Move360 - Siège auto BabyGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Move360 BabyGO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - Move360 BabyGO
Questions des utilisateurs sur Move360 BabyGO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Siège auto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Move360 - BabyGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Move360 de la marque BabyGO.
MODE D'EMPLOI Move360 BabyGO
Nous vous remercions d'avoir acheté ce siege infant.
Veuillez dire et suivre toutes les instructions avant d'utiliser le siège infant.
AVERTISSEMENT! Lisez attentivement les instructions avant toute utilisation et conservez-les pour reférence future.
NOVA+360
ATTENTION
LISEZ ATTENTIVEMENT ET LISEZ SOIGNEUSEMENT ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFERENCE ULTÉRIÉURE
- Veuillez lire attentivement ces instructions d'utilisation.
- Le montage correct des fixations ISOFIX et des systèmes d'ancrage de jambre de support avec une ceinture à 3 points est crucial pour la sécurité de votre enfant.
- Il est important de conserver ces instructions d'utilisation pour une utilisation future du siècle.
- Ne laïsez jamais votre enfant seul dans la voiture.
- N'utilise pas de siege enfant si le siege du vehicule est équipé d'un airbag frontal.
- Cela peut être dangereux. Cependant, cela ne s'applique pas aux airbags latéraux.
- Avant d'utiliser notre produit, veillez dire attentivement les instruct.
tions d'utilisation. - Le produit est un dispositif de sécurité et n'est sécurisé que s'il est utilisé conformément aux instructions d'utilisation.
- Le produit ne doit être utilisé que sur un siege orienté vers l'avant équipe de fixations ISOFIX et d'une jambe de support.
- Le produit peut être utilisé sur le siège avant ou arrière. Cependant, nous recommendons de le monter sur le siège arrière.
Le produit a ete homologue selon les normes de securite européennes les plus strictes (ECE R129/03) et convient aux enfants de 40 a 105 cm (limite de poids de 18 kg) avec les fixations ISOFIX et la jambe de support; de 76 a 105 cm (limite de poids de 18 kg) avec les fixations ISOFIX et la jambe de support; de 100 a 150 cm avec une ceinture a 3 points; de 100 a 150 cm avec une ceinture a 3 points et les fixations ISOFIX. - Àprous un accident, le siège peut devenir dangereux en raison de dommages non visibles immédiatement. Il doit donc être remplace.
- La sécurité du siège ne peut être garantie que par le fabricant s'il est vendu par le propriétaire d'origine.
- Nous vous déconseillons vivement d'utiliser un produit d'occasion, car vous ne savez pas ce qui lui est arrivé.

babyGO
- Les coussins d'épaule sont importants pour la sécurité de votre enfant. Utilisez-les toujours.
Assurez-vous que tous les bagages et les objets qui pouraient cause ser des blessures en cas d'accident sont correctement fixés. - Les parties mobiles du siège auto ne doivent enaucun cas etre lubri-fiees.
Le siège auto pour bébé ne doit pas être utilisé sans sa housse. Veullez utiliser une housse d'origine car cette-ci contribue à la sécurité du siège. - Le siege doit également être fixé avec les fixations ISOFIX lorsqu'il n'est pas utilisé. Un siege non fixé peut blesser les autres occupants de la voiture lors d'un arrêt brusque.
- Les éléments rigides et les pieces en plastique d'un dispositif de retenue pour infant doivent être montés et installés de manière à ne pas être coincés par un siège mobile ou une porte du vehicule lors de l'utilisation quotidiennè du vehicule.
Assurez-vous que le siège n'est pas endommagé par les sangles entre ou sous des bagages lourds, des sièges régiables ou le claquement de la porte de la voiture. - Aucune modification ne doit être apportée au produit, car cela pourrait compromètre certaines pieces ou la sécurité globale du siège.
- Par temps chaud, les parties en plastique et en métal du produit peuvent devenir chaudes. Couvrez le siege lorsque la voiture est garée au soleil.
- Ne retirez pas le logo du produit pour éviter d'endommager la housse.
Utilisez le siège même pour de courts trajets, car c'est souvent pendant ces moments que la plupart des accidents se produit. - Avant d'acheter, vérifie si le siècle convient correctement à votre voiture.
- Faites une courte pause lors de longs trajets pour que vous enfant puisse se détendre.
- Donnez l'exemple en portant toujours votre ceinture de sécurité.
Dites à votre enfant de ne jamais jouer avec la boucle de la ceinture.
Assurez-vous que toutes les sangles sont correctement ajustées (position basse) et non torsadées. - La ceinture abdominale doit être positionnée bas sur les hanches pour bien les maintainir en place.

