’unité principale. ! Lorsque vous quittez votre véhicule, pensez à retirer le périphérique amovible de l’unité principale et à l’emporter avec vous. ! Veillez à éteindre le périphérique amovible lorsque vous chargez sa batterie.
Informations additionnelles p Le message “Le système est en train de démarrer... attendez s’il vous plaît.” peut s’afficher après le démarrage du système de navigation. Le cas échéant, patientez jusqu’à ce que le message “Le système est prêt à démarrer.” apparaisse. Une fois le message affiché, le système redémarre.
Consignes importantes de sécurité Précautions sur la batterie d’alimentation DANGER ! Le remplacement de la pile par une pile inappropriée peut provoquer une explosion. Remplacez la pile uniquement par une pile identique ou de type équivalent. ! Conservez la batterie hors de la portée des jeunes enfants pour éviter qu’elle soit avalée accidentellement. ! N’utilisez pas une batterie endommagée ou qui fuit. Si la batterie fuyait, essuyez-la complètement et remplacez-la par une batterie neuve. ! Ne soumettez pas la batterie à des chocs ou à des impacts. ! Assurez-vous d’utiliser uniquement la batterie fournie avec ce produit. Utiliser une autre batterie est dangereux et peut entraîner un mauvais fonctionnement. ! Ne manipulez pas la pile avec un outil métallique. Ne conservez pas la pile avec des objets métalliques. ! Ne rangez pas la batterie dans un endroit très chaud ou à la lumière directe du soleil. ! Lors de la mise au rebut des piles usagées, respectez les règlements nationaux ou les instructions locales en vigueur dans le pays ou la région en matière de conservation ou de protection de l’environnement.
Informations additionnelles p La plage de température de fonctionnement de la batterie est de -4 °F à +140 °F. p La plage de température de chargement de la batterie est de 32 °F à +131 °F. Le chargement est impossible si la température n’est pas comprise dans la plage de température de chargement. p La durée de vie de la batterie est limitée. La durée de charge de la batterie diminue après de multiples charges. Si la durée de la batterie devient très courte, c’est peut-
être que celle-ci arrive à la fin de sa vie. Consultez votre revendeur ou le centre de service Pioneer autorisé le plus proche et remplacez-la par une batterie neuve. p Si vous voyez les indications suivantes, une batterie de remplacement peut s’avérer nécessaire. Veuillez vous adresser au centre de service Pioneer agréé le plus proche. — Lorsque vous utilisez le périphérique amovible séparé de l’unité principale, la batterie s’épuise plus rapidement. — Le message “Le système est en train de démarrer... attendez s’il vous plaît.” s’affiche fréquemment après le démarrage.
Service “GOOG-411” p Pioneer ne peut être tenu responsable pour la précision des informations. p Pioneer ne peut être tenu responsable pour toute modification du service d’informations fourni par les sociétés associées, telle que l’annulation des services ou le passage à un service payant. De plus, nous n’acceptons pas le retour de l’appareil pour cette raison.
Consignes de sécurité supplémentaires Verrouillage par le frein à main
AVERTISSEMENT ! LE FIL VERT CLAIR DU CONNECTEUR D’ALIMENTATION EST CONÇU POUR DÉTECTER L’ÉTAT DE STATIONNEMENT ET DOIT ÊTRE BRANCHÉ CÔTÉ ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DU CONTACTEUR DE FREIN À MAIN. UNE CONNEXION OU UNE UTILISATION INAPPROPRIÉE DE CE FIL PEUT ÊTRE ILLÉGALE À L’ÉGARD DE LA LOI EN VIGUEUR ET RISQUE D’ENTRAÎNER DES BLESSURES SÉRIEUSES OU DES DOMMAGES. ! Lorsque vous serrez le frein à main pour activer d’autres fonctions proposées par le système de navigation, stationnez votre véhicule en lieu sûr. Appuyez sur la pédale de frein avant de desserrer le frein à main si le véhicule est stationné en pente, sinon le véhicule risque de se déplacer lorsque vous desserrez le frein à main.
core les conditions présentes à l’endroit où le véhicule est stationné.
Pour éviter l’épuisement de la batterie Assurez-vous de faire tourner le moteur lors de l’utilisation de cet appareil. Utiliser cet appareil sans faire tourner le moniteur peut décharger la batterie.
Certaines fonctions (telles que certaines opération du panneau tactile) offertes par ce système de navigation peuvent être dangereuses et/ou illégales si elles sont utilisées pendant que vous conduisez. Pour éviter que de telles fonctions soient utilisées pendant que le véhicule est en déplacement, un système de verrouillage détecte quand le frein à main est serré et quand le véhicule est en déplacement. Si vous essayez d’utiliser les fonctions décrites ci-dessus pendant que vous conduisez, elles deviendront indisponibles jusqu’à ce que vous arrêtiez le véhicule dans un endroit sûr et que vous serriez le frein à main. Pensez à appuyer sur la pédale de frein lorsque vous desserrez le frein à main.
AVERTISSEMENT N’utilisez pas ce produit dans des véhicules qui ne possèdent pas de position ACC.
