FWF84409HP - Machine à laver FAURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FWF84409HP FAURE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité de lavage | 8 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tr/min |
| Classe énergétique | A+++ |
| Nombre de programmes | 15 programmes |
| Affichage | Écran LED |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 54 x 85 cm |
| Poids | 70 kg |
| Type de chargement | Chargement frontal |
| Système de sécurité | Protection contre les débordements |
| Consommation d'eau | 49 L par cycle |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - FWF84409HP FAURE
Questions des utilisateurs sur FWF84409HP FAURE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FWF84409HP - FAURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FWF84409HP de la marque FAURE.
MODE D'EMPLOI FWF84409HP FAURE
GETTING STARTED? EASY. User Manual FWF84409HP FR Notice d'utilisation Lave-lingeVISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.faure.com/support
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant de commencer à installer et à utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d’une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus.
- Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez- les convenablement.
- Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Cet appareil est uniquement destiné au lavage de linge de type domestique, lavable en machine.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur.
- Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
- La charge maximale de l’appareil est de 8 kg. Ne dépassez pas la charge maximale de chaque programme (reportez-vous au chapitre « Programmes »).
- La pression d'eau de service au point d'entrée d'eau du raccord de sortie doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 10 bar (1,0 MPa).
- Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.
- L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé.
- Les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés.
- Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger électrique.
- Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le de l’alimentation électrique.
- Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques.
3CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION L'installation doit être conforme aux réglementations nationales en vigueur.
- Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport, y compris le joint en caoutchouc et l'entretoise en plastique.
- Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulons doivent être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
- L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
- Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
- Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
- N'installez pas l'appareil directement au-dessus d'une évacuation dans le sol.
- Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil et ne l'exposez pas à une humidité excessive.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.
- Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Contactez le service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.
- AVERTISSEMENT : Cet appareil est conçu pour être installé/connecté à une connexion de mise à la terre dans le bâtiment.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Ne touchez jamais le câble d’alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
RACCORDEMENT À L’ARRIVÉE D’EAU
- L’arrivée d’eau ne doit pas dépasser 25 °C.
- Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
- Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire.
- Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible.
- N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée d’eau sont trop courts. Contactez le service après-vente agréé pour remplacer le tuyau d'alimentation.
- Lors du déballage de l'appareil, il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette eau provient des tests effectués sur l'appareil en usine.
- Vous pouvez rallonger le tuyau de vidange jusqu’à 400 cm maximum. Contactez le service après-vente agréé pour l’autre tuyau de vidange et l’extension.
- Assurez-vous que le robinet est accessible une fois l'appareil installé. UTILISATION AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
- Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à 4l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil.
- Ne lavez pas les textiles très tachés par de l'huile, de la graisse ou une autre substance grasse. Cela pourrait endommager les pièces en caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels articles à la main avant de les introduire dans le lave-linge.
- Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être très chaude.
- Veillez à retirer tout objet métallique du linge. SERVICE
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
- Veuillez noter qu’une autoréparation ou une réparation non professionnelle peuvent avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie.
- Les pièces de rechange suivantes seront disponibles pendant 10 ans après l’arrêt du modèle : moteur et balais de moteur, transmission entre le moteur et le tambour, pompes, amortisseurs et ressorts, tambour de lavage, support de tambour et roulements à billes correspondants, éléments chauffants, dont thermopompes, canalisations et équipements correspondants dont tuyaux, valves, filtres et électrovannes (aquastops), cartes de circuits imprimés, affichages électroniques, pressostats, thermostats et capteurs, logiciel et firmware dont logiciel de réinitialisation, porte, charnière et joints de porte, autres joints, ensemble de verrouillage de porte, périphériques en plastique tels que distributeurs de détergent. Veuillez noter que certaines de ces pièces détachées ne sont disponibles qu’auprès de réparateurs professionnels et que toutes les pièces détachées ne sont pas adaptées à tous les modèles.
- Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement.
AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour.
- Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Distributeur de produit de lavage
Poignée d'ouverture du hublot
Pieds pour la mise de niveau de l'appareil
Raccord du tuyau d'arrivée d'eau
Câble d'alimentation électrique
La plaque signalétique indique le nom du mo- dèle (A), le numéro de produit (B), les valeurs électriques nominales (C) et le numéro de série (D).
Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur totale 59,6 cm /84,7 cm /57,7 cm Branchement électrique Tension Puissance globale Fusible Fréquence 230 V 2000 W 10 A 50 Hz 6Le niveau de protection contre l’infiltration de particules solides et d’humidité est assuré par le couvercle de protection, sauf si l’équipement basse tension ne dispose d’aucune protection contre l’humidité IPX4 Pression de l’arrivée d’eau Minimale Maximale 0,5 bar (0,05 MPa) 10 bar (1,0 MPa) Alimentation en eau
1) Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau à un robinet d’eau muni d’un 3/4'' filetage.
INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. DÉBALLAGE
1. Ouvrez la porte. Videz le tambour.
ATTENTION! Les accessoires fournis avec l’appareil peuvent varier selon le modèle.
2. Mettez les éléments d’emballage au sol derrière
l’appareil et posez-le délicatement sur sa partie arrière. Retirez la protection en polystyrène en bas de l'appareil.
ATTENTION! Ne posez pas le lave-linge sur sa partie avant.
3. Redressez l'appareil en position verticale.
Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange de leurs supports. AVERTISSEMENT! Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Il s'agit d'un résidu d'eau provenant du test du lave-linge en usine.
4. Retirez les trois boulons de transport et les
entretoises en plastique.
75. Placez les caches en plastique, fournis dans le
sachet du manuel d'utilisation, dans les trous. Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil.
INFORMATIONS POUR L'INSTALLATION
Positionnement et mise à niveau Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il fonctionne.
1. Installez l’appareil sur un sol plat et dur.
L’appareil doit être stable et d’aplomb. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en contact avec le mur ou avec d'autres appareils, et que l'air circule sous l'appareil.
2. Desserrez ou serrez les pieds pour régler le
niveau. Tous les pieds doivent être fermement posés sur le sol. AVERTISSEMENT! Ne placez pas de carton, de bois ou de matériau équivalent sous les pieds de l’appareil pour régler le niveau. Tuyau d’arrivée d’eau ATTENTION! Vérifiez que les tuyaux ne sont pas endommagés et que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée d’eau sont trop courts. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau.
1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière de
l'appareil. 20º20º 45º45º
2. Placez-le vers la droite ou la gauche, en fonction
de la position de votre robinet d’eau. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en position verticale.
3. Si nécessaire, desserrez la bague de serrage
pour bien la positionner.
4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet
d'eau froide fileté (3/4 pouce). AVERTISSEMENT! L’arrivée d’eau ne doit pas dépasser 25 °C. Vidange de l’eau Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. Vous pouvez rallonger le tuyau de vidange jusqu’à 400 cm maximum. Contactez le service après-vente agréé pour l’autre tuyau de vidange et l’extension. Il est possible de raccorder le tuyau de vidange de différentes façons :
1. Formez un U avec le tuyau de vidange et placez-
le autour du guide de tuyau en plastique.
2. Sur le bord d'un évier : attachez le guide au
robinet d'eau ou au mur. 8Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors de la vidange de l'appareil, et que l'extrémité du tuyau de vidange ne soit pas immergée dans l'eau. Il pourrait y avoir un reflux d'eau sale dans l'appareil.
3. Si l’extrémité du tuyau de vidange ressemble à
celle de l’illustration, vous pouvez la pousser directement dans le tuyau fixe.
4. À une conduite fixe dotée d'une ventilation
spéciale : insérez directement le tuyau dans le tuyau de vidange. Reportez-vous à l’illustration. L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à- dire que le diamètre interne du conduit d’évacuation (minimum 38 mm - min. 1,5 po) doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange.
5. Sans le guide de tuyau en plastique, vers un
siphon d'évier - Placez le tuyau de vidange dans le siphon et fixez-le avec une attache. Reportez-vous à l’illustration. Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. ø16
Raccordez le tuyau de vidange au siphon et serrez- le avec une attache. Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil.
