AL7205AIDV - Machine à laver ASPES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AL7205AIDV ASPES au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à laver |
| Capacité de lavage | 7 kg |
| Vitesse d'essorage | 1200 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Programmes de lavage | Éco, Rapide, Coton, Synthétiques, Laine |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 55 x 85 cm |
| Panneau de contrôle | Électronique avec affichage LED |
| Poids | 70 kg |
| Niveau sonore en lavage | 58 dB |
| Niveau sonore en essorage | 78 dB |
| Système de sécurité | Protection contre les débordements, verrouillage enfant |
| Entretien | Filtre à peluches accessible, nettoyage régulier recommandé |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - AL7205AIDV ASPES
Questions des utilisateurs sur AL7205AIDV ASPES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AL7205AIDV - ASPES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AL7205AIDV de la marque ASPES.
MODE D'EMPLOI AL7205AIDV ASPES
Lave-linge Automatique à Tambour Manuel de l’Utilisateur

Merci d'avoir choisi notre lave-linge. Il est essentiel de lire attentivement ce manuel avant l'installation et la première utilisation.
PRÉFACE
Ce lave-linge est conforme aux exigences de sécurité actuelles.
Cependant, une utilisation inappropriée peut entraîner des blessures corporelles et des dommages matériels.
Pour éviter les accidents et les dommages au lave-linge, lisez attentivement ce manuel avant de l'utiliser pour la première fois. Il contient des informations importantes sur l'installation, la sécurité, l'utilisation et l'entretien.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future.
Table des matières
Avis de sécurité 11.
Pièces et caractéristiques 42.
Installation 53.
Fonctions du panneau de commande .....84.
Comment utiliser le lave-linge 125.
Nettoyage et entretien 146.
Guide de dépannage ....167.
-
Paramètres ......18
-
Schéma électrique .....21
ATTENTION
Lisez et comprenez attentivement ces instructions de sécurité avant utilisation. Les éléments indiqués ici sont des mesures de sécurité très importantes et doivent être suivis. Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages causés par le non-respect des consignes de sécurité ou par une mauvaise utilisation de l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, sauf s'ils sont constamment surveillés.
Les tuyaux d'alimentation neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés, tandis que les anciens ne doivent pas être réutilisés.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, sauf si elles ont été encadrées ou instruites sur l'utilisation sécurisée de l'appareil par une personne responsable.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Les enfants âgés de 8 ans ou plus et les personnes ayant des capacités réduites peuvent utiliser l'appareil uniquement sous surveillance ou après avoir reçu des instructions claires sur son utilisation en toute sécurité.
Cet appareil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires. Les ouvertures de ventilation situées à la base ne doivent pas être obstruées par des tapis.
Précautions pour l'installation et l'utilisation
- Avant d'installer la machine, vérifiez qu'il n'y a pas de dommages visibles.
• N'installez ni n'utilisez une machine endommagée. - Avant de raccorder la machine au réseau électrique, assurez-vous que les données de la plaque signalétique (tension et courant) correspondent à l'alimentation électrique. En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
- La sécurité électrique de ce lave-linge ne peut être garantie que si le système de mise à la terre est conforme aux normes locales et nationales de sécurité.
- Il est essentiel que ce dispositif soit présent et correctement vérifié. En cas de doute sur la sécurité de l'installation électrique, consultez un électricien qualifié.
- Le fabricant ne peut être tenu responsable des éventuels dommages dus à un système de mise à la terre inadéquat.
- Ne raccordez pas le lave-linge au réseau électrique via une rallonge. Les rallonges ne garantissent pas la sécurité nécessaire à l'appareil.
- Les réparations non autorisées peuvent entraîner des dangers pour l'utilisateur.
• Le fabricant décline toute responsabilité pour les réparations non autorisées.
- Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien du service agréé.
• Assurez-vous que la machine n'est pas branchée sur le secteur pendant la maintenance ou après une réparation avant que le travail soit terminé.

- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le service après-vente ou un personnel qualifié pour éviter tout risque.
Si le câble de connexion est endommagé ou cassé, il doit être remplacé exclusivement par un technicien du service agréé afin de protéger l'utilisateur contre d'éventuels dangers.
Les composants défectueux doivent être remplacés uniquement par des pièces d'origine du fabricant.
Ce n'est qu'avec ces pièces qu'il est possible de garantir le respect des normes de sécurité de la machine.
Les réparations doivent être effectuées exclusivement par le fabricant, son service agréé ou un personnel qualifié pour éviter tout risque. Le fabricant n'est pas responsable des éventuels dommages causés par des interventions non autorisées.
N'essayez jamais de réparer vous-même un appareil défectueux ou présumé tel : vous pourriez mettre votre vie et celle des autres en danger.
Seuls les spécialistes autorisés sont habilités à effectuer ce type d'intervention.
Le stylo testeur s'allume
• Utilisez une multiprise spéciale et certifiée.
- Assurez-vous que le trou de mise à la terre de la multiprise n'est pas sous tension.
- Vérifiez que le trou de mise à la terre de la multiprise est correctement relié à la terre.
- Si les conditions ci-dessus ne sont pas remplies, contactez un électricien qualifié pour effectuer les corrections nécessaires avant d'utiliser le lave-linge.


