BIM23301BPS - Four BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BIM23301BPS BEKO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four encastrable |
| Capacité | 71 litres |
| Énergie | Électrique |
| Classe énergétique | A |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250°C |
| Dimensions (HxLxP) | 59.5 x 59.4 x 56.7 cm |
| Panneau de contrôle | Commandes tactiles |
| Nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Poids | 35 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BIM23301BPS BEKO
Questions des utilisateurs sur BIM23301BPS BEKO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BIM23301BPS - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BIM23301BPS de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI BIM23301BPS BEKO
Manuel de l'utilisateur
Vgrajena pečica
Navodila za uporabo

BIM23301BPS
FR/SL
285.4475.99/R.AC/2.01.2020
7757887648
Avant de commencer, merci de bien pouvoir dire ce manuel d'utilisation!
Nous vous remercions d'avoir porté votrechioir sur un produit Beko. Nous espérons que vous tirerez le meilleur parti de votre produit, qui a été fabriqué dans des usines de pointe avec des materiaux de qualité. C'est pourquoit nous vous prions de dire attentivement le present manuel et tous les autres documents connexes dans leur intégrality avant d'utiliser le produit et de les conserver. Si vous cédez l'appareil à une pierce personne, n'oubliez pas de lui fournir le Manuel d'utilisation. Respectez tous les avertissements et informations contenus dans le manuel d'utilisation.
Souvenez-vous que ce Manuel d'utilisation s'applique également à plusieurs autres modèles. Les différences entre les modèles seront identifiées dans le manuel.
Explication des symboles
Voutrouverez les symboles suivants dans ce Manuel d'utilisation :

Informations importantes ou astuces utiles d'utilisation.

Avertissement de situations dangereuses relatives à la santé et aux biens.

Avertissement de risque de chocolélectrique.

Avertissement de risque d'incendie.

Avertissement de surfaces brulantes.
TABLE DES MATIERES
1 Instructions importantes et mises en garde relatives à la sécurité et à l'environnement 4
Sécurité générale 4
Sécurité électrique 4
Sécurité du produit 5
Utilisation prevue 8
Sécurité des enfants 8
Mise au rebut de I'ancien apparéil 9
Elimination des emballages 9
2 Généralités 10
Vue d'ensemble 10
Contenu de I'emballage. 11
Caracteristiques techniques. 12
3 Installation 13
Installation et branchement. 15
Déplacement ultérieur 17
4 Préparation 18
Conseils pour faire des économies d'énergie 18
Premiereutilisation 18
Réglage de l'heure 18
Premier nettoyage de I'appareil. 18
Premiere cuisson 18
5 Utilisation du four 20
Informations generales concernant la pâtisserie, la rotitisserie et les grillades. 20
Utilisation du four electrique 20
Modes de fonctionnement 21
Utilisation de l'horloge du four 22
Tableau des temps de cuisson 25
Utilisation du grill 27
Tableau des temps de cuisson pour le grill 27
6 Maintenance et entretien 28
Généralités 28
Nettoyage du bandeau de commande 28
Nettoyage du four 28
Retirer la portedou four. 29
Retrait de la vitre de la porte 30
Remplacement de I'ampoule du four 31
7 Recherche et résolution des pannes
32
1 Instructions importantes et mises en garde relatives à la sécurité et à l'environnement
Ce chapitre contient les instructions de sécurité qui vous aidont à éviter les risques de blessure corporelle ou de dégats matériels. Le non respect de ces instructions entrainera l'annulation de toute garantie.
Sécurité générale
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et complènent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été effectuels par un enfant sans surveillance.
-
Cet apparéil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) représentant des aptitudes physiques, sensorielles et mentales réduites, ou sans experience et sans connaissances, à moins d'avoir été encadrées ou reçu des consignes d'utilisation.
Les enfants bénéficiant d'un encadrement ne doivent pas jouer avec l'ordinateil.
Si l'appareil est confié à une autre personne pour usage personnel ou vendu en seconde main, assurez-vous qu'il est toujours accompagné du manuel d'utilisation, des étiquettes, de tout autre document pertinent et des pieces.
- Les procédures d'installation et de réparation doivent être effectues par des agents d'entretien qualifiés. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages causés à la suite d'une utilisation faite par des personnes non qualifiées, situation susceptible d'annuler aussi la garantie. Avant l'installation, lisez attentivement les instructions.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil s'il est défectieux ou presente des dégats visibles.
Assurez-vous que les boutons de fonctionnement de l'appareil sont en position d'arrêt après chaque utilisation.
Sécurité électrique
Si le produit est en panne, ne l'utilisez pas, a moins qu'il ne soit réparé par un Agent d'entretien
agré. Vous risqueriez un choc électrique!
- Branchez l'appareil uniquement à une sortie/ligne avec mise à la terre ainsi que la tension et la protection spécifiées dans le chapitre « Spécifications techniques ». Faites installer la mise à la terre par un electricien qualifié lorsque vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur Notre entreprise décline sa responsabilité par rapport à tout problème consécuit à la non mise à la terre de l'appareil suivant la reglementation locale en vigueur.
- Ne lavez jamais l'appareil en y versant de l'eau. Vous risqueriez un chocoléctrique!
- Débranche l'appareil pendant les opérations d'installation, d'entretien, de nettoyage et de réparation.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, l'un de ses techniciens ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout risque. - Installez l'appareil de sorte que l'on puisse le déconnecter complètement du réseau. La séparation doit être effectuee par une prise secteur ou un commutateur intégré à l'installation électrique
fixe, suivant la reglementation en matière de construction.
- La surface arrête du four devient chaude pendant l'utilisation. Vérifiez que le raccordement de électrique n'est pas en contact avec la surface arrête, cela pourrait endommager les connexions.
- Ne pas coincer le cable d'alimentation entre la porte du four et le chassin et ne pas le faire passer sur des surfaces brulantes. Dans le cas contraire, l'iso1ation du cable pourrait fondre et provoquer un incendie suite a un court-circuit.
Toutes les opérations sur des équipements et des systèmes électriques ne peuvent être réalisées que par des personnes habilitées et qualifiées. - En cas de dégats, éteignez l'appareil et débranchez-le du secteur. Pour ce faire, coupez le fusible domestique.
- Vérifiez que la tension du fusible est compatible avec l'appareil.
Sécurité du produit
- AVERTISSEMENT: Les parties accessibles de l'appareil deviennent chaudes au cours de son utilisation. Des mesures doivent être prises pour éviter de toucher aux éléments de chauffage. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintainus à l'écart,
sauf s'ils sont continuellement surveillés.
- Ne jamais utiliser l'appareil sous l'emprise de l'alcool ou de toute autre drogue.
- Prenez garde lorsque vous utilisez des boissons alcoolisées dans vos plats. L'alcool s'évapore à températures élevées et peut provoquer un incendie étant donné qu'il peut s'enflammer lorsqu'il entre en contact avec des surfaces chaudes.
Assurez-vous qu'aucune substance inflammable ne soit placee aproximete de l'appareil etant donne que les cotes peuvent chauffer pendant son utilisation.
L'appareil chauffe pendant son utilisation. Des mesures doivent etre prises pour eviter de toucher aux éléments de chauffage qui se trouvent a l'intérieur du four. - Evitez d'obstruer les éventuelles sorties d'aération.
- Ne pas faire chauffer de boîtes de conserves et de bocaux en verre clos dans le four. La pression qui s'accumulerait dans la boîte/le bocal pourrait le faire éclater.
- Ne placez pas de plaques de cuisson, de plats ou de feuille d'aluminium directement sur le bas du four. L'accumulation de chaleur pourrait endommager le fond du four.
N'utilisez pas de nettoyants for-. tement abrasifs ou de grattoir en.
metal affuté pour nettoyer la porte.
vitrée du four car ils peuvent rayer
la surface, ce qui peut entrainer feler la vitre.
N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de l'appareil, car ceux-ciprésentent un risque d'électrocution.
- (Varient en fonction du modele de four.) Placer correctement la grille et le lechefrite sur les gradins Faites coulisser la grille ou le lechefrite entre 2 glissieres de coullissement et vérifiez-en l'équilibre avant de placer des alimentes dessus (Observe l'illustration cidesous).



