MPG 272QRF X36 - Moniteur MSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MPG 272QRF X36 MSI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran IPS de 27 pouces, résolution QHD (2560 x 1440), taux de rafraîchissement de 165 Hz, temps de réponse de 1 ms (MPRT). |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les gamers et les professionnels de la création, offrant une excellente précision des couleurs et des performances fluides. |
| Connectivité | Ports HDMI 2.0, DisplayPort 1.4, USB-C, et Hub USB 3.2. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour des pilotes via le site officiel de MSI. |
| Sécurité | Certifications TUV Rheinland pour la réduction de la lumière bleue, protection contre les scintillements. |
| Informations générales | Support VESA pour montage mural, inclinaison, rotation et réglage en hauteur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MPG 272QRF X36 MSI
Questions des utilisateurs sur MPG 272QRF X36 MSI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MPG 272QRF X36 - MSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MPG 272QRF X36 de la marque MSI.
MODE D'EMPLOI MPG 272QRF X36 MSI
Guide d' utilisation
Table des matières
Pour commencer ....3
Contenu de l' emballage.... 3
Installation du pied de support.... 4
Réglage de l'écran....5
Vue d'ensemble de l'écran....6
Connexion de l'écran au PC....9
Configuration de l' OSD....10
Touche Navi.... 10
Touche de raccourci.... 10
Menus OSD 11
Processeur G-SYNC ^® 12
Caractéristiques de jeu 13
Mode....14
Source d' entrée.... 16
Généralités .... 16
Caractéristiques....18
Modes d' affichage prédéfinis ....20
Problèmes de fonctionnement ....22
Consignes de sécurité....23
Certification TÜV Rheinland 25
Avis réglementaires ....26
Révision
V1.0, 12/2025
Pour commencer
Ce chapitre fournit des informations sur les procédures de configuration du matériel. En connectant des appareils, assurez-vous de tenir les appareils et d' utiliser une dragonne reliée à la terre pour éviter l' électricité statique.
Contenu de l' emballage
| Écran MPG 272QRF X36 | |
| Documentation | Guide de démarrage rapide |
| Accessoires | Pied de support |
| Base du pied de support avec vis | |
| Vis pour fixation murale | |
| Alimentation externe | |
| Cordon d’ alimentation | |
| Câbles | Câble micro USB (selon modèle) |
| Câble USB amont (selon modèle) (pour le port USB Type-B en amont) | |
| Câble HDMITM Ultra High Speed (selon modèle) | |
| Câble DisplayPort (selon modèle) |
Important
Contactez votre lieu d'achat ou votre distributeur local si l'un des éléments est endommagé ou manquant.
Le contenu de l' emballage peut varier selon le pays et le modèle.
Le cordon d' alimentation fourni est exclusivement destiné à cet écran et ne doit pas être utilisé avec d' autres produits.
Installation du pied de support
- Laissez l' écran dans son emballage de protection.
- Alignez le pied de support sur la rainure de l'écran. Poussez le pied de support vers la rainure de l'écran jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.
- Raccordez la base au pied de support et serrez la vis pour la fixer.
- Assurez-vous que le pied de support est correctement installé avant de remettre l'écran en position verticale.

Placez l' écran sur une surface souple et protégée pour éviter de rayer le panneau d' affichage.
N' utilisez aucun objet pointu sur l' écran.
La rainure de fixation du pied de support peut également servir à fixer l'écran sur un mur. Veuillez vous renseigner auprès de votre revendeur pour obtenir le kit de fixation murale adapté.
Ce produit ne dispose pas d'un film protecteur que l'utilisateur peut retirer. Tout endommagement mécanique du produit, y compris le retrait du film polarisant, peut affecter la garantie.

Cet écran est conçu pour maximiser votre confort de visualisation grâce à ses capacités de réglage.
Important
Évitez de toucher le panneau d' affichage en réglant l' écran.
Veuillez incliner légèrement l' écran vers l' arrière avant de le faire pivoter.

