MODE D'EMPLOI FWH7120P FAURE
Notice d'utilisation
Lave-linge
FWH7120 P
147214501

Avertissements importants 2
Environnement 4
Description de l'appareil 5
Caracteristiques techniques 5
Installation 6
Premiereutilisation 8
Utilisation quotidienne 8
Bandeau de commande 11
Réglage de votre programme de lavage 12
Symboles internationaux pour I'entretien des textiles 17
Informations sur les programmes d'entretien 18
Programmes de lavage 19
Entretien et nettoyage 20
En cas d'anomalie de fonctionnement 22
Sujet à modification sans préavis
Avertissements importants
Lors de sa fabrication, cet apparéil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous doivent d'abord dire impératifement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre apparéil.
Pour éviter tout risque de dépréciation de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel, ..., l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre apparéil doivent être effectuels par un professionneliel qualifié.
Votre apparueil a ete concu pour etre utilise par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas a des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a ete concu. Vous eviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranche la prise de votre apparéil (si elle existe) ou coupe le disjoncteur avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilise que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels (risque d'électrocution).
Si vous appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre apparéil (si elle existe) ou toucelez le disjoncteur avant de procédé au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout chocoléctrique ou electrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre apparéil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le cable d'alimentation électrique au ras de l' apparéil, cassez le dispositif de verrouillage et écraser le raccordement gaz extérieur, s'ils existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l' apparéil.
Pendant le cycle de lavage, le hublot s'échauffe. Tenez les enfants éloignés pour éviter de se brûler.
Veuillez maintainant dire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre apparéil.
Attention!
-
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et averissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois.
-
Pour éviter toute erreur ou accident, voirlez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité.
-
Conservez cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil doit être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des averissements s'y rapportant.
Consignes générales de sécurité
- Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet apparéil.
- Le hublot chauffe au cours des programmes de lavage à température élevée. Ne le touche pas!
Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser dans le tambour. Vérifie l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
- Les objets, tels que les pièces de monnaie, les épingles de sutureté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre object dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégats et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
- N'utilise que les quantités de dessive et d'assouplissant indiquées par le fabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformez-vous aux doses préconisées par les fabricants.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacities physiques, sensorières ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l' apparéil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l' apparéil sans danger.
- Groupe les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'éviter que ces pièces ne glissant entre le tambour et la cuve.
- Ne lavez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus non ouliers ou déchirés.
- Débranche toujours la prise de courant et fermez le robinet de l'eau après chaque utilisation et avant le nettoyage et l'entretien de l'appareil.
- N'essayez enaucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectues par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le service après-vente. Exigez des pieces de rechange certifiées Constructeur.
Installation
- Cet apparéil est lourd. Faites attention en le déplaçant.
- Déballez l'appareil et vérifie qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilise pas et contactez le magasin vendeur.
- L'appareil doit être débridé avant la première utilisation. En cas de non-respect de cette recommmandation, l'appareil ou les accessoires risquènt d'être sérieusement endommages. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le tuyau d'alimentation ou le tuyau de vidange ou sur le cable d'alimentation.
- Si l'appareil est place sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de circuler librement autour de l'appareil.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, qu'aucun tuyau ou raccord ne fuit.
- Tous travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil seront confiés à un plombier qualifié.
- Si l'installation de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricien qualifié.
Utilisation
- Cet apparéil est destiné à un usage domestique. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été créé.
- Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
- Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
-
Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières et les fermétures à glissière. Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, etTRAITEZ avant le lavage les taches de peinture, d'encre, de rouille et d'herbe. Les soutiens-gorge à armature NE doivent PAS être lavés en machine.
-
Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc., ne doivent pas être mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit evaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
- Le cable d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cable; mais toujours au niveau de la prise.
- N'utilise jamais le lave-linge si le cable d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de manière telle que l'intérieur de l'appareil est accessible.
Sécurité enfants
- Ce lave-linge n'est pas prévu pour être utilisé par des jeunes enants ou des personnes infirmes sans supervision.
- Veillez à ce que les enfants ne touchent pas l'appareil et ne l'utilisent pas comme un jouet.
-
Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrene) représentent un danger pour les enfants (risque d'asphyxie)! Conservez-les hors de la portée des enfants.
-
Rangez les détergents en lieu sur, hors de la portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou les animaux domestiques ne pênètrent pas dans le tambour. Pour cela, l'appareil est doté d'un dispositif spécial.
Pour activer ce dispositif, tournez le bouton (sans appuyer), situé à l'intérieur du hublot, dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la rainure soit horizontale. Si nécessaire, utilisez une piece de monnaie.

Pour désactiver ce dispositif et permettre la fermeture du hublot, tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la rainure soit verticalie.
Environnement
Matériaux d'emballage
Tous les matériaux marqués du symbole suivant sont recyclables.
$$
\begin{array}{l} > P E < = p o l y e t h y l e n e \ > P S < = p o l y s t y r e n e \ > P P < = \text {p o l y p r o p y l e n e} \ \end{array}
$$
Voussouspoucezlesjeter dansdesconteneurde tri sélectifapproppéries pourquilspuissantetrerecyclés.
Elimination de l'ancien apparéil
ConfiezVoteancienappareilàunsitede collecte autorise.Contribuez à la protection de I'environnement!
Le symbole n'est pas sur l'appareil et sur son emballage indique que cet appeareil ne peut etre traité comme une ordure menagere.
Au lieu de cela, l'équipment doit être remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appeareils électriques et électroniques.
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les régles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, nous assurant ainsi que les déchets seronttraités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Conseils ecologiques
Pour réaliser des économies d'eau et d'énergie, et ainsi contributor à la protection de l'environnement, nous vous recommendons de suivre les conseils suivants :
- Le linge normalement sale ne nécessite pas de prélavage : vous réaliserez des économies de lessive, d'eau et de temps (l'environnement s'en trouvera également protégé !)
L'appareil fonctionne de manière plus economique s'il est rempli a pleine capacité en veillant toutes a ne pas surcharger le tambour.
- Les taches et les petites salissures peuvent être éliminées au moyen d'un pré-traitement ajustat ; le linge peut alors être lavé à une température plus BASSE.
- Dosez la lessive en fonction de la durée de l'eau, du degré de salissure des articles ainsi que de la charge de linge à laver.


