EB6SL50QCN - Four ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EB6SL50QCN ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four électrique multifonction avec chaleur tournante |
|---|---|
| Capacité | 70 litres |
| Puissance | 3000 W |
| Dimensions (L x H x P) | 60 x 60 x 55 cm |
| Type de nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Utilisation | Panneau de contrôle avec affichage numérique |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Maintenance | Facilité d'accès pour le nettoyage et l'entretien |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - EB6SL50QCN ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur EB6SL50QCN ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EB6SL50QCN - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EB6SL50QCN de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EB6SL50QCN ELECTROLUX
Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d'avoir choisi l'un de nos appareils.

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, des dépannages, des informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Sous réserve de modifications.
TABLE DES MATIÈRES
- INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ.... 3
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ....5
- DESCRIPTION DU PRODUIT 8
- BANDEAU DE COMMANDE....8
- AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....9
- UTILISATION QUOTIDIENNE.... 11
- FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.... 15
- FONCTIONS DE L'HORLOGE.... 15
- UTILISATION DES ACCESSOIRES....16
- CONSEILS.... 18
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE....20
- DÉPANNAGE....23
- EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE.... 24
- GARANTIE....26
- CONSIDÉRATIONS ENVIRONNEMENTALES.... 26
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil ou des appareils mobiles avec l'application.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique ménager, dans un environnement intérieur.
- Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
- Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou
toute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique.
- Un moyen de déconnexion doit être prévu dans le câblage fixe conformément aux règles nationales d'installation.
- AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité de l'appareil.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou insérer des accessoires ou des plats allant au four.
- Utilisez uniquement la sonde de cuisson recommandée pour cet appareil.
- Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez les instructions d'installation disponibles sur notre site Web.
-
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
-
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
- Avant de monter l'appareil, assurez-vous qu'il est bien à niveau et que la porte s'ouvre sans aucune difficulté.
- L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l'alimentation électrique.
2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Les branchements électriques doivent être effectués par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre. - Assurez-vous que les paramètres sur la plaque signalétique sont compatibles avec les étalonnages électriques de l'alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises et de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
- Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
- Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l'appareil installé.
- Si la prise est desserrée, ne branchez pas la fiche d'alimentation.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Débranchez toujours la prise secteur.
- N'utiliser que des dispositifs d'isolation corrects : coupe-circuits de protection de ligne, fusibles, (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture du contact d'au moins 3 mm.
- Cet appareil est fourni sans fiche électrique ni câble d'alimentation.
2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Ne modifiez pas les spécifications de l'appareil.
- Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. L'air chaud peut être évacué.
- N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
- N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Utilisez toujours du verre et des bocaux approuvés à des fins de conservation.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou au-dessus de l'appareil.
- Ne communiquez pas votre mot de passe wifi.

AVERTISSEMENT!
Risque de dommages à l'appareil.
- Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
- ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement sur le fond de l'appareil.
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
-
ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
-
ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
-
Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
-
La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
- Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.
- N'utilisez que les accessoires fournis avec cet appareil ou recommandés par le fabricant.
- Cuisinez toujours avec la porte de l'appareil fermée.
- Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.
2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages à l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, désactivez l'appareil et débranchez la fiche secteur.
- Assurez-vous que l'appareil est froid. Les panneaux de verre peuvent se casser.
- Remplacez immédiatement les panneaux de verre de la porte lorsqu'ils sont endommagés. Veuillez contacter le service après-vente agréé.
- Faites attention lorsque vous retirez la porte de l'appareil, celle-ci est lourde.
- Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.
2.5 Cuisson à la vapeur

AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de dommages à l'appareil.
- La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures :
- Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. La vapeur peut être libérée.
- Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil après une cuisson vapeur.
2.6 Éclairage interne

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
- Concernant la/les lampe(s) se trouvant à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions ambiantes extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas prévues pour être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas pour l'éclairage des pièces d'une maison.
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
- Utilisez uniquement des lampes ayant les mêmes spécifications.
2.7 Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé.
- Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
2.8 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
• Débranchez l'appareil.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
3. DESCRIPTION DU PRODUIT
3.1 Vue d'ensemble

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥1 Panneau de commande
2 Affichage
3 Réservoir d'eau
4 Prise pour la sonde à viande
5 Résistance
6 Éclairage
7 Ventilateur
8 Sortie du tuyau de détartrage
9 Support de grille, amovible
10 Niveaux de la grille
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Vue d'ensemble du bandeau de commande

