Rinnai E50CRN - Chaudière

E50CRN - Chaudière Rinnai - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E50CRN Rinnai au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Rinnai E50CRN - page 17
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de chaudière Chaudière à gaz à condensation
Puissance nominale 50 kW
Rendement énergétique Jusqu'à 109%
Dimensions (L x H x P) 800 x 600 x 400 mm
Poids 70 kg
Type de combustible Gaz naturel ou propane
Émission de CO2 Faible émission
Installation Installation murale
Contrôle de la température Thermostat programmable
Entretien Entretien annuel recommandé
Sécurité Système de sécurité intégré contre surchauffe
Garantie 2 ans
Certification Conforme aux normes européennes
Accessoires inclus Kit de montage et manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - E50CRN Rinnai

Quelle est la pression d'eau recommandée pour la Rinnai E50CRN ?
La pression d'eau recommandée pour la Rinnai E50CRN est généralement entre 1 et 3 bars.
Comment réinitialiser la chaudière Rinnai E50CRN ?
Pour réinitialiser la chaudière, éteignez-la, attendez quelques secondes, puis rallumez-la. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Que faire si la chaudière ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'alimentation électrique est active, si le gaz est ouvert et si la pression d'eau est adéquate. Si tout semble en ordre, contactez un professionnel.
Comment augmenter la température de l'eau ?
Pour augmenter la température de l'eau, ajustez le thermostat sur le panneau de contrôle de la chaudière.
Pourquoi y a-t-il des bruits inhabituels provenant de la chaudière ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer une accumulation de calcaire ou un problème interne. Il est conseillé de faire inspecter la chaudière par un professionnel.
À quelle fréquence dois-je faire entretenir ma Rinnai E50CRN ?
Il est recommandé de faire entretenir votre chaudière au moins une fois par an pour garantir son bon fonctionnement.
Comment purger les radiateurs connectés à la chaudière ?
Utilisez une clé de purge pour ouvrir la valve de purge sur le radiateur jusqu'à ce que l'eau s'écoule, puis refermez la valve.
Quelles sont les dimensions de la Rinnai E50CRN ?
Les dimensions de la Rinnai E50CRN sont de 600 mm de hauteur, 400 mm de largeur et 300 mm de profondeur.
Que faire si la chaudière affiche un code d'erreur ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique et suivez les instructions. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez un technicien.
Est-ce que la Rinnai E50CRN nécessite un réservoir d'eau ?
Non, la Rinnai E50CRN est une chaudière à circulation d'eau qui ne nécessite pas de réservoir d'eau, mais elle doit être connectée à une source d'eau.

Questions des utilisateurs sur E50CRN Rinnai

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E50CRN - Rinnai et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E50CRN de la marque Rinnai.

MODE D'EMPLOI E50CRN Rinnai

Français: voir page 17

L'installation et l'entretien doivent être assurés par un professionnel agréé ou un service d'entretien qualifié ou par le fournisseur de gaz.

AVERTISSEMENT!

Assurez-vous de bien suivre les instructions données dans cette notice pour réduire au minimum le risque d'incendie ou d'explosion et pour éviter tout dommage matériel, toute blessure corporelle ou la mort.

  • Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ni d'autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.
  • QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ:

  • N'allumez aucun appareil.

  • Ne touchez à aucun interrupteur.
  • Ne pas vous servir des téléphones dans le bâtiment où vous vous trouvez.
  • Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
  • Si vous ne pouvez joindre le fournisseur de gaz, appelez le service des incendies.

Rinnai®

EXPERIENCE OUR INNOVATION™

Adresse: 103 International Drive, Peachtree City, GA, 30269

Gratuit: 1-800-621-9419 • Fax: 678-829-1666 • www.rinnai.us

Rinnai E50CRN - Rinnai® - 1

Contenu des instructions

Ces instructions contiennent d'importantes informations pour l'utilisation en toute sécurité des chaudières gaz de la série Rinnai E.

