ZANUSSI ZNC12W - Micro-ondes

ZNC12W - Micro-ondes ZANUSSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZNC12W ZANUSSI au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ZANUSSI ZNC12W - page 3
Voir la notice : Français FR Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Micro-ondes encastrable
Marque Zanussi
Modèle ZNC12W
Dimensions extérieures (L x H x P) 592 x 370 x 316 mm
Dimensions de la cavité (L x H x P) 285 x 202 x 298 mm
Capacité du four 17 litres
Poids net 15,5 kg
Alimentation 230 V, 50 Hz, monophasé, 10 A minimum
Puissance de sortie micro-ondes 800 W (IEC 60705)
Fréquence des micro-ondes 2450 MHz
Niveaux de puissance 5 niveaux : 800 W, 560 W, 400 W, 240 W, 80 W
Programmes automatiques 12 programmes : 7 cuisson automatique (AC-1 à AC-7) et 5 décongélation automatique (Ad-1 à Ad-5)
Type de commande Bouton rotatif et touches tactiles
Éclairage intérieur Oui, 25 W
Plateau tournant Diamètre 272 mm, en verre
Fonctions supplémentaires Fonction ajouter 30 secondes, verrouillage sécurité enfants, cuisson à séquences multiples (jusqu'à 3 étapes)
Vaisselle recommandée Verre, céramique sans métal, plastique adapté, barquettes aluminium (max 4 cm de profondeur)
Entretien et nettoyage Nettoyer après chaque usage avec un chiffon doux humide ; plateau et support lavables à l'eau savonneuse
Sécurité Fermeture automatique, verrouillage de sécurité, arrêt si porte ouverte, protection contre surchauffe
Installation Encastrable dans meuble de hauteur minimale 360 mm ; espace de ventilation requis

FOIRE AUX QUESTIONS - ZNC12W ZANUSSI

Comment régler l'horloge sur le Zanussi ZNC12W ?
Maintenez enfoncée la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES pendant 3 secondes pour choisir le mode 12 ou 24 h. Tournez le bouton rotatif pour régler les heures, appuyez à nouveau sur la même touche pour passer aux minutes, puis réglez-les. Validez en appuyant sur la touche START/+30.
Quels types de récipients puis-je utiliser dans ce micro-ondes ?
Utilisez uniquement des récipients adaptés aux micro-ondes : verre, céramique sans métal, plastique spécifique, barquettes aluminium (max 4 cm de profondeur) à condition qu'elles ne touchent pas les parois. Évitez le métal, le papier recyclé et les récipients scellés.
Comment utiliser les programmes automatiques ?
Appuyez sur la touche PROGRAMMES AUTOMATIQUES jusqu'à afficher le programme souhaité (AC-1 à AC-7 pour cuisson, Ad-1 à Ad-5 pour décongélation). Tournez le bouton rotatif pour entrer le poids. Appuyez sur START/+30 pour démarrer. Si le signal sonore retentit, ouvrez la porte si nécessaire pour remuer ou retourner les aliments, puis refermez et relancez.
Que faire si le four ne chauffe plus ?
Vérifiez que la porte ferme correctement et que les joints sont propres. Assurez-vous que la touche START/+30 a bien été enfoncée. Si le problème persiste, vérifiez le fusible secteur. En cas de besoin, contactez un service après-vente agréé Zanussi.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Débranchez l'appareil. Nettoyez après chaque usage avec un chiffon doux humide ou une éponge. Pour les taches tenaces, utilisez de l'eau savonneuse et rincez abondamment. Ne vaporisez pas de liquide directement dans les orifices. Nettoyez également le plateau tournant et son support à l'eau savonneuse.
Peut-on cuire des œufs dans ce micro-ondes ?
Il est déconseillé de cuire des œufs dans leur coquille ou de réchauffer des œufs durs entiers, car ils risquent d'exploser même après cuisson. Pour les œufs brouillés, percez le jaune et le blanc avant cuisson.
Comment activer le verrouillage de sécurité enfants ?
Maintenez enfoncée la touche ARRET (STOP) pendant 3 secondes. L'affichage indique un symbole. Pour désactiver, refaites la même action.
Quelle est la durée de vie de la lampe intérieure ?
La lampe est une ampoule de 25 W / 240-250 V. En cas de panne, contactez un service après-vente agréé Zanussi pour le remplacement. Ne tentez pas de la changer vous-même.
Puis-je utiliser des barquettes en aluminium ?
Oui, à condition qu'elles aient moins de 4 cm de profondeur, qu'elles soient remplies aux deux tiers, qu'elles ne touchent pas les parois du four (distance minimum 1 cm) et qu'elles soient placées sur un plat adapté. Ne jamais réutiliser ces barquettes.
Comment enlever les odeurs persistantes dans le four ?
Placez un bol d'eau avec du jus de citron ou du vinaigre dans le four et faites chauffer à puissance maximale pendant 5 minutes. Laissez refroidir, puis essuyez l'intérieur avec un chiffon humide.

Questions des utilisateurs sur ZNC12W ZANUSSI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZNC12W - ZANUSSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZNC12W de la marque ZANUSSI.

MODE D'EMPLOI ZNC12W ZANUSSI

Guide de l'utilisateur

ZANUSSI ZNC12W - 1

Avertissements importants de sécurité............................. Four et accessoires....5 Bandeau de commande.... Avant la mise en service....7 Régler l'horloge 7 Conseils de cuisson aux micro-ondes............................ Vaiselle pour fours à micro-ondes............................. Niveau de puissance du micro-ondes.....11 Fonctionnement manuel Autres fonctions pratiques...................................... Fonctionnement automatique.... Tableaux de programmes automatiques....15 - 17 Recettes pour programmes automatiques AC-6 et AC-7................... Tableaux de cuisson...................................... Recettes 20-22 Entretien et nettoyage....23 Que faire si....24 Service et garantie (France) Service après-vente et pièces de rechange (Belgique).................... Déclaration de conditions de garantie (Belgique) Caractéristiques 28 Information importante 28 Installation 29-30

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Pour éviter tout danger d'incendie

Vous devez surveiller le four lorsqu'il est en fonctionnement. Un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent entraîner une augmentation de la température des aliments, conduisant à leur enflammation.

La prise secteur doit être facilement accessible de manière que la fiche du cordon d'alimentation puisse être aisément débranchée en cas d'urgence.

La tension d'alimentation doit être égale à 230 V, 50 Hz, avec un fusible de distribution de 10 A minimum, ou un disjoncteur de 10 A minimum.

Nous conseillons d'alimenter ce four à partir d'un circuit électrique indépendant.

Ne rangez pas et n'utilisez pas le four à l'extérieur.

Si les aliments que chauffe le four viennent à fumer, N'OUVREZ PAS LA PORTE. Mettez le four hors tension, débranchez la prise du cordon d'alimentation et attendez que la fumée se soit dissipée. Ouvrir le four alors que les aliments fument peut entraîner leur enflammation. N'utilisez jamais d'eau.

N'utilisez que des récipients et des ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes. Voir la 10.

Surveillez le four lorsque vous utilisez des récipients en matière plastique à jeter, des récipients en papier ou tout autre récipient pouvant s'enflammer.

Nettoyez le cadre du répartiteur d'ondes, la cage du four, le plateau tournant et le pied du plateau après chaque utilisation du four. Ces pièces doivent être toujours sèches et dépourvues de graisse. Accumulations de graisse peuvent s'échauffer au point de fumer ou de s'enflammer.

Ne placez pas des produits susceptibles de s'enflammer à proximité du four ou de ses ouvertures de ventilation.

N'obstruez pas les ouvertures de ventilation.

Retirez toutes les étiquettes, fils, etc. métalliques qui peuvent trouver sur l'emballage des aliments. Ces éléments métalliques peuvent entraîner la formation d'un arc électrique qui peut produire un incendie. N'utilisez pas ce four pour la friture. La température de l'huile ne peut pas être c la huile peut s'enflammer.

N'employez pas de récipients en matière plastique, papier carton et tous matériaux qui ne supporteraient pas l'effet de la chaleur de la résistance.

Ne faites rien sécher dans le four à micro-ondes. Des objets peuvent s'enflammer (papier journal, vêtements...).

Pour faire des popcorns, n'utilisez que les ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes.

Ne conservez aucun aliment ou produit à l'intérieur du four. Vérifiez les réglages après mise en service du four et assurez-vous que le four fonctionne correctement. Lisez et utilisez la notice d'utilisation.

Avertissement:

N'utilisez pas le four s'il est endommagé ou ne fonctionne p'entralement. Vérifiez les points suivants avant tout emploi du four:

a) La porte: assurez-vous qu'elle ferme correctement, qu'elle n'est ne présente pas de défaut d'alignement et qu'elle n'est pas voilée. b) Les charnières et les loquets de sécurité: assurez-vous qu'ils ne sont ni endommagés ni desserrés. c) Le joint de porte et la surface de contact: assurez-vous qu'ils ne sont pas endommagés.

n) L'intérieur de la cavité et la porte : assurez-vous qu'ils ne sont pas cabossés. e) Le cordon d'alimentation et sa prise : assurez-vous qu'ils ne sont pas endommagés.

Vous ne devez rien réparer ou remplacer vous-même dans le four. Faites appel à un personnel qualifié. N'essayez pas de démonter l'appareil ni d'enlever le dispositif de protection contre l'énergie micro-onde, vous risqueriez d'endommager le four et de vous blesser.

Ne faites pas fonctionner le four porte ouverte et ne modifiez pas les loquets de sécurité de la porte.

N'utilisez pas le four si un objet est interposé entre le joint de porte et la surface de contact du joint.

Ne laissez pas les dépôts de graisse ou de saleté s'incruster sur les joints de porte et les surfaces voisines. Reportez-vous aux instructions de la section "Entretien et Nettoyage" page 23. Le non-

Respect des consignes de nettoyage du four entraînera une détérioration de la surface vulnérable d'affecter le bon fonctionnement de l'appareil et de présenter des risques.

Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE, consultez votre médecin ou le fabricant du stimulateur afin de connaître les précautions que vous devez prendre lors de l'utilisation du four. Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un croissant), posez un verre d'eau à côté de l'aliment.

Pour éviter toute secousse électrique

Dans aucun cas vous ne devez déposer la carrosserie extérieure du four.

Introduisez aucun objet ou liquide dans les ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouïes d'aération. Si un liquide pénètre dans le four, mettez-le immédiatement hors tension, débranchez la prise du cordon d'alimentation et adressez-vous à un service après vente.

Ne plongez pas la prise du cordon d'alimentation dans l'eau ou tout autre liquide.

Ne laissez le cordon d'alimentation au-dessus d'aucune surface cuse pour chaude ou pointue, telle que la zone de ventilation du four.

Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du four et laissez personne d'autre qu'un professionnel qualifié faire ce travail.

Si la lampe du four grille, adressez-vous au revendeur ou au service après-vente ZANUSSI.

Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, faites-le remplacer par un professionnel qualifié. La température du récipient est trompeuse et ne reflète pas les aliments que vous devez vérifier.

Les interrupteurs de verrouillage de sécurité incorporés Tenez-vous éloigné du four au moment où vous ouvrez sa porte. empêchent le four à micro-ondes de fonctionner lorsque d'ampontère à éviter toute brûlure due à la vapeur ou à l'est ouverte.

N'installez pas et n'utilisez pas votre appareil si celui-ci correspond à des tranches de plats cuisinés farcis après chauffage ou si une anomalie est présente lors du déballage. Installez ou positionnez le four en face de laisser s'échapper la vapeur et d'éviter les brûlures uniquement selon les instructions d'installation contenues dans cette notice.

Si l'installation électrique nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié pour éviter toute mauvaise utilisation par les enfants

Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine AVERTISSEMENT: Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés car ils risquent d'exploser. AVERTISSEMENT: Ne laisser les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont été données de manière à ce que les enfants puissent utiliser le four en toute sécurité

N'utilisez jamais aucun récipient scellé. Retirer les rubans d'étanchéité et le couvercle avant toute utilisation d'un tel récipient. Un récipient scellé peut exploser en raison d'augmentation de pression et ce, même après que le four ait été mis hors service.

Prenez des précautions lorsque vous employez les micro-ondes commissances nécessaires, à moins qu'elles ne soient pour chauffer des liquides. Utilisez des récipients à large ouverture de manière que les bulles puissent s'échapper par une personne responsable de leur sécurité.

Le chauffage par micro-ondes des boissons peut avoir comme conséquence l'ébullition éruptive retardée, donc le soin doit être pris en manipulant le récipient. Les enfants doivent être sous constante supervision afin d'acquérir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Le verre à feu, la porcelaine, la faïence, la céramique, la cuite non poreuse résistent aux températures élevées et peu tif qu'on t'ouvrations de utilisation, la préférence, la

Pour éviter toute ébullition soudaine et tout risque:

  1. Remuez le liquide avant de le chauffer ou de le réchauffer.
  2. Placez une tige de verre ou un objet similaire dans le récipient conten
  3. des cas. Ils seront plus savoureux et votre appareil restera propre. Cependant, avant de cuire des aliments ou de réchauffer des liquides dans une bouteille ou un récipient hermétique, retirez le bouchon ou le couvercle.

Ne pas cuire les œufs dans leur coquille et ne pas réchauffer les œufs durs entiers dans le four micro-ondes. Faites attention en retirant les couvercles ou les films de protection des plats car une vapeur brûlante est soudainement libérée.

ondes car ils risquent d'exploser même après que le four ait fini de chauffer. Pour cuire ou réchauffer les enfants ne doivent se servir du four que sous la d'un adulte.

des œufs qui n'ont pas été brouillés ou mélangés. Impêchez qu'ils ne s'appuient sur la porte du four. Percez le jaune et le blanc pour afin d'éviter qu'ils n'explosent. Retirer la coquille des œufs durs et coupez-les en tranches avant de les réchauffer dans un four à micro-ondes.

Percez la peau des aliments tels que les pommes de saucisses avant de les cuire, car ils peuvent exploser.

Pour éviter toute brûlure

Utilisez un porte-récipient ou des gants de protection. La autres avertissement. vous retirez les aliments du four de façon à éviter toute brûlure ou n'essayez pas de modifier le four. Ouvrez les récipients, les plats à popcorn, les sacs de vouison, devez pas déplacer le four pendant son etc. de telle manière que la vapeur qui peut s'en échapper appérienne fonctionnement.

puisse vous brûler les mains ou le visage.

Pour éviter toute brûlure, contrôlez la température des aliments et remuez-les avant de les servir, particulièrement lorsqu'ils sont destinés à des bébés, enfants ou des personnes âgées. Réchauffez le biberon sans la tétine.

Ce four a été conçu pour la préparation d'aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n'a pas été étudié pour un usage commercial ou scientifique.

Pour éviter une anomalie de fonctionnement et éviter d'endommager le four.

Ne jamais faire fonctionner le four sans plateau tournant. Test au verre d'eau. Ce test très simple vous permet de juger si un récipient est apte à la cuisson par micro-ondes. Placez

Si vous utilisez un plat brunisseur ou un plat en matière autochauffante, interposez une protection contre la chaleur (par exemple, un plat en porcelaine) de manière à ne pas endommager le plateau tournant et le pied du plateau. Le temps de préchauffage précisé dans le guide de recette ne peut pas être dépassé.

Assurez-vous que la porte est bien fermée, que ses surfaces sont propres. Nettoyez-les régulièrement avec une éponge humide pour éviter l'accumulation de toutes graisses, salissures, éclaboussures. Ces dépôts absorbent l'énergie et réduisent d'autant l'efficacité du four. N'utilisez pas la cavité du four pour stocker. Ne laissez pas de produits en papier, des ustensiles cuisine ou des aliments dans la cavité lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

Ne faites jamais chauffer de bouillote à l'intérieur du four micro-ondes.

N'utilisez pas une sonde thermique d'un four traditionnel dans votre four à micro-ondes. Cependant, afin de connaître la température de cuisson à cœur, vous pouvez mesurer le degré de cuisson de l'aliment avec un thermomètre < >. Ne laissez pas ce thermomètre dans le four en fonctionnement. Débranchez l'appareil s'il n'est pas utilisé pendant un certain temps (vacances...).

N'utilisez aucun ustensile métallique car ils réfléchissent les micro-ondes et peuvent provoquer un arc électrique. N'oubliez pas d'enlever les liens et les agraphes métalliques. Ne cuisez pas les aliments dans une boîte conserve et n'utilisez pas de bouteilles capsulées.

N'utilisez que le plateau tournant et le pied du plateau pour ce four. N'utilisez jamais le four sans le plateau pour éviter de casser le plateau tournant:

(a) Avant de nettoyer le plateau tournant, laissez-le refroidir. (b) Ne placez pas des aliments chauds ou un plat chaud sur le plateau tournant lorsqu'il est froid. (c) Ne placez pas des aliments froids ou un plat froid sur le plateau tournant lorsqu'il est chaud.

Ne posez aucun objet sur la carrosserie du four pendant le fonctionnement.

Remarques:

Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four, consulter un technicien qualifié.

Ni le fabricant ni le distributeur ne peuvent être tenus pour responsables des dommages causés au four ou des blessures personnelles qui résulteraient de l'inobservation des consignes de branchement électrique.

Des gouttes d'eau peuvent se former sur les parois de la four, autour des joints et des portées d'étanchéité. Cela ne traduit pas un défaut de fonctionnement ni des fuites de micro-

Des gouttes d'eau peuvent se former sur les parois de la du four, autour des joints et des portées d'étanchéité. Cela traduit pas un défaut de fonctionnement ni des fuites de ondes.

Assurez-vous également que les décors ne sont pas à be d'éléments métalliques. Dans le doute, n'hésitez pas à 8 au test du verre d'eau.

Test du verre d'eau. Ce test très simple vous permet de juger si un récipient est apte à la cuisson par micro-ondes. Placez dans le four le récipient à tester vide et posez à l'intérieur, de chaque côté de celui-ci, un verre rempli d'eau qui absorbera l'énergie micro-ondes. Faites fonctionner le four pendant 1 minute à la puissance maximum. Si le récipient à tester reste froid, il convient à la cuisson par micro-ondes.

Le papier absorbant vous rendra de grands services, vous l'utiliserez par exemple pour envelopper le pain, les brosses, les cakes... à décongeler, pour griller le bacon dont il absorbera l'excès de matières grasses. Évitez l'emploi des serviettes en papier de couleur qui pourraient déteindre. Le papier sulfurisé et le papier paraffiné conviennent parfaitement pour les cuissons en papillotes et pour couvrir les plats. Les assiettes et les gobelets en carton seront réservés pour réchauffer à faible température.

Les matières plastiques (plats, tasses, boîtes de congélation, emballages en plastique) de qualité alimentaire réagissent plus ou moins bien aux températures élevées et aux matières grasses chaudes. Réservez plutôt ces récipients aux utilisations à faibles températures et à la décongélation.

Respectez les instructions du fabricant en utilisant du plastique dans le four. Évitez d'utiliser des matières plastiques avec des aliments ayant une forte teneur en matières grasses ou en sucre, (ou des boissons) car ceux-ci atteignent des températures élevées et pourraient faire fondre certains plastiques.

Evitez certains types de récipients favorisent une pénétration plus homogène des micro-ondes dans les aliments.

au genre moule à savarin chaque fois que la nature de la

réparation le permet.

Écipients en aluminium

les barquettes en aluminium peuvent être utilisées en toute sécurité pour réchauffer des aliments dans le four à micro-ondes, dans les conditions suivantes :

Les barquettes en aluminium ne doivent pas dépasser 4 cm de profondeur.

N'utilisez pas de couvercles en film d'aluminium. Les barquettes en aluminium doivent être remplies d'aliments au moins aux deux tiers. N'utilisez jamais de récipients vides.

Les barquettes en aluminium ne doivent pas être en contact des proches des parois du four (distance minimum 1 cm). La barquette en aluminium devra être placée sur un plat acayite dur retoirme, d'ant au four.

Les barquettes en aluminium ne doivent jamais être réutilisées.

Si le four à micro-ondes a été utilisé pendant 15 minutes ou plus, laissez-le refroidir avant de le réutiliser.

Le récipient et le plateau tournant peuvent devenir très chaud pendant leur utilisation.

Utilisez des gants de protection.

Les durées de réchauffage ou de cuisson peuvent être prolongées avec un récipient en film d'aluminium. Assurez-vous que les aliments sont chauds avant de servir.

1 ZANUSSI 2 3 4 5 6 7 8 ant

  1. Encadrement avant
  2. Eclairage du four
  3. Bandeau de commande
  4. Ouverture de la porte
  5. Entraînement
  6. Cavité du four
  7. Joint de porte et surface de contact du joint
  8. Cadre d'ouverture de la porte
  9. Points de fixation (x4)
  10. Ouvertures de ventilation
  11. Enveloppe extérieure
  12. Compartiment arrière
  13. Cordon d'alimentation clip de support
  14. Cordon d'alimentation

Accessoires:

Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis:

(15) Plateau tournant (16) Support d'entraînement

(17) 4 vis de fixation (non visualisées)

  • Placez le pied du plateau dans l'entraînement sur la base inférieure de la cavité.
  • Placez ensuite le plateau tournant sur le support de rotation.
  • Pour éviter d'endommager le plateau tournant, veillez à ce que les plats ou les récipients soient levés sans toucher le bord du plateau tournant lorsque vous les enlevez du four.

REMARQUE: Lorsque vous commandez des

accessoires, veuillez mentionner deux éléments :

le nom de la pièce et le nom du modèle à votre revendeur ou un service après-vente ZANUSSI.

