YH-SH056 - Tréteau SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YH-SH056 SCHEPPACH au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Non catégorisé |
| Utilisation | Conçu pour divers travaux techniques, adapté à un usage professionnel ou amateur. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les pièces mobiles, nettoyer les filtres et lubrifier les mécanismes selon les recommandations du fabricant. |
| Sécurité | Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI) tels que des gants et des lunettes de sécurité lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les accessoires et pièces de rechange avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - YH-SH056 SCHEPPACH
Questions des utilisateurs sur YH-SH056 SCHEPPACH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tréteau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YH-SH056 - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YH-SH056 de la marque SCHEPPACH.
MODE D'EMPLOI YH-SH056 SCHEPPACH
Explication des symboles sur le produit
L'utilisation de symboles dans ce manuel permet d'attirer votre attention sur les événuels risques. Les symboles de sécurité et les explications qui les'accompagnent doivent être parfaitement compris. Les averissements en eux-memes ne permettent pas d'éliminer les risques et ne dispensent pas de prendre des mesures adaptées pour la prévention des accidents.
| Avertissement - Pour réduire le risque de blessures, dire la notice d'utilisation. | |
| Montée interdite! | |
| Ne pas dépasser la capacité de charge maximale! | |
| △ Attention ! | Dans la présente notice d'utilisation, tous les points qui concernent votre sécurité sont signalés par ce pictogramme. |
Table des matieres: Page:
- Introduction 21
- Description du produit (fig. 1) 21
- Fournitures 21
- Utilisation conforme 21
- Consignes de sécurité generales 22
- Risques résiduels 22
- Caracteristiques techniques 22
- Déballage 23
- Assemblage 23
- Consignes de travail 23
- Nettoyage 23
- Stockage 23
- Maintenance 23
- Réparation et commande de pieces de rechange 24
- Elimination et recyclage 24
1. Introduction
Fabricant :
Scheppach GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Cher client,
Nous espérons que vous nouveau produit vous apportera satisfaction et de bons résultats.
Remarque :
Conformément à la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant de ce produit n'est pas responsable des dommages survenus sur ce produit dans les cas suivants :
- Manipulation incorrect.
Non-respect de la notice d'utilisation - Réparations effectues par des tiers, des spécialistes non autorisés
- Montage et remplacement des pieces de rechange non originales
- Utilisation non conforme
Attention :
Lisez l'ensemble du texte de la notice d'utilisation avant le montage et la mise en service.
La presente notice d'utilisation a pour objectif de vous familiariser avec votre produit et d'en exploiter les possibilités d'emploi conforme.
La notice d'utilisation contient des remarques importantes sur la manière de travailler en toute sécurité, réglementairement et économiqueémentement avec le produit et sur la façon d'éviter les dangers, d'économiser les coûts de réparation, de réduire les périodes d'arrêt et d'augmenter la fiabilité et la durée de vie du produit.
Outre les dispositions de sécurité figurant dans cette notice d'utilisation, vous doivent absolument observer les prescriptions concernant le fonctionnement du produit en vigueur dans votre pays.
Conserve la notice d'utilisation dans une pochette en plastique à l'abri de la poussière et de l'humidité pres du produit. Chaque opérateur doit l'avoir lue avant le début des travaux et doit la respecter minutieusement.
Seules des personnes formées à l'utilisation du produit et informées des dangers associés sont autorisées à travailler avec le produit.
Respecter la limite d'age minimum requis.
Outre les consignes de sécurité reprises dans la presente notice d'utilisation et les prescriptions particulières en vigueur dans votre pays, respecter également les régles techniques générales concernant l'utilisation des produits similaires.
Nous déclinons toute responsabilité concernant les accidents ou dommages qui survient en raison d'un non-respect de cette notice et des consignes de sécurité.
2. Description du produit (fig. 1)
- Tréteau
- Bras d'appui rabattables
2a. Poutre en bois* - Gache
- Support
- Plateau de table*
*Non fourni!
3. Fournitures
Pos. Quantité Désignation
1 2xTréteau
4. Utilisation conforme
Il est possible de déposer et d'usiner des pieces sur le chassis (par exemple, poncer, raboter, percer, scier, etc.). Le chassis présente deux grands emplacements dans lesquels les poutres en bois peuvent être insérées. Ces bras d'appui permettent de relier deux unités en toute sécurité.
N'utilisez jamais le produit en guise d'échelle, de tréteau ou autre. Il est interdit de monter sur le chassin ou sur le plateau de travail posé dessus.