Manipulation du logement de la carte SD ATTENTION ! Conservez la carte SD factice hors de la portée des jeunes enfants pour éviter qu’elle soit avalée accidentellement. ! Pour éviter toute perte de données et tout dommage du dispositif d’enregistrement, ne le retirez jamais de ce système de navigation pendant que des données sont en cours de transfert. ! Si une perte ou une corruption de données se produit sur le dispositif d’enregistrement pour une raison ou une autre, il n’est normalement pas possible de récupérer les données. Pioneer ne peut être tenu responsable pour tout dommage, coût ou dépenses découlant de la perte ou de la corruption de données.
ATTENTION La précision/efficacité du verrouillage peut être affectée par divers facteurs : la détection de signaux GPS et les habitudes de conduite ou en-
Consignes de sécurité supplémentaires Manipulation du connecteur USB ATTENTION ! Pour éviter toute perte de données et tout dommage du dispositif d’enregistrement, ne le retirez jamais de ce système de navigation pendant que des données sont en cours de transfert. ! Si une perte ou une corruption de données se produit sur le dispositif d’enregistrement pour une raison ou une autre, il n’est normalement pas possible de récupérer les données. Pioneer ne peut être tenu responsable pour tout dommage, coût ou dépenses découlant de la perte ou de la corruption de données.
Remarques avant d’utiliser le système Problème de fonctionnement Si le système de navigation ne fonctionne pas correctement, veuillez vous adresser à votre concessionnaire ou au centre de service Pioneer agréé le plus proche.
http://www.pioneerelectronics.ca 1 Enregistrez votre produit. Nous conservons les détails de votre achat sur fichier pour vous permettre de consulter ces informations en cas de déclaration de dommage comme la perte ou le vol. 2 Recevez des informations sur les produits et les technologies les plus récentes. 3 Téléchargez des modes d’emploi, commandez des catalogues de produits, recherchez de nouveaux produits, etc. 4 Recevez une notification des mises à niveau de logiciel et des mises à jour de logiciel.
Service après vente pour les produits Pioneer Veuillez contacter le revendeur ou le distributeur auprès duquel vous avez acheté le produit pour obtenir le service après vente (y compris les conditions de la garantie) ou d’autres informations. Dans le cas où les informations souhaitées ne sont pas disponibles, veuillez contacter les compagnies de la liste ci-dessous. Veuillez ne pas envoyer votre produit directement aux compagnies dont l’adresse est cidessous pour réparation avant d’avoir pris contact avec elles. ! États-Unis Pioneer Electronics (USA) Inc. DIVISION DE SERVICE APRÈS VENTE P.O. Box 1760 Long Beach, CA 90801-1760 800-421-1404 ! CANADA Pioneer Électroniques du Canada, Inc. DÉPARTEMENT DE SATISFACTION DE LA CLIENTÈLE 300 Allstate Parkway Markham, Ontario L3R 0P2 1-877-283-5901 905-479-4411 Pour les informations sur la garantie, veuillez vous reporter à la carte de la garantie limitée fournie avec votre produit.
CD-ROM fourni Environnement de fonctionnement Le CD-ROM fourni peut être utilisé avec Microsoftâ Windowsâ 2000/XP et Apple Mac OS X 10.4. Adobe Reader (Version 4.0 ou supérieur) est requis pour lire le CD-ROM. Précautions d’utilisation Le CD-ROM est pour une utilisation avec un ordinateur personnel. Il ne peut pas être utilisé avec n’importe quel autre lecteur de DVD/CD, etc. Essayer de lire le CD-ROM avec un tel appareil peut endommager les enceintes ou causer des problèmes d’audition à cause du volume sonore excessivement élevé produit. Licence Veuillez accepter les termes de Conditions d’utilisation indiqués ci-dessous avant d’utiliser le CD-ROM. Ne l’utilisez pas si vous ne souhaitez pas accepter les termes d’utilisation.
Remarques avant d’utiliser le système Conditions d’utilisation Les droits d’auteur des données du CD-ROM appartiennent à Pioneer Corporation. Tout transfert non autorisé, copie, diffusion, émission publique, traduction, vente, location ou toute autre action qui dépasse le champ de l’“utilisation personnelle” ou de la “citation” comme défini par la loi sur les droits d’auteur peut être sujet à des actions pénales. L’autorisation d’utiliser le CD-ROM est donnée sous licence de Pioneer Corporation. Limitation de responsabilité générale Pioneer Corporation ne garantit pas le fonctionnement du CD-ROM avec un ordinateur personnel utilisant un des systèmes d’exploitation compatible. De plus, Pioneer Corporation ne peut être tenu responsable pour tout dommage résultant de l’utilisation du CD-ROM et n’est responsable d’aucune compensation. Remarque Pour utiliser le CD-ROM fourni sur un système d’exploitation Mac, insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD et double-cliquez sur l’icône du CD-ROM pour démarrer l’application. Les noms des sociétés privées, des produits ou de toute autre entité décrite ici sont des marques déposées ou des marques commerciales de leur propriétaire respectif. = Pour en savoir plus, reportez-vous à “Manuel de fonctionnement”.
Publié par Pioneer Corporation. Copyright © 2009 par Pioneer Corporation. Tous droits réservés. Printed in China Imprimé en Chine
Notice Facile