Note
CETTE MACHINE À LAVER DOIT ÊTRE RACCORDEE À LA TERRE.
Paramètres Techniques
| Paramètre | Modèle |
| Puissance | 220-240V-/50Hz |
| Capacité de lavage | 7 kg |
| Puissance nominale | 1600W |
| Pression d'eau | 0,02-0,8 MPa |
| Poids net / Poids brut | 50 kg / 53 kg |
Modèles : AL7205AIDV
La période de garantie des pièces de rechange est de 2 ans.
Si vous avez besoin d'une pièce de rechange, veuillez contacter notre service client.
Pour des réparations professionnelles, veuillez contacter notre service client.
| Site Web | https://aspes.es/ |
| Adresse | |
| Numéro de téléphone : | 960600034 |
| info@svanelectro.com |
ATTENTION
Utilisation correcte
- Pour éviter les risques de blessures ou de dommages à la machine, ne l'installez pas dans un endroit humide ou exposé à la pluie.
- N'installez pas la machine dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, car cela pourrait endommager le plastique ou d'autres composants. Cela réduirait la durée de vie de la machine.
- N'installez pas la machine dans des endroits où des températures inférieures à zéro peuvent se produire. Les tuyaux gelés peuvent éclater ou se fissurer. Le système de contrôle électronique pourrait être affecté par les basses températures.
- Ne nettoyez pas la machine avec des jets d'eau.
• Tenez la machine éloignée du feu ou de sources de chaleur. - Avant d'utiliser la machine pour la première fois, assurez-vous que les boulons de transport à l'arrière de l'appareil ont été retirés. Sinon, cela pourrait endommager la machine et les meubles ou appareils électroménagers proches pendant l'essorage.
- Fermez le robinet d'eau si vous n'utilisez pas la machine pendant une période prolongée (par exemple, vacances), surtout s'il n'y a pas d'évacuation à proximité.
- Ne lavez pas de vêtements qui repoussent l'eau (comme des imperméables) dans la machine.
- Retirez le linge uniquement lorsque le tambour a complètement cessé de tourner. Mettre la main dans un tambour en mouvement est extrêmement dangereux et peut causer des blessures.
- Ne montez pas sur la machine et ne placez pas d'objets dessus afin d'éviter des chutes ou des dommages à l'appareil, comme des déformations sur les parties en plastique du couvercle.
- Le verrouillage électromagnétique de la porte peut se désactiver deux minutes après la fin du cycle ou s'ouvrir pour des raisons de sécurité.

Sécurité des enfants
- Gardez les enfants éloignés de la machine à tout moment. Pour éviter tout risque de blessure, ne permettez pas aux enfants de grimper ou de jouer dessus, autour d'elle ou avec ses commandes. Surveillez-les pendant que la machine est en fonctionnement.
- Les enfants plus âgés ne doivent utiliser la machine que si son fonctionnement leur a été clairement expliqué et s'ils sont capables de l'utiliser en toute sécurité, en connaissant les risques liés à une mauvaise utilisation.
- Pour les machines avec hublot, sachez que le verre peut devenir chaud lorsque le lavage se fait à haute température. Ne laissez pas les enfants le toucher.



Nota
Dévissez le filtre de la pompe de vidange pour évacuer l'eau lorsque la machine à laver n'est pas utilisée pendant une longue période.


Nota
Le dessin de la machine dans ce manuel est utilisé uniquement à titre illustratif.
Il peut différer du modèle que vous avez acheté.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
Retrait de l'emballage
- Retirez tout l'emballage (y compris la base en mousse), sinon des vibrations et des bruits peuvent se produire.
- Éliminez correctement tous les matériaux d'emballage et gardez-les hors de portée des enfants. Risque d'étouffement !
- Il est normal que des gouttes d'eau apparaissent sur le sac plastique de l'emballage et sur la vitre du hublot, dues à l'eau résiduelle restée dans le tambour lors du contrôle final.