text_image
1 2 ACTI- VEZ / DÉSAC- TIVEZ Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer et éteindre l'appa- reil. 2 Afficha- ge Affiche les réglages actuels de l'appareil.Le bandeau de commande permet d'accéder à diverses fonctions de cuisson et à divers
plats. Il affiche également les informations sur son état de fonctionnement actuel.
4.2 Affichage
L'affichage est entièrement interactif, défilant et divisé en sections définies. Vous pouvez faire glisser votre doigt sur l'écran pour naviguer vers la gauche ou la droite.
| OK Pour confirmer la sélection/le réglage. | |
| > | Pour passer au niveau suivant ou précédent dans le menu. |
| < | |
| ^ | Pour accéder aux paramètres supplémentaires et les ajuster. |
| √ | |
| ♥ | Pour enregistrer les paramètres actuels dans : Mes programmes. |
| ♡ | Pour supprimer les paramètres actuels dans : Mes programmes.Pour accéder au menu : Réglages. |
| Pour allumer et éteindre l'éclairage. | |
| Pour activer et désactiver les options. | |
| L'appareil est verrouillé. | |
| Son alarmefonction est activée. | |
| Son et arrêt du fourfonction est activée. | |
| Message pop up uniquement est activée. | |
| Départ différéfonction est activée. | |
| × | Pour fermer le message contextuel ou annuler le paramètre. |
| La connexion Wi-Fi est activée. | |
| La connexion Wi-Fi est désactivée. | |
| Télécommande est allumé. | |
| Le réservoir d'eau est vide. | |
| Le réservoir d'eau est à moitié plein. | |
| Le réservoir d'eau est plein. | |
| Fonctionne avec le mode économie d'énergie. |
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Première connexion
L'affichage indique un message de bienvenue après la première connexion. Vous pouvez choisir entre démarrer ou ignorer le processus d'intégration. Les configurations peuvent être revues et modifiées chaque fois que cela est nécessaire.
Ajustez les configurations : Langue, Heure actuelle, Connexion sans fil.
5.2 Connexion sans fil
L'appareil permet la connexion au réseau Wi-Fi et la liaison d'appareils mobiles. Vous pouvez recevoir des notifications, commander et surveiller votre appareil depuis vos dispositifs mobiles.
Pour connecter l'appareil, vous avez besoin de :
- Un réseau sans fil avec connexion Internet.
-
Un appareil mobile connecté au même réseau sans fil.
-
Pour télécharger l'application, scannez le code QR situé au dos du manuel
d'utilisation. Vous pouvez également télécharger l'application directement depuis l'App Store.
- Suivez les instructions de mise en route de l'application.
- Allumez l'appareil.
- Appuyez à l'écran pour accéder au menu et appuyez sur Réglages / Connexions.
- Appuyez pour allumer ou éteindre : Wi-Fi. Le module sans fil de l'appareil démarre dans les 90 sec.
| Fréquence | 2.4 GHz WLAN : 2400 - 2483.5 MHz |
| Bluetooth : 2400 - 2483.5 MHz | |
| Puissance max. | 2.4 GHz WLAN : EIRP < 20 dBm (100 mW) |
| Bluetooth : EIRP < 20 dBm (100 mW) |
Protocole 2.4 GHz WLAN : IEEE 802.11bgn
5.3 Licences du logiciel
Le logiciel de ce produit contient des composants basés sur un logiciel libre et ouvert. Electrolux reconnaît pleinement les contributions du logiciel ouvert et des communautés robotiques au projet de développement.
Pour accéder au code source de ces composants logiciels libres et ouverts dont les conditions de licence doivent être publiées, et pour consulter leurs informations complètes sur le copyright et les conditions de licence applicables, rendez-vous sur : http://electrolux.opensoftwarerepository.com (dossier NIU6).
5.4 Préchauffage et nettoyage initiaux
Préchauffez l'appareil vide avant la première utilisation et le premier contact avec des aliments. L'appareil est susceptible de dégager des odeurs désagréables et de la fumée. Ventilez la pièce pendant le préchauffage.
- Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles de l'appareil.
- Entrez dans le menu et sélectionnez : Fonctions.
- Réglez la fonction .Réglez la température maximale. Laissez l'appareil fonctionner pendant 1 h.
- Réglez la fonction .Réglez la température maximale. Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 min.
- Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.
- Nettoyez l'appareil et les accessoires uniquement avec un chiffon en microfibre, de l'eau chaude et un détergent doux.
- Remettez les accessoires et les supports d'étagère amovibles à leur position initiale.
5.5 Réglage : Dureté de l'eau
Lorsque vous branchez l'appareil à une prise secteur, vous devez sélectionner le degré de dureté de l'eau.
Utilisez le papier réactif ou contactez votre fournisseur d'eau pour contrôler le niveau de dureté de l'eau.
- Mettez le papier réactif dans l'eau pendant environ 1 sec. Ne mettez pas le papier réactif sous l'eau du robinet.
- Secouez le papier du test pour éliminer l'eau restante.
- Après 1 min, vérifiez la dureté de l'eau dans le tableau ci-dessous.
- Définissez le degré de dureté de l'eau Réglages / Configuration / Dureté de l'eau.
Les couleurs du papier réactif continuent de changer. Vérifiez la dureté de l'eau dans un délai de 1 min après le test.
Le tableau indique la plage de dureté de l'eau avec le niveau correspondant de classification de l'eau. Réglez le niveau de dureté de l'eau en fonction du tableau.
Si le niveau de dureté de l'eau du robinet est supérieur ou égal à 4, remplissez le bac à eau avec de l'eau plate en bouteille. Utilisez de l'eau en bouteille avec un dépôt calcaire Ca ^2+ maximum de 3,9 mmol/l ou 151 mg/l (consultez l'étiquette de la bouteille). Si vous utilisez le système d'adoucissement d'eau, assurez-vous que le niveau de dureté de l'eau est compris entre 1 et 3. Dans le cas contraire, utilisez de l'eau en bouteille dans cette plage de valeurs. Pour plus d'informations sur la dureté de votre eau du robinet (tH), contactez votre fournisseur d'eau local.
| Dureté de l'eau Papier réactif Dépôt de cal-cium (mmol/l) | Dépôt de cal-cium (mg/l) | Classification de l'eau | |
| Niveau (tH) | |||
| 1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 douce | |||
| 2 8 - 14 1.4 - 2.5 51 - 100 modrément dure | |||
| Dureté de l'eau Papier réactif Dépôt de calcium (mmol/l) | Dépôt de calcium (mg/l) | Classification de l'eau | |
| Niveau (tH) | |||
| 3 15 - 21 2.6 - 3.8 101 - 150 | ![]() | ||
| 4 ≥ 22 ≥ 3,9 ≥ 151 très dure | ![]() | ||
6. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Menu
Appuyez à l'écran ou sur le ACTIVEZ/DÉSACTIVEZ bouton pour accéder au menu.
- Accueil
- Fonctions
- Plats
- Réglages
6.2 Accueil
Le sous-menu comprend les programmes, les fonctions, les plats et les réglages.
6.3 Fonctions
Le sous-menu comprend une liste de fonctions de cuisson.
La liste des fonctions peut varier en fonction de la version du logiciel.
- Entrez dans le menu et sélectionnez : Fonctions.
- Sélectionnez le mode de cuisson.
- Ajustez les configurations
- Appuyez sur : START. Vous pouvez brancher la sonde aliment à tout moment avant ou pendant la cuisson (si disponible). Référez-vous au chapitre « Utilisation des accessoires, Sonde aliment ».
-
- appuyez sur pour adapter les réglages pendant la cuisson.
- STOP - appuyez pour désactiver le mode de cuisson.