- Ne pas utiliser l'appareil si la porte en verre est absente ou fendue.
Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud.
-
Placez le papier de cuisson contenant les alimentents dans la casserole ou sur l'accessoire du four (plateau, grille métallique, etc.) et inséréz l'ensemble dans le four préchauffé. Retirez le surplus de papier de cuisson qui déborde de l'accessoire ou de la casserole afin d'éviter tout contact avec les éléments chauffants du four. N'utilise jamais le papier de cuisson à une température de fonctionnement supérieure à la valeur recommendée pour un papier de cuisson. Évitez de placer le papier de cuisson directement sur la base du four.
-
AVERTISSEMENT: Assurer que le cable d'alimentation de l'appareil est débranché ou que le coupecircuit est désactivé avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de chocoléctrique.
-
Avant le cycle de nettoyage, éliminez d'abord les saletés des surfaces extérieures et interieures du four à l'aide d'un chiffon humide. Retirez tous les accessoires du four.
Si I'appareil est équipé d'un accessoire pyrorésistant (Résistant à l'auto-nettoyage à des températures élevées), vous n'avez pas besoin de le retirer du four. Voir Contenu de l'emballage, page 11.
-
Les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures! Ne touche pas au produit durant l'auto-nettoyage et tenez les enfants à l'écart dudit produit. Patientez au moins 30 minutes avant d'éliminer les résidus.
-
Pendant le nettoyage pyrolytique, les surfaces peuvent chauffer plus que d'habitude. Tenez les enfants à distance.
Pour éviter toute surchauffe, l'appareil ne doit pas etre instalé derriere une portedecorative. Pour que vous appeareil soit fiable:
- voirlez à ce que la fiche soit bien branchée dans la prise afin que des étincelles ne se produit pas.
Utilisez uniquement les cables de rallonge d'origine, et voirlez a ce qu'ils ne soient pas coupés ou autrement endommages.
Assurez-vous également que la prise ne contient pas de liquide ni de moisissure avant de brancher l'appareil.
Utilisation prévue
- Cet apparéil est concu pour un usage domestique. L'utilisation commerciale est interdite.
ATTENTION: Cet apparéil sert uniquement à des fins de cuisson. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple le chauffage du local. - Evitez d'utiliser cet apparéil pour réchauffer les assiettes sous le grill, accrocher des serviettes et des torchons, etc. sur les poignées, secher et réchauffer quoi que ce soit.
- Le fabricant ne saurait etre tenu responsable des degats causés par une utilisation ou une manipulation incorrecte.
Le four peut etre utilise pour decongeler, cuire, rotir et griller des aliments. - Les pieces détachées d'origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter de la date d'achat du produit.
Sécurité des enfants
-
ATTENTION: Les parties accessibles peuvent s'échauffer pendant l'utilisation. Les enfants doivent être tenus à l'écart.
-
Les matériaux d'emballage peuvent être présenter un danger pour les enfants. Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Veuillez jitterer les pieces de l'emballage en respectant les normes écologiques.
- Les apparèils électriques sont dangereux pour les enfants. Te-nez les enfants à l'écart de l'appareil lorsqu'il fonctionne et inter-disez-leur de jouer avec.
- Ne rangez pas d'objets au dessus de l'objet que les enfants pouraient atteindre.
Lorsque la porte avant est ouverte, ne posez pas d'objets lourds dessus et ne permettez pas aux enfants de s'y asseoir. Il pourrait basculer ou les charnières de porte être endommagées.
Mise au rebut de l'ancien apparéil Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets :

Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union europeenne). Ce produitporte un symbole de classification pour la mise au rebut des equipments electriques et Electroniques (DEEE). Le present produit a ete fabriqu eave des pieces et du materiel de qualite superieure susceptibles detre réutilises et adaptes au recyclage.Par consequent, nous vous conseillons de ne pas le metre au rebut avec les ordures menagères et d'autres déchets a la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout materiel electrique et electronique.Veuillez you rapprocher
des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant le point de collecte le plus proche.
Conformité avec la directive LdSD :
L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union europeenne. Il ne compte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.
Elimination des emballages
- Les emballages sont dangereux pour les enfants. Conservez les emballages en lieu sur à l'écart des enfants. Les emballages de l'appareil sont fabriqués à partir de matérielaux recyclés. Eliminéz-les de manière appropriée et triez-les en fonction des instructions de recyclage des déchets. Ne les jetez pas avec les déchets domestiques normaux.
Vued'ensemble


1 Bandeau de commande
2 Grille
3 Lelchefrite
4 Poignée
5 Porte
6 Moteur du ventilateur (derriere la plaque en acier)
7 Ampoule
8 Elément chauffant supérieur
9 Gradins

1 Selecteur des fonctions du four
2 Minuteur numérique
3 Selecteur de temperature du four
Contenu de l'emballage

Les accessoires fournis peuvent varier selon le modele de l'appareil. Tous les accessoires décrits dans le manuel d'utilisation peuvent ne pas faire partie de votre appareil.
1. Manuel de l'utilisateur
2. Plaque standard
Utilisée pour les pâtiseries, les aliments conge-les et les grands rots.

3. Grille métallique
Utilisée pour les roits et pour les alimentes à cuire, rotir ou pour les ragouts, elle se place dans le four à la hauteur souhaitee.


4. Placer correctement l'étagère métallique et la plaque sur les chassis téléscopiques (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.)
Les chassis téléscopiques vous permettent d'installer et de retirer facilement les plaques et l'étagere métallique.
Lorsque you utilisez la plaque et I'etagere metallique avec les chassis telescopiques, verifiez que les goupilles situées à l'arriere du chassis telescopique reposent contre les bords de I'etagere metallique et du plateau.


\section*{Caracteristiques techniques}
| Tension/fréquence | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Consommation d'énergie totale | 3 kW |
| Type de cable/section | min.H05W-FG 3 x 1.5 mm² |
| Dimensions extérieures (hauteur/longueur/profondeur) | 595 mm/594 mm/567 mm |
| Dimensions d'installation (hauteur/longueur/profondeur) | **590 ou 600 mm/560 mm/min. 550 mm |
| Four principal | Four multifonction |
| Ampoule interne | 15/25 W |
| Consommation énergétique du grill | 2.2 kW |
Données de base : Les informations sur l'étiquette énergétique des fours électriques sont fournies conformément à la norme EN 60350-1 / IEC 60350-1. Ces valeurs sont déterminées à charge standard avec des résistances de VOUTE et de sole ou des fonctions de cuisson ventilée (le cas échéant). La classe de consommation énergétique est déterminée conformément à la hierarchie suivante en fonction de la présence ou non sur l'appareil les fonctions correspondantes. 1-Cuisson tournante économique, 2-Cuisson lente Turbo, 3-Cuisson Turbo, 4-Cuisson ventilée sole/voûte, 5-Cuisson voûte et sole.
** Reportez-vous à Installation, page 13.

