681FL - Friteuse Flama - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 681FL Flama au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Friteuse électrique, capacité de 2,5 litres, puissance de 1800 watts |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de frites, beignets et autres aliments frits |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile grâce à un bac amovible, filtre à huile remplaçable |
| Sécurité | Système de sécurité avec arrêt automatique, poignée isolante pour éviter les brûlures |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 681FL Flama
Questions des utilisateurs sur 681FL Flama
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 681FL - Flama et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 681FL de la marque Flama.
MODE D'EMPLOI 681FL Flama
ATTENTION - SURFACE CHAUDE - Les températures de surface accessibles peuvent être élevées pendant le fonctionnement de l'appareil.
FRITADEIRA SEM ÓLEO
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Lire attentivement ces instructions avant la première utilisation et les conserver pour une référence ultérieure. Une utilisation non conforme aux instructions dégagerait FLAMA de toute responsabilité.
Vérifier que la tension d'alimentation de l'installation électrique de votre habitation correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans le manuel d'utilisation et n'utiliser que les accessoires d'origine.
Toujours placer les ingrédients à frire à l'intérieur du panier pour éviter qu'ils n'entrent en contact avec les composants chauffants.
Ne pas couvrir les ouvertures d'entrée et de sortie d'air pendant le fonctionnement de l'appareil.
Ne pas remplir le récipient avec de l'huile, car cela pourrait provoquer un risque d'incendie.
Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ou un autre liquide ni le rincer sous l'eau courante pour le nettoyer.
Ne pas utiliser l'appareil si le câble d'alimentation ou la fiche sont endommagés.
Si le câble d'alimentation est endommagé, demander au service d'assistance technique agréé FLAMA de le remplacer afin d'éviter tout danger.
Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants âgés de 0 à 8 ans.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des
enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et qu'ils sont surveillés.
Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
Tenir le câble d'alimentation à l'écart des surfaces chaudes.
Cet appareil doit être raccordé à une prise de terre. Toujours vérifier que la fiche est bien insérée dans la prise.
Toujours placer et utiliser l'appareil sur une surface sèche, stable et horizontale, avec les poignées (le cas échéant) positionnées de manière à éviter le renversement de liquides chauds.
L'appareil n'est pas destiné à être mis en marche au moyen d'une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
Ne pas placer l'appareil contre un mur ou d'autres appareils. Laisser au moins 10 cm d'espace libre à l'arrière et sur les côtés et 10 cm d'espace libre au-dessus de l'appareil. Ne rien placer sur l'appareil.
Lors de la friture à l'air chaud, de la vapeur chaude est libérée par les conduits d'aération. Garder vos mains et votre visage à une distance sûre de la vapeur et des ouvertures de sortie d'air. Faire également attention à la vapeur chaude et à l'air lorsque vous retirez le récipient de l'appareil.
Les surfaces accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation.
Les accessoires de l'appareil deviennent chauds lors de l'utilisation. Il faut être prudent lors de leur manipulation.
Avant chaque utilisation de l'appareil, veiller à ce que le composant à chauffer et son environnement soient propres et débarrassés de toute trace d'aliments afin de garantir son bon fonctionnement.
Ne pas placer l'appareil à proximité ou au-dessus d'une cuisinière à gaz ou de tout type de cuisinière électrique ou de plaque électrique, ou dans un four chaud.
Cet appareil est destiné à un usage domestique normal uniquement. Il n'est pas destiné à des environnements tels que
les salles de repos du personnel dans les magasins, les bureaux, les fermes et autres environnements de travail. Il ne convient pas non plus aux clients d'hôtels, de motels, d'auberges et d'autres environnements résidentiels.
Cet appareil est conçu pour être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 5 °C et 40 °C.
Toujours éteindre l'appareil après utilisation en retirant la fiche de la prise.
Laisser refroidir l'appareil pendant environ 30 minutes avant de le manipuler ou de le nettoyer.
Ne pas trop remplir le panier.
Veiller à ce que les ingrédients préparés dans cet appareil sortent jaune doré, plutôt que foncé ou brun. Éliminer les résidus brûlés. Ne pas faire frire les pommes de terre fraîches à une température supérieure à 180 °C (pour réduire la production d'acrylamide).
Après avoir retiré le récipient avec le panier de l'appareil, poser celui-ci sur une surface appropriée et le laisser au repos pendant 30 secondes avant de retirer le panier du récipient.
Faire attention lors du nettoyage de la partie supérieure de la chambre de préparation : résistance à chaud, bords des pièces métalliques.
Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans le manuel d'instructions et n'utiliser que les accessoires d'origine.