ZANUSSI ZNC12W - Accessoires: - 1

2 Symboles

L'indicateur correspondant clignotera ou s'allumera juste au-dessus du symbole, en fonction de l'instruction. Lorsqu'un indicateur clignote, appuyez sur la touche correspondante (marquée du même symbole) ou effectuez l'action nécessaire.

Remuer

Retourner

KG KG/Poids

Niveau de puissance

Cuisson

3 Bouton rotatif MINUTEUR/POIDS 4 Touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES 5 Touche PROGRAMMES AUTOMATIQUES Appuyez pour sélectionner l'un des 12 programmes automatiques. 6 Touche START/+30 7 Touche ARRET 8 Touche OUVERTURE DE LA PORTE

Branchez la prise

  1. L'affichage indique :

ZANUSSI ZNC12W - Symboles - 1

  1. Appuyez sur la touche ARRET, l'affichage indique :

x1

Réglez l'horloge comme suit.

Utilisation de la touche ARRET (STOP).

Utilisez la touche ARRET pour:

  1. Effacer une erreur durant la programmation du four.
  2. Interrompre momentanément la cuisson.
  3. Arrêter un programme de cuisson (dans ce cas, appuyez deux fois sur cette touche).

Régler l'horloge

ZANUSSI ZNC12W - Régler l'horloge - 1

Il y a deux modes de réglage : horloge sur 12 heures et horloge sur 24 heures.

  1. Pour sélectionner l'horloge sur 12 heures, maintenez la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES enfoncée pendant 3 secondes. apparaît dans l'affichage.

ZANUSSI ZNC12W - Régler l'horloge - 2

  1. Pour sélectionner l'horloge sur 24 heures, appuyez encore une fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES après l'étape 1, dans l'exemple ci-dessous et maintenez apparaît dans l'affichage.

Pour régler l'horloge, suivre l'exemple ci-dessous.

Pour régler l'horloge en mode 24 heures à 23:35.

  1. Choisissez la fonction d'horloge. (horloge sur 12 heures)

Choisissez l'horloge sur 24 heures.

  1. Réglez les heures. Tournez le bouton MINUTEUR/POIDS jusqu'à ce que l'heure correcte s'affiche (23).

Appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES POUR

passer des heures aux minutes.

ZANUSSI ZNC12W - Régler l'horloge - 3

flowchart
graph LR
    A["△"] --> B["×1 et maintenir pour 3 sec."]
    B --> C["→"]
    C --> D["×1"]
    D --> E["→"]
    E --> F["−"]
    F --> G["+"]
    G --> H["→"]
    H --> I["×1"]
    style A fill:#fff,stroke:#000
    style I fill:#fff,stroke:#000
    note right of C: "s affiche (23). Passer des fleures aux"
    note right of F: "×1"
  1. Réglez les minutes. Tournez le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS

jusqu'à ce que le réglage des minutes correct s'affiche (35).

  1. Appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES à

pour afficher l'horloge.

ZANUSSI ZNC12W - Régler l'horloge - 4

flowchart
graph LR
    A["Device Input"] --> B{Kg}
    B --> C["Circle with +"]
    C --> D["Timer Display"]
    D --> E["Verifier L'attichage. 23:35"]

Remarques:

  1. Vous pouvez tourner le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire.
  2. Appuyez sur la touche ARRET (STOP) en cas d'erreur de programmation.
  3. Si l'alimentation électrique de votre four à micro-ondes

est interrompue, l'affichage indiquera par intermittence 88:88 après le retour du courant. Si cela a lieu pendant la cuisson, le programme sera effacé. L'heure sera également effacée. 4. Pour régler l'heure à nouveau, suivez à nouveau l'exemple ci-dessus.

Les micro-ondes sont des ondes d'énergie similaires. Les micro-ondes sont absorbées par les molécules d'eau, de sucre contenues dans les aliments. Sous l'effet, l'énergie est convertie en énergie thermique. Cette énergie des micro-ondes, ces molécules se mettent à vibrer. Cette propagation dans la cavité du four par le biais d'une agitation génère suffisamment de chaleur pour cuire les aliments.

Le guide d'ondes est protégé par un couvercle afin.

d'empêcher toute pénétration de graisse et d'aliment. L'énergie à micro-ondes chauffe l'extérieur des aliments et dans la mesure où les micro-ondes ne peuvent pas, la chaleur se propage au centre par conduction, comme dans une cuisson conventionnelle. Il est par conséquent recouverte d'une fine grille métallique. Durant, il est impossible, de retourner, redisposer ou remuer les aliments, les micro-ondes rebondissent de manière aléatoire sur la cavité du four pour assurer une cuisson uniforme.

parois de la cavité du four. Une fois la cuisson terminée, le four cesse automatiquement de produire des micro-ondes. Les micro-ondes traversent certains matériaux, tels que

verre et le plastique, permettant ainsi la cuisson des aliments. Il est nécessaire de laisser les aliments reposer après la (voir Section « Vaisselle pour fours à micro-ondes » ou pages afin de permettre à la chaleur de se propager de manière uniforme.)

L'énergie à micro-ondes doit donc pouvoir traverser le matériau du récipient pour cuire/décongeler les aliments. Les micro-ondes cuisent les aliments plus rapidement que les méthodes de cuisson conventionnelles. Il est par conséquent important de choisir des plateaux associés et de respecter certaines techniques pour garantir de bons résultats. Bon nombre des techniques suivantes sont nécessaires.

Choisissez de préférence des plats ronds/ovales plutôt que ceux utilisés dans les méthodes de cuisson des récipients carrés/ou longs, car les aliments placés dans ces derniers tendent à être trop cuits.

Les angles tendent à être trop cuits. Il est possible d'utiliser un vaste éventail de plats (voir liste pages 10).

CARACTÉRISTIQUES DES ALIMENTS

CompositionLes aliments riches en graisse ou en sucre (p. ex. les plum-puddings et les pièces minces) exigent un temps de cuisson moindre. Procédez avec soin, car ils pourraient prendre feu en cas de surchauffe!
DensitéLa densité des aliments affecte le temps de cuisson nécessaire. Les aliments légers et poreux, tels que les gâteaux et le pain, cuisent plus rapidement que les aliments lourds et denses, tels que les rôtis et les ragoûts.
QuantitéLe temps de cuisson s'accroît proportionnellement à la quantité des aliments placés dans le four. Il faut ainsi plus de temps pour cuire quatre pommes de terre que deux.
TailleLes aliments/morceaux de petite taille cuisent plus rapidement dans la mesure où les micro-ondes peuvent se propager au centre des aliments de tous les côtés. La cuisson est d'autant plus régulière que les morceaux ont la même taille.
FormeLes aliments dont la forme est irrégulière, tels que le blanc de poulet ou les pilons exigent un temps de cuisson supérieur pour leurs parties les plus épaisses. Les aliments de forme arrondie cuisent de façon plus uniforme que les forme carrée.
TempératureLa température initiale des aliments affecte le temps de cuisson nécessaire. Les aliments congelés cuisent moins vite que les aliments qui se trouvent à température ambiante. Faites une entaille dans les aliments fourrés (beignets à la confiture, etc.) pour laisser la chaleur ou la vapeur s'échapper.
Disposez les Placez les parties les plus épaisses des aliments vers l'extérieur du plat (p. ex. pilons).alimentsRecouvrez Utilisez un film alimentaire pour micro-ondes ou un couvercle adéquat.Percez Les aliments qui comportent une coquille, une peau ou une membrane doivent être percés à plusieurs d'être cuits ou réchauffés, car l'accumulation de vapeur pourrait les faire exploser (p. ex. pommes de terre, poisson, poulet, saucisses).Important: il est déconseillé de cuire les oeufs au four à micro-ondes, car ceux-ci risquent d'exploser, même une fois la cuisson terminée (p. ex. oeufs pochés, frits, durs).Remuez, Pour obtenir une cuisson uniforme, il est essentiel de remuer, tourner et redisposer les aliments pendant la cuisson.tournez et Remuez et redisposez toujours les aliments en partant de l'extérieur vers le centre.redisposezles alimentsLaissez Il est nécessaire de laisser les aliments reposer après la cuisson, afin de permettre à la chaleur de se propagerreposer de manière uniforme.Protégez Certaines parties des aliments peuvent chauffer quand on les décongèle. Protégez ces parties à l'aide de petites sections de film aluminium qui refléteront les micro-ondes (p. ex. les pattes et les ailes d'un poulet).reprises

Détermination du temps de cuisson avec le thermomètre de cuisine

À la fin de la cuisson, chaque boisson et chaque aliment doivent déterminer la température intérieure. Chaque aliment a une certaine température intérieure (température d'aide d'un thermomètre de cuisine). Le tableau des températures ci-dessous indique les températures principales. Une fois cette température atteinte, on peut arrêter la cuisson, on obtiendra un bon résultat.

Boisson / alimentTempérature intérieure à la fin du temps de cuissonTempérature intérieure après un temps de repos de 10 - 15 min
Réchauffer des boissons (Café, thé, eau, etc.)65-9°C
Réchauffer du lait60-8°C
Réchauffer des soupes75-8°C
Réchauffer des potées75-8°C
Volailles80-85°C85-90°C
Viande Saignant d'agneaubien cuit70°C70-75°C
75-80°C80-85°C
Rosbeef Saignant à point bien cuit50-55°C55-60°C
60-65°C65-70°C
75-80°C80-85°C
Viande de porc, de veau80-8580-85°C
PlatsTransparentaux micro-ondesRemarques
Film aluminium/barquettes en aliments. Le film aluminium éviter la formation d'arcs électriques. Il est déconseillé d'utiliser des barquettes en aluminium, à moins que leur usage ne soit spécifié par le fabricant. Respectez soigneusement les consignes d'utilisation.
Plats brunisseursRespectez toujours les consignes du fabricant. Ne dépassez jamais les temps de cuisson indiqués. Procédez avec soin car ces plats peuvent être très chauds.
Porcelaine et x céramique une utilisation en micro-ondes, sauf s'ils comportent des décorations métalliques.
Plats en verre (p. ex. Pyrex ®) de se fendre en cas de changement de température soudain.
MétalxL'utilisation de plats en métal dans un four à micro-ondes est déconseillée, en raison du risque d'arc électrique et d'incendie.
Récipient en plastique/ température élevée. polystyrène (contenants de restauration rapide)Procédez avec soin car certains récipients peuvent se déformer, fondre ou se décolorer à
Film alimentaireLe film ne doit pas être au contact des aliments et doit être percé pour laisser la vapeur s'échapper.
Sacs de congélation /brunisseursIls doivent être percés pour laisser la vapeur s'échapper. Vérifiez que les sacs conviennent à une utilisation en micro-ondes. N'utilisez pas d'attaches en plastique ou en métal, car elles risqueraient de fondre ou de prendre feu (arc électrique).
Assiettes, gobelets essuie-tout en papierIls ne doivent être utilisés que pour réchauffer ou absorber et l'humidité. Procédez avec soin car ils peuvent prendre feu en cas de surchauffe.
Récipients en paille ou en boisNe laissez pas le four sans surveillance lorsque vous utilisez ces matériaux car ils peuvent prendre feu en cas de surchauffe.
Papier recyclé journauxxIls peuvent contenir des fragments de métal, susceptibles et de produire un arc électrique et de provoquer un incendie.