Les caractéristiques techniques peuvent changer sans avis préalable afin d'améliorer la qualité de l'appareil.

Les illustrations comprises dans ce manuel sont schématiques et peuvent ne pas correspondé exactement à l'appareil.

Les valeurs mentionnées sur les étiquettes de l'appareil ou dans la documentation qui l'accompagnent sont obtenues dans des conditions de laboratoire conformément aux normes correspondantes. En fonction des conditions de fonctionnement et de l'environnement de l'appareil, ces valeurs peuvent varier.
3 Installation
Le produit doit être installé par une personne qualifiée conformément à la reglementation en vigueur. Dans le cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabri-cant se sera pas tenu pour responsable des dégats consécutiifs à des procédures réalisées par des personnes non autorisées et pourra annuler la garantie dans ce cas.
| i La préparation de l'emplacement et l'installation de l'électricité pour l'appareil sont sous la responsabilité du client. |
| DANGER: Installez l'appareil conformément aux reglementsations en matière de gaz et d'électricité en vigueur dans votre localité. |
| DANGER: Avant l'installation, regardez si l'appareil présente des défauts. Si tel est le cas, ne le faites pas installer. Les-appareils endommagésprésentent des risques pour votre sécurité. |
L'appareil est destiné à être installé dans les meubles de cuisine disponibles dans le commerce. Une distance de sécurité doit être laissée entre l'appareil et les parois de la cuisine et des meubles. Voir le schéma (valeurs en mm).
- Les surfaces, les feuilles laminées synthétiques et les adhesifs doivent résister à la chaleur (jusqu'à 100^ min.).
- Les meubles de cuisine doivent etre stables et fixés.
S'il y a un tiroir sous le four, une étagère doit être installée entre ce four et le tiroir. - Transportez l'appareil avec au minimum deux personnes.
Tenez le four par les encoches presents sur les deux cotes pour le déplacer. - Avant d'installer le produit, retirez tous les matériaux et documents à l'intérieur.
- Les meubles de cuisine doivent être conformes aux dimensions indiquées dans la figure ci-dessous. À l'arrête du meuble de cuisine, découpez une ouverture aux dimensions indiquées dans la figure ci-dessous pour assurer une ventilation suffisante.
| iN'installez pas l'appareil à proximé de réfrigerateurs ou congélateurs. La chaleur émise par l'appareil augmenterait la consommation d'énergie des dispositifs de refroidissement. |
| i | N'utilise pas la porte et/ou la poignée pour porter ou déplacer l'appareil. |




min.




* min.
Installation et branchement
- Installez l'appareil conformément à toutes les réglementations en matière de gaz et d'électricité en vigueur.
Raccordement electrique
Branchez l'appareil à une prise mise à la terre protégée par un disjoncteur miniature de capacité suffisante tel qu'indiquedans le tableau « Caracteristiques techniques ». Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lors de l'utilisation de l'appareil avec ou sans transformateur. Notre société ne sera pas tenue pour responsable des dégats résultat de
l'utilisation de l'appareil sans une installation de mise à la terre conforme aux réglementations locales en vigueur.

DANGER:
L'appareil doit uniquement etre raccorde a l'alimentation electrique par une personne autorise et qualifiee. La periode de garantie de I'appareil demarre uniquely après son installation correcte.
Le fabricant se sera pas tenu pour responsable des dégats consécutifs à des procédures réalisées par des personnes non autorisées.

DANGER:
Le cable d'alimentation ne doit pas etre sere, ple ou pince ou entrer en contact avec des pieces chaudes de I'appareil.
Un cable d'alimentation endommagé doit être remplace par un électricien qualifié. Dans le cas contraire, il présente un risque d'électrocution, de court-circuit ou d'incendie!
La connexion doit etre conforme aux reglementations nationales en viqueur.
- Les valeurs de l'alimentation électrique doivent correspondre aux valeurs figurant sur la plaque signalétique de l'appareil. Ouvrez la porte pour voir la plaque signalétique.
Le cable d'alimentation de l'appareil doit etre conforme aux valeurs du tableau "Caracteristiques techniques".

DANGER:
Avant d'effectuer tout travail sur l'installation electrique, l'appareil doit etre débranché du réseau d'alimentation electrique.
Vous risqueriez un chic electrique!
Raccordement du cable d'alimentation

Lors du cablage, vous devez respecter les reglementations nationales/locales en matière d'électricité. Par ailleurs, vous devez utiliser des prises et des fiches recommandées pour fours. Au cas où la limite de puissance de l'appareil est supérieure à la capacité de conduction du courant par la fiche et la prise, branchez l'applièl directement sur une installation électrique fixe sans utiliser de fiche ni de prise.
- S'il n'est pas possible de débrancher tous les pôles de la source d'alimentation, une unité de déconnexion avec une ouverture minimale de 3 mm (fusibles, interrupteurs de sécurités, contacts) doit être connectée et tous les pôles de cette unité de déconnexion doivent être adjacents au produit (et non au-dessus), conformément aux directives IEE. Le non respect de ces instructions risque de cause des problèmes de fonctionnement et d'invalider la garantie du produit.
Une protection supplémentaire par un disjoncteur de courant résiduel est recommandée.

Si un cable est fourni avec l'appareil :
- Pour une connexion monophasée, branchez les fils comme indiqué ci-dessous:
Cable marron/noir = L (phase)
Cable Bleu/gris = N (Neutre)
Cable vert/jaune = (E) (Terre)
0U
Cable Gris/noir = L (phase)
Cable Bleu/marron = N (Neutre)
Cable vert/jaune = (E) Terre
Installation des produits
- Faites coulisser le four dans le meuble, alignez-le et fixez-le en vous assurant que le cable d'alimentation n'est pas rompu et/ou coincide.

Fixez le four avec les 2 vis comme sur l'illustration.
Après l'installation, assurez-vous que les vis sont suffisamment serrées et que le four ne rouge pas. Le four peut basculer pendant l'utilisation s'il n'est pas installé conformément aux instructions et si les vis ne sont pas suffisamment serrées.
Pour les produits équipés d'un ventilateur (Elle peut ne pas etre disponible sur votre produit.)

1 Ventilateur
2 Bandeau de commande
3 Porte
Le ventilateur intégrée refroidit à la fois le meuble intégrée et la façade de l'appareil.

Le ventilateur continue de fonctionner pendant 20 à 30 minutes même après l'extinction du four.
Si vous avez cuisine en programmant la minuterie du four, le ventilateur s'arrête également à la fin du temps de cuisson avec toutes les autres fonctions.
Verification finale
- Mise en marche de l'appareil.
- Verifiez les fonctions.
Déplacement ultérieur
- Conservez le carton d'origine de l'appareil et utilisez-le pour déplacer le produit. Suivez les instructions figurant sur le carton. Si vous n'avez plus le carton original, emballez l'appareil dans du film à bulles ou du carton écais avec du ruban adhésiif pour maintainir le tout.
- Afin d'eviter que la grille et la lechefrite situés à l'intérieur du four n'endommagent la porte, placez une bande de carton sur la contre-porte à hauteur des plaques. Attachez la porte du four aux parois laterales à l'aide de ruban adhésiF.
N'utilisez pas la porte ou la poignee pour soulever ou déplacer l'appareil.

