Yato YT-85222 - Tondeuse à gazon

YT-85222 - Tondeuse à gazon Yato - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YT-85222 Yato au format PDF.

📄 168 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Yato YT-85222 - page 101
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Tondeuse à gazon Yato YT-85222, moteur thermique, largeur de coupe 46 cm, hauteur de coupe réglable de 25 à 75 mm, capacité du réservoir de carburant 1,2 L, poids 30 kg.
Utilisation Conçue pour l'entretien des pelouses, idéale pour les jardins de taille moyenne à grande, fonctionnement à essence pour une autonomie accrue.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'huile moteur, nettoyer le filtre à air, affûter les lames, vérifier le système de démarrage et la bougie d'allumage.
Sécurité Porter des équipements de protection (gants, lunettes), ne pas utiliser sous la pluie, s'assurer que le terrain est dégagé avant utilisation.
Informations générales Garantie de 2 ans, pièces de rechange disponibles, manuel d'utilisation inclus, service client accessible pour assistance.

FOIRE AUX QUESTIONS - YT-85222 Yato

Comment démarrer la tondeuse Yato YT-85222 ?
Assurez-vous que le réservoir est plein d'essence et que l'huile est au bon niveau. Appuyez sur le bouton de sécurité tout en tirant sur le cordon de démarrage.
Quelle est la largeur de coupe de la tondeuse Yato YT-85222 ?
La largeur de coupe de la tondeuse Yato YT-85222 est de 42 cm.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Utilisez le levier de réglage situé sur les roues pour ajuster la hauteur de coupe à votre convenance.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez que le réservoir est plein, que le fil de bougie est correctement connecté et que le niveau d'huile est adéquat.
Comment nettoyer la lame de la tondeuse ?
Débranchez la bougie, inclinez la tondeuse sur le côté et utilisez une brosse métallique pour enlever l'herbe et les débris de la lame.
Quelle est la capacité du réservoir de carburant ?
Le réservoir de la tondeuse Yato YT-85222 a une capacité de 1,2 litre.
Quel type d'huile dois-je utiliser pour la tondeuse ?
Utilisez de l'huile moteur 4 temps SAE 30 pour un fonctionnement optimal.
Comment stocker la tondeuse pendant l'hiver ?
Videz le réservoir de carburant, nettoyez la tondeuse et rangez-la dans un endroit sec et à l'abri du gel.
La tondeuse Yato YT-85222 est-elle garantie ?
Oui, la tondeuse est généralement couverte par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication.
Comment obtenir des pièces de rechange pour la tondeuse ?
Vous pouvez commander des pièces de rechange via le site officiel de Yato ou auprès de revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur YT-85222 Yato

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YT-85222 - Yato et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YT-85222 de la marque Yato.

MODE D'EMPLOI YT-85222 Yato

  1. capot du moteur
  2. protection de la lame
  3. roue
  4. compartiment des batteries
  5. interrupteur marche-arrêt
    6.verrouillage de l'interrupteur marche-arrêt
  6. ajustement de la hauteur de coupe
  7. couvercle de la goulotte d'éjection
  8. bac de récupération de l'herbe
  9. lame
  10. batterie
  11. chargeur

IT

Lisez la notice d'utilisation

Portez des lunettes de protection

Portez une protection auditive

Méfi ez-vous des articles mis au rebut

Restez à l'écart des passants

Avant le réglage, le nettoyage, l'entretien, éteignez l'appareil et retirez les piles de l'appareil.

Ne pas exposer aux pluies atmosphériques

Attention - Ne touchez pas la lame rotative!

Bruit - puissance L ^™

Rumore - potenza L.

Lawaai - vermogen L _1/2

Ce symbole indique que les déchets d'équipements électriques et électroniques (y compris les piles et accumulateurs) ne peuvent être éliminés avec d'autres déchets. Les équipements usagés devraient être collectés séparément et remis à un point de collecte afin d'assurer leur recyclage et leur valorisation et de réduire ainsi la quantité de déchets et l'utilisation des ressources naturelles. La dissémination incontrôlée de composants dangereux contenus dans des équipements électriques et électroniques peut présenter un risque pour la santé humaine et avoir des effets néfastes sur l'environnement. Le ménage joue un rôle important en contribuant à la réutilisation et à la valorisation, y compris le recyclage des équipements usagés. Pour plus d'informations sur les méthodes de recyclage appropriées, contactez votre autorité locale ou votre revendeur.