En ce qui concerne les détails sur la façon de nettoyer les surfaces qui sont au contact des denrées alimentaires ou de l'huile, référez-vous au paragraphe NETTOYAGE ET ENTRETIEN.
Toute opération autre que le nettoyage ne doit être effectuée que par des agents agréés FLAMA.
Ce produit est conforme aux directives concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension.
Ce manuel d'instructions est également disponible en format PDF sur www.flama.pt.
DESCRIPTION
- Corps
- Cuve
- Poignée de la cuve
- Grille amovible
- Affichage numérique
- Touche ON/OFF
- Touche Menu
- Touche Départ/pause
- Programmes automatiques
- Touche de fonction de démarrage différé (Delay start)
- Touche de sélection de la température et de la durée
- Touches de réglage de la température et de l'heure
- Touche de fonction de préchauffage (Preheat)
- Touche de fonction de remuage (Shake)
- Touche de fonction de maintien au chaud (Keep warm)
- Affichage de la température
- Affichage de la durée
DANGER
Cet appareil fonctionne avec de l'air chaud. Ne pas remplir la cuve de la friteuse avec de l'huile, de la graisse de friture ou tout autre liquide.
Ne pas toucher les surfaces chaudes.
Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique.
Ne pas toucher la cuve ou la grille pendant et quelque temps après l'utilisation, car elles deviennent très chaudes.
La cuve sera chaude après le processus de cuisson. Toujours la placer sur une surface résistante à la chaleur lorsque vous la retirez de l'appareil.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyer l'appareil après chaque utilisation. Débrancher la fiche de la prise de courant et toujours attendre que la friteuse refroidisse avant de procéder au nettoyage.
IMPORTANT : Ne pas immerger l'appareil, le câble d'alimentation ou la fiche dans un liquide.
Retirer la cuve afin que la friteuse refroidisse plus rapidement.
La grille et la cuve sont recouvertes d'un revêtement anti-adhérent. Ne pas utiliser d'ustensiles de cuisine en métal, ni de matériaux de nettoyage abrasifs pour les nettoyer, étant donné qu'ils peuvent endommager le revêtement anti-adhérent.
Ne pas utiliser de matériaux abrasifs ou d'ustensiles tranchants pour nettoyer la friteuse ou l'une de ses pièces.
Laisser toutes les pièces et surfaces sécher complètement avant de réutiliser l'appareil. Laver la cuve et la grille avec de l'eau chaude, un peu de détergent liquide et une éponge non abrasive. Un liquide dégraissant pour retirer toute saleté incrustée peut être utilisé.
Astuce : si des restes de nourriture subsistent sur la grille ou dans la cuve, plonger la cuve dans de l'eau chaude et du savon pendant près d'une heure. Rincer et sécher.
Nettoyer l'intérieur de l'appareil avec de l'eau chaude et une éponge non abrasive. Essuyer soigneusement l'intérieur pour éliminer les miettes ou les résidus, mais ne PAS essuyer les éléments chauffants situés sur le dessus.
Nettoyer l'extérieur avec un chiffon humide et une éponge, puis essuyer à l'aide d'un chiffon sec doux.
La grille et la cuve peuvent être lavées au lave-vaisselle.
Ne jamais placer la grille sans les supports en caoutchouc dans la cuve, car cela pourrait endommager le revêtement anti-adhérent des pièces.
FONCTIONNEMENT
ATTENTION - Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en fonctionnement, afin qu'une intervention rapide en cas de danger soit possible.
Avant la première utilisation
Retirer le matériel de l'emballage.
Retirer tous les autocollants ou étiquettes de l'appareil, excepté la plaque de caractéristiques de l'appareil.
Laver la cuve et la grille avec de l'eau chaude, un peu de détergent liquide et une éponge non abrasive.
Nettoyer l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide.
Lors de la première utilisation de la friteuse, il se peut que vous remarquiez de la fumée ou une légère odeur pendant les premières minutes de cuisson. C'est normal. S'assurer que l'espace est bien aéré.
Protection contre la surchauffe
Lorsque la température est supérieure à 300°C, la friteuse s'arrête de fonctionner et l'information « E4 » apparaît sur le panneau. La ventilation continuera à fonctionner pendant au moins 30 secondes pour refroidir la friteuse.
Utilisation
Placer l'appareil sur une surface stable, plane et résistante à la chaleur.
Laisser un espace d'au moins 50 mm autour de l'appareil.
Avoir des gants de cuisine (ou un torchon) à portée de main, utiliser une pince en plastique résistante à la chaleur et un dessous-de-plat ou une assiette résistante à la chaleur pour poser la cuve.