Rapidité Préchauffer est disponible uniquement avec certains modes de cuisson. Pour plus d'informations sur les options de préchauffage, reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne », Paramètres, sous-menu : Préférences.

Haut
Chaleur intense pour un dorage rapide sur le dessus.

Bas
Faire dorer de façon uniforme la base des préparations. Parfait pour les pizzas, les tartes et pour finaliser la cuisson des gâteaux et des quiches. Préchauffez le four et utilisez le niveau de grille le plus bas.

Air chaud
Pour la cuisine du quotidien, sur plusieurs niveaux. Obtenir des plats cuits de façon uniforme sans mélanger les saveurs. Réglez une température inférieure à celle de Haut & Bas.

Haut & Bas
Pour la cuisine de tous les jours sur un seul niveau. Convient à toutes les préparations, tels que les ragoûts, les pains et les pâtisse-ries.

Chaleur tournante & haut
Rôtir de gros morceaux de viande et de volaille pour obtenir une texture tendre à l'intérieur et croustillante à l'extérieur.

Chaleur tournante & bas
Cuire de façon uniforme la pâte avec une croûte croustillante. Parfait pour les pizzas, les quiches, les tartes et les tourtes.

Chaleur tournante, haut & bas
Cette fonction est idéale pour les repas préparés.
| Humidité FaibleCette fonction convient pour la viande, le plat au four et les ragoûts. La combinaison vapeur-chaleur crée une texture délicate et une surface croustillante. | |
| Cuisiner en économisant l'énergieÉconomiser de l'énergie en utilisant la chaleur résiduelle pour cuisiner. Idéal pour les pâtis-series. | |
| RéchaufferCette fonction réchauffe délicatement les restes de nourriture. | |
| GrillGriller ou dorer de façon uniforme les légumes ou la viande. Idéal pour griller du pain. | |
| Levée de pâte/painTempérature idéale pour une levée de pâte rapide. | |
| RafraîchirRedonner une odeur fraîche et un intérieur moelleux aux pains, viennoiseries et pâtisse-ries de la veille. | |
| DécongélationDégivrage doux pour préparation ultérieure. | |
| MijoterFaire mijoter les ingrédients pour obtenir des ragoûts tendres et juteux. | |
| RôtiPour que la viande, la volaille ou les légumes soient croustillants à l'extérieur et tendres à l'intérieur. | |
| Cuisson du painUtilisez cette fonction pour préparer des pains et petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en matière de croustillant, de couleur et de brillance de la croûte. | |
| Cuisson basse températureLa cuisson basse température augmente le temps de cuisson, mais vous permet d'obtenir un meilleur résultat de cuisson. Avant de mettre la viande au four, saisissez-la. | |
| StériliserMettre des fruits et légumes juteux en conserve à basse température. Placez les pots de conserve résistants à la chaleur sur une plaque de cuisson remplie d'eau. | |
| Chauffe-plats.Pour préchauffer vos plats avant de servir. |

Maintien au chaud
Maintenez vos plats au chaud avant de les servir. Veuillez noter que certains plats peuvent continuer à cuire et sécher tout en restant chauds. Couvrir les plats si nécessaire.

Déshydrater
Faire sécher de façon uniforme les fruits, les herbes et les légumes à basse température. Ouvrez la porte occasionnellement pendant le séchage pour améliorer le résultat du séchage.

Durant certains modes de cuisson, l'éclairage peut s'éteindre automatiquement à une température inférieure à 80 °C.
6.4 Plats
PlatsLe sous-menu comprend un ensemble de programmes conçus pour les plats dédiés. Chaque plat de ce sous-menu est fourni avec un réglage approprié. La durée et la température peuvent être réglées pendant la cuisson.
Pour certains plats, vous pouvez également réaliser la cuisson avec Sonde de cuisson.
- Entrez dans le menu et sélectionnez : Plats.
- Choisissez un plat ou un type d'aliment.
- Adaptez les réglages en fonction des préférences de cuisson. Ajoutez le poids. L'option est disponible pour certains plats.. Appuyez sur : OK.
- Placez les aliments à l'intérieur de l'appareil conformément aux instructions affichées à l'écran.
- Appuyez sur : START. Lorsque la fonction se termine, vérifiez si les aliments sont prêts. Prolongez le temps de cuisson si nécessaire.
6.5 Mes programmes