Ne placez aucun objet sur I'appareil et deplace- le bien a plat.

Inspectez l'aspect général de I'appareil pour déceler les dégats potentiellement dus au transport.
5 Utilisation du four
Informations generales concernant la pâtisserie, la rotitisserie et les grillades

AVERTISSEMENT
Les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures!
L'appareil peut etre très chaud pendant son utilisation.Ne touchez jamais les bruleurs, sections internes du four, resistances,etc. lorsquils sont chauds.Tenez les enfants a I'ecart.
Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud.

DANGER:
Faites attention lors de l'ouverture du four car de la vapeur peut s'en échapper.
La vapeur peut provoquer des brûlures sur vos mains, votre visage et/ou vos yeux.
Conseils pour la pâtisserie
Utilisez des plats en métal anti-adhérent adaptations ou des ustensiles en aluminium ou des moulés en silicone résistant à la chaleur.
Utilisez l'espace de la plaque au比较好.
- Placez le moule de cuisson au milieu.
- Sélectionnez l'emplacement adapté avant d'allumer le four ou le grill. Ne changez pas d'emplacement lorsque le four est chaud.
- Gardez la portedu four fermée.
Conseils pour rôtin
Assaisonner les poulets entiers, dindes et gros morceaux de viande avec du jus de citron et du poivre noir avant la cisson augmentera la performance de cisson.
La viande rotie met 15 à 30 minutes de plus à cuire avec des os par rapport à un roti équivalent sans os.
- Chaque centimetre d'épaissur de viande requiert environ 4 à 5 minutes de temps de cuisson.
- Laissez la viande reposer dans le four pendant environ 10 minutes après le temps de cuisson. Le jus se répartira sur l'ensemble de la viande et ne coulera pas à sa découpe.
Le poisson doit etre place au milieu du four ou plus bas dans un plat résistant au feu.
Conseils pour les grillades
Lorsque la vande, poissons et volailles sont grillés, ils brunissant rapidement, deviennent croustillants et ne
sechent pas. Les morceaux minces, les brochettes de viandes et les saucisses mais également les legumes à forté teneur en liquide (par exemple les tomates et les oignons) sont particulièrement adaptés à cette cuisson.
- Répartissez les morceaux à griller sur la grille métallique ou la plaque de cuisson avec la grille métallique de manière à ce que l'espace couvert ne dépasse pas la taille de la résistance.
Glissez l'étagère métallique ou la plaque de cuisson avec la grille dans le four au niveau souhaïte. Si vous faites des grillades sur l'étagère, glissez la plaque de cuisson sur le chassin pour recueillir les graisses. La plaque de cuisson à glisser doit pouvoir couvir toute la surface du grill. Cette plaque peut ne pas être fournie avec le produit. Ajoutez un peu d'eau dans la plaque de cuisson pour faciliter le nettoyage.

Les alimentes non adaptés pour le grill exposent à des risques d'incendie.
N'utilisez que des alimentes à griller adaptés à une chaleur de grill intense. Ne placez pas la nourriture trop au fond du grill. Il s'agit de la zone la plus chaude et les alimentes gras pourraient prendre feu.
Utilisation du four électrique
Votre four est équipé de boutons escamtables qui dépassent lorsque vous appuyez dessus.
- Appuyez sur le bouton pour le faire sortir, puis tournez-le pour effectuer le réglage souhaité.


2.À la fin du processus de cuisson, appuyez sur le bouton vers l'intérieur.
Selection d'une température et d'un mode de fonctionnement.

1 Selecteur des fonctions du four
2 Selecteur de tempereature du four
1. Reglez la manette des fonctions sur la fonction souhaitation.
2. Reglez la manette Température sur la température souhaïée.
» Le four chauffe en fonction de la température définie. Lorsque vous la maintenez, les 3 icones de chauffage les plus à droite clignotent. Lorsque la température interne du four atteint la valeur souhaitation, les icones correspondantes arrêtent de clignoter et le symbole « C » s'affiche de façon constante pres de la valeur de température définie.
Arret du four electrique
Tourmez la manette des fonctions et celle de la tempé rature sur la position arrêt (supérieure).
Positions des chassin (pour modele avec grill)
Il est important de placer la grille correctement sur le chassis. La grille doit être insérée entre les chassis metalliques comme sur l'illustration.
Ne laissez pas la plaque du grill appuyee sur le mur arrriere du four. Faites coulisser la grille vers I'avant du chassis et place-la a I'aide de la contre-porte afin d'obtenir lesailles performances du grill. (Variant en fonction du modele de four.)

Modes de fonctionnement
L'ordre des modes de fonctionnement presenté peut varier sur votre apparéil.
Les éléments chauffants supérieurs et inférieurs fonctionnent simultanement. Les alimentes sont cuits simultanement par le dessus et le dessous. Par exemple, il est adapté pour des gâteaux, des pâtisseries ou des gâteaux et des ragouts dans des moulés. Cuisson avec une seule plaque.
Elément chauffant supérieur/inferieur avec ventilateur

Les éléments supérieur et inférieur et le ventilateur (dans la paroi arrière) sont en marche. De l'air chaud est rapidement envoyé également dans le four au moyen du ventilateur. Cuisson avec une seule plaque.
Chaleur tournante

L'air chaud géné par la résistance arrête est réparti rapidement et de façon uniforme dans le four à l'aide du ventilateur.
Cela permet de cuire des plats sur différents chassin et le prechauffage n'est pas nécessaire dans la plupart des cas. Adapté pour la cuisson avec des plaques multiples.
Cette fonction doit également etre utilisée pour faciliter le nettoyage vapeur.
Chauffage economique par ventilateur

Pour réaliser des économies d'énergie, vous pouvez utiliser cette fonction à la place de la cuisson normale en utilisant la cuisson turbo dans une gamme de température de 160-220 °C. Cependant, le temps de cuisson augmentera quelque peu. Les temps de cuisson liés à cette fonction sont indiqués dans le tableau "Chauffage économique par ventilateur".

Le grand grill sur le haut du four fonctionne. Adapté pour les griller de grandes quantités de viande.
- Placez des portions de grande ou moyenne taille correctement sous la résistance de grill pour les grillades.
- Retoumez la nourriture à mi-cuisson.

Le grand grill sur le haut du four et le ventilateur fonctionnement. Adapté pour les griller de grandes quantités de viande.
- Placez des portions de grande ou moyenne taille correctement sous la résistance de grill pour les grillades.
- Retoumez la nourriture à mi-cuisson.
Maintien au chaud

Peut etre utilisée garder un plat a une température de service pendant une longue période de temps.

Cette fonction permet au four de s'autonetoyer à une température élevée. Lisez la description contenu dans la section relative au "Nettoyage et entretien" pour utiliser cette fonction.
Utilisation de l'horloge du four

1 Touche de besoin des fonctions
2 Symbole de verrouillage des touches
3 Symbole de thermometre de cuisine
4 Symbole Verrouillage de porte
5 Symbole de chauffage économique par ventilateur
6 Touche plus
7 Touche moins
8 Symbole Horloge
9 Symbole del'alarme
10 Symbole de fin du temps de cuisson
11 Symbole de temps de cuisson
12 Touche de programmation
* (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.)
** Son emplacement sur l'écran peut varier en fonction du modele de produit.