• Assurez-vous d'avoir reçu tous les articles listés ci-dessous.
| Accessorie AccessorieNom NomQté Qté | . | ||||
![]() | 1 | ![]() | Pièce en "U"Tuyau d'arrivée | ||
![]() | Bouchons pour boulons de transport | 4 | ![]() | Manuel | 1 |
Retrait des boulons de transport
- Retirez tous les boulons de transport à l'arrière de la machine à l'aide d'outils adaptés.
- Bouchez les trous avec les bouchons fournis pour les boulons de transport.
⚠ Remarque : De fortes vibrations, des bruits ou des dysfonctionnements peuvent survenir si les boulons de transport ne sont pas retirés.
- Conservez les boulons de transport pour de futurs déplacements. Chaque fois que la machine est transportée, les boulons de transport doivent être réinstallés.
Exigences relatives au lieu d'installation
- Un sol en béton est la surface d'installation la plus adaptée pour un lave-linge, car il est beaucoup moins sujet aux vibrations pendant l'essorage que les sols en bois ou recouverts de moquette.
- La machine doit être bien de niveau et positionnée de manière stable. La distance entre la machine et le mur doit être supérieure à 10 cm.
- Pour éviter les vibrations pendant l'essorage, la machine ne doit pas être installée sur des revêtements de sol souples.

La machine doit être parfaitement à niveau sur ses quatre pieds afin de garantir un fonctionnement sûr et correct.
Une mauvaise installation peut provoquer des vibrations, du bruit et faire bouger la machine.
Pour effectuer les opérations suivantes lorsque la machine n'est pas de niveau :
- Utilisez une clé pour tourner le contre-écrou dans le sens horaire. Puis tournez en même temps les contre-écrous et les pieds réglables pour les dévisser.
- Maintenez fermement les pieds réglables avec une clé à pipe.
- Revissez ensuite le contre-écrou avec la clé jusqu'à ce qu'il adhère fermement à la structure.
- Desserrez les contre-écrous à l'aide d'une clé de 17 mm et d'une cale de 5 mm d'épaisseur.


Exigences relatives au lieu d'installation
- Un sol en béton est la surface d'installation la plus adaptée pour un lave-linge, car elle est beaucoup moins sujette aux vibrations pendant l'essorage que les sols en bois ou recouverts de moquette.
- La machine doit être parfaitement de niveau et installée en toute sécurité. La distance entre la machine et le mur doit être supérieure à 10 cm.
- Pour éviter les vibrations pendant l'essorage, la machine ne doit pas être installée sur des sols souples.

Raccordement de l'arrivée d'eau
- Choisissez un robinet adapté et assurez-vous que la sortie est plate.
- Raccordez le tuyau d'arrivée fourni avec la machine à un robinet avec un filetage de 3/4".
• N'utilisez pas de tuyaux usagés. - L'installation doit être conforme aux normes locales en matière d'approvisionnement en eau et de construction.

Lorsque la machine possède une valve d'entrée à l'arrière, elle doit être connectée à une alimentation en eau froide.