Cette fonctionnalité est disponible pour certains modèles uniquement.
Vous pouvez sauvegarder jusqu'à 20 de vos configurations favorites, tels que le mode de cuisson et le plat.
Pour enregistrer le réglage, sélectionnez le réglage souhaité et appuyez sur ♥
Sélectionnez : Mes programmes
- Accédez au menu et appuyez sur :Accueil et déplacez la barre de défilement vers la droite.
- Appuyez sur : Voir les favoris. pour vérifier les configurations enregistrées.
- Sélectionnez l'un des paramètres enregistrés.
Supprimer : Mes programmes
- Entrez dans le menu et sélectionnez : Accueil et déplacez la barre de défilement vers la droite.
- Appuyez sur Voir les favoris. pour vérifier les paramètres enregistrés.
- Appuyez sur pour supprimer les paramètres enregistrés.
6.6 Réglages
Ce sous-menu comprend une liste de paramètres.
Appuyez à l'écran ou sur le bouton ACTIVEZ/DESACTIVEZ pour accéder au menu et appuyez sur Réglages.
Sous-menu : Programmes de maintenance
| Nettoyage vapeur | Nettoyage léger |
| Détartrage Nettoyage du circuit de génération de la vapeur des résidus calcaires. | |
| Vidange du réservoir | Processus pour éliminer l'eau résiduelle du réservoir d'eau après avoir utilisé les fonctions de vapeur. |
| Rinçage Processus de rinçage et de nettoyage du circuit de générateur vapeur après une utilisation fréquente des fonctions vapeur. | |
Sous-menu : Configuration
| Langue Pour régler la langue de l'appareil. | |
| Heure actuelle | Pour régler l'heure. |
| Affichage Lu-minosité | Pour régler la luminosité de l'affichage. |
| Son touches | Pour activer et désactiver la tonalité des champs tactiles. Il n'est pas possible de couper la tonalité pour 1 |
| Volume Alarme | Pour régler le volume des signaux so-nores et des sons touches. |
| Unité de température | Pour afficher l'unité de température actuelle. |
| Dureté de l'eau | Pour régler la dureté de l'eau. |
Sous-menu : Service
| Mode démo Code d'activation/désactivation : 2468 | |
| Version du logiciel | Informations sur la version logicielle. |
| Réinitialiser tous les réglages | Restaure les réglages d'usine. |
Sous-menu : Préférences
| Éclairage four | Allume et éteint l'éclairage. |
| Sécurité enfants | Empêche l'activation accidentelle de l'appareil. |
| Chauffage | Néant - mode conventionnel de pré-chauffage de l'appareil. Il est défini par défaut et disponible pour toutes les fonctions de cuisson. La préférence peut être modifiée pour un autre type de préchauffage. |
| Eco - le préchauffage de l'appareil avec une consommation d'énergie moindre. Il est disponible pour toutes les fonctions de cuisson. | |
| Rapidité - Réduit la durée de pré-chauffage. Uniquement disponible avec certaines fonctions. | |
| Nettoyage conseillé | Vous rappelle quand nettoyer l'appareil. |
| Personnalisation de l'écran de veille | Pour personnaliser les fonctions et les raccourcis de l'écran. |
Sous-menu : Connexions
| Connector au réseau Wi-Fi | Pour connecter l'appareil au réseau sans fil. |
| Wi-Fi Pour activer et désactiver : Wi-Fi. | |
| Réseau Pour vérifier le statut du réseau et la puissance du signal de : Wi-Fi. | |
| Ignorer Ré-seau | Pour désactiver le réseau actuel de la connexion automatique avec l'appa-reil. |
| Télécom-mande | Pour lancer le fonctionnement à dis-tance automatiquement après avoir appuyé sur START.Option visible uniquement après avoir activé : Wi-Fi. |
6.7 Modes de cuisson vapeur
La fonction : Humidité Faible vous permettent d'utiliser de la chaleur et de la vapeur pour garder les mets croustillants et juteux.
- Accédez au menu et sélectionnez : Fonctions
- Réglez le mode de cuisson vapeur. L'écran affiche les paramètres disponibles.
- Réglez la température et le niveau de vapeur, le cas échéant.
- Appuyez sur: START et suivez les instructions qui s'affichent.
- Appuyez sur le couvercle du réservoir d'eau pour l'ouvrir.
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal (environ 950 ml), qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. Ne remplissez pas le réservoir d'eau au-delà de sa capacité maximale. Il existe un risque de fuite d'eau, de débordement et de dégâts des meubles.

AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement de l'eau froide du robinet. N'utilisez pas d'eau déminéralisée ou distillée. Ne versez pas de liquides inflammables ni d'alcool dans le réservoir d'eau.
- Replacez le réservoir d'eau dans sa position initiale.
De la vapeur apparaît après environ
2 minutesmin. Une fois la température définie atteinte, un signal sonore retentit. - Quand le réservoir d'eau est presque vide, le signal sonore retentit. Remplissez à nouveau le réservoir d'eau.
- Éteignez l'appareil.
- Vidangez le réservoir d'eau. Reportez-vous à la section Entretien et nettoyage, Vidange du réservoir.
- Après la cuisson, ouvrez prudemment la porte du four. L'eau résiduelle peut se condenser à l'intérieur du four.
- Lorsque l'appareil est froid, nettoyez l'intérieur du four avec un chiffon doux.

AVERTISSEMENT!
L'appareil est chaud. Risque de brûlure. Faites attention lorsque vous videz le réservoir d'eau.
6.8 Remarques sur : Cuisiner en économisant l'énergie
Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences Ecodesign (selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014). Tests conformes aux normes : IEC/EN 60350-1.
La porte du four doit être fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible.
Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
Pour les instructions de cuisson, reportez-vous à la section Conseils, Cuisiner en économisant l'énergie. Pour des recommandations générales sur les économies d'énergie, reportez-vous à la section Efficacité énergétique, Conseils sur les économies d'énergie.
7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
7.1 Sécurité enfants
Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil. Elle peut être activée à tout moment.
- Ouvrez le menu.
- Sélectionnez / Préférences/Sécurité enfants.
Sécurité enfants est activée. Pour permettre l'utilisation de l'appareil, appuyez sur les lettres du code par ordre alphabétique.
7.2 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, si le mode de cuisson est actif et qu'aucun réglage n'est modifié, l'appareil se met à l'arrêt automatiquement au bout d'un certain temps.