La tondeuse électrique sans fil est utilisée pour l'entretien du gazon. La large gamme de hauteurs de coupe de l'herbe permet une utilisation polyvalente. Des roues de grand diamètre facilitent le déplacement de la tondeuse. Grâce à l'alimentation électrique, la tondeuse est beaucoup plus silencieuse qu'avec un équipement à moteur à combustion interne. Grâce aux batteries, il n'y a pas besoin de câble électrique. Un fonctionnement correct, fiable et sûr de l'appareil dépend de sa bonne utilisation, c'est pourquoi :

Lire ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil et le conserver.

Le fournisseur ne peut être tenu responsable des dommages ou des blessures résultant de l'utilisation de l'appareil non conforme à l'usage prévu, du non-respect des consignes de sécurité et des recommandations de ce manuel. L'utilisation du produit à des fins autres que celles auxquelles il était destiné annulera également la garantie de l'utilisateur et les droits de l'utilisateur en vertu du contrat.

ÉQUIPEMENTS DU PRODUIT

Le produit est livré dans un état complet, mais les étapes de préparation décrites dans la suite de ce manuel doivent être effectuées avant le début du travail. Les tondeuses YT-85222 et YT-85224 sont fournies avec des batteries et des chargeurs. Les tondeuses YT-85223 et YT-85225 sont fournies sans batterie ni chargeur.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Paramètre Unité de mesure Valeur Valeur
Référence catalogue YT-85222, YT-85223 YT-85224, YT-85225
Tension nominale [V d.c] 36 36
Largeur de coupe [mm] 370 430
Hauteur de coupe [mm] De 25 à 75 25 à 75
Vitesse de rotation nominale [min ^-1 ]29002900
Niveau sonore
pression acoustique LpA ± K[dB(A)]76,1 ± 3,072,8 ± 3,0
puissance acoustique LwA ± K[dB(A)]89,2 ± 2,3187,1 ± 2,95
Niveau de vibration ah ± K (poignée gauche / droite)[m/s2]0,54 ± 1,5 / 0,68 ± 1,50,34 ± 1,5 / 0,37 ± 1,5
Classe d'isolation électriqueIIIIII
Degré de protectionIPX1 IPX1
Poids[kg]13,513,5
Capacité du bac de récupération de l'herbe[l]35 50
Type de batterieLi-IONLi-ION
Capacité de la batterie[Ah]4 4
Énergie de la batterie[Wh]72 72
Chargeur*
Tension d'entrée[V~]220 à 240220 à 240
Fréquence du secteur[Hz]50 / 60 50 / 60
Puissance nominale[W]60 60
Tension de sortie[V]21 C.C.21 C.C.
Courant de sortie[A]2,42,4
Durée de charge** [h]2 2

* uniquement dans les modèles équipés d'une batterie et d'un chargeur

** le temps de charge spécifié ne s'applique qu'à la batterie dont la capacité est indiquée dans le tableau

La valeur d'émission sonore déclarée a été mesurée à l'aide d'une méthode d'essai standard et peut être utilisée pour comparer un outil avec un autre. La valeur d'émission sonore déclarée peut être utilisée pour l'évaluation initiale de l'exposition.

Le niveau de vibrations total déclaré a été mesuré à l'aide d'une méthode d'essai standard et peut être utilisé pour comparer un outil avec un autre. Le niveau de vibrations total déclaré peut être utilisé pour l'évaluation initiale de l'exposition.

Attention ! L'émission des vibrations pendant le fonctionnement de l'outil peut différer de la valeur déclarée, en fonction de la manière dont l'outil est utilisé.

Attention ! Les mesures de sécurité pour la protection de l'opérateur, basées sur une évaluation de l'exposition dans les conditions réelles d'utilisation (comprenant toutes les parties du cycle d'utilisation, comme la durée pendant laquelle l'outil est à l'arrêt ou lorsqu'il fonctionne au ralenti et la durée de mise en régime), doivent être spécifiées.

FR

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION DES TONDEUSES À GAZON

IMPORTANT!

LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION CONSERVEZ POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE

Instructions

Lisez attentivement les instructions. Familiarisez-vous avec les systèmes de commande et l'utilisation correcte de l'appareil. En cas de transfert de l'appareil à une autre personne, joignez toujours un manuel d'utilisation à l'appareil.

Ne permettez jamais aux enfants ou aux personnes qui ne connaissent pas les instructions d'utilisation de l'appareil de l'utiliser. Les règles nationales peuvent spécifier l'âge exact de l'opérateur.

Ne tondez jamais lorsque d'autres personnes, en particulier des enfants ou des animaux, se trouvent à proximité. Avant de commencer les travaux, désignez une zone de sécurité à laquelle les passants et les animaux domestiques ne seront pas autorisés.