text_image
-5°20°
text_image
30°30°
text_image
130mm
text_image
90°90°Vue d' ensemble de l' écran

| 1 | Capteur de lumièreAjuste automatiquement l’ affichage en fonction de la lumière ambiante et de la température des couleurs. |
| 2 | LED d’ alimentationLa LED s’ allumera en blanc après la mise sous tension de l’ écran. S’ il n’ y a pas d’ entrée de signal, elle s’ allumera en orange. La LED s’ allumera également en orange lorsque l’ écran sera en mode veille. |
| 3 | Touche Navi |
| 4 | Bouton d’ alimentation |
| 5 | Encoche de sécurité Kensington |
| 6 | Prise d’ alimentation |
| 7 | Prise casque |
| 8 | Connecteur HDMITM ^TM HDMI ^TM Support 2560 x 1440 @ 120 Hz comme spécifié par la norme HDMI ^TM 2.1. Pour garantir des performances et une compatibilité optimales, veuillez utiliser uniquement des câbles HDMI ^TM certifiés par le logo officiel HDMI ^TM pour la connexion de cet écran. Pour plus d’ informations, veuillez consulter le sitehttps://www.hdmi.org/resource/cables. |
| 9 | DisplayPortSupport 2560 x 1440 @ 360 Hz comme spécifié par la norme DisplayPort 1.4a. |
| 10 | Port USB Type-B 5 Gb/s en amontPour le câble USB amont.[IMAGE]Recherchez le câble USB amont dans l’ emballage et raccordez-le au PC et à l’ écran. Une fois ce câble raccordé, les ports USB Type-A en aval de l’ écran sont prêts à être utilisés. Vers le PC |
11![]() | Port USB Type-A 5 Gb/sPort USB 2.0 Micro-B (port DFU pour la mise à jour du micrologiciel uniquement)Port USB dédié sur l’ écran utilisé pour les mises à jour du micrologiciel de l’ appareil. |
![]() | Trou pour routage des câbles |
Connexion de l' écran au PC
- Éteignez votre ordinateur.
- Connectez le câble vidéo depuis l' écran vers votre ordinateur.
- Assemblez l' alimentation externe et le cordon d' alimentation. (Figure A)
- Connectez l' alimentation externe à la prise d' alimentation de l' écran. (Figure B)
- Branchez le cordon d' alimentation dans la prise électrique. (Figure C)
- Allumez l' écran. (Figure D)

Ce chapitre fournit des informations essentielles sur la configuration de l' OSD.

Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis.
Touche Navi
L' écran dispose d'une touche Navi, une commande multi-directionnelle permettant de naviguer dans le menu de l'affichage à l'écran (OSD).

Haut / Bas / Gauche / Droite :
- Sélectionner les menus de fonctions et les éléments
• Régler les valeurs de la fonction - Entrer/quitter les menus de fonctions
Appuyer (OK) :
• Lancer l' affichage à l' écran (OSD)
• Accéder aux sous-menus
• Confirmer une sélection ou un réglage
Touche de raccourci
- Les utilisateurs peuvent accéder aux menus de fonctions prédéfinies en bougeant la touche Navi vers le haut, le bas, la gauche ou la droite lorsque le menu OSD est désactivé.
Menus OSD