(°C) (h)

30 - 115 12.5

(°C) (h)

120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 -maximum 3
Si vous comptez exécuter un mode de cuisson pendant une durée supérieure au temps d'arrêt automatique, réglez la durée de cuisson. Reportez-vous à Fonctions de l'horloge.
7.3 Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
8. FONCTIONS DE L'HORLOGE
8.1 Description des fonctions de l'horloge
Fonction Description
Minuteur Pour régler la durée de cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min. Pour définir ce qui se passe lorsque la durée s'est écoulée, sélectionnez la valeur préférée : Fin de l'action. Le Timer peut être utilisé indépendamment, même lorsque le four ne fonctionne pas.
Fonction Description
Fin de l'action

Son alarme
Lorsque le temps est écoulé, le signal retentit. Cette fonction peut être réglée à tout moment, même lorsque l'appareil est à l'arrêt.

Son et arrêt du four
Lorsque le temps est écoulé, le signal retentit et le mode de cuisson s'éteint.

Message pop up uniquement
Lorsque le temps est écoulé, le message apparaît à l'écran. Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four.
Départ dif- féré
Pour reporter le début et / ou la fin de la cuisson.
Pour rallonger le temps de cuisson.
Fonction Description
Compteur Pour indiquer la durée de fonctionnement de l'appareil. Le maximum est de 23 h 59 min. Il démarre automatiquement lorsqu'un processus de four est démarré et s'arrête lorsque le processus est terminé. Il est visible à l'écran principal si aucun autre timer n'est défini. Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four.
8.2 Minuteur
- Choisissez le mode de cuisson et réglez la température.
- Appuyez sur : Minuteur.
- Définissez la durée. Vous pouvez sélectionner la Fin de l'action préférée en appuyant sur les symboles.
- Appuyez sur : OK pour confirmer et revenir à l'écran principal.
8.3 Départ différé
- Choisissez la fonction de chauffage et réglez les paramètres.
-
Appuyez sur .
-
Appuyez sur : Départ différé.
- Faites défiler pour définir l'heure de début souhaitée et appuyez sur : OK.
- Vous pouvez maintenant définir le paramètre souhaité Fin de cuisson ou appuyer sur OK pour ignorer cette étape.
- Appuyez sur : OK pour revenir à l'écran principal.
8.4 Heure actuelle
- Allumez l'appareil.
- Appuyez sur /Configuration / Heure actuelle.
- Réglez l'heure.
- Appuyez sur : OK.
8.5 Modification des réglages du minuteur
Vous pouvez modifier la durée à tout moment en cours de cuisson.
- Appuyez sur /Minuteur.
- Réglez la nouvelle valeur du minuteur. Appuyez sur : OK.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
9.1 Insertion des accessoires
Accessoires disponibles en fonction du modèle. Scannez le code QR pour vérifier comment utiliser les accessoires fournis avec votre appareil. Vous pouvez commander les accessoires en option séparément. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre revendeur local.

Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité et empêche l'inclinaison. Les crans sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser hors de la grille.
Insérez l'accessoire (grille métallique/plaque) entre les rails du support de grille. Assurez-vous que la grille touche l'arrière de l'intérieur du four.

Si votre plateau a une pente, positionnez-le vers l'arrière de l'intérieur du four.
Si votre grille métallique comporte un pas, positionnez-le vers l'avant de l'intérieur du four.
S'il y a une inscription sur l'accessoire, assurez-vous qu'il est face à vous.
Si vous utilisez un plateau avec des trous, placez le plateau/la poêle en dessous pour recueillir les liquides égouttants.
9.2 Sonde de cuisson
Cela mesure la température à l'intérieur des aliments.
Il y a deux températures à régler :
- -°C a température à l'intérieur de l'appareil. Elle doit être d'au moins 25 °C plus élevée que la température à cœur des aliments.
- la température à cœur des aliments. Recommandations :
- Les ingrédients doivent être à température ambiante.
- Ne l'utilisez pas pour des plats liquides.
- Pendant la cuisson, l'aiguille du capteur d'aliments doit être complètement insérée dans le plat.
Cuisson avec : Sonde de cuisson

AVERTISSEMENT!
Il existe un risque de brûlures lorsque la sonde alimentaire et les supports de grille deviennent chauds. Ne touchez pas la poignée de la sonde de cuisson avec les mains nues. Utilisez toujours des gants de cuisine.
- Sélectionnez un mode de cuisson dans le menu : Fonctions ou un plat dans le menu : Plats.
- Réglez la température du four et le temps de cuisson, si nécessaire.
- Appuyez sur : OK.
- Appuyez sur : START.
- Insérez la sonde de cuisson dans le plat :
Viande, volaille et poisson
Insérez toute la longueur de l'aiguille de la sonde de cuisson dans la viande ou le poisson à sa partie la plus épaisse.

Introduisez la pointe de la sonde de cuisson exactement au centre de la cocotte. La sonde de cuisson doit être stable en un seul endroit pendant la cuisson. Pour y parvenir, utilisez un ingrédient solide. Utilisez le rebord du plat de cuisson pour appuyer la poignée en silicone de la sonde de cuisson. La pointe de la sonde de cuisson ne doit pas toucher le fond du plat de cuisson.