Le temps limite reglable pour la fin de la cuisson est de 5 heures et 59 minutes.
Le temps maximal de maintainen au chaud est a-.
seulement 23 heures et 59 minutes.
Le programme est annulé en cas de coupure de courant. Vous devrez reprogrammer le four.

Les symboles connexes clignoteront sur l'écran pendant l'opération des réglages. Vous ne devez attendre un court instant pour que les réglages prennt effet.

Sieldomreglage de cuisson n'ateffectue, I'heurne ne peut etre reglee.

Tableau des fonctions :
Le tableau des fonctions indique les fonctions opérationnelles que vous pouvez utiliser et leurs températures maximales et minimales respectives.

| Tableau des fonctions | Plage de températures (°C) |
| Chauffage supérieur et inférieur | 40-280 |
| Élement chauffant supérieur inférieur avec ventilateur | 40-280 |
| Chaleur tournante | 40-280 |
| Grl pulse | 40-280 |
| Grill fort | 40-280 |
| Chauffage économique par ventilateur | 160-220 |
| Maintien au chaud | 40-100 |
Faire la cuisson en spécifique la durée de la cuisson :
Vous pouvez régler le four de sorte qu'il arrête de fonctionner à une heures précise. Pour ce faire, définissez la durée de la cuisson sur l'horloge.
- Sélectionnéz la fonction de cuisson.
- Appuyez sur jusqu'à ce que le symbole du temps de cuisson s'affiche à l'écran.
- Définissez la durée de la cuisson avec la touche /
Une fois que la durée de la cuisson est réglée, le symbole s'afficheront en continu.
- Placez le écipient dans le four et reglez la tempé rature à l'aide du bouton de température. Une fois la température définie, la cuisson commence.
La durée de cuisson commence le décompte à l'écran une fois le processus de cuisson.
Régler la fin de la durée de la cuisson à une heures ultérieure :
Après avoir reglé la durée de la cuisson sur l'horloge, vous pouvez régler l'heure de cuisson à une heures ultérieure.
Assurez-vous que cette durée soit supérieure à 1 minute.
- Sélectionnez la fonction de cuisson.
-
Appuyez sur jusqu'à ce que le symbole de la durée de la cuisson s'affiche à l'écran.
-
Définisse la durée de la cuisson avec la touche / .
Une fois que la durée de la cuisson régée, le symbole s'affichera en continu à l'écran.
- Appuyez sur © jusqu'à ce que le symbole →| de fin de cuisson s'affiche à l'écran.
- Appuyez sur les touches pour régler l'heure d'arrêt de la cuisson.
Une fois que la durée de la cuisson est reglee,le symbole, et le symbole s'afficheront en continu. Des que la cuisson demarre, I'icone disparait.
- Placez le écipient dans le four et réglez la tempé rature à l'aide du bouton de température. Une fois la température définie, la cuisson commence.
Le minuteur du four calcule l'heure de début de cuisson en déduisant la durée de la cuisson à partir de la fin du temps de cuisson défini. Le mode de fonctionnement sélectionné est activé une fois l'heure de début de cuisson définie et le four chauffé à la température sélectionnée. Le four conserve cette température jusqu'à la fin de la durée de la cuisson. > La durée de cuisson commence le décompte à l'écran une fois le processus de cuisson.
- ÀpRES la fin du processus de cuisson, la fonction « Fin » apparait à l'écran et l'alarme retentit.
- L'alarme est émisse pendant 2 minutes. Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour arreter l'arreter. Cette démarche s'arrête et la valeur de température prédéfinie s'affiche à l'écran.

Activation du verrouillage des touches
Voupez empêcher l'utilisation du four en activant la fonction de verrouillage des touches.
- Appuyez sur = jusqu'à ce que le symbole 1 le symbole s'affiche à l'écran.
La fonction< ARRET > s'affichera à l'écran.
- Appuyez sur pour activer le verrouillage de la touche.
Une fois le verrouillage des touches activé, la fonction MARCHE s'affiche a I'ecran et le symbole reste allumé.

Les touches du four ne sont pas opérationnelles lorsque la fonction de verrouillage des touches est activée. Le verrouillage des touches ne s'annulera pas en cas de coupure d'électricité.
Pour désactiver le verrouillage des touches
- Appuyez sur — jusqu'à ce que le symbole l le symbole s'affiche à l'écran.
» La fonction« Marche » s'affichera à l'écran. - Désactivez le verrouillage de touches en appuyant sur la touche .
» L'écran affiche « ARRET » après la désactivation du verrouillage des touches.
Définir l'alarme
Vous pouvez utiliser le minuteur de l'appareil pour tout type d'avertissement ou pense-bête en plus du programme de cuisson.
L'alarme n'a aucune influence sur les fonctions du four. Elle sert uniquement d'advertissement. Cela peut etre utile, par exemple, lorsque vous foulez returner les alimentes dans le four après un certain temps. Le minuteur se fera entendre a la fin du temps regle.
- Appuyez sur jusqu'à ce que le symbole s'affiche à l'écran.

L'heure d'alarme maximum de cuisson est de 23 heures et 59 minutes.
- Reglez l'heure de l'alarme en appuyant sur les touches /

Assurez-vous que les touches de fonction relatives au son du signal, à l'heure du jour, à la luminosité de l'écran et à la température sont régles à la position 0 (OFF (ARRÉT)).
» Le symbole restera allumé et le temps de l'alarme s'affichera à l'écran une fois le temps de l'alarme régèle.
3.À la fin du temps de l'alarme, le symbole se met à clignoter et le signal de l'alarme retentit.
Couper l'alarme.
- Le signal de l'alarme retentit pendant 2 minutes. Appuyer sur une touche de votrechioix pour arreter l'alarme.
L'alarme s'eteint et l'houre actuelle s'affiche à l'écran.
Annulation de l'alarme :
- Appuyez sur jusqu'à ce que le symbole s'affiche à l'écran afin d'annuler l'alarme.
- Appuyez sur la touche et maintenez-la jusqu'à ce que « 00:00 » s'affiche.

La durée de l'alarme s'affiche. Lorsque la durée de l'alarme et la durée de cuisson sont définies simultanément, la durée la plus courte s'affiche à l'écran.
Réglage du volume de l'alarme
- Touchez le bouton = jusqu'à ce que « b-1 », « b-2 » ou « b-3 » s'affiche.
- Sélectionnez le volume souhaité à l'aide des touches / .
- Confirmez toute selection en appuyant sur la touche ou l'heure définie s'activera après un court instant.
Modification de l'heure de la journee
Pour changer l'heure que vous aviez reglee aparavant:
- Appuyez sur = jusqu'à ce que le symbole s'affiche à l'écran.
- Définissez l'heure du jour en appuyant sur les touches / .
- Le temps que vous avez défini s'activera après un court instant.
Réglage de la luminosite de l'écran
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas etre disponible sur votre produit.)
- Appuyez sur = jusqu'à ce que d-01 or d-02 or d-03 s'affiche à l'écran pour la luminosité de l'afficheur.
- Reglez la luminosité désirée en appuyant sur les touches / .
» Le temps que vous avez défini s'activera après un court instant.
Tableau des temps de cuisson