1 Boite a produits
2 Plan de travail
3 Bandeau de commande
4 Poignée d'ouverture du hublot
5 Filtre de vidange
6 Plaque signalétique
7 Pieds avant
8 Raccordement à l'arrivee d'eau
9 Support du tuyau de vidange
10 Cordon d'alimentation
Tuyau de vidange
Fixations du cable
13 Pieds arrête
\section*{Caracteristiques techniques}
| Dimensions | Largeur
Hauteur
Profondeur | 60 cm
85 cm
54 cm |
| Tension/Fréquence | | 220-240 V/50 Hz |
| Puisance totale | | 2000 W |
| Puisance minimum du fusible | | 10A |
| Pression de l'eau d'alimentation | Minimum | 0,05 MPa |
| Maximum | 0,8 MPa |
| Charge maximale | Coton
Synthétiques | 7 kg |
| Textiles délicats | 2,5 kg |
| Lavage à la main | 2,5 kg |
| Vitesse d'essorage | Maximum | 1200 tr/min |
Déballage
Important!
Avant la première utilisation de l'appareil, retirez tous les dispositifs de protection et l'emballage utilisés pour le transport.
Conserve ces dispositifs de protection afin qu'ils puissant être remontés pour tout autre transport de l'appareil.
Avec une clé adaptée, devissez puis retirez les deux vis à l'arrière de l'appareil.

- Faites glisser délicatement les goujons en plastique correspondants.

- Appuyez délicatement l'appareil sur la partie arrrière en faisant attention à ne pas écraser les tuyaux. Placez une des cales de polystyrene sous l'appareil.

- Retirez le bloc(s) en polystyrene protégeant le moteur.

- Faites glisser avec précaution le sac en polyéthylène vers le bas, puis sortez-le. (Le cas échéant.)

- Avec l'appareil posé sur le dos, placez le couvercle inférieur tel qu'indiqué (en position A), puis poussez l'autre extrémité selon les directives pour sceller la partie inférieure du lave-linge. (Uniquemen

-
Remettez l'appareil en position verticale et dévissez la dernière vis arrêté.
-
Faites glisser délicatement la goupille ajustée. Couvrez les orifices restés libres avec les caches que vous trouvez dans le sachet de la notice.

Mise en place
-
Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
-
Veillez à ce que la circulation d'air autour de l'appareil ne soit pas entravée par des moquettes, tapis, etc.
Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ou les autres meubles de la cuisine.
-
Placez l'appareil à l'endroit choisi et procédez soigneusement à la mise à niveau, en agissant sur les vérins prévus à cet effet.
-
Ne placez jamais de cales en carton, en bois ou autre sous l'appareil pour compenser l'irregularité du sol.

Arrivée d'eau
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté BSP (3/4 po).
Utilisez le tuyau fourni avec le lave-linge. N'EMPLOYEZ PAS DE TUYAUX USAGES.
L'autre extrémité du tuyau d'arrivée raccordée au lave-linge peut être tournée dans n'importe quel sens.
- Desserrez simplement l'adaptateur, tournez le tuyau et resserrez l'adaptateur en vous assurant qu'il n'y a aucuneuite d'eau.


- Le tuyau d'alimentation ne doit pas être rallongé. S'il est trop court et que vous ne souhaitez pas déplacer le robinet, vous devrez acheter un nouveau tuyau plus long, concu pour ce type d'utilisation.
Vidange de l'eau
L'extrémité du tuyau de vidange peut être positionné de trois façon :
Sur le bord d'un lavabo à l'aide d'un guide en plastique livre avec l'appareil.
Dans ce cas, assurez-vous que I'extrémité du tuyau ne peut pas être décrochée lorsque I'appareil est en cours de vidange.

A cet effet, vous pouvez fixer le tuyau au robinet à l'aide d'une ficelle ou le fixer au mur.
Dans un conduit de vidange; en hauteur, dans un conduit, dont la distance par rapport au sol sera d'au moins 60 cm.
En hauteur, dans un conduit dont la distance par rapport au sol sera comprise entre 60 cm et 90 cm.
L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, autrement dit, le diamètre interne du conduit d'évacuation doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange.
Le tuyau de vidange ne doit pas etre plie.Installez-le sur le sol et soulevez la partie proche du point de vidange.