- Branchez la sonde de cuisson dans la prise située à l'intérieur de l'appareil. Reportez-vous à Description du produit. L'affichage indique la température actuelle de la sonde de cuisson.
-
- appuyez pour ajuster les réglages.
- Sélectionnez la carte Sonde de cuisson pour régler la température à cœur du capteur ou configurez l'option préférée :
- Son alarme - lorsque les aliments atteignent la température au cœur, le signal sonore retentit.
- Son et arrêt du four - lorsque les aliments atteignent la température à cœur, le signal sonore retentit et le four se met à l'arrêt.
-
Appuyez sur : OK.
-
Dès que les aliments atteignent la température définie, un signal sonore retentit. Vérifiez si les aliments sont prêts.
Prolongez le temps de cuisson si nécessaire.
- STOP - appuyez pour désactiver le mode de cuisson.
10. CONSEILS
10.1 Recommandations de cuisson
Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Elles varient selon les recettes, la qualité et la quantité des ingrédients utilisés.
Votre appareil peut cuire ou rôtir différemment de votre appareil précédent. Les conseils ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types d'aliments spécifiques.
Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.
Pour des conseils sur les économies d'énergie, reportez-vous à la section Efficacité énergétique.
Symboles utilisés dans les tableaux :
| Type d'aliment | |
| Mode de cuisson | |
| Température | |
| Accessoire | |
| Niveau de la grille | |
| Heure de cuisson (min) |
10.2 Cuisiner en économisant l'énergie - accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.
-
Débranchez la sonde alimentaire et sortez le plat de l'appareil.
-
Plaque à pizza - sombre, non réfléchissante, diamètre 28 cm
- Plat de cuisson - sombre, non réfléchissant, diamètre 26 cm
- Ramequins - céramique, diamètre 8 cm, hauteur 5 cm
- Moules à flan - sombre, non réfléchissant, diamètre 28 cm
10.3 Cuisiner en économisant l'énergie
Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-dessous.
Utilisez un plateau de cuisson ou un plat à rôtir.
| °C | ☐ | 1 | |
| Petits pains sucrés, 16 morceaux | 180 2 25 à 35 | ||
| Gâteau roulé 180 2 15 à 25 | |||
| Poisson entier, 0,2 kg 180 3 15 à 25 | |||
| Cookies, 16 morceaux 180 2 20 - 30 | |||
| Meringues, 24 morceaux 160 2 25 à 35 | |||
| Muffins, 12 morceaux 180 2 20 - 30 | |||
| Petite pâtisserie salée, 20 morceaux | 180 2 20 - 30 | ||
| Biscuits à pâte sablée, 20 morceaux | 140 2 15 à 25 | ||
| Tartelettes, 8 morceaux 180 2 15 à 25 | |||
10.4 Informations pour les laboratoires d'essais
Tests conformes aux normes EN 60350-1. IEC 60350-1.
| °C | ! | - | i | |
| Petits gâteaux, 20 par plateau | ||||
| 145 25 - 35 3 | 1) 2) | |||
| 160 21 - 31 3 | 1) 2) | |||
| 140 33 - 43 2 et 4 | 1)2) | |||
| Génoise allégée | ||||
| 170 23 - 33 2 | 3)2) | |||
| 180 25 - 35 2 | 3)2) | |||
| 170 35 - 45 1 et 3 | 3)2) | |||
| Tarte aux pommes | ||||
| 160 55 - 65 2 | 3)4) | |||
| 180 55 - 65 1 | 3)4) | |||
| 160 55 - 65 2 et 4 | 3) | |||
| Sablé | ||||
| 140 25 - 35 2 | 1) | |||
| 140 25 - 35 2 | 1) | |||
| 140 25 - 45 2 et 4 | 1) | |||
| Pain grillé | ||||
| 300 2:20 - 3:20 | 4 | 3)2)5) | ||
1) Placez le plateau de cuisson avec la pente dirigée vers la porte.
2) Préchauffez l'appareil jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte en utilisant le réglage : Préchauffer / Néant. N'utilisez pas : Préchauffer / Rapidité et Eco. Référez-vous à Utilisation quotidienne, Paramètres, Sous-menu : Préférences.
3) Utilisez Grille métallique.
4) 2 pains moulées placés en diagonale (∅ 20 cm). Le droit doit être positionné plus à l'avant que le gauche.
5) Selon : IEC 60350-1:2016 et IEC 60350-1:2023.
Recettes supplémentaires
1) Placez le plateau de cuisson avec la pente dirigée vers la porte.
2) Utilisez un papier cuisson.
3) Préchauffez l'appareil jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte en utilisant le réglage : Préchauffer / Néant. N'utilisez pas : Préchauffer / Rapidité et Eco. Référez-vous à Utilisation quotidienne, Paramètres, Sous-menu : Préférences.
4) Graissez le plateau de cuisson au beurre.
5) Placez le poulet directement sur la grille métallique, avec le côté poitrine vers le bas. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. Retournez le poulet à la moitié du temps de cuisson.
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant le nettoyage
Agents nettoyants
- Nettoyez l'avant de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d'eau tiède et d'un détergent doux.
- Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
- Nettoyez les taches avec un détergent doux.
Utilisation quotidienne
- Essuyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie.
- Ne conservez pas les aliments dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. Séchez l'intérieur de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisation.
Accessoires
- Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l'eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
- Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.
11.2 Retrait des supports de grille
Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.
- Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.
- Tirez avec précaution les supports de grille vers le haut et sortez-les du loquet avant.
- Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.
- Sortez les supports de la prise arrière.

text_image
1 2Installer les supports de grille dans l'ordre inverse.
Si les rails télescopiques sont fournis, les goupilles de retenue doivent pointer vers l'avant.
11.3 Nettoyage vapeur
Ce programme nettoie l'appareil lorsqu'il est légèrement sale. La vapeur adoucit la graisse ou les résidus, ce qui facilite le nettoyage. Ce programme consomme moins d'énergie.
- Appuyez sur Régages / Programmes de maintenance / Nettoyage vapeur.
| Mode Description | |
| Nettoyage vapeur | Nettoyage légerVaporisez la cavité avec un détergent.Durée : 30 min |
-
Appuyez sur : START. Suivez les instructions à l'écran.
Avant de retirer les accessoires, assurez-vous que l'appareil est froid. -
Le signal sonore retentit à la fin du nettoyage.
-
Laissez la porte de l'appareil ouverte et attendez que l'intérieur soit sec.

Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint.
11.4 Nettoyage conseillé
Lorsque le rappel apparaît, un nettoyage est recommandé.
Utilisez la fonction : Nettoyage vapeur.
11.5 Détartrage
Ce programme élimine et empêche l'accumulation de tartre dans le système de vapeur. Il garantit le bon fonctionnement des fonctions vapeur et améliore la qualité de l'eau de votre appareil.
- Appuyez sur Régages / Programmes de maintenance / Détartrage.
- Appuyez sur: START et suivez les instructions qui s'affichent. Avant de retirer les accessoires, assurez-vous que l'appareil est froid.
- Une fois le nettoyage terminé, mettez à l'arrêt l'appareil et attendez qu'il soit froid.
- Laissez la porte de l'appareil ouverte et attendez que l'intérieur soit sec.
i
Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint.
11.6 Rappel de détartrage
L'appareil fournit deux rappels pour le détartrage. Le rappel de détartrage ne peut pas être désactivé.
- Premier rappel - vous recommande de détartrer l'appareil.
- Deuxième rappel - vous oblige à détartrer l'appareil. Si vous ne détartrez pas l'appareil lorsque le deuxième rappel est allumé, les fonctions vapeur sont désactivées.
11.7 Rinçage
Utilisez-la pour nettoyer le système de génération de vapeur après une utilisation fréquente des fonctions vapeur.
- Appuyez sur Régages / Programmes de maintenance / Rinçage.
- Appuyez sur: START et suivez les instructions qui s'affichent. Avant de retirer les accessoires, assurez-vous que l'appareil est froid.
- Le signal sonore retentit lorsque la procédure est terminée.
- Laissez la porte de l'appareil ouverte et attendez que l'intérieur soit sec.
i
Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint.
11.8 Vidange du réservoir
Utilisez cette fonction après une cuisson avec un mode de cuisson vapeur pour retirer l'eau résiduelle du réservoir d'eau.
- Appuyez sur Reglages / Programmes de maintenance / Vidange du réservoir.
- Appuyez sur: START et suivez les instructions qui s'affichent. Avant de retirer les accessoires, assurez-vous que l'appareil est froid.
- Le signal sonore retentit lorsque la procédure est terminée.
i
Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint.
11.9 Retrait de la grille
!
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlure.
- Éteignez le four et attendez qu'il soit froid pour le nettoyer.
- Retirez les supports de grille.
- Saisissez les coins de la grille Tirez-la vers l'avant en surmontant la pression du ressort et sortez-la des deux supports.

- Nettoyez la voûte du four avec de l'eau chaude, un chiffon doux et un détergent doux. Laissez-la sécher.
- Installez la grille dans l'ordre inverse.
- Installez les supports de grille.
11.10 Retrait et installation de la porte
Vous pouvez retirer la porte pour la nettoyer.

AVERTISSEMENT!
La porte est lourde.
- Assurez-vous que l'appareil est froid.
- Ouvrez entièrement la porte.
- Appuyez sur les leviers de serrage A sur les deux charnières de porte.

-
Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (à un angle d'environ : 45°).
-
Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté et soulevez-la en la tirant en biais vers le haut.
-
Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable.
-
Nettoyez la vitre à l'eau savonneuse. Essuyez soigneusement la vitre.
Après le nettoyage, effectuez les étapes ci-dessus dans le sens inverse.
11.11 Remplacement de l'ampoule

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud.
- Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.
- Débranchez l'appareil.
- Placez le chiffon sur le sol du four.
Lampe supérieure
- Tournez le couvercle en verre pour le retirer.

- Retirez l'anneau métallique et nettoyez le couvercle en verre.
- Remplacez l'ampoule par une ampoule halogène de 230 V, 40 W et résistant à une température de 300°C
- Fixez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre et installez-le.
Lampe latérale
- Retirez le support de grille gauche pour accéder à la lampe.
- Utilisez un objet fin et rond (par ex. une cuillère à café) pour retirer le couvercle en verre.

