Soul Rebel - Platine disque HOUSE OF MARLEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Soul Rebel HOUSE OF MARLEY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Platine disque avec entraînement par courroie, compatible avec les disques vinyles 33, 45 et 78 tours. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour un usage domestique, facilitant le transport et le rangement. |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un bras de lecture automatique et un réglage de la vitesse. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la platine et des disques recommandé pour une meilleure qualité sonore. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable pour éviter les vibrations et les chutes. |
| Informations générales | Design éco-responsable avec des matériaux recyclés, idéal pour les amateurs de musique soucieux de l'environnement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Soul Rebel HOUSE OF MARLEY
Questions des utilisateurs sur Soul Rebel HOUSE OF MARLEY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Platine disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Soul Rebel - HOUSE OF MARLEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Soul Rebel de la marque HOUSE OF MARLEY.
MODE D'EMPLOI Soul Rebel HOUSE OF MARLEY
10. Couvercle De L’aiguille
12. Adaptateur D'alimentation
Avec 4 Fiches Interchangeables A. Sortie Ligne RCA B. Interrupteur De Préamplificateur C. Bouton Arrêt// D. Bouton Bluetooth®
REMARQUE: La courroie d’entraînement est préinstallée sur l’appareil. Cependant, si vous ne voyez pas la courroie autour du sous-plateau et du moteur lorsque vous ouvrez le tourne-disque, veuillez la réinstalle.
- Pour installer la courroie, placez-la sur le moteur (l’axe doré), puis tendez-la pour la faire passer autour dusous-plateau. Une fois qu’elle est en place, vérifiez que la courroie est bien à plat et qu’elle n’est pas tordue.
- Maintenant, placez le plateau en métal sur le sous- plateau noir, en alignant les trous centraux.
- Placez ensuite le tapis antidérapant sur le plateau en métal, toujours en alignant les trous centraux.
- Activez la fonction Bluetooth® de l'enceinte externe avant d'activer la fonction BT de la platine.
- Appuyez sur le bouton BT de la platine pour activer le transmetteur Bluetooth®.
- Appuyez une fois de plus sur le bouton pour permettre à la platine de localiser l'appareil Bluetooth® jusqu’à ce que le voyant BT arrête de clignoter. Cela indique que les appareils sont appairés. REMARQUE: Si le tourne-disque ne s'appaire pas avec votre appareil Bluetooth® dans les 30 secondes, appuyez de nouveau sur le bouton de recherche Bluetooth® du tourne- disque. L'appairage devrait maintenant avoir lieu.
- Voyant à LED bleu clignotant
- Voyant à LED bleu stable DÉSAPPAIRAGE BLUETOOTH® (BT) Appuyez sur le bouton BT jusqu’à ce que le voyant BT s'éteigne. La platine se déconnecte de l’appareil externe.
REMARQUE : Le voyant LED du Stir It Up Wireless 2+ indique:• LED rouge : Alimentation activée• LED bleue clignotante : Recherche d'un appareil Bluetooth à appairer• LED bleue fixe : Appareil appairé FONCTIONNEMENT DU CAQUE VIA LA PRISE CASQUE Branchez un casque (non fourni) sur la prise casque. Remarque: Ne mettez jamais le casque sur la tête tant que le casque n’est pas branché dans la prise casque.MISE EN GARDE: Coupez toute l’alimentation vers l’équipement avant de procéder aux connexions. Lisez les instructions de chaque composant que vous prévoyez d'utiliser avec cette platine. Veillez à bien brancher
. Placez un disque vinyle sur la platine. . Assemblez le contrepoids et installez-le à la bonne position.. Pour ajuster le contrepoids, faites le tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. . Relevez le bras de lecture et avancez-le sur la platine. Placez le bras de lecture sur le bord du disque.. Tournez le bouton de réglage des tours/min pour régler la vitesse en fonction du disque installé.. Le plateau de la platine s'arrête automatiquement lorsque la musique est terminée. Levez le bras de lecture et placez-le manuellement sur son support.Pour écouter la face B, retournez le disque et répétez les étapes ci-dessus.