Les paramètres suivants sont grisés lors de la réception de signaux HDR :
SDR Color Space (Espace Color SDR)
sRGB
Peak white (Pic de blanc) (nits)
Native (Indigène)
Gamma
Processeur G-SYNC®
| Fonctionnalités Paramètres disponibles Description | |||
| G-SYNC PulsarG-SYNC ULMB2 | OFF (ARRÊT) • Lorsque G- | SYNC Pulsar n’ est pas supporté, ce champ est grisé.G-SYNC Pulsar fonctionne uniquement avec une entre DP, G-SYNC activé, un taux de rafraîchissement ≥ 240 Hz et un GPU NVIDIA. | |
| ON (MARCHE) | |||
| Pulsar Low FPS(Pulsar FaibleFPS) | 75-120 | ||
| Signal/Entrée Affichage OSD et État | |||
| »Pulsar + ULMB2 G-SYNC Pulsar (Activé) | |||
| »ULMB2 uniquement G-SYNC ULMB2 (Activé) | |||
| »Aucun G-SYNC ULMB2(Impossible de sélectionner) | |||
| Response Time(Temps de réponse) | Native (Indigène) | • Le temps de réponse est grisé lorsque la technologie G-SYNC ULMB2 est activée.Le niveau de l’ OD indique la valeur actuelle du mode | |
| Weak (Faible) | |||
| Normal | |||
| Strong (Fort) | |||
| Stronger (Plus fort) | |||
| Extreme (Extrême) | |||
| OD Strength(OD Force) | 0-400 | ||
| Ambient AdaptiveLuminance(Luminanceadaptiveambiente) | OFF (ARRÊT) • La luminance adaptive ambiante ajuste la luminosité en fonction de la lumière ambiante et du mode. | ||
| ON (MARCHE) | |||
| Ambient AdaptiveColor(Couleur adaptativeambiente) | OFF (ARRÊT) • La couleur adaptative ambiante ajuste la luminosité en fonction de la lumière ambiante et du mode.L’ activation de Couleur adaptative ambiante affecte : | ||
| ON (MARCHE) | |||
| Fonction affectée État de la fonction | |||
| »Faible lumière bleue»Température decouleur Impossible de sélectionner | |||
Caractéristiques de jeu
| Fonctionnalités | Paramètres disponibles Description | |||
| Game Assistant(Assistant de jeu) | OFF (ARRÊT) • L’ activation de l’ | Assistant de jeu affectera : | ||
| ON (MARCHE) | Fonction affectée État de la fonction | |||
| Icon (Icône) 1/2/3/4/5/6/7/8 | »Taux de rafraîchissement | Réglé sur ARRÊT | ||
| Icon Colors(Couleurs des icônes) | White (Blanc) | |||
| Red (Rouge) | ||||
| Refresh Rate(Taux de rafraîchissement) | OFF (ARRÊT) • L’ emplacement est réglable dans le menuOSD. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer et appliquer votre emplacement du taux de rafraîchissement.Cet écran suit et fonctionne au taux de rafraîchissement de l’ écran prédéfini du système d’ exploitation.L’ activation de Taux de rafraîchissement affectera : | |||
| ON (MARCHE) | ||||
| Show On(Afficher sur) | Left Top(En haut à gauche) | |||
| Right Top(En haut à droite) | ||||
| Left Bottom(En bas à gauche) | ||||
| Right Bottom(En bas à droite) | ||||
| Customize(Personnaliser) | ||||
| Screen Size(Taille de l’ écran) | 27" | Auto | Les utilisateurs peuvent ajuster la taille de l’ écran dans n’ importe quel mode, n’ importe quelle résolution et n’ importe quel taux de rafraîchissement de l’ écran.Lorsque HDMI™ est activé, la taille de l’ écran passe automatiquement de 25" à 27". | |
| Full Screen(Plein écran) (16:9) | ||||
| Full Screen(Plein écran) (Forcé) | ||||
| 25" 960p (4:3) | ||||
| 1080p (16:9) | ||||
| 1332p (16:9) | ||||
| SDR Color Space(Espace Color SDR) | sRGB • L’ espace Color SDR ajuste la luminosité enfonction de la lumière ambiante et du mode. | |||
| Wide Color Gamut(Large gamme de couleurs) | ||||
Mode
| Mode | |
| »Éco (défaut) | »NVIDIA Esports |
| »Utilisateur | »sRGB |
| »Standard | »Indigène |
• Utilisez le bouton Haut ou Bas pour sélectionner le mode.
- Appuyez sur le bouton OK pour confirmer et appliquer votre mode.
• L' activation des modes Éco et Ultra faible consommation affectera :
| Fonction affectée | État de la fonction |
| »LED RGB»Audio | Impossible de sélectionner |
• L' activation de sRGB et Indigène affectera :