Ces instructions d'utilisation sont destinées au propriétaire ou au locataire responsable des locaux où la chaudière est installée.

Susceptible de modifications techniques

Des modifications peuvent être effectuées sur les illustrations, les étapes du processus et les données techniques résultant de notre politique d'amélioration continue sans avis préalable.

Mise à jour de la documentation

Veuillez nous contacter si vous avez des suggestions d'améliorations ou de corrections.

Vous trouverez nos informations de contact au dos de ce manuel.

Sécurité et instructions générales

Veuillez observer ces instructions dans l'intérêt de votre propre sécurité.

Utilisation prévue

La chaudière est conçue pour chauffer de l'eau pour un circuit de chauffage central et, si d'application, pour produire de l'eau chaude sanitaire. La chaudière est livrée avec une commande brûleur préinstallée. La chaudière peut être équipée d'une sonde de reset extérieure modulante ARV12 (comprise), d'un thermostat d'ambiance RS100 (en option), d'une commande de zones (en option) ou d'un thermostat Marche/Arrêt ou d'un interrupteur de fin de course du panneau de relais (accessoires).

Définitions des dangers

Les termes définis suivants sont utilisés dans toute la documentation pour attirer l'attention sur la présence de dangers de divers niveaux de risque. Des remarques donnent d'importantes informations sur le fonctionnement du produit.

Rinnai E50CRN - Définitions des dangers - 1

DANGER

DANGER :

Indique la présence de dangers qui peuvent provoquer des blessures corporelles graves, la mort ou des dégâts matériels importants.

Rinnai E50CRN - DANGER : - 1

WARNING

AVERTISSEMENT :

Indique la présence de dangers qui peuvent provoquer des blessures corporelles graves, la mort ou des dégâts matériels importants.

Rinnai E50CRN - AVERTISSEMENT : - 1

CAUTION

ATTENTION :

Indique la présence de dangers qui vont ou peuvent provoquer des blessures corporelles mineures ou des dégâts matériels.

REMARQUE :

Indique des instructions particulières sur l'installation, le fonctionnement ou la maintenance qui sont importantes mais non liées à des blessures corporelles ou des dégâts matériels.

Ces instructions de fonctionnement décrivent le fonctionnement des chaudières gaz à condensation de la série Rinnai E. Ce manuel est destiné à l'utilisateur final. Pour l'installation et l'entretien, il existe un manuel d'instructions d'installation et d'entretien pour l'installateur.

Lisez entièrement ce manuel avant de mettre en marche la chaudière. En cas de doute ou d'erreurs, contactez votre installateur.

Le fabricant se réserve le droit de modifier les spécifications et les dimensions sans avis préalable.

Le travail sur la chaudière doit être effectué par un entrepreneur agréé par l'État, (Réf. : Sécurité gaz installation et utilisation) à l'aide d'instruments correctement calibrés, avec une certification de test en vigueur.

POUR VOTRE SÉCURITÉ LISEZ AVANT DE METTRE EN MARCHE

AVERTISSEMENT: Quiconque ne respecte pas à la lettre les instructions dans la présente notice risque de déclencher un incendie ou une explosion entraînant des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort.

A. Cet appareil ne comporte pas de veilleuse. Il est muni d'un dispositif d'allumage qui allume automatiquement le brûleur. Ne tentez pas d'allumer le brûleur manuellement.

B. AVANT DE FAIRE FONCTIONNER, renifl ez tout autour de l'appareil pour déceler une odeur de gaz. Reniflez surtout près du sol, car certains gaz sont plus lourds que l'air et peuvent s'accumuler au niveau du sol.

QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ:

- Ne pas tenter d'allumer d'appareil. -Ne touchez à aucun interrupteur; ne pas vous servir des téléphones se trouvant dans le bâtiment.

- Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin. Suivez les instructions du Fournisseur.

- Si vous ne pouvez joindre le fournisseur, appelez le service des incendies.