LAVADO + SECADO / LAVAGEM + SECAGEM WASHING + DRYING
Programmes : Page 10 Affichage : Page 10 Boutons : Page 11
3
Affichage
L'affichage indique les réglages actuels, les options ou les informations pertinentes..
| Icône | Description |
| Temps de départ différé : le voyant sous cette icône s'allume lorsque l'affichage indique un départ différé. | |
| Verrouillage de porte : le voyant sous cette icône s'allume lorsque le verrouillage de la porte est activé. | |
| Verrouillage enfant : le voyant sous cette icône s'allume lorsque la fonction de verrouillage enfant est activée. | |
| Lavage à la vapeur : le voyant sous cette icône s'allume lorsque la fonction de lavage à la vapeur est sélectionnée. | |
| + | Rinçage+ : cette icône s'allume lorsqu'elle est sélectionnée. Effectue un rinçage supplémentaire. |
| Smart : le voyant au-dessus de cette icône clignote pendant la sélection du programme intelligent (IA). |
Boutons
Voici les instructions pour chaque bouton et les options de réglage correspondantes :
Vitesse1.
Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour modifier la vitesse d'essorage.
2. Température
Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour modifier la température de lavage.
3. Rinçage+
Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour modifier le nombre de rinçages.
4. Départ différé
Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour modifier le temps de départ différé.
5. Smart
Maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes lorsque le programme est éteint ou en mode veille.
6. Démarrage / Pause
Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou mettre en pause un cycle de lavage.
Pour ajouter du linge pendant un cycle, maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes. La machine vidangera l'eau si le niveau est trop élevé.
(Le verrou PTC ne permet pas l'ajout de linge.)
La fonction de rechargement n'est pas disponible si la température de l'eau est trop élevée.
7. Verrouillage enfant ("Vitesse" + "Température")
Lorsque la machine est en marche, appuyez simultanément sur les boutons Vitesse et Température pendant 3 secondes :
Lorsque l'indicateur de verrouillage enfant s'allume, la fonction est activée.
Appuyez à nouveau sur les mêmes boutons pendant 3 secondes pour la désactiver.
Lorsque la fonction de verrouillage enfant est active, seul le bouton d'alimentation fonctionne ; les autres boutons sont désactivés.
⚠️ Remarque
Pour votre sécurité, ne touchez pas au bouton Power ni ne retirez le linge lorsque la machine est en fonctionnement. La température de l'eau peut être élevée et causer des brûlures.
La porte se déverrouillera automatiquement à la fin du cycle de lavage, une fois que la température du tambour aura suffisamment baissé.
Programmes
Options et fonctions pour les programmes
| Programme | Charge max (kg) | Temp. max (°C) | Vitesse essorage max (tr/min) | Type de lavage et recommandations |
| Mix | 4 | 60 | 1200 | Linge moyennement sale en coton, lin, fibres synthétiques et mélanges. Laver uniquement des vêtements de couleurs similaires en une seule charge. |
| Eco 40-60 | 7 | -- | 1200 | Linge en coton normalement sale. Programme le plus efficace en termes de consommation d'eau et d'énergie. Référence pour l'étiquette énergétique. |
| 20°C | 7 | 20 | 1200 | Coton, lin ou tissus mixtes contenant du coton. |
| Coton | 7 | 90 | 1200 | Coton, lin ou tissus mixtes contenant du coton. |
| Rapide 30' | 3 | -- | 1000 | Petites charges ayant besoin d'un rafraîchissement et pouvant être lavées avec le programme Coton. |
| Rapide 15' | 2 | -- | 1000 | Petites charges ayant besoin d'un rafraîchissement et pouvant être lavées avec le programme Coton. |
| Nettoyage tambour | 0 | 90 | 600 | Programme destiné au nettoyage du tambour. Ne pas insérer de linge pendant l'exécution. |
| Taches | -- | 60 | 1200 | Linge très sale en coton, lin, fibres synthétiques et mélanges. |
| Laine | -- | 30 | 600 | Utilisé pour le lavage des vêtements en laine. |
| Couettes | -- | 40 | 600 | Utilisé pour le lavage des articles rembourrés. |
| Lavage vapeur | 3 | 90 | 1200 | Coton, linge de corps, draps, coussins, vêtements pour enfants. |
| Stérilisation | -- | 90 | 800 | Lavage à haute température. |
| Rinçage + Essorage | -- | -- | 1200 | Programme pour rincer le linge. Ne pas ajouter de lessive. |
| Essorage | -- | -- | 1200 | Essorage uniquement pour vêtements en coton et lin. |
Avant de laver les vêtements pour la première fois, il est nécessaire d'effectuer un cycle complet sans linge.
Pour ce faire :
Brancher l'alimentation et ouvrir le robinet.1.
Appuyer sur le bouton Power pour allumer la machine et sélectionner le programme Coton 20 °C.2.
Appuyer sur le bouton Départ/Pause.3.
Cela permet d'éliminer l'eau résiduelle laissée dans la cuve lors du contrôle qualité du fabricant.
Préparation au lavage
Raccorder correctement le tuyau d'arrivée d'eau et ouvrir le robinet.1.
Après avoir vérifié que la prise électrique est correctement mise à la terre, brancher la fiche.2.
Placer correctement le tuyau de vidange.3.
Préparation du linge
Trier le linge par couleur et selon les étiquettes d'entretien.1.
-
La plupart des vêtements ont une étiquette à l'intérieur du col ou sur les coutures latérales.
-
S'assurer que les poches sont vides. Les objets étrangers (clés, pièces, stylos, briquets, etc.) peuvent endommager les vêtements et la machine.
-
Fermer les fermetures éclair, crochets et œillets avant le lavage.
-
Les tissus foncés déteignent souvent : il est conseillé de les laver plusieurs fois séparément avant de les mélanger à d'autres vêtements. Laver le blanc et les couleurs séparément.
-
Les articles très sales ou tachés doivent être prétraités avec du détergent liquide, détachant, etc.
-
Retourner les vêtements qui peluchent ou dont la surface est en laine avant de les mettre dans la machine.

Schema 2

Charger le linge dans la machine
Ouvrir le hublot et charger librement le linge dans le tambour.
Mélanger les grandes et petites pièces donne de meilleurs résultats et aide à répartir la charge uniformément pendant l'essorage.
L'utilisation la plus efficace en énergie et en eau s'obtient avec une charge complète.
Cependant, ne pas surcharger, car cela provoque des plis et réduit l'efficacité du lavage.
⚠️ Remarque
S'assurer qu'aucun vêtement n'est coincé entre la porte et le joint.