Il convient de rappeler que l'opérateur ou l'utilisateur est responsable des accidents ou des dangers pour les autres personnes ou pour l'environnement.

Préparation

Portez toujours des chaussures solides et des pantalons longs lorsque vous tondez la pelouse. Ne utilisez pas l'appareil avec des pieds nus ou des sandales. Évitez les vêtements endommagés qui sont trop lâches ou qui ont des sangles ou des rubans suspendus. Les parties non fixées des vêtements peuvent être happées par les pièces mobiles de l'appareil, ce qui peut provoquer des blessures.

Inspectez soigneusement la zone où la machine fonctionnera et retirez tous les objets qui pourraient pénétrer à l'intérieur de la machine. Les objets capturés peuvent causer des dommages à l'appareil, ils peuvent également être éjectés à grande vitesse, ce qui représente une menace pour l'opérateur et l'environnement.

Vérifiez toujours que les couteaux, les boulons et l'équipement de l'ensemble des lames ne sont pas usés ou endommagés avant utilisation. Remplacez les pièces usées ou endommagées dans les kits pour maintenir l'équilibre. Remplacez les plaques endommagées ou illisibles.

Vérifiez que le cordon d'alimentation et le cordon de rallonge ne sont pas endommagés ou usés avant utilisation. Si le cordon est endommagé pendant l'utilisation, débranchez-le de l'alimentation électrique directe. NE TOUCHEZ PAS LE CORDON AVANT DE DÉBRANCHER DE L'ALIMENTATION. Ne utilisez pas l'appareil si le cordon est endommagé ou endommagé.

Vérifiez que la batterie d'alimentation n'est pas endommagée avant de l'utiliser. Si la batterie est usée ou présente des signes d'usure mécanique, débranchez-la de la prise de l'appareil. N'utilisez pas l'appareil si la batterie est endommagée ou détruite.

Utilisation

Ne tondez qu'à la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel. Un mauvais éclairage

FR

du lieu de travail peut causer des accidents.

Évitez de tondre l'herbe mouillée.

Assurez-vous toujours que vos pieds sont sur la pente en toute sécurité.

Marchez, ne courez jamais.

Tondez en travers de la pente, jamais vers le haut ou vers le bas. Le contrôle de l'appareil deviendra beaucoup plus facile.

Il faut être extrêmement prudent en changeant de direction sur une pente.

Ne tondez pas sur des pentes trop inclinées.

Faites particulièrement attention en inversant ou tirant l'appareil vers soi-même.

Coupez l'entraînement de l'élément ou des éléments de coupe si l'appareil doit être inclinée lors de son déplacement sur des surfaces autres que de l'herbe et lors de son transport vers et depuis la zone de tonte.

N'utilisez pas l'appareil si les couvercles ou les boîtiers sont endommagés ou s'il n'y a pas de dispositif de sécurité, par exemple les couvercles d'herbe et/ou les bacs de récupération de l'herbe.

Allumez soigneusement le moteur conformément aux instructions, en s'assurant que les pieds sont éloignés de l'élément de coupe.

N'inclinez pas la machine au démarrage du moteur, sauf lorsqu'il faut l'incliner au démarrage. Dans ce cas, ne basculez pas plus que nécessaire et ne soulevez que la partie éloignée de l'opérateur.

Ne mettez pas l'appareil en marche si vous vous tenez devant la goulotte d'éjection. Si la machine est conçue pour fonctionner uniquement avec un bac de récupération de l'herbe, il faut toujours monter correctement le bac avant de commencer à travailler.

Gardez les mains et les pieds à l'écart des pièces en rotation. Surveillez en permanence la goulotte d'éjection pour vous assurer qu'il n'est pas obstrué. Contrôlez en permanence le niveau de remplissage du bac de récupération de l'herbe et évitez de le déborder.

Ne déplacez pas la machine avec le moteur en marche.

Arrêtez l'appareil et retirez la fiche de la prise. Assurez-vous que toutes les pièces mobiles ne sont pas en mouvement.

Arrêtez l'appareil et retirez l'ensemble de verrouillage. Assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont immobiles

- à chaque fois que vous vous éloignez de l'appareil,

- avant de nettoyer ou de pousser la goulotte d'éjection,

- avant de vérifi er, nettoyer ou réparer l'appareil,

- suite à un impact d'un objet étranger. Vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé et, si nécessaire, réparez-le avant de redémarrer et d'utiliser l'appareil.