6. Placez le tuyau directement dans un tuyau de
vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE À la fin de l’installation, vous pouvez brancher la fiche électrique à la prise secteur. 9La plaque signalétique sur le bord intérieur de la porte de l’appareil et le chapitre « Données techniques » indiquent les valeurs électriques nominales nécessaires. Assurez-vous qu’elles sont compatibles avec l’alimentation secteur. Vérifiez que l'installation électrique de l'habitation peut supporter l'intensité absorbée par l'appareil, compte tenu des autres appareils électriques branchés. Branchez l'appareil sur une prise reliée à la terre. Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement accessible. Si une intervention électrique est nécessaire pour installer cet appareil, contactez notre service après- vente agréé. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure résultant du non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus. ACCESSOIRES
Lisez attentivement les instructions fournies avec l’accessoire. Seuls les accessoires appropriés et agréés par Faure répondent aux normes de sécurité de l'appareil. Si des pièces non agréées sont utilisées, toute réclamation sera annulée.
KIT DE PLAQUES DE FIXATION
Si vous installez l'appareil sur un socle qui n’est pas un accessoire fourni par Faure, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.
KIT DE SUPERPOSITION
Le sèche-linge peut-être superposé au-dessus d'un lave-linge uniquement en utilisant le kit de superposition adapté. AVERTISSEMENT! N'installez pas le sèche-linge sous le lave-linge. Assurez-vous de la compatibilité du kit de superposition en vérifiant la profondeur de vos appareils.
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences modernes de traitement efficace du linge avec une faible consommation d'eau, d'énergie et de détergent, et un entretien adapté des textiles. L'appareil est doté d'un système de vidange pour l'auto-nettoyage pour éliminer les fibres et les peluches se détachant des vêtements en les évacuant avec l'eau. De cette façon, l'utilisateur n'a plus besoin d'accéder à cet espace pour en effectuer la maintenance et le nettoyage 10régulièrement. Pour connaître les meilleures techniques d'entretien et de nettoyage de l'appareil, reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Sélecteur de programme
Essorage Touche de réduction
Touche Départ Différé
A. La zone de l'horloge :
- Les codes d’alarme. Reportez-vous au chapitre « Résolution des pannes » pour connaître leur description.
- Le niveau du FlexiTime .
- Indication des heures de fonctionnement totales de l’appareil. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « Compteur d’heures de fonctionnement » du paragraphe « Réglages ». B. Le voyant Départ différé C. Le voyant Sécurité enfants. D. Le voyant Porte verrouillée :
- Il est allumé, vous ne pouvez pas ouvrir la porte.
- Il est éteint, vous pouvez ouvrir la porte.
- Il clignote, vous ne pouvez pas ouvrir la porte. Attendez quelques minutes jusqu’à ce que le voyant s’éteigne. E. Voyants de phase de lavage. 11• : la phase de lavage
- : la phase de rinçage
- : la phase d’essorage
TABLEAU DES PROGRAMMES
Programme Température par défaut Plage de températures Vitesse d'essora- ge de référence Plage de vites- ses d'essorage Charge maximale Description du programme (Type de charge et degré de salissure) Eco 40-60 40 °C
1400 tr/min (1400 - 800 tr/min) 8 kg Coton blanc et coton grand teint. Articles normalement sales. La consommation d’éner- gie diminue et la durée du programme de lava- ge est prolongée, pour garantir de bons résul- tats de lavage. Coton 40 °C 90 °C - Froid 1400 tr/min (1400 - 800 tr/min) 8 kg Coton blanc et couleurs. Vêtements norma- lement, légèrement et très sales. Synthétiques 40 °C 60 °C - Froid 1200 tr/min (1200 - 800 tr/min) 3 kg Articles en textiles synthétiques ou mé- langés. Articles normalement sales. Délicats 30 °C 40 °C - Froid 1200 tr/min (1200 - 800 tr/min) 2 kg Textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose et les tissus mélangés nécessi- tant un lavage en douceur. Vêtements nor- malement et légèrement sales. Laine 40 °C 40 °C - Froid 1200 tr/min (1200 - 800 tr/min)