Utilisation du tiroir à lessive
- Ouvrir le tiroir et ajouter la quantité appropriée de détergent dans le compartiment principal, marqué par "Il" ou "♥".
- Ajouter l'adoucissant dans le compartiment marqué "★" ou "★".
Ne pas dépasser le niveau maximum indiqué.3.
Fermer le tiroir.4.
La quantité correcte de produit dépend de :
• La quantité de linge
• Le niveau de saleté du linge :
- Légèrement sale : aucune tache visible, éventuellement une légère odeur corporelle.
- Sale normal : saleté visible ou quelques petites taches.
- Très sale : saleté visible, taches importantes et/ou saleté sèche.
• La dureté de l'eau
⚠️ Remarque
Il est recommandé d'utiliser de la lessive en poudre à faible mousse pour tous les programmes de lavage.

Phases du lavage
Ouvrir le robinet et brancher l'alimentation.1.
Ouvrir la porte et insérer les vêtements un par un dans le tambour.2.
- Fermer la porte, mettre la bonne quantité de lessive et d'adoucissant dans les compartiments prévus, puis refermer le tiroir.
Sélectionner le programme souhaité.4.
Appuyer sur le bouton "Départ/Pause" pour démarrer la machine.5.
À la fin du cycle, un signal sonore sera émis.6.
⚠️ Remarque
Lorsque le cycle est terminé, la machine passe en mode veille. Après 10 minutes sans commande, elle entre en mode "sleep".
⚠️ Remarque
La machine est équipée d'un système de contrôle de l'équilibre pour garantir la stabilité pendant l'essorage.
Si le linge n'est pas réparti de manière uniforme, l'essorage sera interrompu pour protéger la machine.
Le linge sera redistribué par des rotations inversées du tambour. Cela peut se répéter plusieurs fois jusqu'à ce que l'équilibrage soit rétabli et que l'essorage normal puisse reprendre.
Si, après environ 20 minutes, le linge n'est toujours pas réparti uniformément, la machine n'effectuera pas l'essorage. Dans ce cas, redistribuez manuellement la charge et relancez le programme d'essorage.
Verrouillage de porte
- Lorsque la machine démarre, la porte est verrouillée.
- Si la température dans le tambour dépasse 60 °C, la porte reste verrouillée.
- Si le niveau d'eau dépasse une certaine limite, la porte reste verrouillée.
- À la fin du cycle de lavage, la porte se déverrouille.
Important :
Ne tentez pas d'ouvrir la porte si le cycle de lavage n'est pas terminé ou si l'alimentation est interrompue pendant le lavage, car la température peut être élevée et vous risquez de vous brûler.
Comment utiliser le lave-linge
Procédure d'utilisation
⚠ Débrancher la machine du réseau électrique et retirer la fiche avant d'effectuer toute opération de nettoyage.
⚠️ Le lave-linge ne doit pas être lavé avec des jets d'eau.
Nettoyage de l'extérieur
Nettoyer l'extérieur avec un détergent doux non abrasif ou avec de l'eau et du savon, à l'aide d'un chiffon bien essoré. Sécher avec un chiffon doux.
△ Ne pas utiliser de solvants, de détergents abrasifs, de nettoyants pour vitres ou de produits multi-usages.
Ces produits peuvent endommager les surfaces en plastique et d'autres composants en raison des substances chimiques qu'ils contiennent.
Nettoyage du tambour
Nettoyer le tambour tous les 3 mois en utilisant le programme "Nettoyage tambour".
Nettoyage du tiroir à lessive
Retirer régulièrement les résidus de détergent. Nettoyer le tiroir en suivant ces étapes :
- Retirer le tiroir jusqu'à sentir une résistance. Appuyer sur la languette de déverrouillage et, en même temps, tirer complètement le tiroir hors de la machine.
- Retirer le siphon du compartiment et le nettoyer.
- Nettoyer le distributeur avec une brosse et de l'eau tiède.

Nettoyage du logement du tiroir
Utiliser une brosse à bouteille pour enlever les résidus de lessive à l'intérieur du logement du tiroir.

Nettoyage du filtre d'arrivée d'eau
Utiliser une pince à bec pour retirer le filtre en plastique.
Nettoyer, puis le remettre fermement en place. Ce filtre doit être vérifié tous les 6 mois environ, ou plus souvent en cas d'interruptions fréquentes de l'approvisionnement en eau.

Le filtre doit être correctement remonté après le nettoyage.
Nettoyage du filtre de la pompe de vidange

1Débrancher la machine du réseau électrique.
À l'aide d'un tournevis plat, soulever le loquet et ouvrir le couvercle inférieur.

- Placer un récipient sous la pompe. Dévisser et retirer le filtre.