Si l'appareil commence à vibrer excessivement (vérifier immédiatement)

- vérifi ez s'il n'y a pas de dommages,

- remplacez ou réparez toute pièce endommagée,

- vérifi ez et serrez les pièces détachées.

Entretien et stockage

Maintenez tous les écrous, boulons et vis en bon état pour vous assurer que la machine fonctionnera en toute sécurité.

FR

Vérifiez fréquemment que le bac de récupération de l'herbe n'est pas usé ou endommagé. Les objets pris dans la lame peuvent être projetés à grande vitesse dans le bac. Cela peut endommager le bac.

Dans le cas de dispositifs à couteaux multiples, conservez la prudence, car la rotation d'un élément de coupe peut entraîner la rotation d'autres lames.

Faites preuve de prudence lors du réglage de la machine pour éviter que les doigts ne passent entre les couteaux en rotation et les parties fixes de la machine.

Laissez toujours l'appareil refroidir avant la prochaine mise en service.

Faites preuve de prudence en utilisant les couteaux, même si l'entraînement est éteint car les lames peuvent toujours tourner. Attendez toujours que les couteaux s'arrêtent complètement avant de continuer.

Remplacez les pièces usées ou endommagées pour plus de sécurité. N'utilisez que des pièces de rechange et des équipements d'origine.

Recommandations pour les appareils de classe II

L'appareil doit être alimenté par un dispositif de courant résiduel (RCD) avec un courant de fonctionnement ne dépassant pas 30 mA.

Risque lié au bruit et aux vibrations

L'appareil est conçu pour minimiser le risque d'exposition au bruit et aux vibrations. Cependant, il n'est pas possible d'éliminer complètement ces dangers. En outre, les personnes en milieu de travail sont également exposées à des risques sonores.

Toutefois, les risques associés aux risques susmentionnés peuvent être réduits en suivant les lignes directrices suivantes :

  • le produit doit être utilisé conformément à l'usage prévu décrit dans le manuel,
  • assurez-vous que l'appareil est en bon état et qu'il est entretenu régulièrement,
  • utilisez des outils de coupe appropriés et bien affûtés,
  • serrez fermement la poignée du produit,
  • planifiez le travail de façon à ce que des pauses fréquentes puissent être utilisées.

Risque résiduel

Même si toutes les précautions de sécurité sont respectées pendant le travail, il existe toujours un risque potentiel de blessure. En raison de la conception du produit, les risques suivants demeurent.

Les blessures liées aux vibrations causées par une utilisation de l'appareil prolongée, une utilisation incorrecte ou une utilisation de l'appareil mal entretenu.

Les blessures causées par un impact inattendu d'objets cachés et éjectés.

UTILISATION DU PRODUIT

Préparation avant l'utilisation

Retirez le produit de l'emballage et enlevez complètement tous les composants de l'emballage. Il est recommandé de conserver les emballages qui peuvent être utiles pendant le transport ou l'entreposage du produit.

Vérifiez qu'aucun composant du produit n'a été endommagé pendant le transport. Tout dommage observé, tel que des fissures ou des déformations, rendra le produit inutilisable jusqu'à ce qu'il soit réparé ou que les pièces endommagées soient remplacées.

FR

Il est recommandé de placer toutes les pièces sur une surface plane, dure et propre.

Utilisez des équipements de protection individuelle tels que des gants de protection, des lunettes de protection et des vêtements de protection pendant l'assemblage.

Attention ! Assurez-vous que la tondeuse n'est pas connectée au réseau électrique avant de l'assembler. Les batteries doivent être déconnectées de la tondeuse.

Les supports inférieurs des poignées doivent être fixés près des roues arrière à l'aide des leviers. Les leviers pressent le support de la poignée contre le boîtier au moyen de pignons (II). Il est possible de positionner le support selon l'un des trois angles suivants. Assurez-vous que l'indicateur du pignon extérieur pointe vers le même repère des deux côtés du boîtier.

Fixez la poignée aux supports à l'aide des leviers. Veillez à utiliser une cale sous chaque levier (III).

La poignée doit être orientée vers le haut et l'interrupteur doit se trouver sur le côté droit de la tondeuse lorsque l'opérateur se tient derrière la tondeuse.

Assurez-vous que le câble reliant l'interrupteur à la tondeuse n'est pas emmêlé ou tendu. Le câble doit être fixé au support ou à la poignée à l'aide d'un support spécial (IV).