Denim 30 °C 40 °C - Froid 800 tr/min (1200 - 800 tr/min) 3 kg Programme spécial pour les vêtements en Jean avec une phase de lavage délica- te pour minimiser la décoloration et les traces. Pour un meilleur soin, il est recomman- dé de réduire la charge. SportWear 30 °C 40 °C - Froid 1200 tr/min (1200 - 800 tr/min) 3 kg Articles en textiles synthétiques et déli- cats. Vêtements légèrement sales ou à rafraî- chir. Essorage/Vidange 1400 tr/min (1400 - 800 tr/min) 8 kg Tous textiles, excepté la laine et les tis- sus délicats. Pour essorer le linge et vidanger l’eau dans le tambour. Rinçage 1400 tr/min (1400 - 800 tr/min) 8 kg Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. Ré- duisez la vitesse d'essorage en fonction du ty- pe de linge. Couleurs foncées 40 °C 60 °C - Froid 1200 tr/min (1200 - 800 tr/min) 8 kg Articles en coton ou textiles mélangés aux couleurs foncées. Articles normalement sales. 12Programme Température par défaut Plage de températures Vitesse d'essora- ge de référence Plage de vites- ses d'essorage Charge maximale Description du programme (Type de charge et degré de salissure) Anti-Allergie Vapour 60 °C 1400 tr/min (1400 - 800 tr/min) 8 kg Articles en coton blanc. Ce programme élimine les micro-organismes grâce à une phase de la- vage à une température maintenue à plus de 60 °C pendant quelques minutes. Cela permet d'éliminer les germes, bactéries, micro-organis- mes et particules. Une phase de rinçage sup- plémentaire garantit une parfaite élimination des résidus de détergent et des particules de pollen ou autres allergènes sur les textiles. Ain- si, le lavage est plus efficace. Rafraîchir 14' 30 °C 800 tr/min (800 - 800 tr/min)
1.5 kg Articles en textiles synthétiques et mé-
langés. Vêtements très légèrement sales et à rafraîchir. Rapide 30min. 40 °C 40 °C - 30 °C 1200 tr/min (1200 - 800 tr/min) 3 kg Articles en textiles synthétiques et mé- langés. Vêtements légèrement sales. Express 60min. 30 °C 60 °C - 30 °C 1400 tr/min (1400 - 800 tr/min) 5 kg Articles en coton et synthétiques couleur grand teint. Un programme de lavage complet qui la- ve intensément, en seulement 60 minutes, le linge sale quotidien et qui garantit de bonnes performances de lavage en peu de temps.
1) Conformément au règlement de la Commission européenne UE 2019/2023, ce programme à 40 °C
peut nettoyer du linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 °C ou 60 °C, dans le même cycle. Pour la température atteinte dans le linge, la durée du programme et d’autres données, veuil- lez consulter le chapitre « Valeurs de consommation ». Les programmes les plus efficaces en matière de consommation énergétique sont générale- ment ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et pendant une durée plus lon- gue.
2) Pendant ce cycle, le tambour tourne doucement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut
donner l'impression de ne pas tourner ou de ne pas tourner correctement, mais ce fonctionnement est nor- mal pour ce programme. Compatibilité des options de programme Programme Options Essorage FlexiTime Départ Différé Eco 40-60 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 13Programme Options Essorage FlexiTime Départ Différé Coton ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Synthétiques ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Délicats ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Laine
Couleurs foncées ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Anti-Allergie Vapour ■ ■ ■ ■ ■ ■ Rafraîchir 14'
Produits de lavage adaptés aux programmes de lavage Programme Poudre univer- selle
Produit lessiviel liquide universel Produit lessi- viel liquide pour couleurs Laine délicate Programmes spéciaux Eco 40-60 ▲ ▲ ▲ -- -- Coton ▲ ▲ ▲ -- -- Synthétiques ▲ ▲ ▲ -- -- Délicats -- -- -- ▲ ▲ Laine -- -- -- ▲ ▲ Denim -- -- ▲ ▲ ▲ SportWear -- ▲ ▲ -- ▲ 14Programme Poudre univer- selle
Produit lessiviel liquide universel Produit lessi- viel liquide pour couleurs Laine délicate Programmes spéciaux Couleurs foncées -- -- ▲ ▲ ▲ Anti-Allergie Vapour ▲ ▲ ▲ -- -- Rafraîchir 14' -- ▲ ▲ -- -- Rapide 30min. -- ▲ ▲ -- -- Express 60min. ▲ ▲ ▲ -- --
1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recommandée.