*Vitesse de 33 tr/min pour les disques vinyles de taille 33 *Vitesse de 45 tr/min pour les disques vinyles de taille 45Pour éteindre la platine, mettez le bouton des tours/min sur Arrêt.Remarque: La protection en plastique de l'aiguille avant d'équilibrer le bras de lecture. Tenez bien le bras de lecture pour le protéger lors de tout réglage ou de toute action.Ne tentez pas de régler le contrepoids lorsqu’un disque est joué, car cela pourrait briser l'aiguille et rayer le disque.Fixez le bras de lecture avant le transport pour protéger l'aiguille.Retirez le contrepoids avant le transport pour éviter d’endommager et de briser l'appareil.N'arrêtez jamais et ne faites jamais tourner le plateau manuellement. Un déplacement ou un un heurt de la platine lorsque le bras de lecture n’est pas fixé pourrait endommager ce dernier. ANTI-SKATING De manière générale, anti-skating doit être réglé sur le réglage minimum. Anti-skating compense les forces de pression vers l’intérieur qui se produisent sur certains tourne-disque lorsque la pointe de lecture s'approche du centre du disque. Si la platine présente des sauts excessifs lorsque la pointe s'approche de l’axe central, essayez d'augmenter le réglage de anti-skating par incréments sur le cadran. Commencez par un incrément de 1, testez la performance, puis augmentez si nécessaire, et ainsi de suite.Remarque: Lors du réglage du bouton anti-skating, ne touchez pas le bras de lecture ni le contrepoids pour éviter d’endommager la pointe de lecture (aiguille).
Augmentation du volume: Tournez le bouton du volume dans le sens des aiguilles d'une montre.Réduction du volume: Tournez le bouton du volume dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
APPAIRAGE BLUETOOTH® (BT) - IN
REMARQUE : pour diffuser de la musique depuis votre appareil, par exemple, téléphone mobile, tablette, ordinateur portable, etc. - vous devez avoir une paire de haut-parleurs connectée via les ports Line out ou Passive speaker out. Vous pouvez ensuite diffuser Spotify, Apple Music, etc., via la platine.1. Assurez-vous que le commutateur Bluetooth est réglé sur « IN » – pour coupler un appareil mobile, tel qu'un téléphone, une tablette ou un ordinateur portable.2. Appuyez sur le bouton d'appairage de la platine pour permettre à l'unité d'entrer en mode d'appairage.3. Accédez à votre appareil mobile, assurez-vous que le Bluetooth soit activé 4. Trouvez ensuite la platine et appuyez pour appairer.
5. Vous êtes maintenant appairé et pouvez jouer de la musique.
chaque fiche. Pour éviter les parasites et le bruit, évitez de regrouper les câbles d’interconnexion de signal avec le cordon d'alimentation secteur.
FONCTIONNEMENT DE LA SORTIE LIGNE RCA
1. Mettez l’INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT DE PRÉAMPLIFICATION sur la position Marche.2. Branchez une extrémité du câble RCA (inclus) dans la prise LINE OUT (Sortie) à l’arrière de l'appareil. Veillez à bien faire correspondre la couleur à la prise.3. Branchez l'autre extrémité du câble dans la prise LINE IN (Entrée) de votre amplificateur.4. Mettez l’appareil et l’amplificateur connecté en marche.5. Réglez le volume sur l’amplificateur. AMPLIFIERQuick Start Guide Quick Start Guide Quick Start Guide Quick Start Guide Quick Start Guide Quick Start Guide
Après examen de ce matériel aux conformité ou aux limites d’intensité de champ RF, les utilisateurs peuvent sur l’exposition aux radiofréquences et l conformité and compliance d’acquérir. les informations correspondantes. WEEE EXPLANATION This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Hereby, FKA Brands Ltd, declares that this radio equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. A copy of the Declaration of Conformity can be oBluetoothained from www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity FR REVOLUTION LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. LES CONSERVER POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. EXPLICATION WEEE Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans toute l’Union Européenne. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice l’environnement ou l santé humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi l réutilisation durable des ressources matérielles. FKA Brands Ltd déclare par l présente que cet équipement radio est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de l Directive 2014/53/EU. Pour oBluetoothenir un exemplaire de l Déclaration de conformité, s’adresser www.thehouseofmarley.co.uk/declaration- of-conformity NL REVOLUTION ALLE INSTRUCTIES LEZEN ALVORENS HET PRODUCT IN GEBRUIK TE NEMEN. DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG BEWAREN.
Notice Facile