Attention ! Si le levier appuie trop faiblement sur le support, il faut l'ouvrir et le tourner dans le sens horaire lorsqu'il est ouvert. Si le levier ne peut pas être fermé complètement, il doit être ouvert et tourné dans le sens anti horaire lorsqu'il est ouvert. Le degré d'étanchéité du levier doit être choisi de manière à ce qu'il puisse être ouvert et fermé sans l'aide d'outils et qu'il n'y ait pas ouverture automatique lorsqu'il est fermé. Vérifiez périodiquement le serrage du levier.

Veillez à ce que les crochets du couvercle du bac de récupération de l'herbe se chevauchent sur la barre autour de l'ouverture d'entrée du bac (V).

La tondeuse peut être utilisée avec ou sans panier. L'orifice d'éjection des débris d'herbe est bouché (VI). Dans le cas d'un fonctionnement sans bac, assurez-vous que le bouchon est en place et que le couvercle de sortie est fermé et empêche le bouchon de tomber avant de commencer.

Avertissement ! Il est interdit de faire fonctionner le système sans bouchon correctement monté et sans couvercle de sortie fermé. Il est interdit de travailler sans panier dont la goulotte d'éjection n'est couvert que par un couvercle.

Lorsque l'on travaille avec un bac, le bouchon de sortie doit être complètement retiré (VII).

Fixez le bac au boîtier de la tondeuse. Soulevez le couvercle de la goulotte d'éjection, maintenez le couvercle en position haute maximale et fixez le bac aux crochets de la paroi arrière du boîtier de la tondeuse (VIII). Abaissez le couvercle du bac et vérifier que ses bords se trouvent dans les évidements du haut du couvercle du bac (IX).

Le bac de récupération de l'herbe doit être démonté dans l'ordre inverse.

Ajustement de la hauteur de coupe (X)

La tondeuse est équipée d'un levier qui vous permet de changer la hauteur de coupe facilement et rapidement. Faites glisser le levier sur le côté en le tirant hors de la fente de guidage. Ensuite, avancez ou reculez et, une fois la hauteur souhaitée ajustée, déplacez le levier sur le côté, en verrouillant sa position dans la fente du guidage.

Avertissement ! En cas de besoin de modifier la hauteur de coupe en cours de fonctionnement, il faut toujours commencer par éteindre la tondeuse, attendre que la lame s'arrête, retirer la clé de la prise, débrancher les batteries de la tondeuse et procéder ensuite à la modification de la hauteur de coupe. Le démarrage accidentel de la lame lors d'une modification de hauteur peut entraîner des blessures graves.

Raccordement de la tondeuse à l'alimentation électrique

L'outil est alimenté par deux batteries. L'outil ne démarrera pas si l'une des batteries n'est pas montée sur l'outil ou si elle est déchargée. Les batteries de l'outil sont connectées en série, ce qui signifie que l'outil est alimenté par la somme de leurs tensions nominales. Il est recommandé que les deux batteries aient la même capacité et soient chargées au même degré. Les batteries utilisées pour alimenter l'outil doivent également être utilisées de la même manière. Il n'est pas recommandé de raccorder une batterie épuisée à une batterie neuve, même si les deux sont chargées au même degré et ont la même capacité. Le non-respect des recommandations ci-dessus entraînera une réduction de la durée de fonctionnement et une usure plus rapide des batteries utilisées pour alimenter l'outil.

Soulevez le couvercle du compartiment des batteries. Faites glisser la batterie dans l'une des prises de sorte que son loquet se trouve à l'extérieur de la prise. Faites glisser la batterie dans la prise jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. Répétez l'opération pour la deuxième batterie (XI). Vérifiez que les batteries ne sortent pas pendant le fonctionnement. Fermez le couvercle des prises de batteries (XII). Le couvercle doit être fermé à tout moment pendant le fonctionnement. Il réduit le risque de contamination des prises de batterie pendant le fonctionnement. La batterie peut être déconnectée en appuyant et en maintenant le loquet, puis en retirant la batterie de la prise.

Démarrage et arrêt de la tondeuse

Placez la tondeuse sur une surface plate, plane et dure. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles sous la tondeuse qui pourraient entrer en contact avec la lame.

FR

La tondeuse est équipée d'une clé qui doit être insérée dans la prise située dans le compartiment de la batterie (XIII). La clé a été conçue de manière à ce qu'il ne soit possible d'insérer la douille que dans le bon sens. La clé a été fixée au boîtier avec du ruban adhésif, ce qui réduit le risque de perte de la clé. Si la clé n'est pas placée correctement dans la prise, il ne sera pas possible de démarrer la tondeuse. La clé doit être retirée de la prise chaque fois que la tondeuse n'est pas utilisée pour la tonte.

L'interrupteur est équipé d'un verrou qui empêche l'activation accidentelle de l'appareil lorsque l'on appuie sur l'interrupteur.