| Fonction affectée État de la fonction | |
| »Valeur HDR maximale»Contraste»Température de couleur»Amplificateur de lumière»Faible lumière bleue»Esports Éclat»Couleur à six axes»Gamma»Luminance adaptative ambiante»Couleur adaptative ambiante | Impossible de sélectionner |
| Fonctionnalités Paramètres disponibles Description | |||
| Peak white(Pic blanc) (nits) | G-SYNC Pulsar OFF(G-SYNC Pulsar Désactivé) | Le pic blanc est grisé lorsque les fonctions HDR ou HDCR sont activées.Le pic blanc définit le niveau de luminosité maximal de l’ écran. La plage disponible dépend du préréglage et de l’ état de G-SYNC Pulsar. | |
| G-SYNC Pulsar ON(G-SYNC Pulsar Activé) | |||
| Peak HDR value(Valeur HDR maximale) | 400 • Niveau de luminosité | dé maximal que l’ écran peut atteindre lors de l’ affichage de contenu HDR (High Dynamic Range). | |
| 500 | |||
| Contrast(Contraste) | 50-150 • Ajustez correctement le contraste pour détendre vos yeux. | ||
| Color Temperature(Température de couleur) | 4000K • Cette fonction permet de régler la tonalité générale des couleurs de l’ écran.Pour un calibrage précis des couleurs, les utilisateurs peuvent régler la température des couleurs en mode Personnalisation. | ||
| 5000K | |||
| 6500K | |||
| 7500K | |||
| 8200K | |||
| 9300K | |||
| 10000K | |||
| Customize (Personnaliser) | |||
| R (0-150) | |||
| G (0-150) | |||
| B (0-150) | |||
| Dark Boost(Amplificateur de lumière) | OFF (ARRÊT) • Cette fonction optimise la luminosité de l’ arrière-plan. Elle est recommandée pour les jeux FPS. | ||
| Level 1 (Niveau 1) | |||
| Level 2 (Niveau 2) | |||
| Level 3 (Niveau 3) | |||
| Low Blue Light(Faible lumière bleue) | OFF (ARRÊT) • La fonction Faible lumière bleue protège vos yeux de la lumière bleue. Lorsqu’ elle est activée, elle ajuste la température des couleurs de l’ écran pour obtenir une luminosité jaune accentuée.L’ activation de Faible lumière bleue affectera : | ||
| ON (MARCHE) | |||
| Fonction affectée État | de la fonction | ||
| »Température de couleur : 4000K,Personnaliser | Réglé sur ARRÊTet impossible de sélectionner | ||
| Esports Vibrance(Esports Éclat) | 0-200 • La fonction Esports Vibrance augmente l’ intensité des couleurs pour une meilleure visibilité dans les jeux. | ||
| Six-Axis Color(Couleur à six axes) | R (0-100) • Cette fonction malité permet aux utilisateurs de régler indépendamment l’ intensité et la saturation de six couleurs primaires et secondaires. | ||
| G (0-100) | |||
| B (0-100) | |||
| C (0-100) | |||
| M (0-100) | |||
| Y (0-100) | |||
| Fonctionnalités Paramètres disponibles Description | |
| Gamma 1.8 • Cette fonction permet de régler la luminosité des tons moyens de l’écran sans affecter les ombres et les zones claires. Un gamma plus élevé assombrit les tons moyens, tandis qu’un gamma plus faible les éclaircit. | |
| 2.0 | |
| 2.2 | |
| 2.4 | |
| 2.6 | |
Source d' entrée
| Fonctionnalités Paramètres disponibles Description | |||
| DP • Les utilisateurs peuvent choisir leur source d' entrée préférée. HDMI ^TM 1 | |||
| HDMI ^TM 2 | |||
| Fonction affectée État de la fonction | |||
| »Format de l' écran 25" | Impossible de sélectionner | ||
| Auto Scan (Balayage auto) | OFF (ARRÊT) • L' utilisateur peut appuyer sur la touche Navi puis sélectionner la source d' entrée dans les cas suivants :Quand la fonction Auto Scan est réglée sur OFF et que l' écran est en mode d' économie d' énergie Quand le message Aucun signal apparaît à l' écran. | ||
| ON (MARCHE) | |||
Généralités
| Fonctionnalités Paramètres disponibles | Description | ||
| Language (Langue) | 繁體中文 | ||
| English | |||
| Français | |||
| Deutsch | |||
| Italiano | |||
| Español | |||
| 한국어 | |||
| 日本語 | |||
| Русский | |||
| Português | |||
| 简体中文 | |||
| Bahasa Indonesia | |||
| Türkçe | |||