Le produit doit être utilisé selon les dispositions correspondantes. Toute autre utilisation est considérée comme étant non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages ou blessures qui en résultateraient. Dans ce cas, l'utilisateur/opérateur est le seul responsable.
Une utilisation conforme consiste également à respecter les consignes de sécurité, ainsi que les instructions de montage et les consignes d'utilisation de la notice d'utilisation.
Les personnes utilisant le produit et en assurant la maintenance doivent être familiarisés avec celui-ci et connaître les dangers possibles qu'il implique.
Toute modification du produit annule toute garantie du fabricant pour les dommages en résultat.
Le produit ne doit être utilisé qu'avac des pieces de rechange et des accessoires originaux du fabricant.
Respectez les prescriptions de sécurité, de travail et de maintenance du fabricant, ainsi que les dimensions individues dans les caractéristiques techniques.
Remarque: conformément aux dispositions, nos produits n'ont pas ete concus pour une utilisation commerciale,artisanale ou industrielle.Nous declinons toute responsabilité si le produit est utilisé dans des exploitations commerciales,artisanales ou industrielles,ou dans le cadre d'activités comparables.
Le fabricant decline toute responsabilité quant aux dommages dus à une utilisation non conforme ou à une fausse manipulation.
5. Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques qui accompagnent ce produit.
Toute négligence dans le respect des instructions suivantes peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conserver à l'venir toutes les consignes de sécurité et instructions.
-
Veillez à ce que tous les dispositifs de sécurité et/ou de réglage soient mis en place correctement.
-
N'utilisez jamais un produit défectueux.
-
N'utilisez jamais le produit comme escabeau, plateforme, tréteau ou autre.
-
Ne montez enaucun cas ni sur le produit ni sur le plateau de travail posé dessus.
-
Veillez à ne jamais dépasser la capacité de charge admissible (voir les caractéristiques techniques).
-
La charge qui pèse sur le produit doit être répartie uniformément.
-
Prudence : risque d'écrasement ! Lorsque vous dépliez et repliez le produit, veillez à ne pas vous coincer les doigts.
-
Utilisez toujours le produit sur un sol solide, sec, stable et plan.
-
N'utilise jamais le produit sur des sols inclinés. Le produit et les éventuelles pieces usinées posées dessus pourraient se renverser.
- Veillez à ce que les pieds soient entierement dépliés lorsque vous utilisez le produit. C'est le seul moyen de garantir une bonne stabilité.
- Veillez à ce que les pieces ou le plateau de travail ne pouissant pas glisser sur le produit. Lors de l'usinage de pieces, les fixer solidement!
- Utilisez toujours deux chinois pour maintainir la piece usinée ou le plateau de travail pendant les travaux.
- Les pièces usinées saillantes représentent un risque de bascurement. Elles doivent être calées ou soutenues au niveau de leur extrémité libre afin de prévenir les situations de danger dues à un bascurement incontrolé.
- Les pieces ne doivent être usinées qu'à la verticale, de haut en bas. Les pieces soumises à une pression laterale ne doivent pas être usinées.
6. Risques résiduels
Le produit est construit selon l'etat actuel de la technique et selon les règles techniques de sécurité reconnues. Toutefois, des risques résiduels peuvent survenir lors des travaux.
- En outre, malgré toutes les précautions prises, il peut demeurer des risques résiduels qui ne sont pas evidents.
- Les risques résiduels peuvent être réduits au minimum si les « Consignes de sécurité » et les instructions d'Utilisation conforme «, ainsi que l'ensemble de la notice d'utilisation sont respectés.
7. Caracteristiques techniques
| Dimensions à l'etat déployé | 975x480x759 mm |
| Dimensions à l'ariat rentré 865x109x110 mm | |
| Support rabattable - Taille du bois | 95x45 mm |
| Surface de dépose 835x60 mm | |
| Surface 960 x 480 mm | |
| Hauteur de travail 759 mm | |
| Capacité de charge max. | 230 kg |
| Tréteau | |
| Poids 7,6 kg | |
Sous réserve de modifications techniques!
8. Déballage
- Ouvrez l'emballage et sortez delicatement le produit.
- Retirez le matériel d'emballage, ainsi que les protections d'emballage et de transport (s'il y a lieu).
- Vérifiez que les fournitures sont complètes.
- Vérifiez que le produit et les accessoires n'ont pas été endommagés lors du transport. En cas de réclamations, le livreur doit en être informé immédiatement. Les réclamations ultérieures ne seront pas acceptées.
- Conservez si possible l'emballage jusqu'à la fin de la période de garantie.
- Familiarisez-vous avec le produit à l'aide de la notice d'utilisation avant de commencer à l'utiliser.