- Nettoyez le couvercle en verre.
- Remplacez l'ampoule par une ampoule halogène de 230 V, 25 Wet résistant à une température de 300°C.
- Installez le couvercle en verre.
- Installez le support de grille gauche.
12. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Que faire si...
| Description du problème Cause et solution | |
| Vous ne pouvez pas mettre l'appareil en fonctionnement ni le faire fonctionner. | L'appareil n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. |
| L'appareil ne chauffe pas. L'horloge | n'est pas réglée.Pour régler l'horloge, reportez-vous à la section Fonctions de l'horloge. |
| La porte n'est pas correctement fermée. | |
| Le fusible a disjoncté.Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si le problème se reproduit, faites appel à un électricien qualifié. | |
| Sécurité enfants est activée. | |
| L'éclairage est éteint. L'ampoule est grillée. Remplacez l'ampoule.Pour plus de détails, reportez-vous à la section Entretien et nettoyage. | |
| Une coupure de courant arrête toujours la procédure de nettoyage. Répétez le nettoyage s'il est interrompu par une coupure de courant. | |
| Problème avec le signal du réseau Wi-Fi. | Vérifiez que votre appareil mobile est bien connecté au réseau sans fil. Vérifiez votre réseau Wi-Fi et votre routeur.Redémarrez le routeur. |
| Nouveau routeur installé ou configuration du routeur modifiée. | Pour configurer à nouveau l'appareil et l'appareil mobile, reportez-vous à la section Avant la première utilisation, Connexion sans fil. |
| La puissance du signal du réseau sans fil est faible. | Déplacez le routeur aussi près que possible de l'appareil. |
| Le signal sans fil est perturbé par un four à micro-ondes qui se trouve près de l'appareil. | Éteignez le four à micro-ondes.Évitez d'utiliser simultanément le four à micro-ondes et la télécommande de l'appareil. Les micro-ondes perturbent les signaux WiFi. |
12.2 Codes d'erreur
Quand une erreur de logiciel se produit, l'affichage indique un message d'erreur. Vous trouverez la liste des problèmes dans le tableau ci-dessous.
1) Lorsque le message d'erreur suivant continue à apparaître sur l'affichage, un sous-système défectueux a peut-être été désactivé. Dans ce cas, vous devez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé.
2) Si l'une de ces erreurs se produit, les autres fonctions de l'appareil continuent à fonctionner normalement.
| Code et description Solution | |
| F102 - la porte n'est pas complètement fermée ou le verrouillage de la porte est cassé. 1) | Refermez la porte.Mettez à l'arrêt puis de nouveau en fonctionnement l'appareil. |
| F111 - la Sonde de cuisson n'est pas correctement insérée dans la prise.F240, F239 - les champs tactiles de l'affichage ne fonctionnent pas correctement. | Enfoncez bien la Sonde de cuisson dans la prise.Nettoyez la surface de l'affichage. Vérifiez que les champs tactiles sont propres. |
| F908 - le système de l'appareil ne peut pas se connec-ter au bandeau de commande. | Mettez à l'arrêt puis de nouveau en fonctionnement l'appareil. |
| F602, F603 - le Wi-Fi n'est pas disponible. 1) 2) | Mettez à l'arrêt puis en fonctionnement l'appareil. |
12.3 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de l'appareil. Elle est visible lorsque vous ouvrez la porte. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l'appareil.
Nous vous recommandons d'écrire les informations ici :
| Modèle (MOD.) : |
| Référence produit(PNC) : |
| Numéro de série (SN) : |
13. EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE
13.1 Fiche d'informations produit et informations produit conformément aux réglementations (UE) N° 65/2014 et (UE) N° 66/2014
| Nom du fournisseur Electrolux | |
| Identification du modèle | EB6SL50QCN 944271626EB6SL50QSP 944271625 |
| Indice d'efficacité énergétique 61.2 | |
| Classe d'efficacité énergétique A++ | |
| Consommation d'énergie avec charge standard, en mode conventionnel | 1.09 kWh/cycle |
| Consommation d'énergie avec charge standard, en mode chaleur tournante | 0.52 kWh/cycle |
| Nombre de cavités 1 | |
| Source de chaleur Électricité | |
| Volume 71 l | |
| Type de four Four encastrable | |
| Masse | EB6SL50QCN 35,5 kg |
| EB6SL50QSP 35,5 kg | |
13.2 Exigences en matière d'information conformément au règlement (UE) n° 2023/826
Consommation d'énergie en mode veille 0,8 W
Consommation d'énergie en mode « veille » en réseau 2,0 W
Temps maximum requis pour que l'équipement atteigne automatiquement le mode basse puissance applicable 20 min
Appareil testé conformément aux normes : EN 50564, EN 63474.
Pour savoir comment activer et désactiver la connexion réseau sans fil, reportez-vous à Avant la première utilisation.
13.3 Conseils pour économiser l'énergie
Les conseils ci-dessous vous aideront à économiser de l'énergie lors de l'utilisation de votre appareil.
Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en marche.
Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.
Utilisez des plats en métal et des moules et récipients foncés et non réfléchissants pour accroître les économies d'énergie.
Ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson, sauf recommandation spécifique.
Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température de l'appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la
cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de l'appareil poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour garder les aliments au chaud ou réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt, l'écran indique la chaleur résiduelle ou la température.
Si un programme avec Minuteur est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants s'éteignent automatiquement plus tôt dans certaines fonctions de l'appareil.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et garder les aliments au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin.
Cuisiner en économisant l'énergie
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez rallumer l'éclairage, mais cela réduira les économies d'énergie.
Wi-Fi
Si possible, désactivez le Wi-Fi pour économiser de l'énergie.
14. CH GARANTIE
Service-clientèle
| Points de Service | ||
| Industriestrasse 105506 Mägenwil | Le Trési 61028 Préverenges | Via Violino11 6928 Manno |
| Morgenstrasse 1313018 Bern | ||
| Langgasse 109008 St. Gallen | ||
| Am Mattenhof 4a/b6010 Kriens | ![]() | |
| Schlossstrasse 14133 Pratteln | ||
| Comercialstrasse 197000 Chur | ||
Points de vente de rechange
Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111
Conseil technique/Vente
Buckhauserstrasse 40, 8048 Zürich, Switzerland, Tel. 044 405 82 44
Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d'une facture, d'un bon de garantie ou d'un
justificatif d'achat). Notre garantie couvre les frais de mains d'œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d'intervention d'un tiers non autorisé, de l'emploi de pièces de rechange non originales, d'erreurs de maniement ou d'installation dues à l'inobser-vation du mode d'emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.
15. CONSIDÉRATIONS ENVIRONNEMENTALES
Recyclez les matériaux portant le symbole
Placez l'emballage dans les conteneurs appropriés pour le recycler. Contribuez à la protection de l'environnement et de la santé humaine en recyclant les déchets des appareils électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils marqués du symbole
avec les déchets ménagers. Rapportez ce produit à votre centre de recyclage local ou renseignez-vous auprès de votre mairie.

Pour la Suisse:
Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch

Concerne la France uniquement :


Cet appareil, ses accessoires et cordons se recycient
REPRISE À LA LIVRAISON

À DÉPOSER EN MAGASIN

À DÉPOSER EN DÉCHÊTERIE





Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil 1