C. Ne poussez ou tournez la manette d'admission du gaz qu'à la main ; ne jamais utiliser d'outils. Si la manette reste coincée, ne pas tenter de la réparer ; appelez un professionnel agréé. Le fait de forcer la manette ou de la réparer peut déclencher une explosion ou un incendie.

D. N'utilisez pas cet appareil si des pièces ont été immergées. Faites immédiatement inspecter l'appareil par un professionnel agréé et faites remplacer chaque pièce du système de commande et toute pièce de commande gaz qui ont été plongées dans l'eau.

INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE

  1. ARRÊTEZ ! Lisez l'information de sûreté au-dessus de cette étiquette.

  2. Coupez l'alimentation électrique de l'appareil.

  3. Réglez le thermostat ou autre commande de fonctionnement au réglage le plus bas.
  4. Cet appareil est muni d'un dispositif d'allumage qui allume automatiquement le brûleur.

Ne tentez pas d'allumer le brûleur manuellement.

  1. Fermez la vanne de coupure gaz principale.
  2. Attendez cinq (5) minutes pour laisser échapper tout le gaz. Renifl ez tout autour de l'appareil, y compris près du sol, pour déceler une odeur de gaz. Si vous sentez une odeur de gaz, ARRÊTEZ ! Passez à l'étape B des instructions de sécurité au-dessus de cette étiquette. S'il n'y a pas d'odeur de gaz, passez à l'étape suivante.

  3. Ouvrez la vanne de coupure gaz principale.

  4. Réglez le thermostat ou autre commande de fonctionnement au réglage désiré.
  5. Mettez l'appareil sous tension.
  6. Si l'appareil ne se met pas en marche, suivez les instructions intitulées « Comment couper l'alimentation gaz de l'appareil » et appelez un technicien agréé ou le fournisseur de gaz.

Rinnai E50CRN - INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE - 1

text_image Vanne manuelle admission gaz (Vanne principale) FERMÉ OUVERT

COMMENT COUPER L'ALIMENTATION GAZ DE L'APPAREIL

  1. Coupez tout le courant électrique à l'appareil s'il faut effectuer l'entretien.
  2. Réglez le thermostat ou autre commande de fonctionnement au réglage le plus bas.
  3. Fermez la vanne de coupure gaz principale.

8U.34.09.01 / 11.12

Rinnai E50CRN - COMMENT COUPER L'ALIMENTATION GAZ DE L'APPAREIL - 1

DANGER

En cas de surchauffe ou si l'alimentation gaz ne se coupe pas, ne pas couper ni débrancher l'alimentation électrique de la pompe. Fermez plutôt l'alimentation en gaz à un endroit extérieur à l'appareil.

Rinnai E50CRN - DANGER - 1

AVERTISSEMENT

Protection contre la corrosion

N'utilisez pas de vaporisateur, d'agents contenant du chlore, des solvants, de la peinture, etc. aux environs de la chaudière ou près de l'entrée de l'alimentation air de la chaudière. Ces substances ont des effets négatifs sur la chaudière et peuvent entraîner une corrosion qui provoque une panne de la chaudière.

Produits à éviter dans la chaufferie et/ou à proximité de l'aspiration air de combustion

Aérosols contenant des chloro-/fluorocarbures
Ammonium et/ou solutions d'ammonium
Solutions à permanente (produits pour les cheveux)
Cires et/ou nettoyants chlorés
Produits chimiques pour piscines à base de chlore
Chlorure de calcium utilisé pour la décongélation
Chlorure de sodium utilisé pour l'adoucissement de l'eau
Fuites de fluide frigorigène
Décapants pour peintures ou vernis
Acide chlorhydrique/acide muriatique
Ciments et colles et colles fortes
Assouplisseurs antistatiques pour textiles utilisés dans les sèche-linge
Produits blanchissants de type chlore, détergents et solvants de nettoyage trouvés dans les buanderies familiales
Adhésifs utilisés pour fixer des produits de construction et autres produits similaires