Les durées indiquées dans ce tableau ne servent que d'exemple. Elles peuvent varier selon la température, l'épaisseur et le type d'aliments, ainsi que vos préférences de cuisson.
Cuisson au four et rôtisserie

Le 1er étage du four est l'emplacement du premier gradin.
| Plat | Nombre de plaques | Accessoires à utiliser | Mode de fonctionnement | Hauteur des gradins | Température (°C) | Temps de cuisson (approx. en min.) |
| Gâteaux sur plaque | Une plaque | Plaque standard* | 3 | 180 | 25 ... 30 | |
| Gâteaux en mousse | Une plaque | Moule à cake sur grille métallique** | 2 | 180 | 40 ... 50 | |
| Petits gâteaux | Une plaque | Plaque standard* | 3 | 160 | 25 ... 35 | |
| Une plaque | Plaque standard* | 3 | 150 | 30 ... 40 | ||
| 2 plaques | 1 - Plaque à pâtisse- rie*3 - Plaque standard* | 1 - 3 | 150 | 35 ... 50 | ||
| 3 plaques | 1 - Plaque standard3 - Plaque à pâtisse- rie*5 - Plaque creuse* | 1 - 3 - 5 | 150 | 35 ... 50 | ||
| Généose | Une plaque | Plat à chamière rond d'un diamètre de 26 cm sur grille métallique** | 3 | 160 | 25 ... 35 | |
| Une plaque | Plat à chamière rond d'un diamètre de 26 cm sur grille métallique** | 2 | 150 | 30 ... 40 | ||
| 2 plaques | 1 - Plat à chamière rond d'un diamètre de 26 cm sur grille métallique**4 - Plat à chamérique rond d'un diamètre de 26 cm sur plaque à pâtisseire** | 1 - 4 | 150 | 35 ... 45 | ||
| Cookies | Une plaque | Plaque à pâtisseire* | 3 | 180 | 25 ... 30 | |
| 2 plaques | 1 - Plaque à pâtisse- rie*3 - Plaque standard* | 1 - 3 | 180 | 30 ... 40 | ||
| 3 plaques | 1 - Plaque à pâtisse- rie*3 - Plaque standard*5 - Plaque creuse* | 1 - 3 - 5 | 180 | 35 ... 45 | ||
| Pât à choux | Une plaque | Plaque standard* | 2 | 200 | 30 ... 40 | |
| 2 plaques | 1 - Plaque à pâtisse- rie*5 - Plaque standard* | 1 - 5 | 200 | 45 ... 55 | ||
| 3 plaques | 1 - Plaque à pâtisse- rie*3 - Plaque standard*5 - Plaque creuse* | 1 - 3 - 5 | 200 | 55 ... 65 | ||
| Pât au beurre | Une plaque | Plaque standard* | 2 | 200 | 25 ... 35 | |
| 2 plaques | 1 - Plaque à pâtisse- rie*3 - Plaque standard* | 1 - 3 | 200 | 35 ... 45 | ||
| 3 plaques | 1 - Plaque à pâtisse- rie*3 - Plaque standard* | 1 - 3 - 5 | 190 | 45 ... 55 | ||
| 5-Plaque creuse* | ||||||
| Levain de pâté | Une plaque | Plaque standard* | □ | 2 | 200 | 35 ... 45 |
| Lasagnes | Une plaque | Plat rectangulaire en métal/verre sur grille métallique** | □ | 2 - 3 | 200 | 30 ... 40 |
| Pizza | Une plaque | Plaque standard* | □ | 2 | 200 ... 220 | 15 ... 20 |
| Bifteck (entier) / Rôti | Une plaque | Plaque standard* | □ | 3 | 25 min. 250/max, puis 180 ... 190 | 100 ... 120 |
| Gigot d'agneau (casserole) | Une plaque | Plaque standard* | □ | 3 | 25 min. 250/max, puis 190 | 70 ... 90 |
| Poulet rôti | Une plaque | Plaque standard* | □ | 2 | 15 min. 250/max, puis 180 ... 190 | 55 ... 65 |
| Dinde (5.5 kg) | Une plaque | Plaque standard* | □ | 1 | 25 min. 250/max, puis 180 ... 190 | 150 ... 210 |
| Poisson | Une plaque | Plaque standard* | □ | 3 | 200 | 20 ... 30 |
| Nos vous suggérons de procéder à un préchauffage pour tout alimenté à faire cuire. • Ces accessoires ne sont pasforcément fournis avec le produit. • Ces accessoires ne sont pas fournis avec le produit. Il s'agit d'accessoires disponibles dans le commerce. | ||||||
(*) Pour les processus de cuisson nécessitant un préchauffage, préchauffez le four au début du processus jusqu'à ce qu'il attene la température sélectionnée.
Chauffage economique par ventilateur

Ne modifie pas la tempereature de cuisson apres que la cuisson ait commencé en mode «Chauffage economique par ventilateur »

En mode « Chauffage économique par ventilateur», évitez d'ouvrir la porte pendant la cuisson. Si la porte est fermée, la température interne est optimisée pour économiser l'énergie et peut être différente de cette affichée.
| Plat | Nombre de plaques | Accessoires à utiliser | Hauteur des gradins | Température (°C) | Temps de cuisson (approx. en min.) |
| Petits gâteaux | Une plaque | Plaque standard* | 3 | 160 | 25 ... 35 |
| Cookies | Une plaque | Plaque standard* | 3 | 180 | 25 ... 35 |
| Pâté à choux | Une plaque | Plaque standard* | 3 | 200 | 45 ... 55 |
| Pâté au beurre | Une plaque | Plaque standard* | 3 | 200 | 35 ... 45 |
| * Ces accessoires ne sont pasforcément fournis avec le produit. | |||||
Conseils pour la pâtisserie
Si le gâteau est trop sec, augmentez la tempéra-ture de 10^ et réduisez le temps de cuisson.
Si le gâteau est trop humide, utilisez moins de liquide ou baissez la température de 10^
Si le gateau est trop foncé sur le dessus, placez le au niveau inférieur, baissez la température et augmentez le temps de cuisson.
- S'il est bien cuit à l'intérieur mais collant à l'extérieur, utilisez moins de liquide, baissez la température et augmentez le temps de cuisson.
Conseils pour la pâtisserie
Si la pâtisserie est trop seche, augmentez la température de 10^ et réduisez le temps de cuisson. Humectez les couches de pâte avec une sauce composée de lait, d'huile, d'oeuf et de yaourt.
Si la pâtisserie met trop de temps pour cuire, faites attention à ce que l'épaisseur de la pâtis-
serie que vous avez preparée ne dépasse pas la profondeur de la plaque.
Si la partie supérieure de la pâtisserie dore mais que la partie inférieure n'est pas cuite, vérifie que vous n'avez pas utilisé trop de sauce pour le bas de la pâtisserie. Essayez de repandre la sauce équitablement sur les couches de pâte et le haut de la pâtisserie afin de les dorer au même niveau.

Faites cuire la pate conformément au mode et à la température indiqués dans le tableau de cuisson. Si la partie inférieure n'est toujours pas suffisamment dore, la prochaine fois, placez-la a un niveau inférieur.
Conseils pour la cuisson des legumes
- Si le plat de légumes ne contient plus de jus et devient trop sec, cuisez-les dans une casserole avec un couverde au lieu d'une plaque. Les membres clos préservent le jus du plat.
Si un plat de legumes ne cuit pas, faites bouillir les legumes au préalable ou préparez-les comme des alimentés en conserve et placez-les au four.
Utilisation du grill

AVERTISSEMENT
Fermez la porte du four pendant les grillades. Les surfaces chaudes peuvent brûler!
Allumage du grill
- Toumez la manette Fonction dans le sens des aiguilles d'une montre sur le symbole du grill.
- Reglez ensuite la température désirée du grill.
- Si nécessaire, effectuez un préchauffage d'environ 5 minutes.
Le four chauffe en fonction de la température définie. Lorsque vous la maintenez, les 3 icones de chauffage les plus à droite clignotent. Lorsque la température
interne du four atteint la valeur souhaitee, les icônes correspondantes arrêtent de clignoter et le symbole « C » s'affiche de façon constante pres de la valeur de température définie.
Extinction du grill
- Tournez la manette des fonctions sur la position arrêt (haut).

Les alimentes non adaptés pour le grill exposant à des risques d'incendie. N'utilise que des alimentes à griller adaptations à une chaleur de grill intense. Ne placez pas la nourriture trop au fond du grill. Il s'agit de la zone la plus chaude et les alimentes gras pourrait prendre feu.
Tableau des temps de cuisson pour le grill
Grillade par grill électrique
| Allments | Accessoires à utiliser | Hauteur des gradins | Température recommandée (°C)** | Temps de grillade (environ) |
| Poisson | Grille métallique | 4...5 | 250 | 20...25 min. |
| Ailes ou cuisses de poulet | Grille métallique | 4...5 | 250 | 25...35 min. |
| Côtelettes d'agneau | Grille métallique | 4...5 | 250 | 20...25 min. |
| Rôti de bœuf | Grille métallique | 4...5 | 250 | 25...30 min. |
| Côtelettes de vœau | Grille métallique | 4...5 | 250 | 25...30 min. |
| Pain toast* | Grille métallique | 4 | 250 | 1...3 min. |
| * selon l'épaisseur * Préchauffez pendant 5 minutes. **Si la température du grill de votre produit ne peut pas été ajustée, le grill fonctionnera à la température recommandée. | ||||
Les plats mentionnés dans ce tableau de cuisson sont préparés conformément à la norme EN 60350-1 afin de permettre aux organismes de contrôle de tester plus facilement le produit
| Aliments | Accessoires à utiliser | Hauteur des gradins | Température (°C) | Temps de cuisson (approx. en min.) |
| Pain grillé | Grille métallique | 4 | 250 | 1...3 min. |
| Bou lettes de viande (bœuf) - 12 mo- ceaux | Grille métallique | 4 | 250 | 25...35 min. |
| Retournez les alliments après les 2/3 du temps total de cuisson. Nous vous suggérons de procéder à un préchauffage 5 minutes pour tout aliment à faire rôtir. | ||||
6 Maintenance et entretien
Généralités
Un nettoyage régulier de l'appareil en rallongera la durée de vie et diminuera l' apparition de problèmes.

DANGER:
Débranche l'appareil de la prise d'alimentation avant de commencer le nettoyage et l'entretien.
Vous risqueriez un chic electrique!

DANGER:
Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer. Les surfaces chaudes peuvent brûler!
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Il vous sera ainsi possible d'oter plus facilement les résidus de nourriture eventuels, evitant ainsi qu'ils ne brulent lors de l'utilisation suivante.
- Aucun produit nettoyant particulier n'est nécessaire pour nettoyer l'appareil. Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer l'appareil et essuyez-le à l'aide d'un chiffon sec.
Veillez toujours a bien essuyer les excès de liquide après le nettoyage et essuyez immediatement tout déversement.
N'utilisez pas de détergents contenant de l'acide ou du chlore pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable et la poignée. Utilisez un chiffon doux avec un détermgent liquide non abrasif pour nettoyer ces parties, en prénant soin de toutes frottier dans le même sens.

La surface pourrait etre endommagée par certains détergents ou produits de nettoyage.
N'utilisez pas de détergents agressifs, de poudre/cremes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage.

N'utilise pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de l'appareil, car ceux-ciprésentent un risque d'électrocution.
Nettoyage du bandeau de commande
Nettoyez le bandeau de commande et les boutons de commande avec un chiffon humide et essuyez-les.

Si vous produit est équipé des boutons, ne retirez pas leurs de commande pour nettoyer le panneau de commande.
Le panneau de commande pourrait etre endommagé!
Nettoyage du four
Pour nettoyer la paroi latérale(Varient en fonction du modele de four.)
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas etre disponible sur votre produit.)
- Retirez la partie avant du rail l'etal en le tirant vers le cote opposé de la paroi laterale.
- Retirez le rail l'etal complètement en le tirant vers vous.

Parois catalytiques
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas etre disponible sur votre produit.)
Les parois laterales internes (A) et/ou la paroi arriere (B) de votre produit peuvent etre revetues d'un email catalytique. Les parois catalytiques ont une couleur matte claire et une surface poreuse. Ne nettoyez pas les parois catalytiques du four. Grace a leur structure perforée, les surfaces catalytiques absorbent la graisse et lorsqu'elles commencent a briller, cela signifie qu'elles sont couvertes de graisse. Dans ce cas, il est recommendé de replacer les pieces.


Nettoyage vapeur facile
Il assure un nettoyage facile parce que la saleté (apres avoir attendu pas tres longtemps) est ramollie par la vapeur qui se forme à l'intérieur du four et les gouttes d'eau de condensation sur les surfaces interieures du four.
- Retirez tous les accessoires du four.
- Versez 500 ml d'eau sur la plaquedufour et placez-la sur la deuxieme grille.

- Reglez la température du four à 100^ C et laissez tourner sur le mode de nettoyage vapeur facile baspendant 25 minutes.
- Ouvrez la porte et essuyez les surfaces interieures du four avec une éponge ou un chiffon humide.
- Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, une éponge ou un chiffon doux pour nettoyer la saleté persistante et enlevez-la à l'aide d'un chiffon sec.

Pendant le mode nettoyage vapeur facile, l'eau qui est place dans le plateau pour ramollir les résidus et la saleté amassés dans la cavité du four s'évapore et se condense dans la cavité du four et dans le verre interieur de la porte du four, de sorte que l'eau peut s'écouler lorsque vous ouvre la porte du four. Essuyez la condensation des que vous ouvre la porte du four.
Auto-nettoyage pyrolytique

DANGER:
Les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures!
Ne touche pas au produit durant l'autonnetoyage et tenez les enfants à l'ecart dudit produit. Patientez au moins 30 minutes avant d'éliminer les résidus.
Le four est équipé d'un auto-nettoyage pyrolytique. Le four est chauffé à environ 430-480 °C et les particules représentes sont réduites en cendres. Une fumée épaisse peut se dégager. Aéréz bien la piece. La pyrolyse doit être effectue toutes les 10 utilisations environ.
- Retirez tous les accessoires du four. Dans les modeles équipés de rails lateraux, n'oubliez pas de sortir les rails lateraux
Si l'appareil est équipé d'un accessoire pyrorésistant (Résistant à l'auto-nettoyage à des températures élevées), vous n'avez pas besoin de le retarder du four. - Avant le cycle de nettoyage, eliminez d'abord les saletés des surfaces extérieures et interieures du four à l'aide d'un chiffon humide.