- Nettoyer soigneusement le filtre.
Important :
Si la machine est exposée à des températures inférieures à 0 °C, certaines précautions doivent être prises.
⚠️ Remarque
Le filtre doit être nettoyé tous les 2 mois ou lorsque le message d'erreur "E03" s'affiche à l'écran.
| Problème | Code erreur | Cause possible | Solutions |
| L'eau remplit la machine au-delà de la limite | E01 | 1. Le robinet n'est pas ouvert2. Le tuyau de vidange est placé trop bas3. L'électrovanne d'entrée d'eau est endommagée | 1. Ouvrir le robinet2. Connecter correctement le tuyau de vidange3. Remplacer l'électrovanne d'entrée d'eau |
| Alarme verrouillage porte | E02 | 1. La porte n'est pas bien fermée2. Vêtements coincés entre la porte et le joint3. La serrure de la porte est endommagée | 1. Fermer correctement la porte2. Insérer les vêtements dans le tambour3. Remplacer la serrure de la porte |
| La machine met trop de temps à évacuer l'eau | E03 | 1. Le tuyau de vidange est plié ou écrasé2. Le filtre de la pompe de vidange est obstrué3. Les tuyaux du système sont bouchés | 1. Vérifier le tuyau de vidange2. Nettoyer le filtre3. Vérifier et nettoyer le système de vidange |
| Fuite d'eau / Dysfonctionnement du capteur d'eau | E04 | 1. L'électrovanne d'entrée d'eau est endommagée2. Mauvaise connexion entre le capteur d'eau et le fil3. Capteur d'eau endommagé | 1. Remplacer l'électrovanne2. Vérifier la connexion3. Remplacer le capteur d'eau |
| Le moteur ne fonctionne pas | E05 | 1. Mauvaise connexion entre le moteur et le câble2. Le moteur est en protection contre surchauffe3. Le moteur est endommagé | 1. Vérifier la connexion2. Vérifier si la machine est en surcharge. Éteindre, attendre qu'elle refroidisse, puis réessayer3. Remplacer le moteur |
| Défaillance du chauffage | E06 | 1. Mauvaise connexion entre la résistance et le câble2. Résistance endommagée | 1. Vérifier la connexion2. Remplacer la résistance |
| Défaillance du capteur de température | E07 | 1. Mauvaise connexion entre le capteur de température et le câble2. Capteur de température endommagé | 1. Vérifier la connexion2. Remplacer le capteur de température |
| Anomalie de tension | E08 | 1. La tension secteur est trop haute ou trop basse | Éteindre et rallumer après stabilisation de la tension |
| Erreur de communication | E09 | 1. Le câble de communication est endommagé2. Le panneau de contrôle est endommagé | 1. Vérifier si les câbles et les bornes sont endommagés2. Remplacer le panneau de contrôle |
| Problème | Code erreur | Cause possible | Solutions |
| Panne de la carte à fréquence variable | E10 | 1. Le circuit de la carte de conversion de fréquence est endommagé2. La carte de conversion est défectueuse | 1. Vérifier si les bornes de câblage de la carte de conversion de fréquence sont endommagées2. Remplacer le convertisseur de fréquence |
| Niveau d'eau trop élevé | L'écran affiche "H L" | 1. En mode suspension, en raison du niveau d'eau élevé dans le tambour, les conditions pour ouvrir la porte ne sont pas remplies, "H L" s'affiche | 1. Le niveau reviendra à la normale et le problème se résoudra automatiquement |
| Température trop élevée | L'écran affiche "H t" | 1. En mode suspension, en raison de la température élevée dans le tambour, les conditions pour ouvrir la porte ne sont pas remplies, "H t" s'affiche | 1. Le problème se résoudra automatiquement lorsque la température reviendra à la normale |
7KG
| Contenu, ordre et format de la fiche d'information du produitParamètres généraux du produit : | |||||
| Paramètre Paramètre | Valeur Valeur | ||||
| Capacité nominale (kg) | 7.0 | Dimensions en cm (a), (c) | Hauteur | 85 | |
| Largeur | 60 | ||||
| Profondeur | 41 | ||||
| Indice d'efficacité énergétique (EEIW) | 51.9 | Classe d'efficacité énergétique (b) | A | ||
| Indice d'efficacité de lavage (b) | 1.031 | Efficacité de rinçage (g/kg) (b) | 5.0 | ||
| Consommation d'énergie par cycle, en kWh, basée sur le programme Eco 40-60 avec une combinaison de charges pleines et partielles. La consommation effective dépend de l'utilisation de l'appareil. | 0.447 | Consommation d'eau par cycle (en litres), basée sur le programme Eco 40-60 avec une combinaison de charges pleines et partielles. La consommation effective dépend de l'utilisation de l'appareil et de la dureté de l'eau. | 38 | ||
| Température maximale à l'intérieur du textile traité (b) (°C) | Capacità nominale | 40 | Taux d'humidité résiduelle pondéré | 53.9 | |