Pour un fonctionnement correct de l'appareil, le tuyau de vidange doit rester accroché à son supportitué sur la partie supérieure, à l'arrière de l'appareil.
Raccordement electrique
Ce lave-linge est concu pour fonctionner avec une alimentation 220-240 V, monophasee, 50Hz.
« Une alimentation électriche incorrecte peut rendre caduque la garantie. »
Vérifiez que votre installation électrique domestique supporte la charge maximale requise (2,0kW) ,en tenant compte également des autres apparèils en cours de fonctionnement.
Important!
Branchez l'appareil à une prise reliée à la terre.
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au non-respect de la consigne de sécurité mentionnée ci-dessus. Le remplacement du cable d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente.
Important!
L'appareil une fois installé, assurez-vous que le cable d'alimentation est facilement accessible. L'appareil ne doit pas etre raccorded à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
- Avant le premier programme de lavage, lancez un cycle coton à la température maximale (90°C par exemple) sans placer de linge dans la machine, afin d'éliminer du tambour et de la cuve les résidues de matériaux utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans la boite à produits et démarrez le programme.
Assurez-vous que les raccordements électriques et d'arrivee d'eau sont conformes aux instructions d'installation.
Utilisation quotidienne
Tri du linge
Suivez les symboles pour l'entretien des textiles se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni et les instructions de lavage du fabricant. Nous vous conseillons de trier le linge : d'un côte, le linge résistant pouvant supporter un lavage et un repassage énergétiques, de l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter avec précaution.
Avant le chargement du linge
- Lavez les articles « blancs » et de couleur séparément. Les articles blancs peuvent perdre de leur blancheur en cours de lavage.
- Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les articles de couleur peuvent perdre de leur couleur et déteindre sur d'autres pieces de linge.
- Videz les poches intérieures et les poches des pantalons des petits objets métalliques qu'elles pouraient contérer (pièces, clous, épingle, trombones, etc.).
- Traitez les taches tenaces avant le lavage.
- Boutonnez les taires d'oreiller, fermez les fermétures à glissière et à pression, les crochets. Nouez les ceintures et les rubans.
- Frottez les endroits particulierement sales à l'aide d'un détergent ou d'une pâte spécifique. Apportez un soin tout particulier aux ridesaux. Enlevez les crochets ou placez-les dans une housse ou un fillet.
Traitement des taches
Les taches résistantes ne s'éliminent pas toujours avec de l'eau et de la lessive. Il est donc conseillé de les traiter avant le lavage.
Sang:traitez les taches fraîches avec de l'eau froide. Pour les taches sèches, laissez tremper toute la nuit dans de l'eau mélangée à un produit spécial. Savonnez, frottez et rincez.
Peinture à l'huile : humidifiez à l'aide d'un detachant à l'essence, etalez le vêtement sur un chiffon doux puis tamponné la tache. Traitez plusieurs fois.
Taches degraissesechées:etalezlevêtement sur un chiffon propre et tamponnez avec de I'essence de térébenthine.
Rouille : utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseils du fabricant. Pour les vieilles taches, assurez-vous que la nature du textile supporte le produit.
Taches de moins : traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seulment).
Herbe : savonnez légèrement,Traitsez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seulement).
Crayon à bille et colle : tamponnez à l'acétone (*) après avoir étalié le vêtement sur un chiffon propre.
Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone (*) comme ci-dessus etTraitsezles tachés avec de l'alcool dénaturé. Utiliser de la Javel pour oter toute trace sur les tissus blancs.
Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et un produit nettoyant. Rincez et traitez avec de l'acide acétique ou citrique, puis rincez. Traitez les marques résiduelles avec un agent de blanchiment.
Encre: suivant le type de tache, imbibez le textile d'acétone () , puis d'acide acétique. Traitez les marques résiduelles sur les tissus blancs avec un agent de blanchiment puis rincez abondamment.
Cambouis - goudron: étalez un peu de produit détachant, de l'alcool dénaturé ou de l'essence de térébenthine sur la tache, puis frottez avec une pâté détachante.
(*) Ne pas utiliser d'acétone sur de la soie artificielle.
Chargement du linge
Ouvrez le hublot en tirant la poignee avec précaution vers l'extérieur.

Placez les articles un à un dans le tambour, en les dépliant le plus possible. Fermez le hublot.
Charges maximales
Les charges de linge recommandées sont indiquées dans les tableaux des programmes. Régles générales :
Coton, lin : tambour plein mais sans surcharger ;
- Synthétiques : tambour rempli à moitié de son volume ;
- Articles délicats et lainages : tambour au tiers de son volume.
Utilisez si possible l'appareil à pleine capacité只不过 qu'avac des charges partielles afin de réaliser des économies d'eau et d'énergie. Pour le linge très sale ou en tissu éponge, réduisez la charge.
Lessives et additifs
Les fabricants de lessive indiquent la quantité de lessive à utiliser selon la charge de linge sur les emballages. Conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées sur les emballages. Bien qu'ils soient biodégradables, les détergents contiennent des substances qui, lorsqu'elles sont utilisées en grandes quantités, peuvent boulever ser le fragile équilibre de la nature.
Le choix de la lessive dépend du type de textile (délicats, lainages, coton, etc.), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure.
Seuls les produits de lavage qui peuvent etre introduis dans le compartment a lessive frontal seront utilisés dans cet appeareil :
- lessives en poudre pour tous les types de textiles.
- lessives en poudre pour les tissus délicats (60 °C max) et les lainages.
- lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à températures peu élevées (60 °C max.) pour tous les types de tissus, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.
La lessive et les additifs doivent être versés dans les compartments correspondants de la boite à produits avant le démarrage du programme.
Pour les lessives concentrées, en poudre ou liquides, seLECTIONnez un programme sans prélavage.
Par contre, l'assouplissant ou les additifs d'amidon doivent être versés dans le compartment « ⓔ » avant le départ du programme de lavage.
Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en fonction de la caractéristique de l'assouplissant utilisé, normal ou concentré. Ne dépassez pas les doses maximales.
Ne vaporisez pas de produits anti-taches (par ex. du Preen) sur ou à proximate de l'appareil car les matériaux en plastique de la machine pourrait être endommagés.
Dosage des produits de lavage
Le type et la quantité de lessive à utiliser varie en fonction de la charge de linge à laver, du type de textile, du degré de salissure et de la durée de l'eau.
L'eau a plusieurs degrés de durété.
Vous obtiennent le degré de durée de votre eau en contactant la Compagnie de distribution d'eau de toute région ou tout autre service compétent.
Suivez les instructions du fabricant concernant les quantités à utiliser.
Une quantité insuffisante de produit de lavage :
- rendra les vêtements grisâtres,
graisseux.
Une quantité de produit de lessive trop importante entrainera :
- la génération d'une mousse qui réduira,
les performances de brassage et de lavage,
- ainsi que de rangège.
Utilisez moins de lessive si :
- vous lavez peu de linge,
- le linge n'est pas très sale,
- vous constatéz qu'il y a trop de mousse pendant le lavage.
Ouvrez la boite a produits.
Elle est divisée en trois compartments.