Appuyez et maintenez le bouton de verrouillage se trouvant au milieu de l'interrupteur, puis tirez les deux leviers de l'interrupteur vers la poignée (XIV). Après avoir démarré la fondeuse, relâchez l'appui sur le bouton de verrouillage et appuyez des deux mains l'interrupteur contre la poignée (XV).

Relâchez la pression sur le levier de l'interrupteur pour arrêter la tondeuse. La lame peut encore tourner pendant un certain temps.

Utilisation de la tondeuse

Avant de commencer le travail, il convient de préparer la zone de tonte de l'herbe. Vérifiez que la zone de tonte ne comporte pas d'obstacles susceptibles d'endommager la tondeuse ou d'être éjectés par la lame et de constituer un danger pour l'opérateur ou les passants.

Vérifiez qu'il n'y a pas de câbles électriques dans la zone de travail qui pourraient être coupés par la lame. L'endommagement d'un câble électrique présente un risque de choc électrique qui peut entraîner des blessures graves ou la mort.

Veillez à ce qu'il n'y ait pas de passants ou d'animaux domestiques sur le lieu de travail. Si des passants apparaissent pendant le travail, arrêtez immédiatement la tondeuse et seulement ensuite avertissez ces personnes du danger.

Vérifiez la longueur de l'herbe et ajustez la hauteur de coupe. Ne coupez jamais plus d'un tiers de la longueur de l'herbe. Si l'herbe est très haute, elle doit être coupée par étapes. La tonte doit être effectuée régulièrement pour que la hauteur de l'herbe ne dépasse pas les capacités de la tondeuse.

Ne coupez jamais de l'herbe mouillée. L'herbe mouillée a tendance à se coller à l'intérieur du produit, ce qui nuit à son accumulation dans le bac de récupération. L'herbe mouillée peut également provoquer des glissades et des chutes.

Vérifiez tous les composants de la tondeuse avant de commencer le travail. Si des dommages sont constatés, ne commencez pas les travaux avant d'avoir enlevé les dommages ou remplacé les pièces endommagées par de nouvelles. Vérifiez que les trous de ventilation sont dégagées. Si nécessaire, nettoyez-les avec une brosse ou un pinceau doux. N'utilisez pas d'objets pointus ou métalliques pour nettoyer les trous de ventilation de la tondeuse.

Vérifiez que les raccords vissés ne sont pas desserrés. Serrez si nécessaire.

Vérifiez que les poignées sont propres, exemptes de graisse et d'autres contaminations. Si nécessaire, nettoyez avec un chiffon doux.

Faites des pauses régulières pendant le travail pour éviter la fatigue et le surmenage. Cela permettra un meilleur contrôle du produit et réduira le risque d'accidents.

Attention ! Poussez toujours la tondeuse pendant le travail, ne la tirez jamais vers vous. Le fait de tirer la tondeuse fait reculer l'opérateur, ce qui signifie qu'il ne contrôle pas la zone derrière lui. De plus, en tirant la tondeuse vers l'arrière, la lame peut saisir le cordon d'alimentation.

Poussez la tondeuse lentement, marchez toujours, ne courez jamais. Cela vous permettra de mieux contrôler la tondeuse et de réduire le temps de réaction aux événements inattendus.

Lors de la tonte, procédez par rangées (XVI). Les rangées doivent être de largeur égale et se chevaucher légèrement pour ne pas laisser d'espace. Une attention particulière doit être apportée lors des changements de direction.

En coupant l'herbe près des plates-bandes, déplacez-vous autour des plates-bandes.

Videz régulièrement le bac de récupération de l'herbe pendant le fonctionnement.

Lorsque le travail est terminé, éteignez la tondeuse, attendez que la lame s'arrête, puis retirez la clé de la prise, débranchez les batteries et attendez que la tondeuse refroidisse, puis procédez à l'entretien.

Attention ! Si un objet étranger frappe la tondeuse pendant le fonctionnement, Éteignez immédiatement la tondeuse, attendez que la lame s'arrête, retirez la clé de la prise, puis débranchez les batteries et attendez que la tondeuse refroidisse. Vérifiez ensuite que la tondeuse n'est pas endommagée. Si un dommage est détecté, il est interdit de continuer à travailler avant d'avoir enlevé le dommage. Des vibrations excessives pendant le fonctionnement peuvent être causées par des dommages de la tondeuse. Arrêtez de travailler, débranchez les batteries et vérifiez le produit.