| Metà carico | 27 | ||||
| Un quarto di carico | 24 | ||||
| Vitesse d'essorage (b) (tr/min) | Capacità nominale | 1200 | Classe d'efficacité d'essorage (b) | B | |
| Metà carico | 1200 | ||||
| Un quarto di carico | 1200 | ||||
| Durée du programme (b) (h:min) | Capacità nominale | 3:28 | Typo | Pose libre | |
| Metà carico | 2:42 | ||||
| Un quarto di carico | 2:42 | ||||
| Émissions sonores aériennes en phase d'essorage (b) (dB(A) re 1 pW) | 72 | Classe d'émission acoustique aérienne (b) (phase d'essorage) | A | ||
| Mode "off" (W) (si applicable) | 0.50 | Mode veille (W) (si applicable) | 0.50 | ||
| Démarrage différé (W) (si applicable) | 4.00 | Veille en réseau (W) (si applicable) | N/A | ||
| Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur (a), (c) : 12 mois | |||||
| Ce produit a-t-il été conçu pour libérer des ions d'argent pendant le cycle de lavage | No | ||||
| Informations supplémentaires (a), (c) : Pour plus d'informations, veuillez scanner le code QR figurant sur l'étiquette énergie. | |||||
7KG
| PARAMÈTRE | UNITÉ | VALEUR |
| Capacité nominale pour le programme Eco 40-60, par paliers de 0,5 kg | kg | 7.0 |
| Consommation d'énergie du programme Eco 40-60 à pleine charge | kWh/cycle | 0.780 |
| Consommation d'énergie du programme Eco 40-60 à demi-charge | kWh/cycle | 0.280 |
| Consommation d'énergie du programme Eco 40-60 à quart de charge | kWh/cycle | 0.140 |
| Consommation d'énergie pondérée du programme Eco 40-60 | kWh/cycle | 0.447 |
| Indice d'efficacité énergétique | - | 51.9 |
| Consommation d'eau du programme Eco 40-60 à pleine charge | L/cycle | 45 |
| Consommation d'eau du programme Eco 40-60 à demi-charge | L/cycle | 36 |
| Consommation d'eau du programme Eco 40-60 à quart de charge | L/cycle | 31 |
| Consommation d'eau pondérée | L/cycle | 38 |
| Indice d'efficacité de lavage du programme Eco 40-60 à pleine charge | - | 1.031 |
| Indice d'efficacité de lavage du programme Eco 40-60 à demi-charge | - | 1.031 |
| Indice d'efficacité de lavage du programme Eco 40-60 à quart de charge | - | 1.031 |
| Efficacité de rinçage du programme Eco 40-60 à pleine charge | g/kg | 5.0 |
| Efficacité de rinçage du programme Eco 40-60 à demi-charge | g/kg | 5.0 |
| Efficacité de rinçage du programme Eco 40-60 à quart de charge | g/kg | 5.0 |
| Durée du programme Eco 40-60 à pleine charge | h:min | 3:28 |
| Durée du programme Eco 40-60 à demi-charge | h:min | 2:42 |
| Durée du programme Eco 40-60 à quart de charge | h:min | 2:42 |
| Température atteinte pendant 5 min minimum à pleine charge | °C | 40 |
| Température atteinte pendant 5 min minimum à demi-charge | °C | 27 |
| Température atteinte pendant 5 min minimum à quart de charge | °C | 24 |
7KG
| PARAMÈTRE | UNITÉ | VALEUR |
| Vitesse d'essorage pendant la phase d'essorage du programme Eco 40-60 à pleine charge | tr/min (rpm) | 1200 |
| Vitesse d'essorage pendant la phase d'essorage du programme Eco 40-60 à demi-charge | tr/min (rpm) | 1200 |
| Vitesse d'essorage pendant la phase d'essorage du programme Eco 40-60 à quart de charge | tr/min (rpm) | 1200 |
| Teneur en humidité résiduelle pour le programme Eco 40-60 à pleine charge | % | 53.9 |
| Teneur en humidité résiduelle pour le programme Eco 40-60 à demi-charge | % | 53.9 |
| Teneur en humidité résiduelle pour le programme Eco 40-60 à quart de charge | % | 53.9 |
| Teneur en humidité résiduelle pondérée | % | 53.9 |
| Émissions sonores acoustiques dans l'air pendant le programme Eco 40-60 (phase d'essorage) | dB(A) re 1 pW | 72 |
| Consommation électrique en mode « arrêt » | W | 0.5 |
| Consommation électrique en mode « veille » | W | 0.5 |
| Le mode veille inclut-il l'affichage d'informations ? | — | N/D |
| Consommation électrique en mode veille avec réseau activé (si applicable) | W | N/D |
| Consommation électrique en mode « départ différé » (si applicable) | W | 4.0 |
| Puissance | 220-240V~, 50Hz | — |
| Puissance nominale | 1600W | — |
| Pression d'eau | 0.02–0.8 MPa | — |
| Poids net / Poids brut | 50 kg / 53 kg | — |
| Dimensions extérieures (LxPxH) mm | 647 × 450 × 890 | — |
Le programme Eco 40-60 permet de laver du linge en coton normalement sale, déclaré lavable à 40 °C ou 60 °C, ensemble dans le même cycle, et ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation européenne sur l'écoconception.
Les programmes les plus efficaces en termes de consommation d'énergie sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et sur une durée plus longue.