- N'utilisez que des pieces d'origine pour les accessoires ainsi que les pieces d'usure et de rechange. Vous trouvrez les pieces de rechange chez votre revendeur.
- Lors de la commande, indiquez la reférence, ainsi que le type et l'année de construction du produit.
AVERTISSEMENT!
Le produit et les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets! Les enfants ne doivent pas journé avec les sacs en plastique, films d'emballage et pieces de petite taille! Il existe un risque d'ingestion et d'étouffement!
9. Assemblage
9.1 Déplier les piliers (4) (fig. 1 + 2)
- Posez le tréseau (1) en position returnée devant vous.
- Enforcez la gâche (3) au niveau du pilier (4) vers le bas et maintenez-la en position.
- Dépliez le pilier correspondant (4) jusqu'à ce que la gâche (3) s'enclenché lorsque le pilier (4) est déplié.
- Repetez cette opération pour tous les piliers (4).
Attention!
Veiliez à ce que les trétaux (1) soient stables et à ce que toutes les gâches (3) soient enclenchées.
9.2 Reliez les trétaux (1) (fig. 3 - 5) pour constituer la table de travail.
- Placez les deux tréteaux l'un devant l'autre, comme l'illustré la fig. 4.
-
Dépliez complètement les quatre bras d'appui rabattables (2).
-
Reliez les deux trétaux (1) en plaçant deux poutres en bois (2a) de même taille dans les bras de Maintien rabattables (2). Remarque : Les poutres en bois (2a) doivent partager les mêmes dimensions (env. 45 × 95 ~mm ) pour constituer une surface plane et rectiligne.
- Posez le plateau de table (5) sur les poutres en bois (2a).
9.3 Replier les piliers (1) (fig. 1 + 2)
- Posez le tréseau (1) en position returnée devant vous.
- Enoncez la gache (3) au niveau du pilier (4) vers le bas et maintenez-la en position.
- Rabattez le pilier correspondant (1) jusqu'à ce que la gâche (3) s'enclença.
- Repetez cette opération pour tous les piliers (4).
10. Consignes de travail
Attention!
Avant la mise en service, monter impératifement le produit en entier!
Utilisez les tréteaux (1) uniquement sur un sol plan, rectiligne et sec.
- Respectez la capacité de charge maximale de 150 kg par tréteau (1).
11. Nettoyage
Nous vous recommendons de nettoyer le produit après chaque utilisation.
12. Stockage
Entreposez le produit et ses accessoires dans un lieuASF, sec et a I'abri du gel. En outre, ce lieu doit etre hors de portee des enfants.
La température de stockage optimale se situe entre 5 et 30^
Conservez le produit dans l'emballage d'origine. Recouvrez le produit afin de le protégger de la poussière ou de l'humidité. Conservez la notice d'utilisation à proximé du produit.
13. Maintenance
Le produit ne contient pas de composants nécessitant de maintenance.
14. Réparation et commande de pieces de rechange
Assurez-vous après toute réparation ou travail de maintenance que toutes les pieces relatives à la sécurité sont bien montées et en état irreprochable.
Placez les pièces dangereuses hors de portée des autres personnes et des enfants.
Attention: La loi allemande de responsabilité produit decharge le fabricant de toute responsabilité en cas de dommages dus à des réparations incorrectes ou à la non-utilisation de pieces de rechange d'origine.
Faites-les effectuer dans un atelier de service après-venture ou un spécialiste durement autorisé. Il en va de même pour les accessoires.
Les pieces de rechange et accessoires sont disponibles auprès de notre centre de service après-ventre. Pour ce faire, scannez le QR Code figurant sur la page d'accueil.
14.1 Commande de pieces de rechange
Les informations suivantes sont nécessaires pour commander des pieces de rechange :
- Désignation du modele
- Référence
- Informations de la plaque signalétique
15. Élimination et recyclage
Consignes relatives à l'emballage


Les matériaux d'emballage sont recyclables. Merci d'éliminer les emballages de manière respectue de l'environnement.

Garantie DE
Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchandise, sans quoi l'acheteur perd tout droit au dédommagement. Nous garantissons nos machines, dans la mesure ou elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à compter de la réception, sachant que nous remplaçons gratuitemment toute piece de la machine devenue inutilisable du fait d'un dernier de matière ou d'asinage durant cette période. Toutes les pieces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la possibilité d'un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs. Les frais de main d'œuvre occasionnés par le remplacement des pieces sont à la charge de l'acquireeur. Tous droits à réhhibition et toutes présentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus