DELTA 27C2245 - Robinetterie

27C2245 - Robinetterie DELTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 27C2245 DELTA au format PDF.

📄 9 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DELTA 27C2245 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - 27C2245 DELTA

Que faire si le DELTA 27C2245 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de changer de prise ou d'utiliser un autre câble d'alimentation.
Comment réinitialiser le DELTA 27C2245 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le pendant environ 10 secondes puis rebranchez-le. Cela devrait réinitialiser les paramètres par défaut.
Que faire si le DELTA 27C2245 surchauffe ?
Assurez-vous que les évents de ventilation ne sont pas obstrués. Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le rallumer. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment mettre à jour le logiciel du DELTA 27C2245 ?
Visitez le site web du fabricant pour télécharger la dernière version du logiciel. Suivez les instructions fournies pour l'installation.
Le DELTA 27C2245 émet des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est sur une surface stable. Si le bruit persiste, un composant interne pourrait être défectueux. Contactez le service après-vente.
Comment nettoyer le DELTA 27C2245 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quelle est la garantie du DELTA 27C2245 ?
La garantie standard est de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour toute réclamation.
Comment contacter le service client pour le DELTA 27C2245 ?
Vous pouvez contacter le service client par téléphone ou par email, les informations sont disponibles sur le site officiel du fabricant.

Questions des utilisateurs sur 27C2245 DELTA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robinetterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 27C2245 - DELTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 27C2245 de la marque DELTA.

MODE D'EMPLOI 27C2245 DELTA

Veuillez laisser cette fiche d'instructions avec la robinetterie nouvellement installée

Entretien

L'utilisation de pièces autres que des pièces d'origine au cours de l'entretien entraîne l'annulation de la garantie. N'utiliser que des pièces autorisées qui portent le logo Delta Genuine Parts. Important - Après un entretien quel qu'il soit, bien purger le robinet conformément aux instructions d'installation.

Si le robinet fuit par le bec ou par le dessous de la poignée

COUPEZ L'EAU. Remplacez la cartouche.

• Si le débit du robinet est très faible
A) Enlevez l'aérateur et nettoyez-le, ou
B) COUPEZ L'EAU, puis nettoyez la cartouche.

Instructions de nettoyage

Votre robinet Delta® a été conçu pour satisfaire à des exigences rigoureuses de qualité et de rendement. Il vous donnera entière satisfaction pendant des années pour autant qu'il soit bien entretenu. Nettoyez-le avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissage. Pour le nettoyer, il vous suffit de le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux.

Instructions d'installation

Coupez l'eau.

  1. Placez le robinet sur le lavabo. Placez du composé d'étanchéité à la silicone entre le robinet et le lavabo pour empêcher les fuites d'eau sous le lavabo. Pardessous le lavabo, serrez les écrous contre les rondelles.
  2. Raccordez le robinet à la tuyauterie d'alimentation. Utilisez des raccords de robinet 1/2 po I.P.S. ou les écrous de raccordement et les tubes-raccords à nez arrondi 3/8 po D.E.
  3. Important : Après avoir raccordé la tuyauterie, retirez l'aérateur. Tournez la poignée en position de débit maximal. Rétablissez l'alimentation en eau. Vérifiez l'étanchéité de l'installation et laissez couler l'eau une minute sans bouger la poignée pour évacuer les saletés qui pourraient abîmer les éléments internes du robinet et rendre celui-ci non étanche. Fermez ensuite le robinet et remettez l'aérateur en place.
N° PièceDESCRIPTIONN° PièceDESCRIPTION
1060794AManette a cinq nervures avec vis et ind.rouge et bleu17060865AManette a commande au poignet de 6"a/vis et indicateurs rouge et bleu (1 de chacun)
2060022AVis pour manette et ensemble indicateur (avec vis pour manette courte et longue, rondelles indicatrices rouge et bleu)18060467AOrgane de dérivation
060441AMèche pour tournevis n°3 Scrulox19WP76005-1Manette vaporisatrice et boyau
3060543AManette a lame de 4"avec vis et ind.rouge et bleu et insertion alignez (1 de chacun)20RP6015Guide-tuyau
21063005AStructure droit en chrome et laiton polis TUF-TECK® avec joint d'etancheite, siege renouvelable (T série seulement)
063121AEnsemble de conversion- 2 manettes 4 po avec vis,1 rouge et 1 bleu index et 2 insertion alignez, 1 cartouche CER-TECK® pour la droite et gauche063006AStructure gauche en chrome et laiton polis TUF-TECK® avec joint d'etancheite, siege renouvelable (T série seulement)
4060544AInsert d'alignement (12/pqt)22060637ALaminaire pour sortie VR et clé avec agent antimicrobien de Agion® - 1,5 gal/min (5,7 L/min)
5060599AManette avec levier coiffant 3 po,vis,indicateurs rouge et bleu et insert d'alignement (1 de chacun)060688ADebit antimicrobien laminaire insert seulement - 1,5 gal/min (5,7 L/min) (12/pqt)
063107AEnsemble de conversion - 2 manettes avec levier coiffant 3 po, vis, indicateurs rouge et bleu, 2 inserts d'alignement, 1 cartouche droite et 1 cartouche gauche CER-TECK®23060641AAerateur a debit contrôle - 1,5 gal/min (5,7 L/min)
060689AInsert seulement - 1,5 gal/min (5,7 L/min) (12/pqt)
6060602AManette à lame 4 po,vis,indicateurs rouge et bleu et insert d'alignement (1 de chacun)24060639AAérateur de contrôle de débit à l'épreuve VR et clé - 1,5 gal/min (5,7 L/min)
063108AEnsemble de conversion - 2 manettes avec levier coiffant 3 po, vis, indicateurs rouge et bleu, 2 inserts d'alignement, 1 cartouche droite et 1 cartouche gauche CER-TECK®25060726ASortie à débit contrôle sans aération à l'épreuve du vandalisme et cle - 0,5 gal/min (1,9 L/min)
7060037AChaps sanitaires (2/pqt)26060765AClé pour aérateur a l'épreuve du vandalisme
8063000A(RH) Cartouche CER-TECK® pour la droite (C série seulement)27a063002AJeu de pieces pour cartouche d'obturation (comprend : 12 rondelles de siege, 2 vis pour rondelle de siege, 24 joints toriques de tige, 6 joints torique pour le capuchon, 18 rondelles en fibre pour le capuchon et 4 sieges remplacable) (27T seulement)
063001A(LH) Cartouche CER-TECK® pour la gauche (C série seulement)
063054AEnsemble de conversion de CER-TECK® (1 cartouche CER-TECK® pour la manette droite et 1 cartouche CER-TECK® pour la manette gauche) (C série seulement) (voir également n°9)27b060139AJeu de rondelles de siège (6/pqt) (T série seulement)
8a060553AJeu de joints toriques pour cartouche d'obturation(24/pqt) (C série seulement)28063031AAssemblage du corps central pour « modèles avec varporisation »
063032AAssemblage du corps central pour « modèles avec moin de vaporisation »
8b060554AJoint torique de CER-TECK® (24/pqt) (C série seulement)
9063057ASiège de grande étendue CER-TECK® (6/pqt) (C série seulement)063036AAssemblage du corps central pour modèles avec troisième vanne
10060445ARebord du comptoir29060444AContre-écrou
11063088ABec en-col-de-cygne complet avec extrémité sortie A = 6,0 po30060446AEnsemble de rondelles en fibre (12/pqt)
063087ABec en-col-de-cygne complet avec extrémité sortie A = 4,5 po31060947A(Poignées pour eau froide et chaude) Manettes (indicateur de température) avec levier coiffant 3 po, vis, indicateurs rouge et bleu et insert d'alignement
060872ABec en-col-de-cygne complet avec extrémité lisse A = 6,0 po
060878ABec en-col-de-cygne complet avec extrémité lisse A = 4,5 po
060318AEntrée à débit contrôlé pour d'entrée pour base becs en col de cygne extrémité lisse (6/pqt) - 1,0 gal/min (5,7 L/min)32060949A(Poignées pour eau froide et chaude) Manette à lame (indicateur de température) de 4" avec vis et indicateurs rouge et bleu et insert d'alignement
12060026ATrousse de réparation du bec en col-de-cygne (avec anneaux de retenue, joints toriques, manchons pivotants et rigides et écrou pour bec33060948A(Poignées pour eau froide et chaude) Manettes à lame (indicateur de température) 4 po, vis, indicateurs rouge et bleu et insert d'alignement
13060269AEnsemble complet de bec tubulaire orientable de 8 po34060365AEnsemble de joints toriques (6 chacun/pqt)
14063044AEnsemble complet de bec Wallform orientable de 8 po35063024ASous-assemblage en forme de T
15060052AJoints toriques (24/pqt)36063041AJoint torique allongéet remplaçable TUF-TECK® (T série seulement)
16063120ARosace et adaptateur pour becs orientables
063049ARosace et adaptateur pour becs orientables/fixes
27C______ ____
27T______ ____
54T2______
Write purchase model number here for future referencePour référence future, inscrivez ci-dessus le N° de modèle du produit achetéEscriba el número del modelo comprado aquí para referencia futura