▲ = Recommandé -- = Déconseillé OPTIONS TEMP. Sélectionnez cette option pour modifier la température par défaut. Voyant = eau froide. Le voyant de la température réglée s'allume. ESSORAGE Cette option vous permet de modifier la vitesse d'essorage par défaut. Le voyant de la vitesse sélectionnée s'allume. Options d'essorage supplémentaires : Sans essorage
- Sélectionnez cette option pour éliminer toutes les phases d'essorage. Seule la phase de vidange est disponible.
- Le voyant correspondant s'allume.
- Sélectionnez cette option pour les textiles très délicats.
- Certains programmes de lavage utilisent une quantité d'eau plus importante lors de la phase de rinçage. Arrêt cuve pleine
- Sélectionnez cette option pour éviter que le linge ne se froisse.
- Le voyant correspondant s'allume.
- Il reste de l'eau dans le tambour lorsque le programme est terminé.
- Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse.
- Le hublot reste verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Pour effectuer la vidange, reportez- vous au chapitre « À la fin du programme ». PRÉLAVAGE Cette option vous permet d'ajouter une phase de prélavage à un programme de lavage. Le voyant correspondant s'allume.
- Utilisez cette option pour ajouter une phase de prélavage avant la phase de lavage. Cette option est recommandée pour le linge très sale, tout particulièrement s'il contient du sable, de la poussière, de la boue ou d'autres particules solides. Cette option peut rallonger la durée du programme. REPASSAGE FACILE L'appareil lave et essore délicatement le linge afin d'éviter de le froisser. L'appareil réduit la vitesse d'essorage, utilise plus d'eau et adapte la durée du programme au type de linge. Le voyant correspondant s'allume.
Cette option permet d'ajouter quelques rinçages en fonction du programme de lavage sélectionné. Utilisez cette option pour les personnes souffrant d'allergies aux résidus de lessive ou ayant une peau sensible. Cette option allonge la durée du programme. Le voyant correspondant s'allume. NUIT Les phases d'essorage intermédiaire et final sont supprimées et le programme se termine avec de l'eau dans le tambour. Cela réduit le froissage du linge. Ce programme étant très silencieux, il peut être utilisé de façon optimale la nuit, aux heures creuses, lorsque les tarifs de l'électricité sont plus bas. Certains programmes utilisent plus d’eau pour le rinçage. Le hublot reste verrouillé. Le tambour tourne régulièrement pour réduire le froissage. Vous devez vidanger l’eau pour déverrouiller la porte. Si vous appuyez sur la touche Départ/Pause , l’appareil effectue uniquement la phase de vidange. L'appareil vidange l'eau automatiquement au bout d'environ 18 heures.
Cette option vous permet de différer le départ du programme à un moment qui vous convient mieux. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour sélectionner le délai souhaité. La durée augmente de 30 minutes à 20 heures. Le voyant et le démarrage retardé choisi s'affichent. Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause , l'appareil commence le décompte et la porte est verrouillée. FLEXITIME Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, sa durée par défaut s’affiche ainsi que tirets. Appuyez sur la touche FlexiTime pour réduire la durée du programme selon vos besoins. La nouvelle durée du programme s’affiche, et le nombre de tirets diminuera en conséquence : convient à une pleine charge de linge normalement sale. pour laver les articles sales quotidiens (demi- charge max. recommandée). pour laver rapidement des articles peu sales. FlexiTime est uniquement disponible avec les programmes du tableau. Voyant Eco 40-60 Coton Synthétiques Délicats Couleurs foncées
1) Durée par défaut pour tous les programmes.
Cette option vous permet d’empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande.
- Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches et jusqu'à ce que le voyant s'allume/s'éteigne. Vous pouvez activer cette option :
- Après avoir appuyé sur : les options et le sélecteur de programme sont verrouillés.
- Avant d’appuyer sur : l’appareil ne peut pas démarrer.
RINÇAGE PLUS PERMANENT
Cette fonction vous permet d'ajouter un rinçage supplémentaire lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
- Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches et jusqu'à ce que le voyant s'allume/ s'éteigne. 16SIGNAUX SONORES Les signaux sonores retentissent lorsque :
- Le programme est terminé.
