BabyGO Family XL - Chaise haute

Family XL - Chaise haute BabyGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Family XL BabyGO au format PDF.

📄 6 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BabyGO Family XL - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chaise haute pour enfant
Marque BabyGO
Modèle Family XL
Poids maximal supporté 80 kg
Tranche d'âge recommandée De 6 mois à 36 mois (avec barre de sécurité et sangle d'entrejambe) ; ensuite jusqu'à 80 kg sans barre
Fonctions principales Siège et repose-pieds réglables en hauteur, barre de sécurité amovible, sangle d'entrejambe intégrée
Réglages Hauteur du siège réglable sur deux positions (encoches supérieures), hauteur du repose-pieds réglable
Matière du cadre Bois (contreplaqué) et métal
Entretien et nettoyage Nettoyer le cadre avec de l'eau savonneuse tiède ; ne pas utiliser de produits abrasifs
Sécurité Conforme à la norme EN 14988:2006 ; toujours utiliser la sangle d'entrejambe ; ne pas laisser l'enfant sans surveillance ; vérifier régulièrement le serrage des vis
Pièces détachées et réparabilité Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine ; remplacer immédiatement toute pièce cassée ou usée
Informations générales Fabriqué par BabyGO Baby Products GmbH, Allemagne ; livré avec notice d'assemblage

FOIRE AUX QUESTIONS - Family XL BabyGO

Comment assembler la chaise haute BabyGO Family XL ?
Suivez les étapes de la notice : insérez les boulons à écrou (11) dans les ouvertures des montants bois (4), puis vissez les pieds gauche et droit (1,2) avec les longues vis (9) et la clé Allen (12). Montez le dossier (5,14) et le barreau de sécurité (8). Enfin, insérez la plaque d'assise (6) et le repose-pieds (7) dans les encoches choisies. Serrez toutes les vis après montage.
Comment régler la hauteur du siège et du repose-pieds ?
Desserrez les vis supérieure et médiane du cadre, puis faites glisser la plaque d'assise ou le repose-pieds dans les encoches souhaitées. Assurez-vous que les plaques sont parallèles avant de re-serrer les vis. La plaque d'assise ne doit être utilisée que dans les encoches supérieure et deuxième supérieure.
Quel est le poids maximum supporté ?
Le poids maximal supporté est de 80 kg (sans la barre de sécurité). Avec la barre de sécurité et la sangle d'entrejambe, l'utilisation est recommandée jusqu'à 36 mois.
À partir de quel âge puis-je utiliser cette chaise haute ?
Elle convient dès que l'enfant tient assis seul, généralement à partir de 6 mois, avec la barre de sécurité et la sangle d'entrejambe. Sans barre, elle peut être utilisée jusqu'à 80 kg.
Comment nettoyer la chaise haute ?
Nettoyez le cadre avec un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse tiède. Rincez et séchez. N'utilisez pas de produits abrasifs ou de javel.
Que faire si une pièce est cassée ou manquante ?
Remplacez immédiatement toute pièce cassée ou usée par des pièces de rechange d'origine. Contactez le fabricant via www.babygo.eu.
Puis-je utiliser la chaise haute sans la barre de sécurité ?
Oui, une fois que l'enfant est plus grand (au-delà de 36 mois ou capable de monter et descendre seul), vous pouvez retirer la barre de sécurité et la sangle d'entrejambe. Jusqu'à 80 kg.
La sangle d'entrejambe est-elle obligatoire ?
Oui, il est impératif d'utiliser la sangle d'entrejambe avec la barre de sécurité pour éviter que l'enfant glisse ou tombe. Suivez toujours les consignes de sécurité.
Où trouver la notice d'utilisation ?
La notice est disponible en téléchargement gratuit au format PDF sur des sites comme notice-facile.com. Vous pouvez également demander une traduction par email.
Quelles sont les normes de sécurité respectées ?
Ce produit est conforme à la norme EN 14988:2006 pour les chaises hautes. Il est important de vérifier régulièrement le serrage des vis et de ne pas utiliser la chaise si des éléments sont endommagés.

Questions des utilisateurs sur Family XL BabyGO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaise haute au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Family XL - BabyGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Family XL de la marque BabyGO.

MODE D'EMPLOI Family XL BabyGO

Kinder Hochstuhl - Montageanleitung High Chair - Assembly Instructions Chaise Haute - Instructions de Montage

WICHTIG: FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG LESEN.

IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY.

IMPORTANT: GARDER POUR UTILISATION ULTÉRIEURE. LIRE ATTENTIVEMENT.

BabyGO Baby Products GmbH

Am Bahndamm 1-3

33378 Rheda-Wiedenbrück

Germany

BabyGO Family XL - 1

natural_image Line drawing of a folding chair with seat, legs, and side supports (no text or symbols)

WICHTIG - FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN

WARNHINWEISE UND WEITERE ZU BERÜCKSICHTIGENDE PUNKTE

Für die Sicherheit Ihres Kindes, befolgen Sie unbedingt folgende Hinweise um Verletzungen vorzubeugen.

  1. Zur Vermeidung von Erstickungsgefahr ist die Kunststoffhülle vor dem Gebrauch dieses Artikels zu entfernen. Diese Hülle sollte anschließend entsorgt oder von Kleinkindern und Kindern ferngehalten werden.

2. ACHTUNG: LASSEN SIE DAS KIND NICHT UNBEAUFSICHTIGT!

WARNHINNWEIS: Den Hochstuhl nicht benutzen falls nicht alle Bauteile angebracht und eingestellt sind!

WARNHINNWEIS: Den Hochstuhl nicht benutzen wenn irgendein Teil gebrochen, eingerissen oder fehlt!

WARNHINNWEIS: Den Hochstuhl nicht benutzen bevor das Kind selbstständig sitzen kann!

WARNHINNWEIS: Auf das Risiko durch offenes Feuer und andere starke Wärmequellen (z.B. Elektrische

Heizstäbe, Gasflammen usw.) in unmittelbarer Nähe des Hochstuhles ist zu achten!

WARNHINNWEIS: Auf die einwandfreie Befestigung des Schrittgurtes ist zu achten.

WARNHINNWEIS: Das Sitzbrett ist nur in der obersten und zweitobersten Nut, immer mit Schrittgurt, zu verwenden

  1. Sichern Sie Ihr Kind immer mit dem Schrittgurt, um Herausfallen oder Herausgleiten zu verhindern.
  2. Für Kleinkinder und Kinder ab den 6. Monat und bis maximal 80 Kg Gewicht.
  3. Auf den festen Sitz von Schrauben und Klemmverbindungen ist zu achten.
  4. Während des Gebrauchs können sich Schraubenverbindungen in Holzwerkstoffen lockern und müssen daher kontrolliert und ggf. nachgespannt werden.
  5. Der Stuhl darf nicht als Tritt (Leiter) missbraucht werden.
  6. Es dürfen keine Veränderungen am Hochstuhl vorgenommen werden, die nicht bestimmungsgemäß vorgesehen sind.
  7. Kleinkinder im Hochstuhl bedürfen der besonderen Aufsichtspflicht der Eltern.
  8. ACHTUNG: Für Kleinkinder immer den Schrittgurt verwenden.
  9. ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass die Fußplatte die Nut des Rahmens vollständig ausfüllt!

DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DER NORM EN 14988 -1 +2 2006

WARTUNG UND PFLEGE:

Allgemeines

Bitte überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen die Funktion des Hochstuhles. Versichern Sie sich, dass der Rahmen stabil ist und dass die Schrauben festgezogen sind. Gebrochene oder abgenutzte Verschleißteile sollten umgehend ausgetauscht werden. Verfahren Sie ebenso mit allen anderen Teilen, die gebrochen, zerrissen, defekt oder abgenutzt sind. Verwenden Sie ausschließlich die Original-Ersatzteile.

Reinigung des Rahmens

Verwenden Sie nur schonendes Seifenwasser oder lauwarmes Wasser um den Rahmen ihres Hochstuhls zu säubern.

Aufbau- und Gebrauchsanleitung

  1. Kontrollieren Sie, ob alle Teile wie aufgeführt enthalten sind.

  2. Fügen Sie die Quermutterbolzen (11) in die vorgesehenen Öffnungen der Holzstreben (4). Achten Sie darauf, dass die Schlitze der Quermutterbolzen nach oben zeigen. Mit dem Schraubenzieher fixieren und festhalten.

  3. Verbunden Sie die Holzstreben (4) und den linken Standfuß (1), indem Sie eine lange Metallschraube (9) durch die untere Öffnung des Standfußes (1) stecken und mit dem Innensechskantschlüssel (12) anziehen.