babyGO
MAINTENANCE
L'INSTALLATION DU REVÊTEMENT EN TISSU
Ajustez les sangles d'epaule 01.
2 Appuyez sur le bouton rouge A sur la boucle pour
ouvrir la boucle 03.
3. Retourie la doublure interieure 02 et la protection de verrouillage 04.
4. Retire du fidicatement la house de l'appul-tete et la housse du siege du siege.




LE NETTOYAGE
Veuiliez vous assurer d'utilier uniquement des housses de siege d'origine, car la housse de siege est importante pour le bon fonctionnement du système. Des housses de rechange sont disponibles chez votre revendeur ou dans les succursales.
!! Ne jamais utiliser le siège infant sans sa housse de siège.
- Dans une utilisation quotidiennée, il est nécessaire de vérifier régulièrement le siège infant.
- En cas d'accident, le siège enfant doit être remplaced.
Lorsque le siege auto n'est pas utilisé, il doit être conserved dans un endroit sec et bien ventilé pour évierer l'humidité et la formation de moisissures.
- Si de la pousse est se trouve sur la surface du siège infant, vous pouvez utiliser une éponge humide pour l'essuyer et le laisser sécher à lair.
Si des alimentes ou des boissons sont renversés sur la ceinture de sécurité, veilliez retirer la ceinture de sécurité, la rincer abondamment à l'eau tiède et la laisser secher à l'air.
- Pour le nettoyage de l'ensemble de la housse de siege, veuillez suivre les instructions de lavage.
- Lors du premier lavage, une légre décoloration peut se produit, ce qui est normal. Attention: ne jamais retirer les boucles de ceinture des sangles.





NOVA+360
GARANTIE
La période de garantie commence a partir de la date d'achat et s'estend sur une durée de 12 mois. La garantie est uniquement valable pour le proprioceptive d'origine et n'est pas transferrable. Elle s'applique uniquement aux produits qui n ont pas ete modifie par l'utiliseur.
En cas de defaults, le propriétaire est tenu de returner le produit au reventeur. Si le reventeur ne parvient pas à résoudre le problème, le produit doit être renvoyé au fabricant accompagné d'une description claire de la réclamation et d'une preuve d'achat validée. Une échange ou un remboursement ne peut pas être demandé. Les réparations ne prolongent pas la période de garantie. Le fabricant n'est pas responsable des dommages qui dépassent certains spécifiés sur les produits livrés.
Aucune garantie n'est accordede si:
Le produit n'est pas returné au fabricant avec la preuve d'achat validée.
- Les defaults sont causés par une utilisation ou un entretien inappropriés qui diffère des indicateurs fourniers dans le mode d'emploi.
- Les réparations sont effectuees par des tiers.
- Les défauts sont causés par une négligence.
- Une déterrioration ou une suppression du nombre de série est constatée.
- Une usure normale se produit, conforme à une utilisation quotidienné normale.
- Les conditions de garantie specifiées ne sont pas remplies.

babyGO

A. Poignée pour l'appul-tête
B. Appui-tete
C. Attache de ceinture
D. Coussin pour nouveau-ne
E. Protège-boucle
F. Poignée pour régler l'angle
G. Sangle de réglage
H. Protège-epaule
I. Boude
I. Bouton pour le système de
harnals à 5 points
K. Poignée pour le réglage de rotation
L. Jambre de support

M. Sac de rangement pour le manuel d'utilisation
N. Bouton de réglage de la jambe de support
O. Indicateur pour la jambe de support
P. Deuxieme verrou pour la fixation
Q. Bouton de libération de la fixation ISOFIX
R. Fixation ISOFIX

babyGO
CERTIFICATION
Veuiliez d'abord consulter le manuel de votre voiture et vérifier si le siècle de voiture est équipe de points d'ancrage ISOFIX.
Vérifiez également les restrictions de taille recommends pour le système de fixation ISOFIX afin de vous assurer qu'elles sont compatibles avec laaille de notre système de fixation ISOFIX.
AVERTISSEMENT! Convient uniquement aux vehicules homologues, équipés de ceintures de sécurité à 3 points conformes à la reglementation des Nations Unies/ECE n° 16 ou à autres normes équivalentes.
Hauteur Taille Orientation
40-105cm ISO/R2 orienté vers l'arrière 76-105cm ISO/F2X orienté vers l'avant 100-150cm ISO/B2 orienté vers l'avant
NOVA+360
Voici les positions d'installation en fonction de l'orientation :


Position vers l'avant
Position vers l'arriere
Ceinture à deux points
Ceinture à trois points
Beifahrersitz vorn
Rucksitze
AVERTISSEMENT! Si vous attachez votre infant uniquement avec une ceinture à deux points dans le vehicule, il peut être gravement blessé, voiré tué. N'utilissez pas le siège avec une ceinture à deux points.
N'installé pas le siège enfant sur le siège avant du passager si celui ci est équipé d'un airbag, car l'enfant pourrait être gravement blessé, voiré tu, en cas de déploiation de l'airbag. Installez le siège enfant sur la banquette arrrière de la voiture.
N'installez pas le siège infant sur des sièges orientés vers l'arrête ou sur le côte.
Veuillez you referer a l'illustration suivante lors de l'installation.


NE PLACEZ PAS de siege enfant orienté vers l'arrête sur le siege passager avec airbag. IMPORTANT - N'utilissez pas un siege orienté vers l'avant avant que l'enfant n'atteigne l'age de 15 mois. Il y a un RISQUE DE MORT ou de BLESSURES GRAVES.

babyGO
L'INSTALLATION
DOSÀ LA ROUTE +ISOFIX
Créez la position orientée vers l'arrière en utilisant la fixation ISOFIX + jambre de support (adaptée aux enfants d'une talle de 40 à 105 cm).

- Lors de l'installation du siege enfant en position orientée vers l'avant, retirez la jambe de support du bas du siege selon la méthode 4-10, puis tourne le siege en position orientée vers l'arrière selon la méthode 4-6 (voir Figure 25). Ensulte, fixez fermement la fixation ISOFIX sur le siege de voiture selon la méthode 4-9.
Attention! Si la taille de votre enfant est inférieure à 105 cm, veillez utiliser la position orientée vers l'arrière.

NE PLACEZ PAS de siege enfant orienté vers l'arrière sur le siege passager avec airbag. IMPORTANT - N'utilise pas un siege orienté vers l'avant avant que l'enfant n'atteigne l'age de 15 mois. Il y a un RISQUE DE MORT ou de BLESSURES GRAVES.
- Appuyez sur le bouton de réglage de la jambe de support avec votre main et abaissez la jambe de support jusqu'à ce qui elle touche la surface de la voiture.
- Placez l'enfant dans le siege auto et at-tachez-le avec le systeme de harmais a 5 points.
Attention:Lorsque la jambe de support touche la surface de la voiture, lindicateur de la jambe de support doitetre entierement vert ( comme illustrerdans la figure).

NOVA+360
POSITION VERS L'AVANT + ISOFIX + HARNAIS à 5 POINTS
Installeze le siege infant en position orientee vers la'avant en utilisant la fixation ISOFIX+ jambre de support (adaptee aux enfants d'une taille de 76 à 105 cm).

1 Lors de l'installation du siège enfant en position orientée vers l'avant, retirez la jambe de support du bas du siège selon la méthode 4-10, puis tourne le siège en position orientée vers l'avant selon la méthode 4-6 (voir Figure 27). Ensuite, fixez fermement la fixation ISOFIX sur le siège de voiture selon la méthode 4-9.
- Appuyez sur le bouton de réglage de la jambe de support avec votre main et abaissez la jambe de support jusqu'à ce qu'elle touche la surface de la volture.
- Placez l'enfant dans le siège auto et attachez-le avec le système de harnais à 5 points.
Attention: Lorsque la jambre de support touche la surface de la voiture, l'incidetateur de la jambre de support doit être entierement vert ( comme illustrerdans la figure).


babyGO
POSITION VERS L'AVANT + ISOFIX + CEINTURE A 3 POINTS
Instaléz le siège auto en position orientée vers l'avant en utilisant la fixation ISOFIX + ceinture de sécurité à 3 points (adaptée aux enfants d'une tallie de 100 à 150 cm).