Zones susceptibles de contenir des contaminants

Zones et établissements de nettoyage à sec/buanderie

Piscines

Usines de fabrication de métaux

Salons de beauté

Ateliers de réparation de réfrigération

Usines de traitement de photos

Ateliers de carrosserie

Usines de fabrication de plastiques

Zones et établissements de remise à neuf de mobilier

Construction de bâtiments neufs

Zones de remaniement

Garages avec ateliers

Rinnai E50CRN - Zones susceptibles de contenir des contaminants - 1

REMARQUE

Vérification de la pression d'eau

Vérifiez régulièrement la pression d'eau dans l'installation de chauffage centrale. N'utilisez que de l'eau potable pour le remplissage. Additifs uniquement après autorisation de Rinnai. Contactez votre installateur en cas de doute.

Description de la chaudière

Rinnai E50CRN - Description de la chaudière - 1

text_image 100 250mm 199 0650 205 已用可操作开关元件 0-0 10 25 3 40 44 54 64 74 84

RS100

Rinnai E50CRN - Description de la chaudière - 2

La chaudière Rinnai E est une chaudière à condensation modulante à chambre étanche (configuration C) avec une fonction eau chaude sanitaire intégrée

La chaudière est équipée d'un système de régulation intégré. Grâce à une sonde extérieure connectée à la chaudière, celle-ci fonctionne en fonction des conditions météorologiques. Cela signifie que le régulateur de la chaudière mesure la température extérieure et la température départ. Grâce à ces données la chaudière calcule la température départ optimale pour l'installation.

Lorsquelachaudière est connectée à un thermostat d'ambiance RS100 les informations peuvent être récupérées sur la chaudière. Pour obtenir d'autres informations sur les thermostats Rinnai, veuillez consulter les manuels d'utilisation.

Sur le bas du côté gauche du panneau avant se trouve une petite porte. A travers du panneau transparent, il est possible de voir l'état de la chaudière sur l'affichage. En ouvrant cette porte, vous trouverez les touches de fonctions.

Dans les pages suivantes, vous trouverez l'explication des touches de fonction et l'affichage des messages.

Explication des touches de fonctions

Rinnai E50CRN - Explication des touches de fonctions - 1

Seul du professionnels agréé formé pour ces chaudières est autorisé à effectuer des modifications dans le régulateur pour programmer la chaudière à l'installation.

Rinnai E50CRN - Explication des touches de fonctions - 2

Rinnai E50CRN - Explication des touches de fonctions - 3

Rinnai E50CRN - Explication des touches de fonctions - 4

Rinnai E50CRN - Explication des touches de fonctions - 5

Rinnai E50CRN - Explication des touches de fonctions - 6

Rinnai E50CRN - Explication des touches de fonctions - 7

REMARQUE

Lorsque la pompe est allumée en continu, cela peut provoquer un chauffage non souhaité du circuit de chauffage central pendant l'été

1. Affichage.

Consultez les pages suivantes pour d'autres informations.

2. Interrupteur MARCHE-ARRÊT

Cet interrupteur commande la mise en marche ou l'arrêt de l'alimentation électrique de la chaudière.

3. Touche de programme chauffage central.

Mise en marche ou arrêt du chauffage central (DEL marche/arrêt) ;

4. Touche de programme eau chaude.

Mise en marche ou arrêt de l'installation d'eau chaude sanitaire (ECC) (DEL marche/arrêt);

5. Touche programme pompe.

Lorsque la DEL du programme de la pompe est ALLUMÉE, la pompe est permutée en mode de circulation continue. Lorsque le mode pompe est sur OFF (ARRÊT), la DEL est éteinte et la pompe est commandée par le processeur de la chaudière. Dans la plupart des situations, il est préférable de laisser la pompe en mode ARRÊT et la commande chaudière faire tourner la pompe autant que nécessaire.

Rinnai E50CRN - Touche programme pompe. - 1

REMARQUE

En cas de gel, il est possible (lorsqu'il n'y a pas de sonde extérieure connectée) de placer manuellement la pompe de circulation en mode de circulation continue, ce qui réduit le risque de gel des tuyaux (garage, grenier ou autres espaces/pièces froids) qui sont sensibles au gel.