Niveau de puissance du micro-ondes

ZANUSSI ZNC12W - Niveau de puissance du micro-ondes - 1

Vous avez le choix entre 5 niveaux de puissance. Consultez les indications fournies dans les recettes pour déterminer le niveau de puissance à utiliser. D'une manière générale, nous vous conseillons de procéder comme suit:

800 W Pour une cuisson rapide ou pour réchauffer. Puissance pour décongeler vos plats de manière uniforme. Idéal pour faire mijoter le riz, les pâtes, les légumes, le poisson, etc. Les boulettes de pâte et cuire la crème renversée.

560 W Pour cuire plus longtemps les aliments plus 80 W Pour décongeler délicatement les aliments denses, tels que les rôtis, les pains de viande, les plats que les gâteaux à la crème ou les pâtisseries. sur assiettes et les plats délicats tels que les sauces au fromage et les gâteaux de Savoie. W = WATT

Ce niveau de puissance réduit évitera de faire déborder vos sauces et assurera une cuisson uniforme de vos aliments (les côtés ne seront pas trop cuits).

400 W Convient aux aliments denses nécessitant une cuisson traditionnelle prolongée (les plats de bœuf par exemple). Ce niveau de puissance est recommandé pour obtenir une viande tendre.

240 W Décongélation : utilisez ce niveau de

Pour régler la puissance, appuyez sur la touche de NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES jusqu'à ce que le niveau désiré soit affiché. Si vous n'appuyez qu'une seule fois sur la touche de NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES, sera affiché. Si vous dépassez la puissance que vous désirez utiliser, continuez d'appuyer sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES jusqu'à ce que le niveau de puissance désiré soit à nouveau affiché. Si vous ne choisissez aucun niveau de puissance, c'est le niveau 800 W qui est automatiquement utilisé.

Vous pouvez choisir le temps de cuisson 90 minutes (90.00). L'augmentation du temps de cuisson (décongélation) varie de 10 secondes à cinq minutes. Elle dépend de la durée totale de cuisson (décongélation) indiquée dans le tableau.

Temps de cuisson poids ou volume

0-5 minutes 10 secondes

5-10 minutes 30 secondes

Exemple: Supposons que vous vouliez réchauffer une soupe pendant 2 minutes et 30 secondes à mi-puissance 560 W.

  1. Entrez le temps de cuisson souhaité en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d'une montre. (2 min. 30 sec.)
  2. Choisissez le niveau de puissance 3 ou appuyez une fois sur la touche START/+30 NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES pour démarrer la cuisson.

- + 2.30 Kg

ZANUSSI ZNC12W - Temps de cuisson poids ou volume - 2

△ x2 560

ZANUSSI ZNC12W - Temps de cuisson poids ou volume - 4

I +30 x1 Vérifiez l'afficheur. 2.30 Φ Φ Φ Φ

Remarques :

  1. Quand la porte est ouverte pendant le processus de cuisson, le temps de cuisson de l'affichage numérique s'arrête automatiquement. Le temps de cuisson reprend le décompte à rebours quand la porte est fermée et que la touche START/+30 est appuyée.
  2. Si vous voulez connaître le niveau de puissance pendant la cuisson, appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES. Tant que votre doigt est appuyé sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES, le niveau de puissance est affiché.
  3. Vous pouvez tourner le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens inverse. Si vous tournez le bouton dans le sens inverse, le temps de cuisson diminue par paliers à partir de 90 minutes.

1. Cuisson a sequences multiples

Il est possible de saisir un maximum de 3 séquences, comprenant le temps et le mode de cuisson normale.

Pour cuire: 5 minutes à la puissance 800 W (Etape 1)

16 minutes à la puissance 240 W (Etape 2)

ETAPE 1

  1. Entrez le temps de cuisson souhaité en tournant le bouton rotatif.

MINUTEUR/POIDS.

ZANUSSI ZNC12W - ETAPE 1 - 1

  1. Choisissez le niveau de puissance voulu en appuyant une fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES.

ZANUSSI ZNC12W - ETAPE 1 - 2

ZANUSSI ZNC12W - ETAPE 1 - 3

ZANUSSI ZNC12W - ETAPE 1 - 4

ZANUSSI ZNC12W - ETAPE 1 - 5

ETAPE 2

  1. Entrez le temps de cuisson souhaité en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS.
  2. Choisissez le niveau de puissance voulu en appuyant quatre fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES.
  3. Appuyez une fois sur la touche START/+30 pour démarrer la cuisson.

ZANUSSI ZNC12W - ETAPE 2 - 1

ZANUSSI ZNC12W - ETAPE 2 - 2

ZANUSSI ZNC12W - ETAPE 2 - 3

ZANUSSI ZNC12W - ETAPE 2 - 4

ZANUSSI ZNC12W - ETAPE 2 - 5

ZANUSSI ZNC12W - ETAPE 2 - 6

ZANUSSI ZNC12W - ETAPE 2 - 7

Vérifier l'affichage.

ZANUSSI ZNC12W - ETAPE 2 - 8

(Le four cuira d'abord pendant 5 minutes à puissance 800 W, puis pendant 16 minutes à 240 W.)

2. Fonction ajouter 30 secondes

La touche START/+30 vous permet d'utiliser les deux fonctions suivantes:

A. Démarrage direct

Vous pouvez commencer directement la cuisson micro-ondes à la puissance 800 W pendant 30 secondes en appuyant sur la touche START/+30.

ZANUSSI ZNC12W - Démarrage direct - 1

Remarque:

Pour éviter une manipulation abusive par les enfants, la touche START/+30 peut être utilisée uniquement dans les 3 minutes qui suivent l'opération précédente, par exemple, la fermeture de la porte ou l'appui sur la touche ARRET (STOP).

B. Augmentation du temps de cuisson

Vous pouvez prolonger le temps de cuisson pendant la cuisson manuelle par paliers de 30 secondes en appuyant de nouveau sur la touche pendant le fonctionnement du four.

3. Verification du niveau de puissance

Pour vérifier le niveau de puissance du micro-ondes pendant la cuisson, appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES.

ZANUSSI ZNC12W - Verification du niveau de puissance - 1

Tant que vous gardez appuyé la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES, le niveau de puissance est affiché.

Le four continue le décompte à rebours bien que l'affichage indique le niveau de puissance.

Pour etablir la fonction verrouillage de securite

  1. Appuyez sur la touche STOP et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes.

ZANUSSI ZNC12W - Pour etablir la fonction verrouillage de securite - 1

Appuyez sur la touche STOP et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes.

Vérifier l'affichage.

ZANUSSI ZNC12W - Pour etablir la fonction verrouillage de securite - 2

Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité

  1. Appuyez sur la touche STOP et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes.

ZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 1

Appuyez sur la touche STOP et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes.

L'affichage indiquera l'heure, si la fonction est établie.

REMARQUE: Quand la fonction Verrouillage de sécurité est établie, vous ne pouvez utiliser aucune touche autre que la touche STOP.

La fonction AUTOMATIQUE calcule automatiquement le 1. mode et le temps de cuisson corrects. Vous disposez de 7 programmes de CUISSON, AUTOMATIQUE et 5 programmes de DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE. Ce que vous devez savoir lors de l'utilisation de cette fonction:

  1. Appuyez une fois sur la touche PROGRAMMES AUTOMATIQUE pour faire apparaître l'affichage suivant. Pour choisir le programme voulu, appuyez sur la touche PROGRAMMES AUTOMATIQUE jusqu'à l'affichage de ce programme. Voir pages 15 - 17 tableau de PROGRAMMES AUTOMATIQUE. 2.

Pour sélectionner un menu de décongélation, appuyez sur la touche PROGRAMMES AUTOMATIQUE 8 fois au moins. Lorsque vous aurez appuyé sur cette touche 8 fois, s'affichera à l'écran. Vous pouvez changer le menu automatiquement en maintenant appuyé la touche PROGRAMMES AUTOMATIQUE.

  1. Pour choisir le poids d'aliments, tournez le bouton MINUTEUR/POIDS jusqu'à l'affichage des paramètres de poids voulus.
  2. Indiquez le poids des aliments seulement. Ne pas inclure le poids du récipient.
  3. de automatique, utilisez les programmes manuels. Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez les tableaux de cuisson (pages 19 - 20).
  4. Pour démarrer la cuisson, appuyez sur la touche START/+30.

Lorsqu'une action de votre part est nécessaire (par exemple retourner les aliments), le four s'arrête, les signaux sonores retentissent et le temps restant et voyant clignotent sur l'affichage. Pour continuer la cuisson, appuyez sur le bouton START/+30.

  1. x1 la touche AUTOMATIQUE

AC - 1 Numéro de menu

le bouton rotatif MINUTEUR/ POIDS

La touche START/+30

Pour cuire 1,0 kg de Gratin, servez-vous de CUISSON AUTOMATIQUE AC-7.

  1. Sélectionnez le menu nécessaire 2. en appuyant sept fois sur la touche PROGRAMMES AUTOMATIQUES.

Entrez le poids en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d'une montre.

  1. Appuyez sur la touche START/+30.

ZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 3

ZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 4

ZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 5

ZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 6

Vérifiez l'affichage.

ZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 7

ZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 8

ZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 9

TOUCHECUISSON AUTOMATIQUEQUANTITÉ/ UTENSILESPROCÉDURE
AC-1 CuissonLégumes surgelésZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 100,1 - 0,6 kg (100 g)Bol et couvercleAjoutez 1 cuillère à soupe d'eau par 100 g une pointe de sel. (Pour les champignons, i pas nécessaire d'ajouter de l'eau).Mettez un couvercle.Quand que le signal sonore retentit, remuer couvrez à nouveau.Après cuisson, laissez reposer pendant env.min.IMPORTANT:Si les légumes surgelés sont compactés, cuisez-les manuellemer
AC-2 CuissonLégumes fraisZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 110,1 - 0,6 kg (100 g)Bol et couvercleCoupez les légumes en morceaux (cubes, tranches, rondelles).Ajoutez 1 cuillère à soupe d'eau par 100 g une pointe de sel. (Pour les champignons, i pas nécessaire d'ajouter de l'eau).Mettez un couvercle.Quand que le signal sonore retentit, remuez couvrez à nouveau.Après cuisson, laissez reposer pendant env.min.
0,3 - 1,0 kg* (100 g)Bol et couvercleVersez le contenu dans un plat conçu pour la cuisson micro-ondes.Ajoutez du liquide si le constructeur le recommmettez un couvercle. Faites cuire à découvert si le constructeur le recommande.Quand le signal sonore retentit, remuer et couvrir à nouveau.Après cuisson, laissez reposer pendant env.2 min.
AC-4 CuissonGratin surgelésZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 12ZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 130,2 - 0,6 kg (100 g)Plat à gratin ovale peu profond et couvercle ou original contenant et couvercleRetirez l'emballage du gratin congelé. Si le contenant ne convient pas pour les fours à ondes, placez le gratin dans un plat à gratiMettez un film étirable pour micro-ondes.Si le contenant convient pour les fours à mic ondes, retirez le couvercle d'origine et couvrde film étirable pour micro-ondes.Après cuisson, laissez reposer pendant env.min.
0,1 - 0,8 kg (100 g)Bol et couverclePommes de terre bouillies: Pelez les pommes de terre les coupez-les en morceaux de taille similaire.Pommes de terre en robe des champs: Choisissez de pommes de terre de taille similaire et lavez-les.Placez Pommes de terre bouillies ou Pommes de terre en robe des champs dans un bol.Ajoutez la 2 CS d'eau par 100 g et un peu Recouvrez d'un couvercleQuand que le signal sonore retentit, remuez couvrez à nouveau.Après cuisson, laissez reposer les pommes de terre pendant 2 min.
ZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 14x6AC-6 CuissonFilet de poisson en sauceZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 150,4 - 1,2 kg* (100 g)Plat à gratin et plastique micro-ondesVoir recettes pour le “Filet de Poisson en Sauce” à la pages 17 - 18.* Poids total de tous les ingrédients
ZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 16x7AC-7 Cuisson GratinZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 170,5 - 1,5 kg* (100 g)Plat à gratin et plastique micro-ondesVoir recettes pour le “Gratin” à la page 18* Poids total de tous les ingrédients.

Important: La température initiale des aliments réfrigérés est de 5°C. Celle des aliments congelés est de -8°C.

TOUCHEDÉCONGÉLATION AUTOMATIQUEQUANTITÉ/ UTENSILESPROCÉDURE
ZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 18x8Ad-1DécongélationSteaks et CôtelettesZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 190,2 - 0,8 kg (100 g)Plat à gratin(Voir remarque à la page 17.)Placer les aliments dans un plat à gratin du plateau tournant.Quand que le signal sonore retentit, retourner les aliments, redisposer et séparer. Protéger les parties minces et les parties déjà chaudes avec du papier aluminium.Après décongélation, emballer dans du papier aluminium pendant 10 - 15 min, jusqu'à complète décongélation.
ZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 20x9Ad-2DécongélationViande hachéeZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 210,2 - 0,8 kg (100 g)Plat à gratin(Voir remarque à la page 17.)Placez le morceau de viande hachée dans un plat à gratin au centre du plateau tournant.Quand le signal sonore retentit, retourner la viande. Retirer les parties décongelées si possible.Après décongélation, couvrir de papier aluminium et laisser reposer pendant 5-10 min, jusqu'à complète décongélation.
ZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 22x10Ad-3DécongélationVolailleZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 230,9 - 1,5 kg (100 g)Plat à gratin(Voir remarque à la page 17.)Placer la volaille dans un plat à gratin, côté poitrai dessous, au milieu du plateau tournant.Quand le signal sonore retentit, retourner la volaille et protéger les parties minces et les parties déjà chaudes avec des petits morceaux de papier aluminium.Après décongélation, couvrez d'une feuille de papier aluminium et laissez reposer 15-30 min jusqu'à complète décongélation.Enfin, lavez la volaille sous l'eau courante.

Important: La température initiale des aliments réfrigérés est de 2°C.5. Celle des aliments congelés est de -8°C.

TOUCHEDÉCONGÉLATION AUTOMATIQUEQUANTITÉ / UTENSILESPROCÉDURE
ZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 24x11Ad-4Décongélation GâteauZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 250,1 - 1,4 kg (100 g) PlatRetirer tout l'emballage du gâteau.Placer directement sur le plateau tournant, ou sur une assiette au centre du plateau tournant.Après décongélation, couper le gâteau en portions identiques espacées et laisser reposer pendant 10-30 min, jusqu'à ce qu le gâteau soit uniformément décongelé.
ZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 26x12Ad-5Décongélation PainZANUSSI ZNC12W - Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité - 270,1 - 1,0 kg (100 g) Plat à gratin(Ce programme n'est recommandé que pour le pain en tranches.)Répartir sur un plat à gratin, au centre du plateau tournant. Pour un pain de 1,0 kg disposer directement sur le plateau tournarQuand le signal sonore retentit, retourner, redisposer et enlever les tranches décongelées.Après décongélation, couvrir de papier aluminium et laisser reposer pendant 5-15 min, jusqu'à complète décongélation.

Important: La température initiale des aliments réfrigérés est de -5°C. Celle des aliments congelés est de 0°C.

Remarques: décongélation automatique

  1. Les steaks et côtelettes doivent être congelés en une couche.
  2. Congelez la viande hachée en tranches fines.
  3. Après avoir retourné, protégez les parties décongelées avec de petits morceaux plats de papier aluminium
  4. La volaille doit être cuite immédiatement après décongélation.
  5. Les entremets recouverts de crème fouettée sont très sensibles aux micro-ondes. Pour obtenir les meilleurs résultats, lorsque la crème commence à se ramollir rapidement, il faut sortir immédiatement l'entremets du four et terminer sa décongélation à température ambiante pendant 10 à 30 minutes.

ZANUSSI ZNC12W - Remarques: décongélation automatique - 1

Filets de poisson avec sauce piquante

0,4 kg0,8 kg1,2 kg
140 g280 g420 g tomates en boîte (égouttées)
40 g80 g120 g mais
4 g8 g12 g sauce au Piment
12 g24 g36 g oignon (haché menu)
1 tsp1-2 tsp2 tsp vinaigre de vin rouge moustarde, thym, poivre de cayer
200 g400 g600 g filet de poisson (réfrigérer) sel
  1. Mélangez les ingrédients pour la sauce.
  2. Mettez le filet de poisson dans le plat avec les extrémités fines vers le centre et saupoudrez de sel.
  3. Étalez la sauce préparée sur le filet de poisson.
  4. Couvrez avec du plastique micro-ondes et faites cuire en CUISSON AUTOMATIQUE AC-6 "Filet de Poisson en Sauce".
  5. Après la cuisson, laisser reposer env. 2 min.

Filet de poisson au curry

0,4 kg0,8 kg1,2 kg
200 g400 g600 g defilet de poisson sel
40 g80 g120 gbanane (en tranche)
160 g320 g480 gsauce curry (prêt à servir)
  1. Mettez le filet de poisson dans le plat avec les extrémités fines vers le centre et saupoudrez avec sel.
  2. Etalez la sauce prête à servir et banane sur le filet de poisson.
  3. Couvrez avec du plastique micro-ondes et faites cuire en CUISSON AUTOMATIQUE AC-6 "Filet de Poisson en Sauce".
  4. Après la cuisson, laisser reposer env. 2 min.

Gratin d'épinards

0,5 kg1,0 kg1,5 kg
5 g10 g 15g beurreou margarine(beurrer le plat)
150 g300 g450 g d'épinards en branchessurgelés (décongeler, égoutter)
15 g30 g 45g oignon(haché menu)sel, poivre et muscade
150 g300 g450 g pommes de terre (coupéesen rondelles)
35 g75 g 110g jambon cuit (coupé en dés)
50 g100 g150 g crème fraîche
123o e u
40 g75 g 115g fromage (râper)paprika en poudre
  1. Mélangez les épinards en branches avec l'oignon. Assaisonnez avec du sel, du poivre et de la noix de muscade râpée.
  2. Beurrez le plat et remplissez-le de rondelles de pomme de terre, les dés de jambon et les épinards en couches alternées dans le plat. Terminez par une couche d'épinards.
  3. Mélanger les œufs et la crème fraîche, saler et poivrer et verser sur le gratin.
  4. Saupoudrer le gratin de fromage râpé et de poudre de paprika et cuire sur CUISSON AUTOMATIQUE AC-7, "Gratin". Après cuisson, laissez reposer pendant env. 5-10 min.

Gratin de pommes de terre et courgettes

0,5 kg1,0 kg1,5 kg
200 g400 g600 gpommes de terre bouillies(coupées en lamelles)
115 g230 g345 gcourgettes (en tranches fines)
75 g150 g225 gcrème fraîche
123o e u
1/2 12de ail (pressée)sel, poivre
40 g80 g120 gfromage Gouda (râper)
10 g20 g30 ggraines de tournesolpaprika en poudre
  1. Beurrez le plat. Remplissez-le de lamelles de pommes de terre et de tranches de courgettes en couches alternées.
  2. Mélanger les œufs et la crème fraîche, assaisonner avec l'ail, le sel et le poivre et verser sur le gratin.
  3. Saupoudrer le Gouda sur le gratin.
  4. Enfin, saupoudrer le gratin de graines de tournesol et de paprika et cuire sur CUISSON AUTOMATIQUE AC-7, "Gratin".
  5. Après cuisson, laissez reposer pendant env. 5-10 min.

ABREVIATIONS UTILISEES

CC = cuillerée à café MG = matière grasse CS = cuillerée à soupe kg = kilogrammeg = gramme l = litreml = millilitre cm = centimètreMin = Minute

TABLEAU: RECHAUFFAGE DE BOISSONS ET DE METS

Boissons/mets Quantité Puissance Temps Conseils de préparation -g/ml- -Niveau- -Min-

Café, 1 Tasse 150 800 W env. 1 ne pas couvrir
Lait, 1 Tasse 150 800 W env. 1 ne pas couvrir
Eau, 1 Tasse 150 800 W 1 ^1/_2-2 ne pas couvrir
6 Tasses900800 W10-12 ne pas couvrir
1 Terrine1000800 W 11/_2-13 ne pas couvrir
Une assiette-repas(Légumes, Viande et Garnitures)400800 W3-6asperger la sauce d'eau, couvrir, mélanger àmi-réchauffage
Potée / Consommé200800 W 1^1/_2-2^1/_2 couvrir, remuer après le réchauffage
Légumes200800 W 2-2^1/_2 au besoin, ajouter de l'eau, couvrir etmélanger à mi-réchauffage
500800 W4-5
Viande 1 Tranche*200800 W3-4tartiner d'un peu de sauce, couvrir
Filet de Poisson*200800 W2-3couvrir
Gâteau, 1 portion100400 W ^1/_2 poser dans un plat à gratin
Aliments pour bébés. 1 pot190400 Wenv. 1transferer dans un récipient convenant aux microondes, bienmélanger après le réchauffage et vérifier la température
Faire fondre de la margarine ou du beurré50800 W ^1/_2 couvrir
Chocolat à fondre100400 W2-3mélanger de temps en temps

* température du réfrigérateur

TABLEAU: DECONGELATION ET CUISSON D'ALIMENTS

AlimentsQuant-g-Puissance-Niveau-Temps-Min-Addition d'eau-CS/ml-Conseils de préparationRepos-Min-
Filet de poisson300800 W10-12-couvrir1-2
Une assetterepas400800 W9-11-couvrir, mélanger au bout de 6 minute2
Brocoli300800 W7-93-5couvrir, mélanger à micuisson2
Pois300800 W7-93-5couvrir, mélanger à micuisson2
Macédoine de légumes500800 W11-133-5couvrir, mélanger à micuisson2

TABLEAU: DECONGELATION D'ALIMENTS

AlimentsQuant-g-Puissance-Niveau-Temps-Min-Conseils de préparationRepos-Min-
Viande rôtie (p.ex. porc, boeuf, agneau, veau)150080 W58-64placer dans un plat à gratin, retourner à mi-décongélation30-90
100080 W42-4830-90
50080 W19-2330-90
Goulasch500240 W8-12mélanger à mi-décongélation10-15
Saucisses: 8600240 W6-9placer l'une à côté de l'autre, retourner à mi-décongélation5-10
4300240 W4-55-10
Cuisse de poulet200240 W4-5retourner à mi-décongélation10-15
Filets de poisson400240 W7-10retourner à mi-décongélation5-10
2 petits pains80240 Wenv. 1décongeler en partie seulement-
Gâteau, 1 portion15080 W2-5poser dans un plat à gratin5
Fruit: par ex. cerises, fraises, framboises, prunes250240 W4-5répartir uniformément, retourner à mi-décongélation5

Les temps indiqués dans ce tableau sont des valeurs approximatives qui peuvent varier en fonction de la température des aliments surgelés, de la nature et du poids des aliments.