- Retiree le systeme de harnais à 5 points avant de placer l'enfant de cette maniere (methode 4-8).
Fixe lesisié enfant à l'aide de la fixation ISOFIX et des points d'ancrage ISOFIX sur le siège du vehicule selon la méthode 4-9. -
Placez le siege enfant sur le siege du vehicule et ajustez-le a la position appropriee selon la methode 4.4.
-
La cincture de sécurité du vehicule passée à travers le guide-cincture et passée sur l'épaule de l'enfant.
- La ceinture abdominale du vehicule passée à travers le guide-ceinture et passée sur le bassin de l'enfant.
- Attaché la ceinture de sécurité du vehicule.


Le siege rehausseur i-Size pour enfants d'une taille de 100 à 150 cm ne doit pas utiliser la jambre de support.

POSITION VERS L'AVANT + CEINTURE A 3 POINTS
Utilisé la ceinture de sécurité à 3 points pour installer le siege infant en position orientée vers l'avant (adapté aux enfants d'une taille de 100 à 150 cm).

- Retiree le système de harnais à 5 points avant de placer l'enfant de cette maniere (methode 4-8).
- Placez le siege infant sur le siege du vehicule et ajustez-le a la position appropriee selon la methode 4-4.
-
La ceitude de sécurité du vehicule passée a travers le guide-ceinteure et passée sur l'épaule de l'enfant.
-
La ceinture abdominale du vehicule passé à travers le guide-ceinture et passé sur le bassin de l'enfant.
- Attaché la ceinture de sécurité du vehiclcle.


Le siege rehauseri-Size pour enfants dune.
taile de 100 a 150 cm ne doit pas utiliser la jambre de support.

babyGO
FONCTIONS
L'UTILISATION DE LA BOUCLE SUR LE SIÉGE ENFANT

- Fermez les fermoirs gauche et droit de la boucle ( comme indiquedans la figure 1) et assurez-vous que la structure concave et convexe des fermoirs gauche et droit est bien fermée.

- Fermex les fermoirs gauche et droit sans laisser d'espace.Maintenez les fermoires orientes vers le haut.(Figure 2)

- Insérez les fermoires fermés dans la fente de la boucle. (Figure 3)

- Lorsque you entendez un clic, cela signifie que la boucle est fermement verwouillée. (Figure 4)
NOVA+360
AJUSTER LA CEINTURE DE SECURITÉ

- Tirez fermement sur la ceinture de sécurité du silence auto pour la bébe. Remontez la sangle d'épaule pour resterrer la partie lâche de la sangle au niveau des jambes. Ensuite, sérez la sangle ajustable pour ajuster la ceinture. Maintenéz la ceinture de sécurité aussi serrée que possible, sans causer d'inconfort. La sangle au niveau des jambes devraït être aussi basse que possible et pres de l'entrejambe, pas du ventre. Un doigt devraït pouvoir passer entre la ceinture de sécurité et l'enfant.
Une ceinture de sécurité l'âche est dangereuse. Verifiez à chaque fois que vous installez un enfant dans le siècle auto si la ceinture de sécurité est correctement ajustée avant de la serrer.