Rinnai E50CRN - REMARQUE - 1

6 Touche mode.

Uniquement pour le personnel d'entretien

7 Touche Step.

En appuyant brièvement, la pression de l'eau peut être retrouvée.

Après avoir appuyé pendant 5 secondes, il passe de l'affichage Good à technique et vice-versa (voir les pages suivantes);

Rinnai E50CRN - Touche Step. - 1

8 Touche Reset.

Lorsqu'une panne apparaît, elle est indiquée par un E clignotant (Erreur) avec un code numérique ce après quoi la chaudière est arrêtée. Après avoir appuyé sur la touche reset, vous pouvez essayer de remettre la chaudière en marche. Si le message d'erreur continue à s'afficher, contactez votre installateur.

Rinnai E50CRN - Touche Reset. - 1

AVERTISSEMENT

NE PAS tenter d'effectuer des réparations ou de retirer un des panneaux de la chaudière. Contactez un professionnel agréé pour effectuer les réparations ou les réglages nécessaires.

L'affichage de la chaudière

Deux affichages sur la chaudière, "Good ou Technique" voir ci-dessous.

Rinnai E50CRN - L'affichage de la chaudière - 1

Good

ou affichage standard.

Pendant cette lecture l'affichage ne fera apparaître que ce qui est nécessaire. En conditions normales, l'affichage donne Good comme résultat. En cas de panne, l'affichage donne alternativement Good, avec un code E ou BL. Voir plus loin "Erreurs, maintenance et garantie".

Technique

Rinnai E50CRN - Technique - 1

La deuxième façon est un résultat technique. En conditions normales, s'affichent les messages suivants :

  • sur la gauche, l'état dans lequel la chaudière est active (voir au bas de cette page);
  • sur la droite, la température départ en °F;
  • la pression d'eau dans l'installation en PSI.
    Lorsqu'un message (code E ou BL) est nécessaire, il s'affiche à la place du résultat technique.

Rinnai E50CRN - Technique - 2

Rinnai E50CRN - Technique - 3

Pour passer de l'état Good au résultat Technique (et vice versa) :

- Appuyer pendant 5 sec. sur la touche STEP.

Indication de fonctionnement

(dans la première position d'affichage par résultat technique)

Pas de demande de chaleur
1 Phase de pré-/post-ventilation
2 Phase d'allumage
3 Brûleur actif sur chauffage central
Brûleur actif sur ECS
5 Contrôle du ventilateur
Brûleur arrêté à la demande du thermostat d'ambiance
7 Temporisation de la pompe pour chauffage central
8 Temporisation de la pompe pour eau chaude
9 Brûleur arrêté à cause d'une température départ trop élevée
Programme automatique de purge (n'appuyez sur aucune touche pendant 17 min.)

Pression d'eau dans le circuit de chauffage central

P 18

L'installation fonctionne de façon optimale avec une pression d'eau comprise entre 16 et 18 PSI (1.1 et 1.3 bar).

Rinnai E50CRN - P 18 - 1

Si la pression d'eau chute en dessous de 12 PSI (0.8 bar), l'affichage indique FILL (REEMPLIR) en alternance avec l'indication de la pression d'eau. Pendant ce message, la chaudière continue à fonctionner à faible régime. Après avoir rempli le circuit (voir le chapitre suivant) juste au-dessus de 22 PSI (1.5 bar), le message FILL disparaît et la chaudière se remet à fonctionner normalement.

FILL

Lorsque la pression d'eau chute en dessous de 10 PSI (0.7 bar), l'affichage indique un texte FILL clignotant.

La chaudière s'arrête alors et se remet à fonctionner normalement après avoir rempli le circuit juste au-dessus de 22 PSI (1.5 bar).