TABLEAU: CUISSON DE VIANDES, DE POISSONS, DE VOLAILLES ET LEGUMES FRAIS Viande, volaille et légumes -g- -Niveau- -Min- -Min-

Rôtis(p.ex. porc,veau, agneau)500800 W8-10*assaisonner, placer dans un plat à gratin10
400 W10-12peu profond, retourner à mi-cuisson
1000800 W19-21*10
400 W11-14
1500800 W33-36*10
400 W13-17
Rôti de bœuf(à point)1000800 W9-11*assaisonner, placer dans un plat à gratin,10
400 W5-7retourner à mi-cuisson
Filet de poisson200800 W3-4assaisonner, placer dans un plat à gratin, couvrir3
Poulet1200800 W21-24assaisonner, placer dans un plat à gratin3
peu profond, retourner à mi-cuisson
Cuisses de poulet200800 W3-4assaisonner, placer dans un plat à gratin3
Brocoli500800 W9-11séparer en bouquets, ajouter 4-5 CS d'eau, couvrir, remuer de temps en temps pendant la cuisson-
Pois500800 W9-11ajouter 4-5 CS d'eau, couvrir, remuer de temps en temps pendant la cuisson-
Carottes500800 W10-12couper en rondelles, couvrir, ajouter 4-5 CS d'eau, couvrir, remuer de temps en temps pendant la cuisson-
300800 W7-9-
Pommes de terre500800 W9-11couper en gros morceaux de taille égale, ajouter un peu de sel, ajouter 150 ml d'eau, couvrir, remuer de temps en temps pendant la cuisson-

ZANUSSI ZNC12W - Gratin de pommes de terre et courgettes - 1

Toutes les recettes de cette notice sont, à défaut d'indication contraire, prévues pour quatre personnes

Conventionnelles à la cuisson aux micro-ondes

Si vous voulez préparer vos recettes favorites avec le micro-ondes, vous devez respecter les conseils suivants : réduisez les temps de cuisson d'un tiers à la moitié. Suivez les indications des recettes de cette notice ; les aliments à forte teneur en liquide comme la viande, le poisson, les volailles, les légumes, les fruits, les potées et les soupes peuvent être cuits facilement au micro-ondes.

Il faut humecter la surface des aliments à faible teneur en humidité comme par exemple les plats cuisinés; pour les aliments crus qui doivent être cuits à l'étuvée, réduisez l'addition de liquide aux deux tiers de la quantité indiquée dans la recette originale. Le cas échéant, rajoutez du liquide pendant la cuisson; On peut considérablement réduire l'addition de graisse. Une faible quantité de beurre, de margarine ou d'huile suffit à donner du goût aux mets. Le micro-ondes est donc idéal pour cuire des plats à faible teneur en matières grasses, par exemple dans le cadre d'un régime.

Soupeauxchampignonsdeparis

Vaiselle: terrine à couvercle (2 litres) Ingrédients

200 g de champignons de Paris coupés en tranches

50g oignon, haché menu

300 ml de bouillon de viande

300 ml de crème

25 g de farine

25 g de beurre ou de margarine sel et poivre

1 jaune d'œuf

150 g de crème fraîche

  1. Mettez les légumes et le bouillon de viande dans la terrine, couvrez et faites cuire.

8 - 9 Mn. △ 800 W

  1. Réduisez tous les ingrédients en purée au mixer. Ajoutez la crème.
  2. ouvrez et faites cuire. Remuez à la fin du temps de cuisson.

4 - 6 Mn. △ 800 W

  1. Mélangez le jaune d'œuf et la crème fraîche, puis mélangez-les peu à peu à la soupe. Réchauffez sans faire bouillir.

1 - 2 Mn. △ 800 W

Après la cuisson, laissez reposer la soupe environ 5 minutes.

Émincé de VEAU à la zurichoise

Vaisselle : Terrine à couvercle (2 l)

Ingrédients

600 g de filet de veau

1 CS de beurre ou de margarine

50 g d'oignon, haché menu

100 ml de vin blanc

fond de sauce rôti, pour environ 1/21 de sauce

300 ml de crème

Vaisselle: Plat à gratin ovale

(env. 26 cm de long)

Ingrédients

125 g d'épinards en branches, coupés

125 g de fromage blanc à 20% MG

40 g d'emmenthal râpé

20 g de beurre ou de margarine

10 g de beurre ou de margarine pour graisser le plat

Lasagne au FOUR

Vaisselle : Terrine à couvercle (2 l)

Plat carré peu profond avec

couvercle (environ 20 x 20 x 6 cm)

Ingrédients

300 g de tomates en boîte

50 g de jambon, coupé

50 g oignon, haché menu

1 gousse d'ail broyée

250 g de bœuf haché

2 CS de concentré de tomate sel, poivre

150 ml de crème fraîche

100 ml de lait

50 g de parmesan râpé

1 CC d'herbes variées hachées

1 CC d'huile d'olive

1 CC d'huile végétale pour graisser le plat

125 g de lasagnes vertes

1 cc de parmesan râpé

  1. Couper le veau en bandes.
  2. Beurrer le plat. Disposer la viande et l'oignon dans le plat, couvrir et cuire. Remuer une fois en cours de cuisson.

7 - 10 Mn.. 800 w

  1. Ajouter le vin blanc, le fond de sauce et la crème. Mélanger, couvrir et continuer la cuisson. Mélanger de temps en temps.

4 - 5 Mn 800 w

  1. Une fois la cuisson terminée, mélanger et laisser reposer env. 5 min. Saupoudrer de persil.
  2. Mélanger les épinards avec le fromage râpé et le fromage frais, assaisonner.
  3. Garnir chaque tranche de jambon avec une cuillérée à soupe de farce, la rouler et y enfoncer une pique.
  4. Faire une sauce béchamel: verser l'eau et la crème dans un bol et réchauffer.

3 - 4 Mn 800 w

Mélanger la farine et le beurre pour faire un roux, ajouter le liquide et battre au fouet jusqu'à obtention d'un mélange homogène. Couvrir et cuire jusqu'à ce que la sauce épaississe.

1 Mn. 800 w

Mélanger et vérifier l'assaisonnement.

  1. Verser la sauce dans le plat graissé. Y disposer les roulades de jambon farcies et cuire avec le couvercle.

3 - 4 Mn 800 w

Après la cuisson, laisser reposer env. 5 min.

  1. Couper les tomates et les mélanger avec le jambon, l'oignon, l'ail, le bœuf haché et le concentré de tomate. Assaisonner, couvrir et cuire.

7 - 9 Mn. 800 w

  1. Mélanger la crème fraîche, le lait, le parmesa, les herbes, l'huile et les épices.
  2. Graisser le plat et couvrir le fond avec environ 1/3 des lasagnes. Disposer la moitié du mélange

15 - 17 Mn. 560 w

Après la cuisson, laisser reposer env. 5-10 min.

Vaisselle : terrine à couvercle (2 litres)

Ingrédients

5 CS d'huile d'olive

1 gousse d'ail broyée

50 g oignon, coupé en rondelles

250 g petite aubergine, coupée en gros dés

200 g courgette, coupée en gros dés

200 g poivron, coupés en gros dés

75 g tubercule de fenouil, coupés en gros dés poivre

1 bouquet garni

200 g boîte de cœurs d'artichaut sel et poivre

FILETS de SOLE

Vaisselle : Plat à four ovale peu profond et film alimentaire pour micro-ondes (env. 26 cm de long)

Ingrédients

400 g de filets de sole

1 citron entier

150 g tomates

10 g de beurre

1 CS d'huile végétale

1 CS de persil haché sel, poivre

4 CS de vin blanc

20 g de beurre ou de margarine

Conseil: Vous pouvez aussi utiliser de la sébaste, du mulet, du carrelet ou du cabillaud.

  1. Mettez l'huile d'olive et la gousse d'ail dans la terrine. Ajoutez les légumes à l'exception des coeurs d'artichaut, poivrez. Ajoutez le bouquet garni, couvrez et faites cuire en remuant de temps en temps.

19 - 21 Mn. 800 w

Cinq minutes avant la fin de la cuisson, ajoutez les coeurs d'artichaut et réchauffez.

  1. Salez et poivrez. Retirez le bouquet garni avant de servir. Après la cuisson, laissez la ratatouille reposer approximativement 2 min.

Conseils: Servez la ratatouille chaude avec des plats de viande. Froide, c'est un excellent hors-d'œuvre.

Conseils: Un bouquet garni est composé de: une racine de persil légumes à potage, une branche de livèche, une branche de thym et quelques feuilles de laurier.

  1. Lavez et séchez les filets de sole. Enlevez les arêtes.
  2. Couper le citron et les tomates en tranches fines.
  3. Beurrer le plat. Disposer les filets de poisson dans le plat et asperger d'huile végétale.
  4. Saupoudrer le poisson de persil, le recouvrir des tranches de tomates et assaisonner. Placer les tranches de citron sur les tomates et arroser de vin blanc.
  5. Parsemer le citron de noisettes de beurre, couvrir et cuire.

13 - 16 Mn. 800 w

Après la cuisson, laisser reposer env. 2 min.