- Desserrer la ceinture de sécurité. La ceinture de securite peut etre detached en appuyant sur le bouton de reglage du harnais a 5 points situe / avant du siege. Tout en appuyant vers le bas sur le bouton de reglage du harnais a 5 points, maintenance fermentation les deux sangles sous le coussin d'epaule avec l'autre main et tirez-les devant I'enfant pour desserrer la ceinture de sécurité.

babyGO

- Utilise le bouton de réglage du harnais à cin
points situé sous la partie avant du siege pour
desserrer la cincture de sécurité, déverrouiller la boude,
tirez la poignée de réglage de l'appuie-tête vers le haut,
déplacez l'appuie-tête à la hauteur appropriée pour la
sangle d'épaule, puis faibles glisser l'appuie-tête vers le bas
doucement pour vérifier s'il est correctement verrouillé,

- En ajustant correctement l'appuié-tête, vous pouvez assurer la miseilre protection pour VOYRE l'enfant dans le siege auto. L'appuié-tête doit être reglé de manière à ce que la sangle d'épaule soit compatible avec la hauteur des épaules de l'enfant ou légerement au-dessus. Les sangles doivent être positionnées au niveau des épaules de l'enfant ou légerement au-dessus. La sangle d'épaule ne doit pas être derrière l'enfant, ni sur ou au-dessus de l'oreille.
Note : Il est important d'ajuster l'appuiè-tête en fonction de la hauteur de la tête de l'enfant.
NOVA+360
AJUSTER L'ANGLE D'INCLINAISON DU SIÈGE AUTOAJUSTER LA HAUTEUR DE L'AI


Le siege auto pour infant peut être ajusté dans différentes positions inclinées. Vous pouvez également ajuster l'angle d'inclinaison du siege même lorsque vous infant est aussi à l'intérieur.

POSITION DOS À LA ROUTE :
Appuyez sur la base du siege avec une main tout en tirant simultanément sur la poignée de réglage de l'angle d'incluition à l'arrière du siege avec l'autre main pour positif-onner le siege dans laonne position. Il y a un total de 5 positions parmi lesquellesCHOIR.
Lorsqueyouutiliseleseigeautopourtbebeenposition dosa la route,veuilliezutiliserelespositions1,2,3,4,5.

POSITION FACE à LA ROUTE :
Appuyez sur la base du siege avec une main tout en tirant simultanément sur la poignée de réglage de l'angle d'inclinaison à l'arrière du siege avec l'autre main pour positif-onner le siege dans la bonne position. Il y a un total de 5 positions parmi lesquelleskiroir.
Lorsqueyouutilisezlesiegeauto pourbebepen positionfacea la route,veuillezutiliserlespositions1, 2,3,4,5.

babyGO



Note: Si la taille du bébé est comprise entre 40 et 75 cm, veillez utiliser le coussin pour nouveau-ne.

Placez le coussin pour nouveau-né dans le siège auto, placez les deux coussinets d'épaule sur le coussin pour nouveau-né, puis recourez enfin le coussinet de la boucle.
NOVA+360
LA FONCTION DE ROTATION.LE COUSSIN POUR NOUVEAU-NE.

- Retirez la jambre de support du rangement situé au bas de la base.
- Appuyez sur le bouton d'extension de la jambre de support et tirez la jambre vers l'exterieur.
- Appuyez sur le bouton de rotation et tournez le siege.
Attention I Avant chaque trajet, assurez-vous que la rotation du siege est verrouillée en tournant le siege dans les deux sens.
IMPORTANT - NE PAS UTILISER EN POSITION FACE À L'AVANT AVANT QUE L'AGE DE L'ENFANT NATTEIGNE 15 MOIS (voir le manuel).
Attention! Avant chaque trajet, assurez-vous que le siège auto correspond au bon groupe et à la bonne configuration.


babyGO
UTILISATION DU SYSTème DE HARNAIS À 5 POINTS POUR ATTACHER L'ENFANT EN Toute SECURITÉ.

- Desserrer le harnais de sécurité au maximum, déverrouillon ensuite la boucle et place-la de chaque côte du siege, comme illustré sur l'image.

- Insérez les boucles gauche et droite dans la boucle et écoutez un clcq qui indique que la boucle est fermée, Appuyez sur le bouton de la sangle ajustable pour régler et serrer la sangle sur l'épaule, en veillant à ce que les épaules de l'enfant soientcomfortables (undoigt doit pouvoir passer entre la sangle de sécurité et l'enfant).
NOVA+360
LA METHODE POUR RETIRER LE SYSTÉME DE HARNAIS À 5 POINTS EST LA SUIVANTE :

- Retirez les protège-epaules, les couvre-boucles et le coussin d'insertion pour nouveau-ne du siège.