CHORRO LAVATORIO/LAVAMANOS EXTENSIBLE

• Structure "O" ring kit (24/pkg)
- Jeu de joints toriques pour cartouche d'obturation (24/pqt)
- Paquete de anillos "O" par el ensamble de la espiga (24/pcs)

B) 060554A

• CER-TECK® bottom seal (24/pkg)
• Joint torique de CER-TECK ^® (24/pqt)
• Sello inferior CER-TECK ^® (24/pcs)

DELTA 27C2245 - B) 060554A - 1

DELTA 27C2245 - B) 060554A - 2

text_image 8a 8b

DELTA 27C2245 - B) 060554A - 3

  • Seat washer kit (6/pkg)
    • Jeu de rondelles de siège (6/pqt)
    • Paquete de arandela de asiento (6/pcs)

Garantie limitée sur les robinets commerciaux de Delta ^MD

Pièces et fini

Toutes les pièces (y compris les pièces électroniques autres que les piles) et les finis de ce produit commercial Delta ^45 sont garantis à l'acheteur initial contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant cinq (5) ans à compter de la date de réception du produit par l'acheteur initial ou son représentant autorisé (entrepreneur en installation, etc.). Aucune garantie n'est consentie sur les piles. Des termes et conditions spéciaux peuvent s'appliquer sur des modèles spécifiques. Veuillez vous reporter aux feuilles de spécifications des modèles pour obtenir plus de détails.

Ce que nous ferons

Masco Canada Limitée va réparer ou remplacer, sans frais, pendant la période de garantie applicable (telle que décrite ci-dessus), toute pièce ou tout fini qui présenterait un vice de matériau et/ou de main-d'œuvre sous des conditions normales d'installation, d'utilisation et de service. Si l'option de réparation ou de remplacement n'est pas praticable, Masco Canada Limitée peut décider de rembourser le prix d'achat, en échange du retour du produit. Ce sont vos recours exclusifs.

Ce qui n'est pas couvert

Tous les frais de main-d'œuvre encourus par l'acheteur pour réparer, remplacer, installer ou enlever ce produit ne sont pas couverts par cette garantie. Masco Canada Limitée ne peut pas être tenue responsable de quelque dommage au produit commercial résultant d'une usure et détérioration raisonnables, d'un mauvais usage, abus, négligence, changement dans les conditions de l'immeuble (comme des pointes de tension), des eaux aggressives pour la stérilisation, des eaux grises (de l'eau recyclée ou reciblée pour utilisation dans la toilette), un entretien, une réparation ou une installation inadéquate ou réalisée de manière incorrecte, y compris un manquement à suivre les instructions d'entretien et de nettoyage pertinentes, et toute autre exclusion décrite dans le manuel d'installation et d'entretien pour ce produit en particulier. Masco Canada Limitée recommande d'utiliser les services d'un plombier professionnel pour toute installation et réparation. Nous vous recommandons aussi d'utiliser uniquement des pièces de rechange Delta ^80 originales.