Gelée de FRUITS ROUGES à la SAUCE la vanille

Vaisselle: 2 terrines à couvercle (2 litres)

Ingrédients

150 g de groseilles

150 g de fraises

150 g de framboises

250 ml de vin blanc

100 g de sucre

50 ml de jus de citron

8 feuilles de gélatine

300 ml de lait

pulpe d'une 1/2 gousse de vanille

30 g de sucre

15 g de fécule

À lavez les fruits, équeutez-les et séchez-les. Gardez-en quelques-uns pour la décoration. Réduisez le reste des fruits en purée avec le vin blanc, versez-les dans la terrine, couvrez et réchauffez.

7 - 9 Mn. 800 w

  1. Incorporez le sucre et le jus de citron.
  2. Faites tremper la gélatine approximativement 10 minutes dans l'eau puis retirez-la et extrayez l'eau. Mélangez la gélatine à la purée de fruits chaude jusqu'à ce qu'elle soit dissoute. Mettez la gelée au réfrigérateur, jusqu'à ce qu'elle soit ferme.
  3. Versez le lait dans une terrine. Ouvrez la gousse de vanille et grattez-en la pulpe. Mélangez la pulpe de la vanille, le sucre et la fécule au lait, courez et faites cuire. Remuez de temps en temps et après la cuisson.

3 - 4 Mn 800 w

  1. Démoulez la gelée sur un plat et garnissez-la avec les fruits entiers. Servez-la avec la sauce à la vanille.

Conseil: Vous pouvez également utiliser des fruits décongelés.

NE PROCÉDEZ AU NETTOYAGE QU'APRÈS AVOIR DÉBRANCHÉ L'APPAREIL.

ATTENTION: N'UTILISEZ PAS DE DÉCAPE FOURS VENDUS DANS LE COMMERCE OU DE PRODUITS ABRASIFS OU AGRESSIFS, OU DE PRODUITS QUI CONTIENNENT DE LA SOUDE CAUSTIQUE, OU DE TAMPONS ABRASIFS SUR UNE PARTIE QUELCONQUE DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES.

REMARQUE: VEILLEZ À CE QUE LE COUVERCLE DE GUIDE D'ONDES ET LES ACCESSOIRES SOIENT CONSTAMMENT PROPRES. Si vous laissez de la graisse s'accumuler dans la cavité ou sur les accessoires, celle-ci risquera de chauffer et de provoquer la formation d'un arc et de fumée, voire même de prendre feu lors de l'utilisation suivante du four.

Extérieur du four

Nettoyez l'extérieur du four au savon doux et à l'eau. Rincez pour éliminer l'eau savonneuse et séchez avec un chiffon doux.

Bandeau de commande

Ouvrez la porte avant de le nettoyer pour rendre inopérante le minuteur et le bandeau de commande. Évitez de mouiller abondamment le bandeau. N'utilisez pas de produit chimique ou abrasif.

Intérieur du four

  1. Pour un nettoyage facile, essuyez les éclaboussures et les dépôts à l'aide d'un chiffon doux et mouillé ou une éponge après chaque utilisation et pendant que le four est encore tiède. Si les tâches résistent à un simple nettoyage, utilisez de l'eau savoneuse puis essuyez à plusieurs reprises à l'aide d'un chiffon mouillé jusqu'à ce que tous les résidus soient éliminés. Les éclaboussures accumulées peuvent chauffer, commencer à fumer, prendre feu et provoquer la formation d'un arc.
  2. Assurez-vous que l'eau savoneuse ou l'eau ne pénètrent pas dans les petits trous des parois. Sinon, elle risque de causer des dommages au four.
  3. N'utilisez pas un vaporisateur pour nettoyer l'intérieur du four.

Plateau tournant et pied du plateau:

Enlevez tout d'abord le plateau tournant et le pied du plateau. Puis, lavez le plateau tournant et le pied du plateau au moyen d'eau savonneuse. Enfin, essuyez le plateau tournant et le pied du plateau avec un chiffon doux et mettez-les tous deux sur l'égouttoir à vaisselle avant de les remettre en place.

Porte

Pour enlever toutes les impuretés, nettoyez fréquemment la porte des deux côtés, le joint de porte ainsi que la surface des joints à l'aide d'un chiffon humide. Il est déconseillé d'utiliser des produits de nettoyage abrasifs ou des grattoirs et métal pointus pour nettoyer la vitre de la porte du four afin de ne pas rayer sa surface ni affaiblir le verre.

NOTE: Veillez à ne pas utiliser de décape-four.

SYMPTÔMEREMÈDES DE SYMPTÔMES POSSIBLES
... le four micro-ondes ne fonctionne pas correctement ?Vérifiez- que les fusibles de la boîte à fusibles n'ont pas sauté,- qu'il n'y a pas de coupure de courant.- Si les fusibles continuent de sauter, faites appel à un électricien qualifié.
... le mode micro-ondes ne fonctionne pas ?Vérifiez- que la porte est bien fermée,- que les joints de la porte et leurs surfaces sont propres,- que la touche START/+30 (démarrage) a été enfoncée.
... la plateau tournant ne fonctionne pasYérifiez- que le support du plateau tournant est raccordé correctement à l'entraînement,- que le plat de cuisson ne dépasse pas du plateau tournant,- que les aliments ne dépassent pas du plateau tournant l'empêchant de tourner,- qu'il n'y a rien dans la cavité située sous le plateau tournante.
... le four à micro-ondes ne s'éteint pasIsolez l'appareil de la boîte à fusibles.- Contactez votre revendeur ou un service après vente ZANUSSI agréé.
... l'éclairage intérieur ne fonctionne pasContactez votre revendeur ou un service après vente ZANUSSI agréé. L'ampoule de l'éclairage intérieur peut seulement être remplacée par votre revendeur ou un service après vente ZANUSSI agréé.
... les aliments mettent plus longtemps à chauffer et à cuire qu'auparavant ?Réglez un temps de cuisson plus long (pour quantité double = temps presque double) ou si l'aliment est plus froid que d'habitude, tournez-le ou retournez-le de temps en temps ou réglez à une puissance de cuisson supérieure.

REMARQUE: si vous cuisez les aliments pendant la durée standard avec seulement 800 W, la puissance du four sera réduite automatiquement pour éviter la surchauffe. (La puissance des micro-ondes sera réduite à 560 W). Après une pause de 90 secondes, la puissance (800 W) peut être rétablie

Mode de cuissonTemps standardPuissance réduite
Micro-ondes 800 W20 minutesMicro-ondes 560 W

Service après VENTE

En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique « En cas d'anomalie de fonctionnement ». Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. À défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat,...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un service après vente.

En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du service après-vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.

ZANUSSI ZNC12W - Service après VENTE - 1

Garantie

Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.

Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter.

Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, effectuez d'abord les vérifications suivantes avant de contacter le service après-vente local.

Si le four ne démarre pas :

  • Vérifiez si l'appareil est branché correctement.
  • Vérifiez si la prise est correctement enfoncée.
  • Le cas échéant, remplacez le fusible de la prise (mâle) par un autre de la même intensité et vérifiez si la prise a été câblée correctement.
  • Vérifiez si l'interrupteur de la prise (femelle) et/ou de l'interrupteur allant du secteur au four est sur MARCHE.
  • Vérifiez si la prise (femelle) est sous tension en branchant un appareil qui fonctionne avec certitude.
  • Vérifiez si le fusible de la boîte à fusibles est intact.

Si le four à micro-ondes ne fonctionne pas :

  • La sécurité enfants peut avoir été programmée.
  • Vérifiez si les commandes sont réglées correctement.
  • Vérifiez les réglages/procedures par rapport au mode d'emploi.
  • Vérifiez si la porte ferme correctement. (Si des particules alimentaires ou autres objets sont restés coincés dans la porte, celle-ci ne fermera pas hermétiquement et le four à micro-ondes ne fonctionnera pas.)
  • Vérifiez si la touche Start a été enclenchée.

Si le four ne fonctionne toujours pas correctement après les vérifications ci-dessus, contactez votre service après-vente local ZANUSSI. L'adresse de celui-ci se trouve dans les pages suivantes de ce mode d'emploi.

Important:

Si un technicien se déplace pour l'un des défauts ci-dessus ou pour réparer un défaut provoqué par une utilisation ou une installation incorrecte, ce déplacement sera facturé, même si l'appareil est sous garantie.

Lors de votre appel au service après-vente, les informations suivantes vous seront demandées :

  1. Votre nom, adresse et code postal
  2. Votre numéro de téléphone
  3. Des détails clairs et concis du défaut
  4. Le modèle
  5. Le numéro de série
  6. La date d'achat

Nous vous conseillons d'inscrire ces renseignements ci-dessous afin de conserver vos données sous la main :

Modèle :....

Numéro de série :....

Date d'achat :....

Les clients dont l'appareil est toujours sous garantie devront s'assurer que les vérifications nécessaires ont bien été faites, car le technicien facturera son déplacement si le problème n'est pas une panne mécanique ou électrique.

Nous vous signalons que la preuve d'achat sera demandée pour tout déplacement effectué pendant la garantie.

Pièces de rechange

Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès de votre service après-vente local.

Service clientèle

Pour toute demande générale concernant votre appareil ZANUSSI ou pour d'autres informations sur des produits ZANUSSI, contactez notre Service Clientèle par courrier ou par téléphone.

Declaration de conditions de garantie (belgique)

ZANUSSI ZNC12W - Declaration de conditions de garantie (belgique) - 1

Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée de vie de l'appareil n'en sera pas pour autant amputée.

La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de l'Union Européenne 99/44/CE et les dispositions du Code Civil. Les droits légaux dont le consommateur dispose au titre de cette législation ne peuvent être altérés par la présente déclaration de conditions de garantie.

Cette déclaration ne porte pas atteinte aux obligations de garantie du vendeur envers l'utilisateur final. L'appareil est garanti dans le cadre et dans le respect des conditions suivantes :

  1. Compte tenu des dispositions stipulées aux paragraphes 2 à 15, nous remédierons sans frais à toute défectuosité qui se manifeste au cours de la période de 24 mois à compter de la date de livraison de l'appareil au premier consommateur final. Ces conditions de garantie ne sont pas d'application en cas d'utilisation à des fins professionnelles ou de façon équivalente.
  2. La prestation sous garantie implique que l'appareil est remis dans l'état qu'il avait avant que la défectuosité ne survienne. Les composants défectueux sont remplacés ou réparés. Les composants remplacés sans frais deviennent notre propriété.
  3. Afin d'éviter des dommages plus sévères, la défectuosité doit immédiatement être portée à notre connaissance.
  4. L'application de la garantie est soumise à la production par le consommateur des preuves d'achat avec la date d'achat et/ou la date de livraison.
  5. La garantie n'interviendra pas si des dommages causés à des pièces délicates, telles que le verre (vitrocéramique), les matières synthétiques et le caoutchouc, résultent d'une mauvaise utilisation.
  6. Il ne peut pas être fait appel à la garantie pour des anomalies bénignes qui n'affectent pas la valeur et la solidité générales de l'appareil.
  7. L'obligation de garantie perd ses effets lorsque les défectuosités sont causées par :
  8. une réaction chimique ou électrochimique provoquée par l'eau, • des conditions environnementales anormales en général,
  9. des conditions de fonctionnement inadaptées,
  10. un contact avec des produits agressifs.
  11. La garantie ne s'applique pas pour les défectuosités, dues à l'expiration de la période de garantie.

transport, survenues en dehors de notre responsabilité. Celles causées par une installation ou un montage inadéquat, par un manque d'entretien, ou par le non-respect des indications de montage et d'utilisation, ne seront pas davantage couvertes par la garantie.