| (Plus de langues seront disponibles bientôt) | |||
| Fonctionnalités Paramètres disponibles Description | |||
| Power LED (LED d’ alimentation) | OFF (ARRÊT) • Les utilisateurs peuvent activer ou désactiver la LED d’ alimentation. | ||
| ON (MARCHE) | |||
| RGB LED (LED RGB) | OFF (ARRÊT) • Les utilisateurs peuvent activer ou désactiver la LED RGB. | ||
| ON (MARCHE) | |||
| Audio Volume 0-28 • | Les utilisateurs peuvent ajuster le volume audio dans n’ importe quel mode. | ||
| Mute (Sourdine) | ON (MARCHE) | ||
| OFF (ARRÊT) | |||
| OSD Transparency (Transparence OSD) | 0-5 • Les utilisateurs peuvent ajuster la transparence OSD dans n’ importe quel mode. | ||
| OSD Time Out (Temporisation OSD) | 5~30s • Les utilisateurs peuvent ajuster la temporisation OSD dans n’ importe quel mode. | ||
| Ultra Low Power (Ultra faible consommation) | OFF (ARRÊT) • Ce réglage réduit la consommation d’ énergie pour un fonctionnement plus économe en énergie. | ||
| ON (MARCHE) | |||
| Firmware Update Mode | OFF (ARRÊT) • Le Firmware Update Mode permet de mettre à jour le micrologiciel de l’écran vers la dernière version. | ||
| ON (MARCHE) | |||
| Navi Key (Touche Navi) | Up (Haut) Down (Bas) Left (Gauche) Right (Droite) | Peak white (Pic blanc) (nits) | • Tous les éléments de Navi Key sont uniquement affichés dans le menu principal. |
| Audio | |||
| Mode | |||
| Input Source (Source d’ entrée) | |||
| Info. On Screen (Infos à l’ écran) | OFF (ARRÊT) • Les informations sur l’état de l’écran sont affichées au milieu de l’écran. | ||
| ON (MARCHE) | |||
| Reset All (Tout réinitialiser) | Yes (Oui) • Les utilisateurs peuvent réinitialiser et restaurer la valeur par défaut de l’ OSD dans n’ importe quel mode. | ||
| NO (Non) | |||
Caractéristiques*
| Écran MPG 272QRF X36 | ||
| Taille | 27 pouces | |
| Courbure | Plat | |
| Type de dalle | IPS Rapide | |
| Résolution | 2560 x 1440 (WQHD) | |
| Rapport d' aspect | 16:9 | |
| Luminosité | SDR typique : 400 nitsPic HDR : 500 nits | |
| Rapport de contraste | 1000:1 | |
| Taux de rafraîchissement | 360 Hz | |
| Temps de réponse | GtG : 0,5 ms (min) | |
| E/S | 1 x Prise casque2 x Connecteurs HDMITM1 x DisplayPort1 x Port USB Type-B 5 Gb/s en amont3 x Ports USB Type-A 5 Gb/s1 x Port USB 2.0 Micro-B (pour la mise à jour du micrologiciel uniquement) | |
| Angle de vision | 178° (H), 178° (V) | |
| DCI-P3** / sRGB | 90 % / 119 % | |
| Traitement de la dalle | Antireflet | |
| Affichage des couleurs | 1,07 milliard, 10 bits (8 bits + FRC) | |
| Options d' alimentation | 20 V —— 6,0 A | |
| Alimentation externe*** 120 W, 20 VEntrée d' alimentation 100 ~ 240 V, 50 ~ 60 HzSortie d' alimentation | 20 V —— 6,0 A | |
| Réglage (Hauteur) | 0 ~ 130 mm | |
| Réglage (Inclinaison) | -5° ~ 20° | |
| Réglage (Rotation) | -30° ~ 30° | |
| Réglage (Pivot) | -90° ~ 90° | |
| Encoche de sécurité Kensington | Oui | |
| Écran MPG 272QRF X36 | ||
| Montage VESA | Type de plaque : 100 x 100 mmType de vis : M4 x 10 mmDiamètre de filetage : 4 mmPas de filetage : 0,7 mmLongueur de filetage : 10 mm | |
| Dimensions (L x p x h) | 614 x 228 x 422 mm | |
| Poids | Net | 6,4 kg |
| Brut | 9,9 kg | |
| Environnement d'exploitation | Température : 0 °C à 40 °CHumidité : 20 % à 90 %, sans condensationAltitude : 0 ~ 5000 m | |
| Environnement de stockage | Température : -20 °C à 60 °CHumidité : 10 % à 90 %, sans condensation | |
* Certaines caractéristiques techniques de l' appareil sont sujettes à modification par le fabricant. Veuillez vérifier les caractéristiques auprès du vendeur ou du représentant du fabricant.
** Basé sur les normes de test CIE1976.
*** Le type d' adaptateur d' alimentation fourni peut varier en fonction de la région et peut être modifié par le fabricant sans préavis.
Modes d' affichage prédéfinis

Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis.
a fonction HDMI™ VRR (taux de rafraîchissement variable) se synchronise avec Adaptive-Sync (ON/OFF). Pour activer ou désactiver le VRR, veuillez utiliser Adaptive-Sync.
Tableau de synchronisation 2K
| Standard Résolution HDMITM DP | ||||
| VGA 640x480 @60Hz V V | ||||
| Mode Dos 720x480 @60Hz V V | ||||
| SVGA 800x600 @60Hz V V | ||||
| Full HD 1920x1080 @120Hz | V | |||
| @240Hz | V | |||
| @360Hz | V | |||
| QHD | 2560x1440 | @60Hz V V | ||
| @120Hz V V | ||||
| @240Hz | V | |||
| @360Hz | V | |||
| Résolution de synchronisation vidéo | 480P | V | ||
| 576P | V | |||
| 720P | V | |||
| 1080P | @50Hz V | |||
| @60Hz V | ||||
| @120Hz V | ||||
| 2160P | @50Hz V | |||
| @60Hz V | ||||
| @120Hz V | ||||
| Mode 27" | 2368x1332 | @120Hz | V | |
| @240Hz | V | |||
| @360Hz | V | |||
Tableau de synchronisation 25" 960p
| Standard Résolution HDMITM DP | ||||
| 25" 960p 1280x960 @60Hz V | ||||
| @120Hz V | ||||
| @240Hz V | ||||
| @360Hz V | ||||
Tableau de synchronisation 25" 1080p
| Standard Résolution HDMITM DP | ||||
| Full HD 1920x1080 @60Hz V | ||||
| @120Hz V | ||||
| @240Hz V | ||||
| @360Hz V | ||||
Tableau de synchronisation 25" 1332p
| Standard Résolution HDMITM DP | ||||
| 25" 1332p 2368x1332 @60Hz V | ||||
| @120Hz V | ||||
| @240Hz V | ||||
| @360Hz V | ||||
Problèmes de fonctionnement
La LED d' alimentation est éteinte.
- Appuyez à nouveau sur le bouton d' alimentation du moniteur.
- Vérifiez si le câble d' alimentation du moniteur est correctement branché.
Aucune image.
- Vérifiez si la carte graphique de l'ordinateur est correctement installée.
- Vérifiez si l'ordinateur et le moniteur sont branchés à des prises électriques et sont allumés.
- Vérifiez si le câble de signal du moniteur est correctement branché.
- L'ordinateur est peut-être en mode Veille. Appuyez sur n'importe quelle touche pour activer le moniteur.
L' image de l'écran n'est pas correctement dimensionnée ou centrée.
- Consultez les Modes d' affichage prédéfinis pour définir sur l' ordinateur un réglage adapté à l' affichage par le moniteur.
Pas de Plug & Play.
- Vérifiez si le câble d' alimentation du moniteur est correctement branché.
- Vérifiez si le câble de signal du moniteur est correctement branché.
- Vérifiez si l'ordinateur et la carte graphique sont compatibles Plug & Play.
Les icônes, la police ou l'écran sont flous, brouillés ou ont des problèmes de couleur.
- Évitez d' utiliser des câbles de rallonge vidéo.
- Réglez la luminosité et le contraste.
- Réglez la couleur RVB ou ajustez la température de couleur.
- Vérifiez si le câble de signal du moniteur est correctement branché.
- Vérifiez la présence de broches tordues sur le connecteur du câble de signal.
Le moniteur commence à scintiller ou affiche des vagues.
- Modifiez le taux de rafraîchissement pour qu'il corresponde aux capacités de votre moniteur.
- Mettez à jour les pilotes de votre carte graphique.
- Maintenez le moniteur à l'écart des appareils électriques qui peuvent causer des interférences électromagnétiques (IEM).
Consignes de sécurité
- Lisez attentivement et minutieusement les instructions relatives à la sécurité.
- Toutes les mises en garde et tous les avertissements sur l'appareil ou sur le manuel d'utilisation doivent être notés.
- Confiez l’ entretien à du personnel qualifié uniquement.
Alimentation
- Avant de brancher l'appareil au secteur, assurez-vous que la tension d'alimentation soit comprise dans les limites de sécurité et qu'elle ait bien été réglée entre 100 et 240 V.
- Si le cordon d' alimentation dispose d' une fiche tripolaire, ne désactivez pas la borne terre de protection de la prise. L' appareil doit être connecté à une prise secteur avec une fonction de terre.
- Veuillez vérifier que le système de la distribution d'électricité du site d'installation dispose d'un disjoncteur de 120/240 V, 20 A (maximum).
- Déconnectez toujours le cordon d' alimentation ou mettez la prise murale hors tension si l' appareil doit rester inutilisé pendant un certain temps, de façon à ne consommer aucune énergie.
- Placez le cordon d' alimentation de telle façon qu'on ne puisse pas marcher dessus. Ne placez rien sur le cordon d' alimentation.
- Si l'appareil dispose d'un adaptateur secteur, utilisez uniquement celui-ci car il est officiellement approuvé par MSI.
Environnement
- Pour réduire les risques de blessures liées à la chaleur ou les risques de surchauffe de l'appareil, ne le placez pas sur une surface inégale ou instable et n'obstruez pas les grilles de ventilation de l'appareil.
- Utilisez cet appareil uniquement sur une surface dure, plate et stable.
- Pour éviter de faire tomber cet appareil, attachez-le à un bureau, un mur ou un objet fixe avec une sangle antibasculement qui permettra de le maintenir en place en toute sécurité.
- Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, maintenez cet appareil à l'écart de l'humidité et des températures élevées.
- Ne laissez pas l'appareil dans un environnement non climatisé avec une température de stockage supérieure à 60°C ou inférieure à -20°C, ce qui pourrait endommager l'appareil.
- La température maximale de fonctionnement est d' environ 40°C.
- Lorsque vous nettoyez l'appareil, assurez-vous de retirer la prise électrique. Utilisez un chiffon doux plutôt qu'un produit chimique industriel pour nettoyer l'appareil. Ne versez jamais de liquide dans l'ouverture, cela pourrait endommager l'appareil ou causer une décharge électrique.
- Maintenez toujours les objets fortement magnétiques ou électriques éloignés de l'appareil.
- Si l'une des situations suivantes survient, faites vérifier l'appareil par du personnel de réparation :
- Le cordon d' alimentation ou la prise est endommagé.
- Du liquide est entré dans l’ appareil.
• L' appareil a été exposé à l' humidité.
- L'appareil ne fonctionne pas correctement ou vous n'arrivez pas à l'utiliser selon le guide d'utilisation.
• L' appareil est tombé et est endommagé.
- L’ appareil présente des signes évidents de rupture.
Certification Réduction de la lumière bleue de TÜV Rheinland
La lumière bleue peut provoquer une sensation de fatigue oculaire inconfortable. MSI propose désormais des moniteurs ayant reçus la certification Réduction de la lumière bleue de l' organisme TÜV Rheinland et qui assurent ainsi un confort d' utilisation optimal en préservant la santé oculaire des utilisateurs. Veuillez suivre les instructions ci-Low Blue Light (Hardware Solution)