Pour retirer la cuve du corps, saisir le haut du corps.
Saisir la poignée de la cuve avec une main et faire glisser la cuve hors du corps.
Placer la cuve sur un dessous-de-plat résistant à la chaleur.
Pour retirer la grille de la cuve, utiliser les trous du plateau pour la retirer à la main ; attendre que la grille et la cuve refroidissent.
Faire glisser la cuve dans la friteuse jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. L'appareil ne fonctionnera pas si la cuve n'est pas correctement mise en place.
Ne pas remplir la cuve avec de l'huile ou un tout autre liquide.
Ne jamais placer la grille sans les supports en caoutchouc dans la cuve, car cela pourrait endommager le revêtement anti-adhérent des pièces.
REMARQUE : à la fin d'un programme, si la température à l'intérieur de la friteuse dépasse 100°C, le ventilateur continue de fonctionner pendant au moins 20 secondes.
Panneau de commandes
![]() | Touche ON/OFFLumière rouge - la friteuse est en mode veille.Appuyer sur la touche pour allumer la friteuse.Lumière fixe - la friteuse est en cours de fonctionnement. |
![]() | Touche MenuAppuyer sur la touche Menu pour sélectionner le programme souhaité. |
![]() | Touche Départ/pauseAppuyer sur la touche pour démarrer ou mettre en pause le programme sélectionné. |
![]() | Fonction de démarrage différé (Delay start)Appuyer sur la touche pour programmer le démarrage différé d'un programme. |
![]() | Touche de sélection de la température et de la duréeAppuyer sur la touche pour programmer la température et l'heure. |
![]() | Touches de réglage de la température et de l'heureAppuyer sur les touches pour augmenter ou diminuer la température et la durée. |
![]() | Fonction de préchauffageAppuyer sur la touche pour préchauffer la cuve pendant 3 minutes. |
![]() | Fonction remuage (Shake)Appuyer sur la touche pour activer l'avertisseur sonore au milieu de la cuisson. |
![]() | Fonction de maintien au chaud (Keep warm)Appuyer sur la touche pour maintenir au chaud (60-70°C, 15 minutes). |
Brancher l'appareil sur une prise de courant. La touche ON/OFF s'allume en rouge, indiquant que la friteuse est en mode veille.
Appuyer sur la touche ON/OFF ; la friteuse passe en mode de fonctionnement, le panneau de commande devient actif. Appuyer sur la touche pendant 3 secondes pour éteindre l'appareil et revenir en mode veille.
Appuyer sur la touche Menu pour sélectionner un programme automatique ; le programme sélectionné clignote.
Appuyer sur la touche Start/Pause pour lancer la cuisson.
NOTE : Pour modifier la température ou la durée réglée, appuyer sur la touche de sélection de la température et de la durée ; vous pouvez augmenter ou diminuer la température et la durée à l'aide des touches de réglage de la température et de la durée.
Guide table for automatic programs
| programme | Température standard (°C) | Durée standard (min) | Portion recommandée (g) | Fonction de remuage recommandée | |
| Frites 200 20 300-500 Oui | |||||
| Bacon 180 5 80-120 - | |||||
| Poulet rôti 180 40 500-550 Oui | |||||
| Viande 180 12 150-200 Oui | |||||
| Dessert 180 15 120-200 - | |||||
| Légumes 150 10 400-500 Oui | |||||
| Poisson 180 15 200-300 Oui | |||||
| Fruits de mer | 185 8 | 350-500 Oui | |||
| Cuisses/nuggets | 190 22 400-600 Oui | ||||
| Pain | 180 15 500-600 - | ||||
| Surgelés | 180 20 200-300 - | ||||
Remarque : Pour de meilleurs résultats, nous vous recommandons d'utiliser la fonction de préchauffage.
Fonction de démarrage différé (Delay start)
Appuyer sur la touche Menu pour sélectionner un programme automatique ; le programme sélectionné clignote.
Appuyer sur la touche de départ différé.
Régler la durée à l'aide des touches de réglage de la température et de la durée. La durée standard est de 90 minutes ; vous pouvez régler la durée entre 10 et 900 minutes.
Appuyer à nouveau sur la touche de départ différé ; l'écran affiche le programme sélectionné, la durée réglée et le compte à rebours commence.
Pour annuler, appuyer de nouveau sur la touche de démarrage différé.
Fonction de préchauffage
Appuyer sur la touche pour préchauffer la cuve pendant 3 minutes. La température standard est de 200°C et ne peut pas être modifiée. À la fin du temps, READY apparaît sur le panneau de commandes et devient actif. La friteuse émet un signal sonore.