Consignes de sécurité pour la charge de la batterie

Attention ! Avant de commencer la charge, assurez-vous que le corps de l'alimentation, le câble et la prise ne sont pas fissurés ou endommagés. Il est interdit d'utiliser une station de recharge et une alimentation électrique défectueuses ou endommagées ! Seuls la station de chargement et l'adaptateur électrique fournis peuvent être utilisés pour charger les batteries. L'utilisation d'une autre alimentation électrique peut entraîner un incendie ou endommager l'outil. La batterie ne doit être chargée que dans un endroit fermé, sec et protégé contre tout accès non autorisé, en particulier des enfants. N'utilisez pas la station de chargement et l'alimentation sans la surveillance constante d'un adulte ! S'il s'avère nécessaire de quitter la pièce où se déroule la charge, débranchez le chargeur du secteur en retirant l'alimentation de la prise secteur. Si de la fumée, des odeurs, etc. s'échappent du chargeur, débranchez immédiatement la fiche du chargeur de la prise secteur !

L'appareil est fourni avec une batterie non chargée et doit donc être chargée selon la procédure décrite ci-dessous avant utilisation en utilisant l'alimentation et la station de charge incluses dans l'ensemble. Les batteries Li-Ion (lithium-ion) n'ont pas ce qu'on

FR

appelle « l'effet mémoire », ce qui leur permet d'être rechargées à tout moment. Cependant, il est recommandé de décharger la batterie en utilisation normale et de la charger ensuite à pleine capacité. Si, en raison de la nature du travail, il n'est pas possible de faire cette opération à chaque fois, il faut la faire au moins tous les quelques ou quelques dizaines de cycles de travail. Les batteries ne doivent en aucun cas être déchargées en court-circuitant les électrodes, car cela provoquerait des dommages irréparables ! Il est également interdit de vérifier l'état de charge de la batterie en fermant les électrodes et en vérifiant la présence d'étincelles.

Stockage de la batterie

Pour prolonger la durée de vie de la batterie, il est nécessaire d'assurer des conditions de stockage appropriées. La batterie dure environ 500 cycles de « charge / décharge ». Stockez la batterie dans une température comprise entre 0 et 30 degrés Celsius et à une humidité relative de 50 %. Pour pouvoir stocker la batterie plus longtemps, elle doit être chargée à environ 70 % de sa capacité. En cas de stockage prolongé, la batterie doit être rechargée une fois par an. Ne déchargez pas trop la batterie, car cela peut réduire sa durée de vie et causer des dommages irréparables.

Pendant le stockage, la batterie se décharge progressivement, car elle se décharge toute seule. Le processus d'autodécharge dépend de la température de stockage, plus la température est élevée, plus le processus de décharge est rapide. Si les batteries sont mal stockées, une fuite d'électrolyte peut se produire. En cas de fuite, sécurisez la fuite avec un agent neutralisant, en cas de contact de l'électrolyte avec les yeux, rincez abondamment les yeux à l'eau, puis consultez immédiatement un médecin. Il est interdit d'utiliser l'outil avec une batterie endommagée.

Lorsque la batterie est complètement usée, retournez-la dans un centre d'élimination des déchets spécialisé.

Transport de batteries

Les batteries au lithium-ion sont traitées comme des matières dangereuses conformément aux réglementations légales. L'utilisateur peut transporter l'outil avec la batterie ainsi que les batteries seules par voie terrestre. Il n'est pas nécessaire de remplir de conditions supplémentaires. Si le transport est commandé à des tiers (par exemple un envoi par courrier), les règles relatives au transport de matières dangereuses doivent être respectées. Veuillez contacter une personne dûment qualifiée avant l'expédition. Il est interdit de transporter des batteries endommagées. Pendant le transport, retirez les batteries démontées de l'outil et sécurisez les contacts exposés, par exemple en les scellant avec du ruban isolant. Protégez les batteries dans l'emballage de manière à ce qu'elles ne se déplacent pas à l'intérieur de l'emballage pendant le transport. Les réglementations nationales en matière de transport de matières dangereuses doivent également être respectées.

Charge de la batterie

Attention ! Avant de charger, débranchez l'alimentation de la station de recharge du secteur en enlevant la fiche de la prise de courant. De plus, éliminez la saleté et la poussière éventuellement présentes sur la batterie et les bornes de la batterie avec un chiff on doux et sec.

La batterie est équipée d'un indicateur de niveau de charge intégré. Lorsque vous appuyez sur le bouton, les témoins lumineux (XVI) s'allument, plus ils sont nombreux, plus la batterie est chargée. Si les témoins lumineux ne s'allument pas lorsque le bouton est enfoncé, cela signifi e que la batterie est déchargée.

