KVNFE46GK - Four ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KVNFE46GK ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four électrique |
| Capacité | 70 litres |
| Classe énergétique | A+ |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante, Grill, Cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250°C |
| Dimensions (L x H x P) | 60 x 60 x 55 cm |
| Panneau de contrôle | Écran tactile |
| Nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Sécurité | Verrouillage enfant, porte froide |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Poids | 35 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - KVNFE46GK ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur KVNFE46GK ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KVNFE46GK - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KVNFE46GK de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI KVNFE46GK ELECTROLUX
FR Notice d'utilisation | Four à micro-ondes combiné 21



Bienvenue chez Electrolux! Nous vous remercions d'avoir besoin l'un de nos apparèils.

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, des dépannages, des informations sur le service et les réparations: www.electrolux.com/support
Sous réserve de modifications.
TABLE DES MATIÈRES
- INFORMATION SUR LA SECURITE 21
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ 24
3.DESCRIPTION DU PRODUIT 27
4.BANDEAU DE COMMANDE 27 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 28
- UTILISATION QUOTIDIENNE 28
- FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES 31
- FONCTIONS DE L'HORLOGE 32
- UTILISATION DES ACCESSOIRES 33
- CONSEILS 34
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE 38
12.DEPANNAGE 39
13.EFFICACITE ENERGETIQUE 39 - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 40
1. INFORMATION SUR LA SECURITE
Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâtés resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité leur ont etédonnées et sils comprennant les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent etre tenus à l'écart de l'appareil,à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants n'utilisent pas.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
- Cet apparéil est unconçu pour un usage domestique menager, dans un environnement interieur.
- Cet apparéil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les gîtes ruraux et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
- Cet apparéil doit être installé et le cable remplace uniquement par un professionnel qualifié.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
-
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente/agréée ou toute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique.
-
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est eteint avant de remplacer l'ampoule pour eviter tout risque d'électrocution.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavity de l'appareil.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pourPTRer ou inseder des accessoires ou des plats allant au four.
- Utilisez uniquement le plateau tournant et le support de plateau tournant concus pour cet apparéil.
- N'activez pas la fonction Micro-ondes lorsque l'appareil est vide. Les pieces métalliques à l'intérieur de la cavité peuvent creator un arc électrique.
- Les alimentents ou boissons dans des recipients en métal ne doivent jamais être chauffés au micro-ondes. Cét averissement ne s'applique pas si le fabricant indique la taille et la forme des recipients métalliques adaptés à la cuisson au micro-ondes.
- AVERTISSEMENT: Si la porte ou les joints de porte sont endommages, l'appareil ne doit pas etre utiliser tant qu'il n'a pas ete réparé par un professionnelnel qualifié.
- AVERTISSEMENT : Toute opération de maintenance ou réparation nécessitant le retrait d'un couvercle assurant la protection contre l'exposition à l'énergie du micro-ondes ne doit être effectue que par un professionneliel qualifié.
- AVERTISSEMENT: Ne chauffez pas les liquides et autres alimentents dans des recipients scellés. Il sont susceptibles d'exploser.
- N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation dans un four à micro-ondes.
- Lorsque vous faites cuire des alimentents dans des recipients en plastique ou en papier, observerz l'appareil car ces matieres peuvent s'enflammer.
- L'appareil est destiné à chauffer des aliments et des boissons. Le séchage d'aliments ou de vêtements et le
réchauffement de coussinets, de chaussons, déponges, de linge humide et autres peuvent provoquer des blessures, l'inflammation ou un incendie.
- Si de la fumée est émise, mettez à l'arrêt ou débranchez l'appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les flames.
- Le chauffage au micro-ondes des boissons peut provoquer une ébullition différée. Prenez des précautions lorsque vous manipuez le écipient.
- Le contenu des biberons et des petits pots pour bébés doit être remué ou secoué et la température vérifiée avant de consommer, afin d'éviter tout risque de brûlure.
- Les øeufs dans leur coquille et les øeufs durs entiers ne doivent pas etre rechauffes dans l'appareil car ils pourraient exploser, meme apres la fin de la cuisson au micro-ondes.
- Nettoyez régulierement l'appareil et retirez les dépôts alimentaires.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
- Si vous ne maintainez pas l'appareil dans des conditions de propreté, il peut entraîner une détérioration de la surface qui pourrait affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer une situation dangereuse.
2. CONSIGNES DE SECURITÉ
2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
-
Suívez les instructions d'installation disponibles sur notre site Web.
-
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Installez l'appareil dans un lieu sur et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparéils et éléments.
-
Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte de l'appareil s'ouvre sans retenue.
-
L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l'alimentation électrique.
2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectuels par unElectricien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. - N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
Veillez a ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cable d'alimentation de l'appareil doit etre effectue par notre service après-vente agree. - Ne laissiez pas les cables d'alimentation entre en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas'être enlevée sans outils.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'a la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'iso1ation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être rétérés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit composer un dispositif d'iso1ation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous
les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Cet apparéil est fourni avec une fiche électrique et un cable d'alimentation.
2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Ne modifiez pas les spécifications de cet apparéil.
Assurez-vous que les orifices d'airation ne sont pas obstrués. - Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. L'air chaud peut être evacué.
- N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
- N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingredients avec de l'alcool peut provoquer un melange d'alcool et d'air.
- Ne laïsez pas des étincelles ou des flammes nues entre en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou au-dessus de l'appareil.
- N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour préchauffer l'appareil.

AVERTISSEMENT!
Risque de dommages à l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
-
ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
-
ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
-
Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
-
La décoloration de l'email ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rotir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes. - N'utilisez que les accessoires fournis avec cet apparéil ou recommends par le fabricant.
Cuisinez always has a ported to the appareil. - Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuilles à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégats sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.
2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages à l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, désactivez l'appareil et débranchez la fiche secteur.
Assurez-vous que l'appareil est froid. Les panneaux de verre peuvent se casser. - Remplacez immédiatement les panneaux de verre de la porte lorsqu'ils sont endommages. Veuillez contacter le service après-vente/agréé.
Veillez a secher la cavite, le plateau tournant et la porte de l'appareil avec un chiffon après chaque utilisation. La vapeur produit pendant le fonctionnement de l'appareil se condense sur les parois de la cavite et peut provoquer une corrosion. - Nettoyez régulierement l'appareil afin de maintainir le revêtement en bon état.
- Les résidus deGRAISSÉ et d'aliments dans l'appareil peuvent provoquer un incendie
et un arc électrique lorsque la fonction micro-ondes est en cours.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à recycler, de solvants ou d'objets metalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.
2.5 Éclairage interne

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément: Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les apparciels électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pieces d'un logement.
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes specifications.
2.6 Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-venture/agréé.
Utilisez uniquement des pieces de rechange d'origine.
2.7 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pourmettre l'appareil au rebut.
- Débranchez l'appareil.
- Coupe le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
3.DESCRIPTION DU PRODUIT
3.1 Vue d'ensemble

1 Bandeau de commande
2 Manette de selection des modes de cuisson
3 Affichage
4 Manette de commande
5 Résistance
6 Générateur de micro-ondes
7 Éclairage
8 Chaleur tournante
9 Axedu plateau tournant
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Allumer et éteindre l'appareil
Pour allumer l'appareil :
- Appuyez sur les manettes. Les manettes sortent vers l'extérieur.
- Tournez la manette de selection des modes de cuisson pour selectionner la fonction.
- Tournez la manette de commande pourCHOISIR les réglages.
Pour éteindre l'appareil : tournez la manette des modes de cuisson sur la position Off
(Arrêt). 0
4.2 Vue d'ensemble du bandeau de commande
| Appuyez pour régler les fonctions du minuteur. | |
| Maintenez la touche enfonnée pour régler la fonction : verrouillage des touches. | |
| Appuyez pour allumer et éteindre la lampe de l'appareil. | |
| WATT | Appuyez pour régler sur : Puisance du micro-ondes. |
| OK | Appuyez sur pour confirmer votre seLECTION. |
4.3 Voyants de l'affichage
Affichage avec les principales fonctions :