Appuyer à nouveau sur la touche pour annuler la commande.
Fonction de remuage (Shake)
Note : la fonction de remuage est préréglée sur les programmes Pommes de terre, légumes et poisson.
Appuyer sur la touche Menu pour sélectionner un programme automatique ; le programme sélectionné clignote.
Appuyer sur la touche Shake ; la touche clignote.
Appuyer sur la touche Start/Pause pour lancer la cuisson.
À la moitié du temps de cuisson, la friteuse émet un signal sonore.
Faire glisser la cuve hors de la friteuse et remuer/tourner les aliments ; le programme reprend dès que vous placez la cuve dans la friteuse.
Note : si l'utilisateur n'intervient pas (ouverture de la cuve de la friteuse), le signal sonore se répète.
Fonction de maintien au chaud (Keep warm)
Dans cette fonction, le réglage par défaut est 65°C, 15 minutes ; la température peut être réglée de 60 à 70°C et la durée de 1 à 60 minutes.
Après le réglage, appuyer sur la touche Start/Pause pour démarrer.
RANGEMENT
Laisser l'appareil refroidir complètement avant de le ranger. S'assurer que toutes les pièces sont propres et sèches. Ranger la friteuse dans un endroit sec.
Ne pas placer d'objets lourds sur la friteuse, car cela pourrait l'endommager.
En cas de panne, confier l'appareil à un service d'assistance technique agréé. Ne pas démonter ou réparer l'appareil, car cela pourrait présenter un danger.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Ce symbole indique la collecte séparée d'équipements électriques et électroniques
L'objectif principal de la collecte séparée de ces résidus est de réduire la quantité à éliminer, de promouvoir la
réutilisation, le recyclage et d'autres formes de valorisation en vue de diminuer leurs effets négatifs sur l'environnement.
Lorsque cet appareil est mis au rebut, il ne doit pas être jeté avec les autres résidus urbains de manière non différenciée.
L'utilisateur est responsable de déposer lui-même gratuitement les déchets dans les installations de collecte sélective prévues à cet effet.
La reprise des équipements au rebut peut également s'effectuer auprès des points de vente lors de l'achat d'un nouvel appareil équivalent ou doté de fonctions similaires.
Pour obtenir des informations plus détaillées sur les locaux de collecte, veuillez-vous renseigner auprès de la mairie ou auprès du point de vente dans lequel vous vous êtes procuré ces équipements.
Cette page a été volontairement laissée vierge
Cette page a été volontairement laissée vierge
CONDIÇÕES DE GARANTIA
- Conserver soigneusement la preuve d'achat (souche) de ce produit. En cas de réparation dans ces conditions, le technicien exigera une preuve d'achat. Nous ne pouvons vous apporter une assistance qu'après présentation d'une preuve d'achat attestant que votre appareil est sous garantie.
- La période de garantie de cet appareil est définie par la directive européenne respective en vigueur à la date d'achat/de livraison.
- Pendant la période de garantie, nous réparons ou remplaçons gratuitement les pièces qui, dans le cadre d'une utilisation normale de l'appareil, se sont détériorées à la suite d'un défaut matériel ou de fabrication avérée.
- Cette garantie ne couvre pas articles consommables, les ampoules, les pièces facilement cassables en verre ou en plastique ou tout autre défaut qui ne nuit pas à son bon fonctionnement.
- Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation incorrecte ou négligente de l'appareil, par son raccordement à un courant électrique différent de celui indiqué sur la plaque signalétique de l'appareil, par une installation électrique défectueuse ou par des phénomènes atmosphériques, chimiques ou électrochimiques.
Toute autre réclamation ou demande d'indemnisation concernant des objets qui ne font pas partie intégrante de l'appareil sera refusée. - La fourniture d'une assistance sous garantie ne prolonge pas la période de garantie. L'assistance sous garantie n'est fournie que pendant cette période. Seul le premier acheteur de l'appareil a droit à la garantie et ne peut la transmettre à un tiers.
- La garantie expire si des personnes non autorisées tentent d'effectuer des réparations, des modifications ou de remplacer des pièces sur l'appareil.
- Tous les frais et risques de transport vers notre usine ou vice-versa sont toujours à la charge de l'acheteur.
Pour obtenir le service d'assistance technique pendant la période de garantie de 36 mois après la date d'achat, il est nécessaire de :
Présenter la facture/preuve d'achat, précisant le modèle et le numéro de série du produit (dans la mesure du possible).
Note : Le défaut de présentation des documents susmentionnés justifie la non-prestation des services sous couvert de la garantie.








