B155 - évier STERLING - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B155 STERLING au format PDF.
| Type de produit | Évier en acier inoxydable |
| Marque | Sterling |
| Modèle | B155 |
| Catégorie | Évier |
| Matière | Acier inoxydable |
| Type d'installation | À rebord intégré (self-rimming) |
| Profondeur | Plus de 6 pouces (modèles profonds) ou 6 pouces maximum |
| Dimensions (approx.) | À vérifier sur le produit (non spécifié dans la notice) |
| Poids (approx.) | Environ 5-8 kg selon modèle |
| Alimentation | Aucune (évier non électrique) |
| Fonctions principales | Évier de cuisine, installation avec rebord intégré, raccordement à la plomberie |
| Entretien et nettoyage | Nettoyant doux, éponge non abrasive, rinçage à l'eau chaude |
| Sécurité | Bords tranchants, porter des gants lors de la manipulation |
| Pièces détachées incluses | Boulonnerie (sans écrous à oreilles) |
| Garantie (éviers profonds >6") | Garantie limitée à vie |
| Garantie (éviers ≤6") | Garantie limitée de 5 ans |
| Service client | Contacter Sterling au 1-888-783-7546 ou visiter www.sterlingplumbing.com |
FOIRE AUX QUESTIONS - B155 STERLING
Questions des utilisateurs sur B155 STERLING
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre évier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B155 - STERLING et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B155 de la marque STERLING.
MODE D'EMPLOI B155 STERLING
Installation and Care Guide Guide d'installation et d'entretien Guía de instalación y cuidado
Stainless Steel Sink Évier en acier inoxydable Fregadero de acero inoxidable
Merci d'avoir choisi la compagnie Sterling
Nous apprécions votre engagement envers la qualité Sterling. Veuillez prendre s'il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l'installation. Ne pas hésiter pas à nous contacter en cas de problème d'installation ou de fonctionnement. Nos numéros de téléphone sont indiqués au verso. Merci encore d'avoir choisi Sterling.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures corporelles. Les surfaces métalliques ont des bords tranchants et peuvent engendrer de graves coupures. Utiliser des gants et manipuler les bords de l'évier avec précaution.
Avant de commencer (cont.)
□ Les écrous à oreilles inclus dans le kit de boulonnerie ne sont pas nécessaires pour cette installation.
□ Les illustrations peuvent être différentes de votre produit actuel.
□ Laisser prendre le mastic selon les instructions du fabricant.
□ Sterling se réserve le droit d'apporter des modifications sur le design des produits sans avis préalables, comme spécifié dans le catalogue des prix.
Antes de comenzar

Self-Rimming Installation Installation à rebord intégrés instalación de borde terminado








Scie sauteuse ou scie cylindrique
Vérifier l'espace du meuble.
Évier arrondi illustré.
L'évier pourrait varier.
Découper le long de la ligne de rebord intégré. Le rebord
avant de l'évier devrait être à un minimum de 1/2" (1,3 cm) du rebord avant du comptoir.
text_image
Trace the cut-out. Tracer la découpe. Trace la abertura. 1/2" (1.3 cm) Min/Min/Mín Cut-out Line Ligne de découpe Línea de corte Sink Outline Pourtour de l'évier Contorno del fregadero4
Drill pilot hole and cut the countertop opening. Percer un trou-pilote et découper l'ouverture du comptoir.
Verify the fit and adjust the cutout if needed. Vérifier l'ajustement. Régler la découpe si nécessaire. Verifique que quede bien y ajuste la abertura si es necesario.


Insert the sink.
Insérer l'évier.
Inserte el
fregadero.
Insert the bracket.
Insérer le montant.
Instale el soporte.
Tighten the wing nut.
Serrer l'écrou à oreilles.
Apriete la tuerca de mariposa.
10 Wipe away the excess sealant and allow to dry.
Essuyer l'excès d'étanchéité et laisser sécher.
Limpie el exceso de sellador y deje secar.

text_image
y deje secar.11 Make the drain connections. Faire les connexions de drain. Haga las conexiones del desagüe.

text_image
Faire les connexions de drain. Haga las conexiones del desagüe.Connect the supplies. Connector les alimentations. Conecte los suministros.

text_image
12Run water into the sink and check for leaks. Laisser couler l'eau dans l'évier et vérifier s'il y a des fuites. Haga circular agua al fregadero y verifique que no haya fugas.

Entretien et nettoyage
Pour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l'entretien de votre produit STERLING:
- Utiliser un détergent doux tel que liquide pour vaisselle et de l'eau chaude pour nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs car ils pourraient rayer ou abîmer la surface.
- Lire attentivement l'étiquette du produit de nettoyage pour vérifier qu'il soit adéquat à utiliser sur le matériau.
- Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface la moins évidente avant de l'appliquer sur la totalité de la surface.
- Ne pas permettre aux nettoyants de reposer sur la surface.
- Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l'eau immédiatement après l'application du nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.
Entretien et nettoyage (cont.)
- Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel que brosse ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces.
Pour l'information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.sterlingplumbing.com/support. Pour commander des informations d'entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537 puis presser 2 pour les produits Sterling et 3 pour littérature.
Garantie-éviers en acier inoxydable
Éviers en acier inoxydable plus profond que 6" - LIMITÉE À VIE Éviers en acier inoxydable profond de 6" au plus - LIMITÉE DE 5 ANS
Selon la classification décrite ci-dessus, Sterling, une division de Kohler Co., (Sterling), les éviers sont garantis contre tout défaut de fabrication à partir de la date d'achat, pour le temps qui correspond à chaque produit en particulier.
Sterling décidera, à son insu, de réparer, rectifier, ou de remplacer un appareil sanitaire après qu'une inspection de Sterling, ait décelé de tels défauts en cours d'usage normal domestique, pendant la période de couverture citée plus haut. Sterling n'est pas responsables des coûts d'installation ou de démontage, dans le cas où un remplacement est nécessaire. Tous dommages dûs à une manipulation ou installation erronées ou à un mauvais entretien du produit ne seront pas
Garantie-éviers en acier inoxydable (cont.)
considérés comme défauts de fabrication, et ne seront pas couverts par la présente garantie. Cette garantie est valide pour l'acquéreur original uniquement.
Pour obtenir un service de garantie, contacter Sterling, soit par l'intermédiaire de votre plombier, concessionnaire, centre de rénovation, ou revendeur ou bien en appelant ou écrivant à Sterling, Consumer Services, 444 Highland Drive, Kohler, Wisconsin 53044, 1-888-783-7546.
Dans la limite permise par la loi, toutes les garanties implicites y compris celles de qualité marchande et d'aptitude à un emploi particulier sont déclinées ici. Sterling et le vendeur déclinent toutes responsabilités contre tous dommages occasionnés, imprévisibles ou corrélatifs. Certains états/provinces ne permettent pas la limitation sur la durée de la garantie, ou l'exclusion ou la limitation spéciale, de dommages occasionnés, ou corrélatifs à un accident, de sorte que ces limitations ou exclusions pourraient ne pas s'appliquer dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un état/province à l'autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Sterling.