Rinnai E50CRN - FILL - 1

Pour retrouver la pression d'eau sur l'affichage à partir du résultat Good :

- Appuyez une fois brièvement sur la touche Step. La pression d'eau s'affiche.

Rinnai E50CRN - FILL - 2

Appuyez brièvement sur la touche Step pour revenir au résultat Good.

HIGH

Message 'Pression d'eau trop faible' sur votre thermostat RS100.

Sur l'affichage du RS100, une faible pression de l'eau peut être indiquée. Pour de plus amples informations, voir le manuel de l'utilisateur correspondant

La pression d'eau est trop élevée (> 42 PSI / 3 bar), si l'indication HIGH reste visible en continu, la chaudière est mise hors fonctionnement. La pression de l'installation doit être diminuée en vidangeant l'eau jusqu'à ce que la pression descende entre 16 et 18 PSI (1.1 et 1.3 bar).

Remplissage du circuit de chauffage central

L'installation de chauffage central doit être remplie d'eau potable. Pour remplir l'installation, il vous faut utiliser la boucle de remplissage selon la procédure suivante :

Rinnai E50CRN - Remplissage du circuit de chauffage central - 1

REMARQUE

Contactez votre installateur professionnel agréé si votre installation n'est pas équipée d'une boucle de remplissage.

1 Coupez toutes les fonctions (CC, ECS et pompe);
2 Appuyez brièvement sur la touche 'STEP' : P x.x = pression d'eau en PSI;
3 Ouvrez lentement la boucle de remplissage
(l'indication sur l'affichage augmente);
4 Remplissez lentement jusqu'à 16 à 18 PSI (1.1 à 1.3 bar) ;
5 STOP apparaît sur l'affichage ;
6 Fermez la boucle de remplissage ;
7 Purgez l'installation complète, démarrez au point le plus bas ;
8 Vérifiez la pression d'eau et, si nécessaire, refaites le plein ;
9 Fermez la boucle de remplissage ;
10 Activez les fonctions nécessaires (CC, ECS et/ou pompe);
11 Si A xx apparaît sur l'affichage, attendez 17 minutes ;
12 Vérifiez la pression de l'eau et, si nécessaire, faites le plein jusqu'à 16 à 18 PSI;
13 Fermez la boucle de remplissage ;
14 Appuyez sur la touche 'STEP' ;
15 Assurez-vous que la boucle de remplissage est fermée.

Rinnai E50CRN - Contactez votre installateur professionnel agréé si votre installation n'est pas équipée d'une boucle de remplissage. - 1

Rinnai E50CRN - Contactez votre installateur professionnel agréé si votre installation n'est pas équipée d'une boucle de remplissage. - 2

Après la fin du programme de purge automatique (A xx), la chaudière revient au résultat Good ou Technique.

Rinnai E50CRN - Contactez votre installateur professionnel agréé si votre installation n'est pas équipée d'une boucle de remplissage. - 3

La chaudière ne fonctionnera pas directement. Le programme de purge automatique d'environ 17 minutes démarre après avoir appuyé sur une des trois touches de programme. L'affichage indiquée ou A signifie Automatique pour programme de purge actif et le numéro sur la droite indique la température réelle de l'eau dans la chaudière.

le

Vérifiez régulièrement la pression d'eau et, si nécessaire, refaites le plein de l'installation. La pression de fonctionnement de l'installation doit être entre 16 et 18 PSI (1.1 et 1.3 bar).

Rinnai E50CRN - Contactez votre installateur professionnel agréé si votre installation n'est pas équipée d'une boucle de remplissage. - 4

'évacuation de l'air d'une installation pleine peut prendre un moment.

Particulièrement pendant la première semaine, des bruits peuvent indiquer la présence d'air. La purge automatique de l'air dans la chaudière va dégager l'air, ce qui implique que la pression d'eau va diminuer pendant cette période et il sera donc nécessaire de refaire le plein d'eau pour ajuster la température de l'eau départ.