flowchart
graph TD
A["Carte de Bouton"] --> B["1 2 3 4 5"]
C["Carte d'Affichage"] --> D["CN2"]
D --> E["Capteur d'Eau"]
F["Carte Principale"] --> G["CN1"]
G --> H["Relais"]
H --> I["6×5"]
I --> J["Vanne d'Entrée"]
I --> K["Vanne Principale"]
L["NTC"] --> M["Moteur"]
M --> N["CN5"]
N --> O["CN4"]
P["Porte"] --> Q["Bobine"]
Q --> R["L'"]
R --> S["CN3"]
T["DP Pompe"] --> U["H Heater"]
U --> V["Filtre"]
W["N L"] --> X["PE"]
Y["6×5"] --> Z["Relais"]
AA["2×1"] --> AB["CN3"]
AC["4×3"] --> AD["CN1"]

flowchart
graph TD
A["Carte bouton"] --> B["CN4"]
C["Carte d'affichage"] --> D["Capteur d'eau"]
E["Carte principale"] --> F["Électrovanne prélavage"]
E --> G["Électrovanne principale"]
H["NTC"] --> I["Motor Moteur"]
I --> J["CN500"]
J --> K["CN5"]
K --> L["Serratura elettromagnetic a della porta"]
L --> M["pobine"]
M --> N["Close"]
N --> O["PtC BIMETAL"]
O --> P["Verrou PTC de la porte"]
Q["CP"] --> R["1 2 3"]
S["PR"] --> T["2 3 4"]
U["PE"] --> V["Filtre"]
W["N"] --> X["Relé"]
Y["L"] --> Z["Relay"]
AA["N"] --> AB["N"]
AC["N"] --> AD["N"]
AE["N"] --> AF["N"]
AG["N"] --> AH["N"]
AI["N"] --> AJ["N"]
AK["N"] --> AL["N"]
AM["N"] --> AN["N"]
AO["N"] --> AP["N"]
AQ["N"] --> AR["N"]
AS["N"] --> AT["N"]
AU["N"] --> AV["N"]
AW["N"] --> AX["N"]
AY["NTC"] --> AZ["4 3 2 1"]
BA["Motor Moteur"] --> BB["M"]
BC["CN500"] --> BD["CN5"]
BE["CN4"] --> BF["CN4"]
BG["CP"] --> BH["6 x 5."]
BI["PR"] --> BJ["4 x 3."]
BK["PE"] --> BL["N"]
BM["PR"] --> BN["2 x 1."]
BO["AP"] --> BP["CN2"]
BQ["DP"] --> BR["Pump"]
BS["H"] --> BT["Résistance"]
BU["Filtre"] --> BV["PE"]

Élimination correcte de ce produit
Ce symbole présent sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers.
Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
En garantissant l'élimination correcte de ce produit, vous contribuerez à prévenir les effets négatifs potentiels sur l'environnement et la santé humaine, qui pourraient résulter d'une élimination inappropriée.
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez votre administration locale, votre service de gestion des déchets ménagers ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
Important :
Si la machine est exposée à des températures inférieures à 0°C, il est nécessaire de prendre certaines précautions :
- Fermer le robinet d'eau.
- Dévisser le tuyau d'arrivée d'eau.
- Détacher le tuyau de vidange du support arrière et placer l'extrémité de ce tuyau et du tuyau d'arrivée d'eau dans une bassine. Lancer le programme d'essorage.
- Débrancher l'appareil électroménager.
- Revisser le tuyau d'arrivée d'eau et repositionner le tuyau de vidange.
- Lors du redémarrage de la machine, s'assurer que la température ambiante est supérieure à 0°C.
SVAN TRADING S.L.
www.aspes.es



