X-Lite 10x34 - Jumelles MINOX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X-Lite 10x34 MINOX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | 10x34, grossissement 10x, diamètre de l'objectif 34 mm |
|---|---|
| Type de prisme | Prisme de Porro |
| Champ de vision | 120 m à 1000 m |
| Poids | 450 g |
| Dimensions | 130 x 120 x 50 mm |
| Utilisation recommandée | Observation de la nature, randonnée, sports en plein air |
| Entretien | Nettoyer les lentilles avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité |
| Sécurité | Ne pas regarder directement le soleil, utiliser un harnais pour éviter les chutes |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, étanchéité à l'eau, revêtement anti-rayures |
FOIRE AUX QUESTIONS - X-Lite 10x34 MINOX
Questions des utilisateurs sur X-Lite 10x34 MINOX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jumelles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X-Lite 10x34 - MINOX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X-Lite 10x34 de la marque MINOX.
MODE D'EMPLOI X-Lite 10x34 MINOX
Avec une jumelle MINOX tu as opté pour un produit qui se distingue par la qualité supérieure de son optique et de sa mécanique de précision. Cette notice d'utilisation t'aidera à exploiter optimalement les multiples performances que recèle cette jumelle.
Nous te souhaitons beaucoup de plaisir lors de tes observations avec ta nouvelle jumelle MINOX !
TABLE DES MATIÈRES
Bienvenue chez MINOX ! 22 Conseils d'entretien 27
Fais connaissance avec ta jumelle de visée....24 Numéro de série....27
Réglages....25 Service après vente....28
Réglage de la netteté....26 Clauses de validité de la garantie....29
Installation sur un trépied....26 Informations techniques ....30

1 | Oculaire avec oellères rabattables
2 | Compensation dioptrique
3 | Molette centrale
4 | Tubes reptibles
5 | Objectif
6 | Adaptateur de trépied (Vis de protection)
RÉGLAGES
Idéal pour les porteurs de lunettes
Afin que les porteurs de lunettes puissent aussi bénéficier d'un champ de vision optimal, les jumelles MINOX sont équipées d'oeillères réglables.
Utilisation des jumelles sans lunettes
L'observateur non-porteur de lunettes tourne les oeillères des deux oculaires vers la gauche (sens inverse des aiguilles d'une montre) jusqu'à leur enclenchement. Cette position assure une distance adéquate entre la jumelle et l'oeil.
Utilisation des jumelles avec lunettes
L'observateur porteur de lunettes replace les ocellères des deux oculaires sur leur position d'origine (réglage au moment de la livraison). Pour ce faire, il toume les ocellères vers la droite, jusqu'à encliquetage. Il pourra ainsi observer tout le champ de vision, sans restrictions, jusqu'aux bords de l'image.
Positionnement de l'écart Interpupillaire
Pour ce réglage, regarder au travers des deux oculaires de sa jumelle puis, écarter ou rapprocher les deux tubes, jusqu'à ce que les deux champs de vision observés ne forment plus qu'une image circulaire, unique.
RÉGLAGE DE LA NETTETÉ
Pour obtenir une vision optimale, il faut adapter l'optique de la jumette à la vue personnelle de l'observateur. Pour ce faire, procéder comme suit:
- Visualiser tout d'abord un objet fixe dans le lointain. Ensuite, après avoir fermé l'oeil droit, tourner le bouton de commande central jusqu'à obtention d'une image nette de cet objet avec l'oeil gauche.
- Vise ensuite le même objet puis, après avoir fermé l'oc gauche, toume l'anneau de réglage de l'oculaire droit jusqu'à obtention d'une mise au point optimale avec ton œil droit.
- Après ces deux réglages, ta jumelle MINOX est optimalement adaptée à la vision individuelle de tes deux yeux.
- Pour l'observation d'autres objets situés à différentes distances, il suffit de mettre respectivement au point à l'alde du bouton central de commande.
Attention : Ne jamais regarder en direction du soleil avec une jumelle | Cela pourrait occasionner de sérieux dommaqes aux yeux.

Pour une observation exempte de tremblements, en particulier lors de l'utilisation de forts grossissements, l'usage d'un trépied est conseillé. On peut installer ce dernier à l'aide de l'adaptateur de trépied MINOX proposé en option (code N° 80405832).
On l'installe après avoir enlevé la vis de protection (6) située sous la jumelle. Il faut revisser sur la jumelle après utilisation du trépied.
CONSEILS D'ENTRETIEN
Afin de protéger ta jumelle lors de son transport / rangement, nous te conseillons de la conserver dans le sac en néoprène fourni.
Nettoyage de la jumelle
Conserve ta jumelle propre et sèche. Évite de la soumettre à une trop grande chaleur. Éloigne de son boîtier la poussière et tout corps étranger avec un chiffon légèrement humidifié. Si tu as utilise ta jumelle dans un environnement marin et salin, après usage, nous conseillons de procéder à un nettoyage à l'eau fraîche car, avec le temps, l'action du sel marin risque d'endommager ta jumelle, tout particulièrement, les lentilles de son système optique.
Nettoyage des objectifs et des lentilles d'oculaires
Les souillures telles que poussières, corps étrangers et empreintes de doigts sur l'optique risquent d'influer sur la netteté et le contraste de l'image observée avec la jumelle MINOX. Il est donc recommandé d'éloigner les souillures mineures et les particules de l'optique à l'aide d'un princeau à polis doux.
Quant aux souillures plus tenaces ou les traces de dolqts sur les lentilles, on peut les éliminer avec un chiffon spécial et un produit pour le nettoyage des lentilles. Pour l'entretien de ta jumelle, nous te succérons le kit de nettoyage optique MINOX (Code N° 80405463).
NUMÉRO DE SÉRIE
Au dos de chaque jurnelle MINOX X-lite figure son numéro de fabrication. Il est important de noter cette référence, elle peut se révéter utile en cas de perte.