| L'appareil est verrouillé. | |
| Sous-menu : Cuisson assistée. | |
| Sous-menu : Configurations | |
| La fonction Micro-ondes est activée. | |
| Minuteur est activée. | |
| Heure de cuisson est activée. | |
| Démarrage retardé est activée. | |
| Compteur est activée. | |
| Barre de progression - indique visuelle-ment quand l'appareil atteint la tempé-rature réglée ou quand le temps de cuisson s'accêté. |
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapités concernant la sécurité.
5.1 Réglage de l'heure
Lorsque you branchez l'appareil pour la premiere fois à l'alimentation electrique, attendez que l'écran affiche : "00:00" ou "12:00" (selon le modele).
- Tournez la manette de commande pour régler l'heure.
- Appuyez sur la touche OK
5.2 Préchauffage et nettoyage initiaux
Préchauffez l'appareil vide avant la première utilisation et le premier contact avec des
aliments. L'appareil est susceptible de dégager des odeurs désagréables et de la fumée. Ventilez la piece pendant le préchauffage.
- Réglez la fonction [Reportez-vous à Utilisation quotidienne. Laissez l'appareil fonctionner pendant 1 h.
- Reglez la fonction Réglez la température maximale. Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 min.
- Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.
- Nettoyez l'appareil et les accessoires uniquement avec un chiffon en microfibre, de l'eau chaude et un détergent doux.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Modes de cuisson
Modes de cuisson standard

Chaleur tournante
Pour roir la viande et cuire les gâteaux. Reglez une température inférieure à celle du Chauffage Haut/Bas, car le ventilateur répartit la chaleur uniformément à l'intérieur du four.

Grill
Pour faire griller des alimentes peu écais et du pain.

Turbo grill
Pour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Pour cuire des gratins et faire dorer.
Fonction micro-ondes

Décongélation
Décongélation de différents types d'aliments, plaque de puissance: 100 à 200 W

Rechauffer
Chauffage de plats préparés, plage de puissance : 300 à 700 W

Popcorn
Preparation de sacs de pop-corn, plaque de puissance: 600 à 800 W

Micro-ondes
Chauffage, cuisson, plaque de puissance: 100 à 1 000 W
Fonction combi micro-ondes

Turbo Gril + Micro-ondes
Pour roir de grosses pieces de viande sur un seul niveau. Pour cuire des Gratis et faire dorer. La fonction avec Micro-ondes boost, pla-ge de puissance : 100 - 400 W.

Chaleur tournante + Micro-ondes
Cuisson sur un seul niveau. La fonction avec Micro-ondes boost, plaque de puissance : 100 - 400 W.
i
Pour certaines fonctions du four, l'éclairage peut s'eteindre automatiquement à une température inférieure à 80 °C.
i
Des modes de cuisson supplémentaires sont disponibles sous Cuisson assistée. Reportez-vous à la section Utilisation quotidienne, Menu : section Cuisson assistee.
Pour des recommandations générales sur les économies d'énergie, reportez-vous à la section Efficacité énergétique, Conseils pour economiser l'énergie.
6.2 Réglage : Modes de cuisson
- Tournez la manette des modes de cuisson pour selectionner un mode de cuisson.
-
Tournez le bouton de commande pour régler la température.
-
Appuyez sur la touche .OK
6.3 Réglage : Fonction micro-ondes
- Insérez les aliments dans l'appareil.
- Tournez la manette des modes de cuisson et selectionnez la fonction micro-ondes.
L'affichage indique : durée et puissance du micro-ondes. - Appuyez sur pour commencer avec les paramétres par défaut.
- Tournez la molette de commande pour régler la durée. Appuyez sur la touche OK
- Pour régler la puissance du four à micro-ondes, appuyez sur WATournez la molette de commande. Appuyez sur la touche OK
Vous pouvez ajuster les réglages pendant la cuisson.
i
Si vous ouvrez la porte, la fonction du micro-ondes s'arrête. Pour le redémarrer, fermez la porte. Appuyez sur la touche OK.
6.4 Réglage : Fonction combi micro-ondes
Les fonctions combinées de micro-ondes associant des modes de cuisson standard au boost micro-ondes pour raccourcir le temps de cuisson et améliorer les résultats de cuisson.
-
Insérez les aliments dans l'appareil.
-
Tournez la manette de selection des modes de cuisson pour selectionner la fonction.
La température et la puissance du micro-ondes s'affichent.
-
Appuyez sur pour commencer avec les paramétres par défaut.
-
Tournez la molette de commande pour ajuster la température. Appuyez sur la touche OK
-
Pour régler la puissance du four à micro-ondes, appuyez sur WATtounez la molette de commande. Appuyez sur la touche OK
Vospuvezajusterlesreglagespendantlacuisson.
6.5 Accès : Menu
Ouvrez le menu pour acceder à d'autres modes de cuisson, des plats à cuisson assistée et des configurations.
- Tournez la manette des modes de cuisson pour
L'affichage indique

- Tournez la manette de commande et selectionnez l'icone pour acceder au sous-menu. Appuyez sur la touche OK
6.6 Réglage : Cuisson assistée