- Insérèze la boucle à travers le trou dans la housse en tissu, comme indiqué dans la figure 15.

- Ouvrez les boutons de la housse du siege, comme indiqued. Inserez les boucles dans la boucle. Ouvrez le couverce des boucles situé sur la partie inférieure du siege, inserez la boucle à l'intérieur et reférer que couvercle.


babyGO
LA METHODE D'INSTALLATION POUR LA FIXATION ISOFIX EST LA SUIVANTE:
Hinweis: Veuilleux consulté le manuel de votre vehicule pour vous assurer de la compatibilité avec la fixation ISQFIX.
Hinweis: Lors de Futilisation de la fixation ISOFIX, veillez à régler le siege auto dans la position ajusté pour faciliter l'installation de la fixation ISOFIX.
Die Installation est facilitée en fixant le guide de fixation ISOFIX au point d'ancrage ISOFIX du vehelule et en vous assurant que la fente est orientée vers le haut.

- Appuyez simultanement sur le bouton de déverrouillage de la fixation ISOFIX et sur le 2ème bouton de déverrouillage de la fixation ISOFIX ( comme ilustré dans la Figure 19) pour faire sourir la fixation ISOFIX.

- Prenez le siege infant a deux mains et inserez les deux fixations ISOFIX dans le cadre de guidage ISO-FIX jusqu'au ce quelles s'enclenchent des deux cotes et que vous entendiez un click. Lorsque les fixations ISOFIX sont verrouillées, appuyez fermement sur le siege infant dans la direction de la fièche pour vous assurer qu'il est bien contre le dos du siege de la voiture (Figure 21).



NOVA+360
RETIREZ LA FIXATION ISOFIX ET CACHEZ LE PIED DE SUPPORT:

- Retrait de la fixation ISOFIX: Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la fixation ISOFIX et écoutez un élç pour vous assurer que les deux cotés de la fixation ISOFIX sont déverrouillisés. Retirrez ensuite le siège.
Hinweis: La fixation ISOFIX n'est correctement déverrouillée que lorsque les indicateurs ISOFIX gauche et oirôt sont de couilier rouge.
- Cacher la jambre de support: Appuyez sur le bouton de réglage de la jambre de support et tirez la jambre vers le haut.


babyGO

- Place le fond du siege dans la position indiquée comme indiqué sur l'illustration et sortez les pieds de support de l'espace de rangement situé au bas de la base.

- Utilisé vos mains pour soutenir les pieds de support et tirez-les vers l'exterieur.
Rangement des pleis de support: Effectuez les etapes inverses de la libération du pied de support comme illustré à la figure 25, puis appuyez sur la figure 24 dans l'ordre inverse. L'opération est terminée.
NOVA+360
INSTALLATION DE LA JAMBE DE SOUTIEN LIBERATION ET RANGEMENT DES PIEI

- Retiree le pied de support du compartment de rangement situé au bas de la base.
- Appuyez sur le bouton d'extension et tirez le pied de support vers l'extérieur.
- Placez l'enfant dans le siege auto et attache-z-le a'aide du harnais de security a 5 points.
Note: Lorraine le pied de support touche la surface de la voiture, Indicateur du pied de support doit être entirely vert ( comme indiqued dans l'illustration 22).
Vérifiez et serrez le système de fixation ISOFIX, le pied de support et le harnais de sécurité à 5 points pour vous assurer que le siege et l'enfant sont soldement attachés.
Le harnais de sécurité à 5 points ne doit pas etre tordu ou enroule.
- Lors de l'installation du siege auto en position dos à la route et si la taille de l'enfant est inférieure à 75 cm, utilisez le coussin d'insertion pour nouveau né.
- Nous recommendons d'installer le siege auto avec le système de fixation ISOFIX.
- Le siege doit être fixé aussi après que possible (contré) le dossier du siege de la voiture.
- Le système de retenue pour enchant ne doit pas être installé à l'emplacement où se trouve l'airbag en position arrêté.


Le siege rehausser - Size pour les enfants mesurant entre 100 et 150 cm ne doit pas etre utilise avec le pied de support.

babyGO
