USB-4510F - Lampe de poche NightStick - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil USB-4510F NightStick au format PDF.
| Type de produit | Lampe frontale rechargeable |
| Marque | NightStick |
| Modèle | USB-4510F |
| Alimentation | Batterie rechargeable intégrée, charge via USB 5 V DC max |
| Temps de charge | Variable selon l'état de la batterie (indicateurs rouge/vert) |
| Modes d'éclairage | Projecteur blanc (faible/haute), projecteur rouge, projecteur vert, lumière blanche clignotante |
| Interrupteurs | Deux interrupteurs latéraux : côté droit (blanc), côté gauche (rouge/vert) |
| Fonction spéciale | Mode d'arrêt de la batterie (activation/désactivation par maintien 3 s des deux interrupteurs) |
| Montage | Sangle fine (clip à ressort) ou adhésif PSA (modèles B/F) |
| Surface de montage | Propre et dégraissée (lingette alcool incluse) ; adhésif atteint résistance max après 24 h |
| Garantie | 2 ans limitée (LEDs, boîtier, lentilles, électronique, interrupteurs, batterie, chargeur) |
| Fabricant | Bayco Products, Inc. |
| Site web | www.nightstick.com |
| Représentant UE | EU Authorized Representative (présence CE) |
| Sécurité | Ne pas utiliser en atmosphère explosive ou près de liquides inflammables ; ne pas exposer la batterie à l'eau |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de solvants |
| Contenu du coffret | Lampe frontale, câble USB Nightstick, support de montage, lingette alcool |
| Couleur | Noir (selon images) |
| Dimensions (approx.) | Non communiquées |
| Poids (approx.) | Non communiqué |
FOIRE AUX QUESTIONS - USB-4510F NightStick
Questions des utilisateurs sur USB-4510F NightStick
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe de poche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice USB-4510F - NightStick et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil USB-4510F de la marque NightStick.
MODE D'EMPLOI USB-4510F NightStick
1-800-233-2155 · 1-469-326-9400
www.nightstick.com
EU AUTHORIZED REPRESENTATIVE:
• NE PAS UTILISER AU-DESSUS D'ENDROITS DANGEREUX.
- NE PAS utiliser ce produit dans une atmosphère explosive, à proximité de liquides inflammables, ou dans des endroits exigeant un éclairage antidéflagrant.
- NE PAS utiliser ce produit à proximité de véhicules ou d'équipement quand des liquides inflammables pourraient entrer en contact avec la lampe torche.
- NE PAS exposer la batterie à l'eau ou à l'eau salée, et ne pas laisser la batterie se mouiller.
- Ne pas laisser pas à la portée des enfants
CHARGER LA LAMPE
ENTRÉE CHARGEUR: 5 VDC Max
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER L'INFLAMMATION D'ATMOSPHÈRE DANGEREUSE, NE PAS ESSAYER DE CHARGER CE PRODUIT DANS UNE ZONE DANGEREUSE. CETTE TÂCHE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE UNIQUEMENT DANS UNE ZONE NON DANGEREUSE.
Charger complètement la lampe avant la première utilisation ou si la pile est neuve ou n'a pas été utilisée pendant plusieurs mois. Pour de meilleurs résultats, charger la lampe lorsque le faisceau de lumière commence à faiblir.
• Utiliser uniquement le cable USB Nightstick.
- Localisez le port USB sur le côté de la lampe frontale, retirez le couvercle en caoutchouc du port USB et branchez le câble USB dans le port USB de la lampe frontale.
- Le temps total pour une charge complète varie en fonction de la charge restante dans la batterie.
- Lorsque le câble USB est connecté, les voyants de charge sur le dessus s'allument en rouge pendant la charge, puis deviennent verts lorsqu'ils sont complètement chargés. Lorsque le câble est déconnecté, les voyants de charge s'éteignent.
FONCTIONNEMENT
Les deux interrupteurs contrôlent toutes les fonctions du phare. Les instructions ci-dessous s'appliquent lorsque vous portez la lampe frontale.
INTERRUPTEUR DE PROJECTEUR BLANC - CÔTÉ DROIT
- Appuyez et relâchez pour allumer le projecteur à faible luminosité.
- Appuyez rapidement une deuxième fois (dans les 1,5 secondes) pour faire passer le projecteur à une luminosité élevée.
- Appuyez et relâchez à partir de n'importe quel mode après qu'il a été allumé pendant plus de 1,5 seconde pour éteindre le projecteur.
INTERRUPTEUR DE PROJECTEUR ROUGE/VERT - CÔTÉ GAUCHE
- Appuyez et relâchez pour allumer le projecteur rouge.
- Appuyez rapidement une deuxième fois (dans les 1,5 secondes) pour passer le projecteur au vert.
- Appuyez et relâchez à partir de n'importe quel mode après qu'il a été allumé pendant plus de 1,5 seconde pour éteindre le projecteur.
LUMIÈRE BLANCHE CLIGNOTANTE – CÔTÉ DROIT
- Fonctionne avec la lumière allumée, éteinte ou dans n'importe quel mode.
• Appuyez et maintenez pendant 3 secondes.
MODE D'ARRÊT DE LA BATTERIE
- Appuyez et maintenez les deux commutateurs en même temps pendant 3 secondes pour activer ou désactiver le mode d'arrêt de la batterie.
- Après trois secondes, le projecteur blanc clignotera 1 fois pour confirmer un changement dans le mode sans échec de la batterie.
REMARQUE : REMARQUE : Le mode de sécurité de la batterie redevient désactivé lorsque la batterie est complètement déchargée.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE (USB-4510M)
- Pincez les côtés du clip à ressort pour l'ouvrir.
- Pour une sangle fine, enfilez-la dans la fente de rétention à l'arrière du clip pour un maintien plus sûr.
- Fixez-le à un gilet tactique, à un sac à dos ou à un accessoire à l'aide de MOLLE ou de PALS, puis fermez le clip pour le maintenir en place.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE PSA (USB-4510B/F)
- Assurez-vous que la surface de montage est propre et sans huile. Utilisez la lingette imbibée d'alcool incluse pour nettoyer la surface.
- Déterminez le meilleur emplacement qui n'interfère pas avec le bord. - Retirez le support adhésif.
• Appuyez et maintenez pendant 30 à 60 secondes.
IMPORTANT : EL ADHESIVO ALCANZA LA RESISTENCIA MÁXIMA DESPUÉS DE 24 HORAS.
GARANTIE LIMITÉE DE 2 AN
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication à l'acheteur original pour une période d'un (2) an à partir de la date d'achat, et inclut les DEL, les boîttiers, les lentilles, les électroniques, les interrupteurs, les batteries rechargeables et les chargeurs Les ampoules (autres que les DEL) sont couvertes pour une période de 90 jours à partir de la date d'achat.
Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu'il est défectueux. Ceci est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.baycoproducts.com/bayco-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d'achat.