Ce que vous devez faire pour obtenir un service sous garantie ou des pièces de rechange

Votre réclamation sous garantie peut être faite et des pièces de rechange peuvent être obtenues, en appelant ou en écrivant comme suit :

Aux États-Unis et au Mexique :

Masco Canada Limitée

Les produits commerciaux Delta ^MD couverts sous cette garantie incluent : Les produits des Séries Delta Commercial TECK ^MD , des Séries Delta Commercial HDF ^MD , des Séries Delta Commercial DEMD ^MC et des Séries AD ^MC . Cette garantie s'applique uniquement aux produits commerciaux Delta ^MD installés aux États-Unis d'Amérique et au Canada.

Limitation de durée des garanties implicites

Veuillez noter que certains états ou certaines provinces (y compris le Québec) ne permettent pas de limiter la durée d'une garantie implicite, donc les limitations ci-dessous peuvent ne pas vous concerner. DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA LOI, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA PÉRIODE LÉGALE OU LA DURÉE DE CETTE GARANTIE, SELON LA PÉRIODE LA PLUS COURTE.

Limitation des dommages spéciaux, consécutifs ou indirects

Certains états ou certaines provinces ne permettent pas de limiter de la durée des garanties implicites, ni d'exclure ou de limiter les dommages accessoires ou indirects, donc les limitations ou les exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS, ET MASCO CANADA LIMITÉE DÉCLINE TOUTÉ RESPONSABILITÉ DES DOMMAGES SPÉCIAUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES FRAIS DE MAIN-D'ŒUVRE POUR RÉPARER, REMPLACER, INSTALLER OU DÉMONTER CE PRODUIT), QU'ILS SURVIENNENT D'UNE VIOLATION DE LA GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE OU IMPLICITE, UNE RUPTURE DE CONTRAT, UN DÉLIT, OU AUTRE. MASCO CANADA LIMITÉE NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES AU PRODUIT COMMERCIAL RESULTANT DE L'USURE NORMALE ET RAISONNABLE, UN USAGE ABUSIF, LA NÉGLIGENCE, LE CHANGEMENT DES CONDITIONS DE CONSTRUCTION (COMME DES POINTES DE TENSION), LES EAUX AGRESSIVES POUR LA STÉRILISATION, L'EAU GRISE (EAU RECYCLÉE OU RÉORIENTÉE POUR L'USAGE DANS LA TOILETTE), OU UNE MAUVAISE INSTALLATION, UN MAUVAIS ENTRETIEN OU UNE MAUVAISE RÉPARATION, Y COMPRIS LE NON-RESPECT DES DIRECTIVES DE SOINS ET DE NETTOYAGE ET TOUT AUTRE EXCLUSION PRÉVUE DANS LE MANUEL D'ENTRETIEN ET D'INSTRUCTIONS POUR LE PRODUIT PARTICULIER. Avis aux résidents de l'état du New Jersey : Les dispositions du présent document sont censées s'appliquer dans la pleine mesure permise par les lois de l'État du New Jersey.

Droits additionnels

Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, et vous pourriez avoir d'autres droits, lesquels varient d'un état ou d'une province à l'autre.

Ceci est la garantie exclusive par écrit de Masco Canada Limitée, et cette garantie n'est pas transférable.

Pour toute question ou tout problème concernant notre garantie, veuillez nous appeler, nous écrire ou nous transmettre un courriel, aux coordonnées fournies ci-dessus.

Pour obtenir de l'assistance technique, appelez le service technique de Delta Commercial au 1-800-387-8277 (Canada) ou 1-877-509-2680 (U.S.A.)

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DELTA

Modèle : 27C2245

Catégorie : Robinetterie