text_image
TÜVRheinland® CERTIFIEDwww.tuv.com
dessous pour réduire les symptômes causés par une exposition prolongée à la lumière bleue de votre écran.
- Placez l'écran à une distance allant de 50 à 70 cm de vos yeux et assurez-vous que le centre de l'écran est placé légèrement en dessous du niveau des yeux.
- Lorsque vous utilisez l'écran pendant une longue période, prenez soin de souvent cligner des yeux pour aider à réduire la fatigue oculaire.
- Faites des pauses de 20 minutes toutes les 2 heures.
- Détournez le regard de l'écran et regardez un objet éloigné pendant au moins 20 secondes pendant les pauses.
- Faites des étirements pour soulager la fatigue ou la douleur corporelle pendant les pauses.
Certification Antiscintillement de TÜV Rheinland
- L' organisme de certification TÜV Rheinland a testé ce produit pour vérifier si l' écran produit un scintillement visible et invisible pour l' œil humain pouvant causer la fatigue oculaire.
- L' organisme de certification TÜV Rheinland définit un catalogue de tests et établit des normes minimales selon différentes gammes
de fréquences. Le catalogue de tests est basé sur des normes internationales applicables ou des normes courantes dans l'industrie et les tests sont effectués de manière plus stricte.

text_image
TÜVRheinland® CERTIFIEDFlicker Free
www.tuv.com
- Le produit a été testé en laboratoire selon ces critères.
- Le mot-clé « antiscintillement » confirme que cet appareil respecte cette norme et ne produit pas de scintillement visible et invisible lors de l’ utilisation de réglages allant de 0 à 3000 Hz et sous divers niveaux de luminosité.
- Cet écran ne supporte pas la fonction Antiscintillement lorsque la fonction Antiflou de mouvement / MPRT est activée (la disponibilité du mode Antiflou de mouvement / MPRT varie selon les produits).
Avis réglementaires
Conformité CE
Ce produit a été testé et déclaré conforme aux normes harmonisées pour les équipements informatiques, publiées sous les directives du Journal officiel de l'Union européenne.