  4. Verfahren Sie mit der Befestigung des rechten Standfußes (2) ebenso.

  5. Verbinden Sie die Metallstange (3) und den linken Standfuß (1), indem Sie eine kurze Metallschraube (10) durch die mittlere Öffnung des Standfußes stecken und mit dem Innensechskantschlüssel (12) anziehen. Befestigen Sie die Metallstange (3) noch nicht am rechten Standfuß (2).

  6. Legen Sie die Rückenlehnen (5 & 14) mit der Rückseite nach oben auf den ebenen und sauberen Boden. Fügen Sie die verbliebenen beiden Quermutterbolzen (11) in die vorgesehenen Öffnungen der Rückenlehne. Achten Sie darauf, dass die Schlitze der Quermutterbolzen (11) nach oben zeigen.

  7. Verbinden Sie die Rückenlehnen (5 & 14) und den linken Standfuß (1), indem Sie eine lange Metallschraube (9) durch die obere Öffnung des Standfußes stecken und mit dem Innensechskantschlüssel (12) anziehen. Befestigen Sie die Rückenlehne noch nicht am rechten Standfuß (2).

  8. Stecken Sie den Sicherheitsbügel (8) zwischen die beigen Standfüße (1 & 2). Ziehen Sie ggf. den rechten Standfuß (2) etwas zur Seite. Achtung: Die Holzdübel an den beiden Enden des Sicherheitsbügels (8) müssen in die dafür vorgesehenen Löcher in den Innenseiten der Standfüße eingefügt werden. Ziehen Sie bereits hier den Schrittgurt durch die Öffnung an der Sitzplatte (6) und in die vorgesehenen Schlitze an der Rückenlehne (14).

  9. Verbinden Sie jetzt die Rückenlehnen (5 & 14) und den rechten Standfuß (2), indem Sie eine lange Metallschraube (9) durch die obere Öffnung des Standfußes stecken und mit dem Innensechskantschlüssel (12) anziehen. Der Sicherheitsbügel sitzt nun fest zwischen beiden Standfüßen.

  10. Schieben Sie die Sitzplatte (6) in der gewünschten Höhe in die Einkerbungen/Nut ein. Fügen Sie die Fußplatte (7) in einer entsprechenden Höhe ein. Achten Sie auf parallelen Sitz beider Platten! Ziehen Sie alle Schraubverbindungen fest an.

II. Wenn die Höhe der Sitz- und Fußplatten verstellt werden soll, damit sich der Stuhl der Größe des Kindes anpasst, genügt es den Gurt zu lockern und die obere sowie mittlere Schraube einer Seite zu lockern und die Platten wie beschrieben in der gewünschten Höhen einzuschieben. Anschließend die Schrauben wieder fest anziehen.

Das Sitzbrett ist nur in der obersten und zweitobersten Nut, immer mit Schrittgurt, zu verwenden. Durch die vielfältigen Verstelmöglichkeiten kann Ihr Kind ab einem Alter von 6 Monaten bis 36 Monaten (in Verbindung mit Sicherheitsbügel und Schrittgurt) bis maximal 80kg (ohne Sicherheitsbügel), diesen Stuhl benutzen. In Verbindung mit Sicherheitsbügel und Schrittgurt erfüllt dieser Stuhl die normativen Anforderungen eines Kinderhochstuhles. Der Umbau vom Kinderhochstuhl zum Stuhl erfolgt durch das Entfernen des Sicherheitbügels und Schrittgurtes.

Alle Schraubverbindungen auf festen Sitz kontrollieren!

3X12X13X24X15X16X17X18X1
3(M6X50)X62(M6X30)X43X64X15X16X1

BabyGO Family XL - Aufbau- und Gebrauchsanleitung - 1

Adjustablefeet assembly instruction
Technical diagram of a chair with labeled parts and a magnified inset showing the assembly process.

b babyGO

Impressum:

BabyGO Baby Products GmbH

Am Bahndamm 1-3

D-33378 Rheda-Wiedenbrück

Germany

Tel.: 0049 5242 418 86 81

Fax: 0049 5242 418 86 80

e-mail: info@babygo.eu

web: www.babygo.eu

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BabyGO

Modèle : Family XL

Catégorie : Chaise haute