- Compartiment U: destiné au produit de lavage utilisé pour le prélavage ou le trempage.
- Compartiment : pour la poudre ou le liquide de lavage.
- Compartiment : pour l'assouplissant et l'amidon.
Ajoutez toujours le produit de lessive avant demettre la machine en marche et maintenez la boite a produits propre et sèche, de sorte que le détergent puisse se déverser efficacement dans l'appareil.
Ajout du produit de lavage
Lorsque vous employez le lave-linge pour la première fois, vérifie que le distributeur est ajusté au type de produit de lavage que vous allez utiliser.
Pour ce faire, procédez comme suit :
- Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée.
- Retirez-la. Poussez vers l'extérieur le bord de la boîte au niveau de la flèche (POUSSER) pour faciliter le retrait de la boîte.

Sortez la boîte de son logement en appuyant sur le taquet de sécurité, et tirez-la vers vous pour la libérer.
- Vérifiez la position du volet dans le compartment du « [U] » produit de lavage de la boîte à produits. (Le volet est positionné vers le haut par défaut).

VERS LE HAUT -
Position du volet lors de l'usage d'une LESSIVE EN POUDET.

VERS LE BAS - Position du volet lors de l'usage d'une LESSIVE LIQUIDE.
- Positionnéz le volet vers le bas si vous sòngez utiliser du produit de lavage liquide.
- Replace la boîte à produits dans ses glissières.
N'oubliez-pas :
Si vous changez de type de produit de lavage, le volet devra etre positionné différemment.
- Vous étés prét à verser le produit de lavage.
Dosage des produits de lavage et de l'adoucissant
Dosez la lessive en poudre, verse-la dans le compartment de « lavage » « UJ »

Si vous souhaitez effectuer un « prélavage », versez-la dans le bac « U »
Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans le bac (sans dépasser le niveau MAX, indiqué sur la boîte à produits).

Fermez doucement la boite à produits.

1 Selecteur de programmes
2 Touche Température
3 Touche Essorage
4 Touche anti-froissage
5 Touche Rapide
6 Touche Rinçage plus
7 Affchage
8 Touche Essorage
9 Touche Départ/Pause
10 Touche Départ différé

Sélecteur de programmes
Tournez le sélecteur sur le programme souhaïte. Levoyant de Départ/ Pause commence à clignoter.
Le sélecteur de programmes est divisé en plusieurs sections :
- (Annulation/Mise à l'arêt)
Coton
Coton avec prélavage
Programme coton economique
Synthétiques
Textiles mélangés
Délicats

Laine/Lavage à la main
Rinçage
Vidange
Essorage
Couverture
Mini 30
Jeans
- Pour plus d'informations sur les programmes de lavage, rendez-vous à la page 18.
Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Positionnez-le sur « O » pour réinitialiser un programme / mette à l'arrêt l'appareil.
À la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur « O», pourmettre l'appareil à l'arrêt.
Attention!
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, le voyant rouge Départ/Pause se met à clignoter 3 fois pour indiquer une sélection erronée. L'appareil ne lancera pas le nouveau programme sélectionné.
Annulation d'un programme
Mettez le sélection sur 0, pour annuler un programme en cours. Vous pouvez à présentsezctionner un nouveau programme.
Touche Température
90^
60^
40^
30^
Froid
Température

Appuyez sur cette touche par pressions successives pour augmenter ou diminuer la température si vous souhaitez que votre linge soit lavé à une température différente de celle proposée par le lave-linge.
Si la température choisis ne peut être utilisée avec le programme sélectionné, le voyant rouge de la touche Départ/Pause se met à clignoter 3 fois.
| Touche Essorage
○ 1200
○ 900
○ 700
Essorage
○ | |
| Anti-froissage
○
Anti-froissage
○ | |
| Touche Rapide
○
Rapide
○ | |
| Option Rinceage plus
○
Rinceage plus
○ | |
Affichage

L'affichage indique les informations suivantes :
- Durée du programme sélectionné
Après la sélection d'un programme, la durée du programme s'affiche en heures et en minutes (par exemple 2.05).
La durée est calculée automatiquement sur la base de la charge maximale recommendée pour chaque type de textile.
Après le démarriage du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
Départ différé
Le délambda (20 heures max.) sélectionné en appuyant sur la touche correspondante apparait sur l'écran pendant environ 3 secondes, puis la durée du programme sélectionné s'affiche. Le délambda du département différé sélectionné diminue d'heure en heures puis, lorsqu'il ne reste plus qu'une-heure, il diminue de minute en minute.
- Sélection d'option erronée
Si une option qui n'est pas compatible avec le programme de lavage sélectionné est可以选择, le message Err s'affiche pendant environ 2 secondes et le voyant rouge intégré à la touche Départ/ Pause commence à clignoter.
- Codes d'alarme
En cas d'anomalies de fonctionnement, des codes d'alarme s'affichent, par exemple : £20 (voir le paragraph « En cas d'anomalie de fonctionnement »).
- Fin du programme
Lorsque le programme est terminé, un zéro clignotant apparait.
Hublot ouvert
Lorsque le hublot est ouvert, E40 s'affiche.
Touche Départ/Pause
Départ/Pause

Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche
« Départ/Pause »; levoyant vert correspondant cette de clignoter.
Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche
« Départ/Pause »: levoyant vert correspondant clignote.
Pour faire repartir le programme là où il a été interrompu, appuyez de nouveau sur la touche « Départ/Pause »
Si vous avons sélectionné un départ différé, l'appareil commence son décompte.
Touche Départ différé


Cette option permet de retarder le départ du programme de lavage de 30 min - 60 min - 90 min, 2 heures et puis par pas de 1 heures jusqu'à 20 heures, pour autant qu'elle ait ete programmede avant le lancement du programme.
Le départ différé sélectionné apparait sur la fenêtre d'affichage pendant environ 3 secondes, puis la durée du programme apparait de nouveau.
L'option susmentionné doit être sélectionnée après avoir choisi le programme de lavage et avant d'avoir appuyé sur la touche Départ/ Pause.
Si après avoir reglé l'options Départ différé (et appuyé sur la touche Départ/Pause et que vous souhaitez l'annuler, procédez comme suit :
- commencez parmettrele lave-linge en PAUSE,en appuyant sur la toucheDepart/Pause;
- désélectionnez l'options Départ différé, en changeant son état;
- appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme.
Important!
- Le déali sélectionné ne peut être modifié qu'après avoir sélectionné de nouveau le programme de lavage.
- Le hublot sera verrouillé jusqu'au moment du départ différé.
- Si vous doivent ouvrir le hublot, mettez d'abord le lave-linge en PAUSE en appuyant sur la touche Départ/Pause, patientlye ensuite 2-3 minutes avant d'ouvrir le hublot, le voyant Verrouillage du hublot (0-) clignote pour indiquer que le processus de déverrouillage du hublot est en marche. Levoyant s'éteint lorsque le hublot peut être ouvert.
Option Sécurité des enfants (2)

La « sécurité enfants » peut être activée pour empêcher les enfants de manipuler les commandes lorsqu'el'article est en marche.
Pour activer la fonction « Sécurité enfants», l'appareil doit être en marche. C'est-à-dire, qu'un programme a été sélectionné et lancé en appuyant sur la touche Départ/Pause.
ACTIVEZ la fonction « Sécurité enfants » en appuyant sur la touche « Température » et « Essorage », au bout de 3 secondes. Le symbole de cadenas « Ⓞ » des touches s'affiche à l'écran.
Pour DESACTIVER la fonction « Sécurité enfants », appuyez simplement sur les touches « Température » et « Essorage ». Le cadenas « ⋅ » disparaît après 3 secondes.
La sécurité enfants restera activée jusqu'à ce que vous la désactiviez (meme si l'appareil est eteint).
Option Signal sonore