Débranchez la batterie de l'outil.

Insérez la batterie sur la prise du chargeur (XVIII).

Branchez le chargeur sur une prise électrique du secteur.

Le témoin rouge s'allume, ce qui indique que le processus de charge est en cours.

Lorsque la charge est terminée, le témoin rouge s'éteint et le témoin vert s'allume, ce qui indique que la batterie est complètement chargée.

Retirez la fi che de l'alimentation de la prise de courant.

Retirez la batterie de la station de chargement en appuyant sur le bouton de verrouillage de la batterie

Attention ! Si le témoin lumineux vert s'allume lorsque le chargeur est connecté au secteur, cela signifie que la batterie est complètement chargée. Dans ce cas, le chargeur ne lance pas le processus de charge.

ENTRETIEN DU PRODUIT

Attention ! Assurez-vous que le produit a été débranché de l'alimentation électrique avant chaque entretien. Les batteries doivent être déconnectées de la tondeuse. Retirez la clé de la douille.

Portez toujours des gants de protection lors de tous les travaux d'entretien.

Si une activité de maintenance n'est pas décrite dans le manuel, cela signifie qu'elle doit être effectuée dans le centre de service agréé du fabricant.

Le produit doit être nettoyé après chaque utilisation. Enlevez les résidus d'herbe avec une brosse, un pinceau ou un chiffon doux.

Nettoyez les trous de ventilation pour s'assurer qu'ils sont bien dégagés.

Les salissures plus difficiles à enlever peuvent être éliminées à l'aide d'un jet d'air ne dépassant pas 0,3 MPa.

N'utilisez jamais de produits chimiques, d'alcaloïdes, d'abrasifs ou de détergents agressifs pour nettoyer le produit. Le produit ne peut pas être nettoyé au jet d'eau ou par immersion dans l'eau.

FR

Vérifiez l'usure et les dommages de la lame de la tondeuse. Si une usure excessive ou des dommages sont constatés, remplacez la lame par une neuve.

Remplacez toujours la lame par la lame d'origine, identique à celle qui équipe la tondeuse à l'usine. Seule l'utilisation de pièces de rechange d'origine permet de maintenir la sécurité des produits. La lame doit être remplacée par un utilisateur expérimenté. En cas de doute, contactez le centre de service agréé du fabricant.

Utilisez la clé pour dévisser (dans le sens anti-horaire) la vis de fixation de la lame (XVII) et retirez-la avec la rondelle.

Retirez l'ancienne lame. Si nécessaire, nettoyez le porte-lame. Montez la nouvelle lame en faisant attention à la direction de la lame. La flèche indiquant le sens de rotation de la lame doit être conforme au sens de rotation du moteur.

Fixez la lame en serrant la vis (dans le sens horaire) fermement et solidement.

Après chaque utilisation et nettoyage de la lame, les tranchants doivent être recouverts d'une fine couche d'huile de machine légère. Cela permettra de réduire la corrosion et d'augmenter la durée de vie des lames.

La lame doit être remplacée tous les deux ans ou toutes les 50 heures.

Après chaque travail, le bac de récupération de l'herbe doit être enlevé et vidé de l'herbe. Le bac de récupération de l'herbe peut être nettoyé à l'eau savonneuse tiède. Après le nettoyage, laissez en position de travail jusqu'à ce que le produit soit complètement sec.

Si le câble interne reliant l'interrupteur du produit au moteur est endommagé, il doit être remplacé par un centre de service agréé du fabricant. Le câble ne peut pas être réparé et doit être remplacé dans son intégralité. Il est interdit de travailler avec un câble endommagé.

ENTREPOSAGE ET TRANSPORT DU PRODUIT

Attention ! Débranchez toujours le produit de l'alimentation électrique avant de l'entreposer ou de le transporter. Débranchez les batteries et retirez la clé de la prise. Nettoyez selon les instructions.

Entreposez dans un endroit sombre, sec, à l'abri du gel et bien ventilé. Le lieu d'entreposage doit être protégé contre l'accès des enfants. Le produit doit être conservé à une température comprise entre 10 et 30 degrés Celsius. Il est recommandé de conserver le produit dans son emballage d'origine ou dans un autre emballage qui le protège de la poussière.

Avant de transporter le produit, fixez la hauteur de coupe la plus élevée. Transportez le produit en le portant par les poignées. Protégez le produit contre les chocs et les fortes vibrations pendant le transport. Protégez le produit contre les risques de glissement ou de renversement pendant le transport.

CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Yato

Modèle : YT-85222

Catégorie : Tondeuse à gazon