Déclaration concernant les interférences de radiofréquence FCC-B
Cet équipement a été trouvé satisfaire les limites définies pour un appareil numérique de Classe B conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été conçues pour apporter une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s' il n' est pas installé et utilisé conformément au manuel d' utilisation, il risque de causer des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il n' y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences néfastes à la réception radio ou TV, ce qui peut être déterminé en mettant l' équipement en marche ou à l' arrêt, l' utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en adoptant au moins l' une des mesures indiquées ci-dessous:

- Réorienter ou déplacer l' antenne de réception.
-
Augmenter la distance entre l' équipement et le récepteur.
-
Brancher l'équipement sur une prise électrique relevant d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Demandez de l’aide au revendeur ou à un technicien radio / télévision expérimenté.
Avis 1
Les changements ou modifications qui n' auraient pas été expressément approuvés par la partie responsable de la mise en conformité sont de nature à priver l' utilisateur de l' autorité nécessaire pour utiliser cet équipement.
Avis 2
Les câbles d' interface blindés éventuels doivent être utilisés pour pouvoir satisfaire aux limites d' émission.
Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
- cet appareil ne doit pas causer d' interférences nuisibles et
- cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences risquant d' engendrer un fonctionnement indésirable.
Déclaration DEEE
Union européenne / France: Ce symbole sur le produit indique que ce produit ne peut pas être jeté avec les déchets municipaux. À la place, il est de votre responsabilité de vous débarrasser de vos déchets d' équipements électriques et électroniques usagés en les remettant à un point de collecte désigné pour le recyclage. Pour plus d' informations sur l' endroit où vous pouvez déposer vos équipements usagés à des fins de recyclage, veuillez contacter votre mairie, votre service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

text_image
FR Cet appareil, ses accessoires et cordons se recyclent REPRISE À LA LIVRAISON À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIEPoints de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !

Informations sur les substances chimiques
Conformément aux règlements sur les substances chimiques, tels que le Règlement REACH de l’ UE (Règlement CE N° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil), MSI fournit des informations sur les substances chimiques présentes dans les produits à l’ adresse suivante: https://csr.msi.com/global/index
Caractéristiques de produit écologique
- Consommation d' énergie réduite pendant l' utilisation et la veille.
- Utilisation limitée de substances nocives pour l'environnement et la santé.
• Démontage et recyclage faciles. - Utilisation limitée des resources naturelles par encouragement au recyclage.
- Durée de vie étendue du produit par le biais de mises à niveau faciles.
- Production de déchets solides réduite grâce à une politique de récupération.
Politique environnementale
- Ce produit a été conçu de façon à permettre la réutilisation de ses éléments et le recyclage, et ne doit pas être mis au rebut à la fin de son cycle de vie.
- Pour se débarrasser de leurs produits en fin de vie, les utilisateurs doivent prendre contact avec un centre de recueil des déchets pour recycler leurs produits.
- Rendez-vous sur le site Web de MSI https://csr.msi.com/global/pevn_ewaste et trouvez un distributeur à proximité pour plus d' informations sur le recyclage.

Avertissement!
Une utilisation excessive des écrans est susceptible de nuire à la vue.
Recommendations:
- Faites une pause de 10 minutes toutes les 30 minutes de visualisation.
- Les enfants de moins de 2 ans ne doivent pas être placés devant un écran. Pour les enfants de 2 ans et plus, l' exposition aux écrans doit être limitée à moins d'une heure par jour.
Avis relatif au droit d' auteur et aux marques commerciales





Copyright © Micro-Star Int’ l Co., Ltd. Tous droits réservés. Le logo MSI utilisé est une marque déposée de Micro-Star Int’ l Co., Ltd. Toutes les autres marques et tous les autres noms mentionnés peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Aucune garantie quant à l’ exactitude ou à l’ exhaustivité n’ est formulée explicitement ou implicitement. MSI se réserve le droit d’ apporter des modifications à ce document sans préavis.

Les termes HDMI™, interface multimédia haute définition HDMI™ et habillage commercial HDMI™, et les logos HDMI™ sont des marques commerciales et des marques déposées de HDMI™ Licensing Administrator, Inc.
Si un problème survient avec votre produit et aucune solution ne peut être obtenue à l'aide du manuel d'utilisation, veuillez contacter le lieu d'achat ou votre distributeur local. Veuillez également vous rendre sur le site https://www.msi.com/support/ pour des conseils supplémentaires.

Pour garantir des performances et une compatibilité optimales, veuillez utiliser uniquement des câbles HDMI ^TM certifiés par le logo officiel HDMI ^TM pour la connexion de cet écran. Pour plus d’ informations, veuillez consulter le sitehttps://www.hdmi.org/resource/cables.
Vers le PC