SERVICE APRÈS-VENTE
En cas de dommage, veuillez contacte notre Service-Apres-Vente a l'adresse suivante :
En Allemagne
MINOX GmbH (Werk 2)
Technischer Service
Wilhelm-Loh-Str. 1
35578 Wetzlar
En Grande-Bretagne
Blaser Sporting Limited
Unit 12
The Pines
Broad Street
Guildford
Surrey
GU3 3BH
Aux USA
Blaser USA
403 East Ramsey, Suite 301
San Antonio, Texas 78216
Pour tous les autres pays: Veuillez envoyer votre produit MINOX au distributeur MINOX local autorisé. Vous pouvez trouver son adresse en consultant notre site comme suit : www.minox.com/service
CLAUSES DE LA GARANTIE
En achetant cette jumelles MINOX, tu as acquis un produit qui a été fabrique et éprouve suivant des normes de qualité particulièrement severes. La garantie legale de 2 ans, en vigueur pour ce produit, est prise en charge par nos soins a compter du jour de la vente par un negociant agree dans les conditions suivantes:
-
Il sera remedie, au cours de la période de garantie, aux reclamations qui se fondent sur défauts de fabrication, gratuitement et, suivant notre propre appreciation, par le biais d'une remise en état, d'un changement des pièces defectueuses ou d'un échange contre un produit en parfait état et de même type. Les demandes qui depasseraient ce cadre, quelle que soit leur nature et quel que soit leur motif juridique en rapport avec la présente prestation de garantie, sont exclues.
-
Les droits à la garantie sont supprimes si le défaut en question est imputable à une manipulation incorrecte - l'utilisation d'accessoires etrangers pouvant aussi en faire partie - si une intervention a été effectue par des personnes et des ateliers non autorises ou si le numero de fabrication a été rendu meconnaissable.
Les droits a la garantie ne peuvent être invoques que sur presentation d'un justificatif d'achat imprime emanant d'un negociant autorise.
En cas de recours à la garantie, merci de faire parvenir la jumelle MINOX, accompagnée de l'original du justificatif d'achat imprime et d'une explication de la réclamation, au service clients de la MINOX GmbH ou a une succursale régionale.
En cas de besoin, la succursale du pays de destination correspondant se tient à la disposition des touristes, conformément aux règles qui regissent la prestation de garantie de la MINOX GmbH, sur presentation du justificatif d'achat imprime.
INFORMATIONS TECHNIQUES
| Modèle X-lite 8x26 X-lite 10x26 X-lite 8x34 X-lite 8x42 X-lite 10x42 X-lite 8x56 | |||||||
| Grossissement 8 x 10 x 8 x 10 x 8 x 10 x 8 x | |||||||
| Pupille d'entrée | 26 mm | 26 mm | 34 mm | 34 mm | 42 mm | 42 mm | 56 mm |
| Pupille de sortie | 3,25 mm | 2,6 mm | 4,25 mm | 3,4 mm | 5,25 mm | 4,2 mm | 7 mm |
| Champ de vision à 1000 m | 119 m | 98 m | 124 m | 105 m | 124 m | 106 m | 112 m |
| Distance frontale des pupilles | 16 mm | 14,1 mm | 17,4 mm | 16 mm | 17,3 mm | 16,1 mm | 19,8 mm |
| Domaine rapproché | 3 m | 4 m | 3 m | 3 m | 3 m | 3 m | 3 m |
| Compens. dioptrique | ±3 dpt | ±3 dpt | ±3 dpt | ±3 dpt | ±3 dpt | ±3 dpt | ±3 dpt |
| Indice crépusculaire | 14,4 | 16,1 | 16,5 | 18,4 | 18,3 | 20,5 | 21,2 |
| Geom. Indice crépuscul. | 10,6 | 6,7 | 18,1 | 11,6 | 27,6 | 17,6 | 49 |
| Température de fonctionnement | -10° jusqu'à +50°C | -10° jusqu'à +50°C | -10° jusqu'à +50°C | -10° jusqu'à +50°C | -10° jusqu'à +50°C | -10° jusqu'à +50°C | -10° jusqu'à +50°C |
| Résistants aux embruns | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 |
| Dimensions (HxLxP) | 117 x 113 x 35 mm | 117 x 113 x 35 mm | 133 x 124 x 43 mm | 133 x 124 x 43 mm | 145 x 121 x 52 mm | 145 x 121 x 52 mm | 166 x 147 x 66 mm |
| Poids | 290 g | 290 g | 450 g | 450 g | 595 g | 595 g | 970 g |
| Numéro de code | 80407325 | 80407326 | 80408167 | 80408168 | 80407327 | 80407328 | 80407329 |
Sous réserve de modifications. MINOX est une marque déposée par MINOX GmbH, Wetzlar.