Anti-froissage

Rapide
L'appareil est doté d'un dispositif sonore qui retentit dans les cas suivants :
- en Sélectionnant un programme de lavage
- en appuyant sur les touches d'options
- à la fin du cycle
- en cas d'anomalie de fonctionnement
En appuyant sur les touches « Anti-froissage » et « Rapide » simultanément pendant environ 3 secondes, le signal sonore est désactifé (sauf en cas d'anomalie de fonctionnement). Appuyez de nouveau sur ces deux touches pour réactiver le signal sonore.
Modification d'une option ou d'un programme en cours
Il est possible de modifier une option d'un programme en cours avant que l'appareil ne l'exécute. L'options « Rapide » ne peut pas été modifiée une fois que la touche Départ/Pause a été enclenchée.
Si le programme est en cours, le seul moyen de le modifier est de le réinitialiser. Tournez le sélecteur sur « O», puis sur le nouveau programme sélectionné. L'eau reste dans la cuve. Lancez le nouveau programme en appuyant sur la touche « Départ/Pause »
Interruption d'un programme
Appuyez sur la touche « Départ/Pause » pour interrompree le programme en cours ; levoyant correspondant se met a clignoter. Appuyez de nouveau sur la meme touche pour redemarrer le programme.
Ouverture du hublot en cours de programme
Si vous doivent ouvrir le hublot, mettez d'abord le lavelinge en PAUSE en appuyant sur la touche Depart/ Pause,patientez ensuite 2-3 minutes avant d'ouvrir le hublot.
Si l'appareil est déjà en phase de chauffage, ou si le niveau de l'eau dépasse la partie inférieure du hublot, ou si le tambour tourne. Dans ce cas, le hublot ne s'ouvre pas.
S'il n'est pas possible de l'ouvrir mais que cela est absolument nécessaire, mettez le lave-linge à l'arrêt en tournant le sélecteur sur « O ». Au bout de quelques minutes, le hublot pourra être ouvert. (Attention au niveau et à la température de l'eau!)
i Symboles internationaux pour l'entretien des textiles
Ces symboles sont apposés sur les étiquettes des textiles et vous aideront à désirir le programme de lavage adapté à votre linge.
| Lavage énergétique
Lavage délicat | 95
Température max. de lavage 95 °C | 60
Température max. de lavage 60 °C | 40
Température max. de lavage 40 °C | 30
Température max. de lavage 30 °C | Lavage à la main | Lavage interdit |
| Blanchiment | Cl
Blanchiment à l'eau de Javel (chlore) possible | Pas de blanchiment |
| Repassage au fer | Repassage au fer très chaud max. 200 °C | Repassage au fer chaud max 150 °C | Repassage au fer chaud max 110 °C | Pas de repassage |
| Nettoyage à sec | A
Nettoyage à sec avec tous les solvants | P
Nettoyable à sec avec des solvants usuels type du perchloroéthylene, des solvants pétroliers, des solvants R 111 et R113 et de l'alcool pur | F
Nettoyage à sec avec des solvants pétroliers, du solvent R113 et de l'alcool pur | X
Pas de nettoyage à sec |
| Séchage | Séchage à plat | Séchage à l'air libre | Séchage suspendu | Pas de restriction de température
Séchage basse température
Sèche-linge | Séchage en tambour interdit |
| O
(Annulation/Mise à l'arrêt) | Pour réinitialiser un programme etmettre le lave-linge à l'arrêt, tournez le sélecteur sur « O » . Vous pouvez à présent sélectionner un nouveau programme. |
| Coton | Programme de lavage pour les cotons blancs et couleurs. |
| Coton avec prélavage | Sélectionnez cette option si vous souhaitez que votre linge soit pré-lavé à 30 °C avant le lavage principal. |
| Programme coton économique | Ce programme peut être sélectionné pour les articles en cotton peu ou normalement sales. Vous obtiendaç les mêmes résultats satisfaisants qu'avac un programme normal, tout en économisant de l'énergie. |
| Synthétiques | Programme de lavage pour synthétiques ou textiles mélangés. |
| Textiles mélangés | Lavage à froid très économique en énergie pour le linge peu saleCe programme exige l'emploi d'une lessive active à froid. |
| Délicats | Programme de lavage pour les textiles délicats |
| Laine / Lavage à la main | Programme de lavage pour la laine lavable en machine ainsi que pour les lainages et les tissus délicats lavables à la main . |
| Rinçage | Avec ce programme, il est possible de rincer et d'essorer des vêtements en cotton qui ont été lavés à la main. L'appareil effectue 3 rincçages, suivis d'un dernier essorage à la vitesse maximale. La vitesse d'essorage peut être réduite en appuyant sur la touche d'essorage. |
| Vidange | Pour évacuer l'eau du dernier rincege des programmes effectuels avec l'option sélectionnée Anti-froissage. Tournez d'abord le sélecteur de programme sur « O » puis sélectionnez le programme Vidange et appuyez sur la touche Départ/Pause. |
| Essorage | Essorage séparé pour les vêtements en cotton lavés à la main et après les programmes effectuels avec l'option Anti-froissage. Avant de sélectionner ce programme, le sélecteur doit être place sur « O » . Vous pouvez désirir la vitesse d'essorage à l'aide de la touche correspondante en fonction des textiles à essorer. |
| Repassage facile | En choisisant ce programme, le lavage et l'essorage sont effectuels en douceur pour éviter le froissement du linge. Il sera ainsi plus facile à repasser. De plus, l'appareil effectuera quelques rincçages supplémentaires. Ce programme peut être utilisé seulement pour le cotton et les tissus synthétiques. |
| Couverture | Programme pour les vêtements délicats |
| Mini 30 | Programme séparé pour les tissus synthétiques, textiles mélangés et tissus délicats légèrement sales |
| Jeans | Pantalons, chemises ou vestes en jean et en jersey réalisés avec des matières haute technologie L'option Rincege Plus est automatiquement activée. |
| Programme/Température | Type de linge | Description du programme | Options | Charge max |
| Coton* (Froid) - 90 °C | Coton et linge de maison blancs ou de couleur (articles normalement sales): par ex. chemises, sous-vêtements, serviettes. | - Lavage * - 90 °C - Rincages - Essorage long | Essorage réduit/ Anti-froissage/Rapide/ Rinçage plus/ Départ différé | 7 kg |
|
| Prélavage* (Froid) - 90 °C | Coton et linge de maison blancs ou de couleur (articles particulièrement sales): p.ex., draps, nappes, linge de maison. | - Lavage * - 90 °C - Rincages - Essorage long | Essorage réduit/ Anti-froissage/Rapide/ Rinçage plus/ Départ différé | 7 kg |
|
| Économique40° - 60 °C | Coton et linge de maison blancs ou de couleur (articles légèrement à normalement sales): par ex. chemises, chemisiers, sous-vêtements, serviettes. | - Lavage 40° - 60 °C - Rincages - Essorage long | Essorage réduit/ Anti-froissage/ Rinçage plus/ Départ différé | 7 kg |
|
| Synthétiques* (Froid) - 60 °C | Synthétiques ou tissus mélangés (articles normalement sales): par ex. sous-vêtements, vêtements de couleur, chemises irrétrécissables, chemisiers. | - Lavage * - 60 °C - Rincages - Essorage long | Essorage réduit/ Anti-froissage/Rapide/ Rinçage plus/ Départ différé | 2,5 kg |
|
| Textiles mélangés* (Froid) | Textiles mélangés (articles légèrement sales). | - Lavage * (Froid) - Rincages - Essorage long | Essorage réduit/ Anti-froissage/ Rinçage plus/ Départ différé | 2,5 kg |
|
| Délicats* (Froid) - 40 °C | Tissus délicats (articles normalement sales): par ex. ridesaux, acrylique, viscose, polyester. | - Lavage * - 40 °C - Rincages - Essorage bref | Essorage réduit (Maximum 700 tr/min.)/ Anti-froissage/Rapide/ Rinçage plus/ Départ différé | 2,5 kg |
|
| Laine/Lavage à la main* (Froid) - 40 °C | Lainages et textiles lavables à la main. | - Lavage * - 40 °C - Rincages - Essorage long | Essorage réduit/ Anti-froissage/ Départ différé | 2 kg |
|
| Rinçage | Cycle de rincege séparé pour des articles de coton lavés à la main. | - Rincages - Essorage long | Essorage réduit/ Anti-froissage/ Rinçage plus/ Départ différé | 7 kg |
|
| Vidange | Pour vider l'eau de la cuve. | - Vidange | Non disponible | 7 kg |
|
| Essorage | Programme d'essorage séparé pour évacuer l'eau de la cuve. | - Vidange - Essorage long | Essorage réduit/ Départ différé | 7 kg |
|
| SPECIAL | Repassage facile* (Froid) - 40 °C | Coton et synthétiques ou textiles mélangés | - Lavage* - 40 °C- Rincages- Essorage bref | Essorage réduit(Maximum 900 tr/min.)/Anti-froissage/Rincage plus/Départ différé | 2,5 kg |
| Couverture30° - 40 °C | Programme pour les textiles délicats. | - Lavage30° - 40 °C- Rincages- Essorage bref | Essorage réduit(Maximum 700 tr/min./Départ différé | 7 kg |
| Mini 3030 °C | Articles synthétiques et délicats (légèrement sales) ou qui ont uniquement besoin d'être rafraîchis. | - Lavage 30 °C- Rincages- Essorage bref | Essorage réduit(Maximum 700 tr/min./Départ différé | 2,5 kg |
| Jeans* (Froid) - 60 °C | Pantalons, chemises ou vestes en jean et en jersey réalisés avec des matières haute technologie. | - Lavage* - 60 °C- Rincages- Essorage long | Essorage réduit/Anti-froissage/Départ différé | 2,5 kg |
- « Coton + Economique » à 60 °C est le programme de référence pour une charge complète de linge en coton normalement sale et le programme signalétique énergétique et de l'eau (conformément à la norme CEE 92/75).
Entretien et nettoyage
Important!
Vous nevez D'EBRANCHER l'appareil du réseau électrique avant toute opération de nettoyage ou d'entretien.
Détartrage de l'appareil
L'eau du robinet contient du calcaire. Toutefois, il n'est généralement pas nécessaire de détartrer l'appareil si un adoucisseur d'eau est utilisé. Si le détartrage s'impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement concu pour les lave-linge, que vous pourrez vous procurer dans le commerce. Respectez le dosage indiqué sur l'emballage.
Après chaque lavage
Laissez le hublot entrouvert après chaque utilisation. Ceci empêchera la formation de moisissures et de mauvaises odeurs à l'intérieur de l'appareil et permettra d'aérer la cuve.
Lavage d'entretien
Les lavages à bassé température peuvent provoquer l'accumulation de résidus à l'intérieur du tambour. Nous vous conseillons d'effectuer un lavage d'entretien régulièrement.
Procedez comme suit :
- Le tambour doit être vide.
- Sélectionnez le programme de lavage pour coton le plus chaud.
Utilisez une mesure de lessive normale, un type de poudre ayant des propriétés biologiques.
Nettoyage de la carrosserie
Nettoyez-la à l'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Nettoyage du bac à produits
Les comportements à lessive et à produits additifs doivent faire l'objet d'un nettoyage régulier.
Sortez la boîte de
son logement en
appuyant sur le taquet
de sécurité, et tirez-la
vers vous pour la
libérer.