- L'appareil présente une anomalie de fonctionnement. Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur les touches et pendant 3 secondes. Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie de fonctionnement.
COMPTEUR DES HEURES DE
FONCTIONNEMENT Il est possible de visualiser la durée totale de fonctionnement de l’appareil en heures, à partir de la première mise sous tension. Cette valeur calcule la durée de fonctionnement des cycles (n’inclut pas les pauses et le délai de départ différé). Pour visualiser cette valeur, procédez comme suit :
1. Mettez l’appareil en fonctionnement en tournant
le sélecteur sur le programme Eco 40-60 (1e position vers la droite).
2. Maintenez la touche et enfoncée
pendant quelques secondes (dans les 10 secondes après avoir mis en fonctionnement. Après ces 10 secondes, la combinaison de touches active et désactive les signaux sonores).
3. Au bout de 3 secondes, le nombre total
d’heures de fonctionnement de l’appareil s’affiche : par exemple pour 1276 heures, le texte Hr s’affiche pendant 2 secondes, 12 (milliers et centaines) pendant 2 secondes et 76 (dizaines et unités). Si la procédure ne fonctionne pas (en raison d’un délai écoulé, d’une mauvaise position du sélecteur de programme ou d’une combinaison de touches erronée), mettez à l’arrêt l’appareil et répétez la procédure depuis le début.
RÉINITIALISATION USINE
Cette fonction permet de restaurer les options d’usine par défaut. Pour activer cette option suivez les étapes ci-dessous:
1. Mettez l’appareil en fonctionnement en tournant
le sélecteur sur le programme Synthétiques (3e position vers la droite).
2. Maintenez la touche et enfoncée
pendant quelques secondes (dans les 10 secondes après avoir mis en marche. Après ces 10 secondes, la combinaison de touches active et désactive les signaux sonores).
3. L’affichage indique pendant environ
5 secondes. Si la procédure ne fonctionne pas (en raison d’un délai écoulé, d’une mauvaise position du sélecteur de programme ou d’une combinaison de touches erronée), mettez à l’arrêt l’appareil et répétez la procédure depuis le début.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Durant l'installation ou avant la première utilisation, vous constaterez peut-être la présence d'un peu d'eau dans l'appareil. De l'eau résiduelle peut rester dans l'appareil à la suite d'un test fonctionnel effectué en usine pour garantir que l'appareil est en parfait état de fonctionnement et que vous n'aurez aucun problème au moment de l'achat.
1. Branchez la prise de l’appareil sur le secteur.
2. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Versez une petite quantité de détergent dans le
compartiment de lavage.
4. Sélectionnez et lancez, à vide, un programme
pour le coton à la température la plus élevée possible. Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
1. Ouvrez le hublot de l'appareil.
172. Videz les poches et dépliez les vêtements avant
de les placer dans l'appareil.
3. Mettez le linge dans le tambour, un article à la
fois. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
4. Fermez bien le hublot.
Assurez-vous que le linge ne reste pas coincé entre le joint et le hublot pour éviter tout risque de fuite d'eau et de dommages sur les vêtements. Laver des articles très tachés par de l'huile ou de la graisse pourrait endommager les parties en caoutchouc du lave-linge.
BOÎTE À PRODUITS. UTILISATION ET ADDITIFS
1. Dosez les produits de lavage et l’assouplissant.
2. Mettez le produit de lavage et l’assouplissant
dans les compartiments réservés.
3. Fermez soigneusement le bac à produits de
lavage. Compartiment pour la phase de lavage. Si vous utilisez une lessive liqui- de, mettez-la immédiatement avant de démarrer le programme. Compartiment réservé aux addi- tifs liquides (assouplissant textile, amidon). Niveau maximal pour la quantité d’additifs liquides. Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide. Lorsque vous sélectionnez un programme de prélavage (ou option), versez la lessive desti- née à la phase de prélavage directement dans le tambour. Suivez toujours les instructions imprimées sur l’emballage des produits de lavage, mais nous vous recommandons de ne pas dépasser le niveau maximal indiqué. Cette quantité vous garantira toutefois les meilleurs résultats de lavage. Après un cycle de lavage, si nécessaire, éliminez tout résidu de lessive du distributeur de détergent.
Notice Facile