Arrêt de la chaudière

Période de vacances :

Réglez le thermostat* sur la période de vacances. Consultez le manuel d'utilisation du thermostat. L'installation d'eau chaude peut être coupée à l'aide de la touche de programme sur le panneau de commande.

Réinitialisation du circuit de chauffage central:

Coupez les trois touches de programme 📁, et , lorsqu'elles sont activées. Coupez l'alimentation électrique. Lorsque la chaudière est en cours de vidange, il est nécessaire de prendre en compte qu'une partie de l'eau de chauffage va rester dans la chaudière. Lorsque le risque de geler apparaît, il est nécessaire de veiller à ce que l'eau du chauffage central restante dans la chaudière ne gèle pas.

Vacances

* Si vous avez un thermostat RS100, il est équipé d'un programme vacances. La période de vacances peut être réglée sur le thermostat lui-même. Le chauffage central et l'alimentation en ECS sont coupés pendant cette période. Il existe également l'option qui permet de ne couper que le chauffage central. Grâce à toutes ces possibilités, le système de protection contre geler est activé.

Erreur, maintenance et garantie

E 11

bL60

Rinnai E50CRN - Erreur, maintenance et garantie - 1

REMARQUE

Si une panne est détectée, la chaudière est bloquée. Ceci se reflète par l'affichage alterné de Good, avec un E d'Erreur ou un BL de Blocage et un code numérique.

Vous pouvez tenter faire un reset de la chaudière en appuyant une fois sur la touche Reset. Si le problème persiste, veuillez contacter votre installateur, l'informer de la panne et lui donner le code numérique.

Rinnai E50CRN - Erreur, maintenance et garantie - 2

REMARQUE

Si vous découvrez des fuites en provenance de la chaudière, contactez votre installateur.

Rinnai E50CRN - Erreur, maintenance et garantie - 3

REMARQUE

Nous vous conseillons de passer un contrat d'entretien avec votre installateur, pour une maintenance et un réglage réguliers, nécessaires au maintien de la sécurité et du bon état de votre chaudière.

Rinnai E50CRN - Erreur, maintenance et garantie - 4

REMARQUE

L'habillage de la chaudière est fait de pièces en métal et en plastique qui peuvent être nettoyées avec un produit de nettoyage non abrasif.

Rinnai E50CRN - Erreur, maintenance et garantie - 5

Le nettoyage du collecteur de condensats et du système d'évacuation doit être effectué périodiquement.

Avant de mettre la chaudière en marche après un nettoyage périodique, remplissez le collecteur de condensats avec 1,27 tasse / 300 ml d'eau.

Etape 1 : Collecteur de condensats

  • retirez le vis (7 );
  • tirez le collecteur de condensats (8) au-dessous, vers la bac à condensats
    vérifiez l'absence d'impuretés. S'il n'existe pas d'impuretés, il n'est pas nécessaire de nettoyer la bac à condensats ;
  • vérifiez le joint torique (9) de purgeur et remplacez quand nécessaire;
  • nettoyez les pièces avec l'eau sanitaire;
  • Graissez à nouveau les joints toriques à la graisse pour joints toriques sans acide pour faciliter le raccordement;
  • Si une fuite apparaît sur le collecteur de condensats (8) le collecteur de condensats doit être remplacé par # 809000100;

Etape 2 : Le remontage s'effectue dans l'ordre inverse. Notez que tous les joints sont complètement étanches.

Rinnai E50CRN - Etape 1 : Collecteur de condensats - 1

REMARQUE

La maintenance ou les modifications de l'appareil ne peuvent être effectuées que par un professionnel agréé.

Les conditions de garantie se trouvent sur la fiche de garantie fournie avec la chaudière.

Rinnai®

EXPERIENCE OUR INNOVATION™

Details of your installer / Informations sur votre installateur :

Name of installer:

Nom de l'installateur:

Address / Adresse:

Contact:

Phone number:

Numéro de téléphone:

Numéro de téléphone en dehors des horaires d'ouverture :

800000024 04/2016

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Rinnai

Modèle : E50CRN

Catégorie : Chaudière