Lavez-la sous l'eau courante pour éliminer les résidus de poudre.
Pour facilitier le nettoyage, la partie supérieure du compartmentement réservé à l'additif doit être enlevée.

Nettoyage du logement de la boite à produits
Après avoir sorti la boîte à produits, utilisez une petite brosse pour enlever les résidus de lessive qui se sont incrustés dans la partie inférieure et supérieure du logement.
Utilisez une petite brosse pour enlever les résidus de lessive.

Remettez la boite en place et lancez le programme de rincege sans introduire de vêtements dans le tambour.
Nettoyage du filtré de vidange
Éliminez les peluches et autres éléments résidant dans le linge sale pour éviter toute obstruction de la pompe.
La pompe doit être nettoyée régulièrement. Pour nettoyer le filtré, procédez comme suit :
- Tournez le sélection de programmes sur Arrêt (O).
- Débranchez l'appareil.
Ouvre la porte.
- Tournez le tambour et alignez le couvercle du filtre (FILTER) avec la flèche sur le joint de porte.


- Ouvrez le couvercle du filtré en appuyant sur le crochetment et en tournant le couvercle vers le haut.



- Maintenez fermement le filtré et tirez-le vers le haut pour le libérer de son support.

- Enlevez les peluches ou les petits objets au cours du contrôle.

Nettoyez le fentre sous l'eau courante.

- Sitôt le filtré nettoyé, ouvrez le couvercle du filtré et replacez correctement le filtré.
Important!
Le filtr est correctement mis en place lorsqu l'embout sur sa partie supérieure est visible et que vous avez entendu un « Clic »


- Fermez le couvercle du filtré.
- Insérez la fiche dans la prise secteur.
Important!
Ne démarrez pas une lessive avant d'avoir remis le filtré en place.
Nettoyage du filtré du tuyau d'alimentation
Si I'eau est très dure ou contient des traces de dépôts de calcaire, le filtré peut se colmater.
Il est donc recommandé de le nettoyer de temps en temps.

Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
- Devissez l'embout du tuyau d'arrivee.
- Nettoyez le filtré avec une petite brosse dure.
- Revissez le flexible d'arrivée.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Certaines anomalies résultat d'un manque d'entretien ou d'opérations incorrectes et peuvent être résolues sans faire appel à un technicien. Nous vous recommendons de faire les vérifications suivantes sur votre lave-linge avant d'appeler votre service après-vente.
En cours de fonctionnement, il est possible que levoyant rouge Départ/Pause clignote pour indiquer une anomalie.
Une fois le problème résolu, enforcez la touche Départ/Pause pour redémarrer le programme. Si le problème persiste malgré toutes les vérifications, contactez votre service après-vente.
| Anomalie de fonctionnement | Cause possible | Solution |
| Le lave-linge ne démarre pas : | Le hublot est ouvert. £40 | Fermez correctement le hublot. |
| L'appareil n'est pas correctement branché. | Insérez la fiche dans la prise d'alimentation. |
| La prise n'est pas alimentée. | Vérifiez votre installation électrique domestique. |
| Le sélecteur n'a pas été correctement positionné et la touche Départ/Pause n'a pas été enclenchée. | Tournez le sélecteur et appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause. |
| Le départ différé a été selectionné. | Si le linge doit être lavé immédiatement, annulez le départ différé. |
| L'appareil n'est pas approvisionné en eau : | Le hublot est ouvert. E10 | Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. |
| Le tuyau d'arrivée d'eau est écrasé ou plié. E10 | Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau. |
| Le filtré du tuyau d'arrivée d'eau est obstrué. E10 | Nettoyez le filtré du tuyau d'arrivée d'eau. |
| Le hublot est ouvert. E40 | Fermez correctement le hublot. |
| L'appareil se remplit d'eau mais vidange immédiatement : | L'extrémité du tuyau de vidange est placée trop bas. | Reportez-vous au paragraphe « Vidange » . |
| L'appareil ne vidange pas et/ou n'essore pas : | Le tuyau d'arrivée d'eau est écrasé ou plié. E20 | Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange. |
| La filtré de vidange est obstrué. E20 | Nettoyez le filtré de vidange. |
| L'option Anti-froissage a été Sélectionnée. | Désactiver l'option Anti-froissage sélectionné le programme Essorage. |
| Le linge n'est pas correctement réparti dans le tambour. | Répartissez le linge dans le tambour. |
| Il y a de l'eau au pied de l'appareil : | vous avez utilisé trop de lessive ou une lessive qui n'est pas adaptée au lavage en machine (trop de mousse). | Réduisez la quantité de produit de lavage ou utilisez un autre produit de lavage. |
| Vérifiez que les raccordements des tuyaux sontétanches. Il n'est pas toujours facile de voir si de l'eau coule le long d'un tuyau ; vérifiez s'il est mouillé. | Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau. |
| Le tuyau de vidange est endommagé. | Remplacez-le par un neuf. |
| Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants : | You'vez utilisé trop peu de lessive ou une lessive qui ne convient pas au lavage en machine. | Augmentez la quantité de lessive ou utilisez une autre dessive derniers adaptations. |
| Les taches tenaces n'ont pas été préalablement traitées. | Utilissez des produits du commerce pourTRAITER les taches tenaces. |
| Vous avez sélectionné un programme ou une température de lavage inadapté(e). | Assurez-vous d'avoir sélectionné la belle température ou le bon programme. |
| Charge de linge excessive | Placez moins de linge dans le tambour. |
| Le hublot ne s'ouvre pas : | Le programme n'est pas terminé. | Attendez la fin du cycle de lavage. |
| Le dispositif de verrouillage du hublot n'est pas désactivé. | PatIENTez environ 3 minutes. |
| Il y a de l'eau dans le tambour. | Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage pour evacuer l'eau. |
| L'appareil vibre ou est bruyant : | Vous n'avez pas retirel l'emballage ou les dispositifs de protection utilisés pour le transport. | Vérifiez la bonne installation de l'appareil. |
| Vous n'avez pas régèle les pieds. | Vérifiez que l'appareil est à niveau. |
| Le linge n'est pas correctement réparti dans le tambour. | Redistribute the laundry. |
| Il y a trop peu de linge dans le tambour. | Chargez plus de linge. |
| Planchers instables, par ex. parquets | |
| L'appareil fait un bruit inhabituel : | L'appareil est équipé d'un moteur qui, par rapport aux moteurs traditionnels, émet un bruit particulier. Ce nouveau moteur permet, lors de l'essorage, un démarriage en douceur et une répartition plus uniforme du linge dans le tambour, ainsi qu'une stabilité accrue de l'appareil. | |
| L'essorage démarre tardivement ou l'appareil n'essore pas : | Le dispositif de sécurité anti-balourd électronique s'est activé parcè que le linge n'est pas bien réparti dans le tambour. Pour répartir le linge, le tambour effectue des rotations en sens inverse et ce jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de balourd. Ensuite, l'appareil procède normalement à l'essorage. Cependant, si au bout de 10 minutes, la charge n'est toujours pas correctement répartie, l'essorage final n'a pas lieu. Dans ce cas, répartissez la charge manuellement, puis sélectionnez le programme d'essorage. | Répartissez le linge dans le tambour. |
| On ne veut pas d'eau dans le tambour : | Les machines fabriquées selon des technologies modernes fonctionnement de façon beaucoup plus économique, en utilisant moins d'eau que les anciens modèles, sans que cela n'afecte les performances. | |
Si vous ne pouvez pas identifier ou résoudre le problème, contactez le service après-vente. En appelant le service après vente, indiquez-lui le modele, le numero de série et de produit et la date d'achat de l'appareil.

- Désignation du modele (MOD)
- Référence produit (PNC)
- Numéro de série (S.N.)
Remarque
www.electrolux.com
www.faure.com