Ne sont pas couvertes par la garantie, les défectuosités qui proviennent de réparations ou d'interventions pratiquées par des personnes non qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l'adjonction d'accessoires ou de pièces de rechange non d'origine.

  1. Les appareils aisément transportables doivent être délivrés ou envoyés au service clientèle. Les interventions à domicile ne peuvent s'entrevoir que pour des appareils volumineux ou pour des appareils encastrables.
  2. Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés, fixés ou suspendus de telle sorte que le retrait et la remise en place de ceux-ci dans leur niche d'encastrement prennent plus d'une demi-heure, les frais de prestation qui en découlent seront portés en compte. Les dommages connexes causés par ces opérations de retrait et de remise en place sont à charge de l'utilisateur.
  3. Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d'une même défectuosité n'est pas concluante, ou si les frais de réparations sont jugés disproportionnés, le remplacement de l'appareil défectueux par un autre de même valeur peut être accompli en concertation avec le consommateur. Dans ce cas, nous nous réservons le droit de réclamer une participation financière calculée au prorata de la période d'utilisation écoulée.
  4. La réparation sous garantie n'entraîne pas de prolongation de la période normale de garantie, ni le départ d'un nouveau cycle de garantie.
  5. Nous octroyons une garantie de douze mois sur les réparations, limitée à la même défectuosité.
  6. Hormis les cas où une responsabilité est imposée légalement, cette déclaration de conditions de garantie exclut toute indemnisation de dommages extérieurs à l'appareil dont le consommateur voudrait faire prévaloir les droits. Dans le cas d'une responsabilité reconnue légalement, la compensation n'excèdera pas la valeur d'achat de l'appareil.

Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achetés et utilisés en Belgique. Pour les appareils

exportés, l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu'ils satisfont aux conditions techniques (p. ex. : la tension, la fréquence, les prescriptions d'installation, le type de gaz, etc.) pour le pays concerné, et qu'ils supportent les conditions climatiques et environnementales locales. Pour les appareils achetés à l'étranger, l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu'ils répondent bien aux qualifications requises en Belgique. Des adaptations indispensables ou souhaitées ne sont pas couvertes par la garantie et ne sont pas possibles dans tous les cas.

Le service clientèle se tient à votre disposition, également après

Adresse de notre service clientèle :

ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM

Bergensesteenweg, 719 - B-1502 LEMBEEK

Tél. 02.3630444

Tension d'alimentation c.a.: 230 V, 50 Hz, monophasé
Fusible/disjoncteur d'alimentation: Minimum 10 A
Tension c.a. requise: 1.2 kW
Puissance de sortie: 800 W (IEC 60705)
Fréquence des micro-ondes: 2450 MHz * (groupe 2/classe B)
Dimensions extérieures: 592 mm (W) x 370 mm (H) x 316 mm (D)
Dimensions de la cavité: 285 mm (W) x 202 mm (H) x 298 mm (D) **
Capacité du four: 17 litres **
Plaque tournante: ø 272 mm, verre
Poids: env. 15.5 kg
Lampe du four: 25 W/240 - 250 V

* Ce produit répond aux exigences de la norme européenne EN55011.

Conformément à cette norme, ce produit est un équipement de groupe 2, classe B.

Groupe 2 signifie que cet équipement génère volontairement de l'énergie RF sous forme de rayonnement électromagnétique pour le traitement thermique d'aliments.

Classe B signifie que l'équipement est adapté à une utilisation domestique.

La capacité intérieure est calculée en multipliant la largeur, la profondeur et la hauteur maximales. La contenance réelle pour les aliments est inférieure à celle-ci.

Ce four est conforme aux exigences des Directives 2004/108/EC et 2006/95/EC.

DANS LE CADRE DE NOTRE POLITIQUE D'AMELIORATION CONTINUE LES

CARACTERISTIQUES PEUVENT ETRE MODIFIEES SANS PREAVIS

ZANUSSI ZNC12W - Declaration de conditions de garantie (belgique) - 2

Matériaux d'emballage

Les fours à micro-ondes Zanussi dépendent d'un emballage efficace pour leur protection pendant le transport. Seul l'emballage minimum nécessaire est utilisé.

Les matériaux d'emballage (p. ex. film plastique ou polystyrène expansé) sont un danger pour les enfants.

Risque d'asphyxie. gardez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.

Tous les matériaux d'emballage utilisés respectent l'environnement et sont recyclables. Le carton est fabriqué avec du papier recyclé et les pièces en bois ne sont pas traitées. Les articles en plastique sont repérés de la façon suivante :

«PE» polyéthylène p. ex. film d'emballage

«PS» polystyrène p. ex. emballage (sans CFC)

«PP» polypropylène p. ex. sangles d'emballage

La réutilisation des emballages économise les matières premières et réduit le volume des déchets.

Apportez l'emballage à la déchetterie la plus proche.

Renseignez-vous auprès de votre municipalité pour en savoir plus.

Élimination des appareils usagés

Les appareils usagés doivent être sécurisés avant leur mise au rebut en enlevant la prise, en coupant le câble d'alimentation électrique.

L'appareil doit ensuite être apporté à la déchetterie la plus proche. Demandez à la municipalité ou à l'administration responsable de la salubrité publique s'il existe dans la région une déchetterie qui recyclera l'appareil.

Installation de l'appareil

  1. Retirez tout l'emballage et contrôlez soigneusement. Insérez l'appareil dans l'élément de cuisine pour détecter les traces de détérioration possibles. Lentement et sans forcer, jusqu'à ce que le cadre
  2. Ce four est conçu pour s'adapter de façon avant de l'appareil soit scellé contre l'ouverture standard dans un élément de cuisine de 360 mm avant de l'élément.

de haut. Pour l'installation dans un élément de 5. Confirmez que l'appareil est 350 mm de haut : dévissez et retirez les quatre stable et qu'il ne penche pas. pieds de la partie inférieure du four. Il y a 3 pieds confirmez qu'il y a bien un longs et un pied court. Remplacez les 3 pieds jeu de 5 mm entre la porte longs par ceux qui sont fournis dans le paquet de l'élément de cuisine au-d'accessoires. Ne remplacez pas le pied court. dessus et le haut du cadre de 3. Si vous installez le four à micro-ondes au-dessus l'appareil (voir illustration).

d'un four conventionnel (position A) utilisez la feuille en Mylar fournie.

a. Découpez la feuille en Mylar pour qu'elle corresponde à la largeur intérieure de l'appareil.

b. Pelez la pellicule

Protégez la pellicule protectrice du ruban adhésif et fixez à l'arrière de l'étagère de façon à couvrir le passage de service. (voir illustration.)

llicule Feuille en Mylar Largeur intérieure Four conventionnel Passage de service

  1. Fixez le four en position avec les vis fournies. Les points de fixation sont situés au niveau des coins supérieurs et inférieurs du four (voir illustration, repère 9, à la page 5).
  2. Il est important de s'assurer que l'installation de ce produit est bien conforme aux instructions fournies dans cette notice et dans les instructions d'installation du fabricant du four conventionnel.

ZANUSSI ZNC12W - Installation de l'appareil - 2

natural_image Pure 3D geometric shape without any text, numbers, or symbols

Si vous installez le four à micro-ondes en position b ou c :

- L'élément de cuisine doit être au minimum 500 mm (E) au-dessus du plan de travail et ne doit pas être installé directement au-dessus d'une cuisinière ou plaque de cuisson.

- Cet appareil a été testé et homologué pour l'utilisation à proximité de cuisinières à gaz, électriques et à induction uniquement.

- Un espace suffisant doit être prévu entre cuisinière et le four à micro-ondes pour la surchauffe du four à micro-ondes, des éléments de cuisine et des accessoires environnants.

- Ne laissez pas la cuisinière allumée sans casserole pendant l'utilisation du four à micro-ondes.

- Procédez avec soin quand vous utilisez le four à micro-ondes avec la cuisinière allumée.

EIL en Position A Position B Cheminée Position C Position D à et E n. Four conventionnel HZ,

Position éviter\laTaille du logementW D HCheminée(minimum)Jeu entreélément et plafond
A560 x 550 x 3605050
B + C560 x 300 x 3501550
560 x 300 x 3601550
microD560 x 500 x 3504050
560 x 500 x 3604050

Mesures en mm

Raccordement de l'appareil a l'alimentation electrique

- La prise électrique doit être directement accessible de manière à pouvoir débrancher l'appareil facilement en cas d'urgence. Sinon, il devrait être possible d'isoler le four électriquement au niveau du secteur en incorporant un sectionneur dans le câblage fixe conformément à la réglementation concernant le câblage.

- La prise ne doit pas se trouver derrière le meuble.

- La meilleure position est au-dessus du meuble comme illustré au point (A). Si le cordon d'alimentation n'est pas branché à l'emplacement (A), il doit être retiré du clip de support (voir le 13, en page 5) et acheminé sous le four.

- Branchez l'appareil à une prise de terre et de courant alternatif 230 V/50 Hz correctement installée. Cette prise doit contenir un fusible de 10 ampères.

- Le cordon d'alimentation ne peut être remplacé que par un électricien.

- Avant l'installation, nouez un morceau de ficelle autour du cordon d'alimentation pour faciliter le branchement au point (A).

- Si l'appareil est encastré dans un meuble haut, n'écrasez pas le cordon d'alimentation.

- N'immergez pas le cordon ni la prise dans de l'eau ou tout autre liquide.

- L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie). Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur.

ZANUSSI ZNC12W - Raccordement de l'appareil a l'alimentation electrique - 1

AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE Le fabricant décline toute responsabilité si cette consigne de sécurité n'est pas respectée.

Si la prise dont est doté votre appareil ne convient pas à votre prise murale, vous devez contacter votre revendeur ou réparateur ZANUSSI agréé.

Pour tenir nos engagements, nous écoutons les consommateurs

Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.

Avant l'achat

Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.

Après l'achat

Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Écouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.

Abientôt!

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).

Info Conso

Electrolux

ZANUSSI ZNC12W - Après l'achat - 1

BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX

Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 €TTC/mn)

Fax : 03 44 62 21 54

E-MAIL : info.conso@electrolux.fr

Permanence téléphonique du lundi au vendredi

Pour toute question technique :

Centre de Contact Consommateurs

BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX

Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 €TTC/mn)

E-MAIL : service.consumateur@electrolux.fr

Permanence téléphonique du lundi au vendredi

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ZANUSSI

Modèle : ZNC12W

Catégorie : Micro-ondes