Ne nettoyez pas le joint d'etanchete de la porte.
Le joint en fibre de verre est extrémement sensible et peut facilement être endommagé.
En cas de dommage du joint d'étanchéité de la porte du four, faites le replacer par un joint neuf par le service agréé.
- "Pyrolyse" Sélectionnez la fonction pyrolytique (auto-nettoyage).
- La durée de l'auto-nettoyage apparait a I'écran. La durée peut en être régée.
La fin du cycle d'auto-nettoyage peut etre reglee.
5. La portedou four ne peut pas etre ouverte et le
symbole de verrouillage apparait sur l'affiche de l'heure pendant le nettoyage automatique. Elle reste verrouillée pendant un moment après l'arrêt de la fonction de pyrolyse. Ne force pas sur la poignée du verrou de la porte tant que le symbole de verrouillage n'a pas disparu.
- Le four émet un signal d'advertissement sonore une fois le nettoyage terminé et le message « Fin » s'affiche à l'écran.
- Une fois le message « Fin » affiché, achevez le processus en réglant les touches de fonction et de température en position 0 (OFF (ARRÉT)).
- ÀpRES un cycle de nettoyage, éliminez les dépôts blancs à l'aide d'eau vinaigree.

Lorsque le message « END» disparait de l'écran, si vous n'avez pas régèle les touches de fonction et de température en position 0 (OFF (ARRET)), la fonction de pyrolyse redémarre.
Nettoyage de la porte du four.
Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer la porte du four et essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.

N'utilisez pas de détergents abrasifs ou de grattoirs en métal dur pour nettoyer la porte du four. Vous pourriez rayer la surface et endomager la vitre.
Retirer la porte du four.
- Ouvrez la porte frontale (1).
- Ouvrez les clips sur le logement de la charnière (2) sur les cotes croit et gauche de la porte frontale en faisant pression sur les clips, tel qu'illustré dans le schéma.

1 Porte
2 Charniere(position fermée)
3 Four
4 Charniere(position ouverte)

- Ouvrez la porte frontale à moitié.

- Retirez la porte frontale en la tirant vers le haut pour la libérer des charnières droite et gauche.

Les étapes effectues pendant le processus de retrait doivent être suivies dans l'ordre inverse pour installer la porte. N'oubliez pas de fermer les clips du logement de la charnière lors de la réinstallation de la porte.
Retrait de la vitre de la porte
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas etre disponible sur votre produit.)
Le panneau vitré interne de la porte du four peut être retireur pour le nettoyage.
- Ouvrez la portedu four.

1 Cadre
2 Pièce en plastique
2. Tirez vers vous et retirez le morceau en plastique placé sur le haut de la porte d'entrée.

1 Panneau vitre du fond
2 Deuxieme panneau de verre interieur
3 Troisieme panneau de verre interieur
4 Panneau de verre extérieur
5 Encoche en plastique du panneau de vert-Bas
3. Comme illustré sur la figure, soulevez le panneau de verre du fond légèrement dans la direction A et retirez-le dans la direction B.

- Repetez cette opération pour enlever la deuxième et la troisième vitre interieure.

La première étape pour remonter la porte et de réinstaller les deuxième et troisieme panneaux de verre (2, 3).
Comme illustré sur la figure, placez le coin chanfreiné du panneau en ver pour qu'il reste sur le coin chanfreiné de l'encôche en plastique.
Comme les deuxieme et troisieme panneaux en verre sont interchangeables, leur ordre d'installation n'est pas important.
Quand vous installez le panneau en verre de derrière (1), vérifie que le cote imprimé du panneau fait face au second panneau en verre.
Il est important d'asseoir les coins inférieurs de tous les panneaux en verre interieurs dans les encoches en plastiques inférieures (5).
Poussez le morceau en plastique dans le cadre jusqu'à ce que vous entendiez un "click".

Toutes les vitres doivent etre remontees apres le nettoyage.
Remplacement de l'ampoule du four

DANGER:
Avant de remplacer I'ampoule de four, vérifie que I'appareil est débranché de l'alimentation et froid afin d'eviter tout risque de choc électrique.
Les surfaces chaudes peuvent brûler!

Dans ce four, une lampe à incandescence d'une puissance inférieure à 40 W, d'une hauteur inférieure à 60 mm, d'un diamètre inférieur à 30 mm ou une lampe halogène à culot de type G9, d'une puissance inférieure à 60 W est utilisée. Les lampes convennent pour un fonctionnement à des températures supérieures à 300 °C. Les lampes du four peuvent être obtenues auprès d'agents de service agrésés ou d'un technicien titulaire d'une licence.

L'emplacement le la lampe peut varier par rapport à l'illustration.

L'ampoule utilisée dans cet apparéil n'est pas appropriée à l'éclairage d'unepiece d'un menage. Cette ampoule est destinée à aider l'utilisateur à désigner les denrées alimentaires.

Les ampoules utilisées dans cet apparéil doivent résister à des conditions physiques extrêmes telles que des températures supérieures à 50 °C.
Si vous four est équipé d'une lampe ronde :
- Debranchez l'appareil de l'alimentation.
- Dévissez le cache de l'ampoule en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour l'enlever.

- Si la lampe de votre four est de type (A) comme l'indique le schéma ci-après, otez-la en la faisant pivoter comme illustré, avant de la replacer. Si, par contre, elle est de type (B), tirez-la pour l'oter comme illustré sur le schéma avant de la replacer.


- Remettez en place le cache de l'ampoule.
7 Recherche et résolution des pannes
Le four émet de la vapeur lorsqu'il est en marche.
Il est normal que de la vapeur s'échappe pendant le fonctionnement. >> Cela n'est pas un defaulted.
Le apparéil émet des bruits métalliques lors des phases de chauffage et de refroidissement.
Lorsque les pieces métalliques sont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces bruits. >> Cela n'est pas un début.
Le apparéil ne fonctionné pas.
- Le fusible d'alimentation est defectueux ou grillé. >> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
L'appareil n'est pas relié à la prise de mise à la terre. >> Vérifiez le branchement de la prise.
La lumière du four ne s'allume pas.
L'ampoule du four est defectueuse. >>> Remplacer I'ampoule du four.
L'alimentation est coupée. >> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou reactivez-les le cas échéant.
Le four nechauffepas.
- Peut ne pas etre regle sur une certaine fonction de cuisson et/ou a une certaine temperature. >> Réglez le four sur une certaine fonction de cuisson et/ou a une certaine temperture.
- Sur les modèles équipés d'un minuteur, le minuteur n'est pas réglié. >> Réglez l'heure. (Sur les produits avec four micro-ondes, le minuteur ne contrôle que le micro-ondes.)
L'alimentation est coupée. >> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
(Sur les modèles avec un minuteur) L'écran de l'horloge clignote ou le symbole de l'horloge est allumé.
- Une coupure de courant a eu lieu. >> Réglez l'heure / Eteignez l'appareil, puis rallumez-le.

Consultez le technicien autorise ou le reven-. deur qui vous a vendu I'appareil si vous ne parvenez pas a resoudre le probleme après avoir suivi les instructions comprises dans ce chapitre. N'essayez jamais de reparer un appeareil defectueux vous-meme.

Vgrajena pečica
Navodila za uporabo

SL
Med pecenjem zaprite vratca peice.