Cuisson assistée Le sous-menu comprend un ensemble de modes de cuisson et de programmes supplémentaires concus pour
les plats dédiés. Les programmes commencent par une configuration appropriée. Vous pouvez régler la durée et la puissance du MICRO-ONDES pendant la cuisson.
- Tournez la manette des modes de cuisson pour
- Tournez le bouton de commande pour selectionner Appuyez sur OK
- Tournez le bouton de commande pour selectionner une fonction (F1 - F...). Appuyez sur la touche OK
- Tournez le bouton de commande pour selectionner un plat (P1 - P...). Appuyez sur la touche OK
- Placez les aliments dans l'appareil. Appuyez sur la touche OK
- Lorsque la fonction se termine, vérifie si les alimentés sont prêts. Prolongez le temps de cuisson si nécessaire.
Sous-menu : Cuisson assistée
L'affichage indique F et un certain nombre de fonctions que vous pouvez vérifier dans le tableau.
| F1 | Liquides Chauffage de boissons et de soupes, plage de puissance : 600 à 1 000 W | |
| F2 | Fondre Fondre du chocolat et du beurre, plage de puissance : 100 à 400 W | |
| F3 | Gril + Micro- ondes | Pour cuire les alimentés rapide- ment et les faire dorer avec une intensité du grill élevé. Plage de puissance : 100 à 400 W. |
| Légende | ||
| 图 | Fonctionne avec la puissance des micro-on- des. Utilisez des accessoires adaptés aux mi- cro-ondes. | |
L'affichage indique P et un certain nombre de plats que vous pouvez vérifier dans le tableau.
Plat Poids Accessoire
| P1 Poulet entier 1 - 1.4 kg | grille inférieure sur plateau tournant, avec plaque en dessous Placez une plaque au centre du plateau tournant sous la grille. Placez le poulet directement sur la grille inférieure avec le côte poitrine vers le bas. ÀpRES 25 min, returnez le poulet. | |
| P2 Rôti de porc 1.5 - 2 kg | cocotte en céramique ou en verre sur plateau tournant | |
| P3 Poisson, entier 0.4 - 0.5 kg | ||
| P4 Fillet de poisson 0.5 kg | ||
| P5 Brocolis 0.5 kg | cocotte en céramique ou en verre sur plateau tournant Ajoutez 50 ml d'eau. Couvrez les alimentés avec un couvercle adapté au micro-ondes ou un film étirable avec quelques trous. | |
| P6 Chou-fleur 0.5 kg | ||
| P7 Chou-fleur, surgelé 0.5 kg | ||
| P8 Petits.POIS, surgelés 0.5 kg | ||
| P9 Pommes de terre au four | 0.5 kg | |
| Plat Poids Accessoire | ||
| P10 Riz 0.2 kg | cocotte en céramique ou en verre sur plateau tournant Ajoutez 400 ml d'eau. Couvrez les alimentés avec un couvercle adapté au micro-ondes ou un film étirable avec quelques trous. | |
| P11 Gratin de pommes de terre (pommes de terre crues) | 1.1 kg | cocotte en céramique ou en verre sur plateau tournant |
6.7 Modification : Configurations

- Tournez la manette des modes de cuisson pour
- Tournez le bouton de commande pour selectionner Appuyez sur OK
- Tournez la manette pour sélectionner le réglage. Appuyez sur la touche OK
- Tournez le bouton de commande pour régler la valeur. Appuyez sur la touche OK.
- Tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt pour quitter le Menu.
Sous-menu : Configurations
Réglage Valeur
01 Heure actuelle Modifier
Réglage Valeur
02 Affichage Luminosite 1-5
03 Son touches 1 - Bip, 2 - Clic, 3 - Son désacté
04 Volume alarme 1 - 4
05 Compteur Marche / Arret
06 Eclairage four Marche / Arret
07 Mode démo Code d'activation : 2468
08 Version du logiciel Contrôle
09 Réinitialiser tous les Oui/Non réglages
7. FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
7.1 Touches Verrouil
Cette fonction permet d'eviter une modification involontaire de la fonction de l'appareil.
Lorsqu'il est activé pendant que l'appareil est en cours d'utilisation, il verrouille le bandeau de co'mande, ce qui garantit que les réglages de cuisson actuels continuent sans interruption.
Lorsqu'il est activé alors que l'appareil est éteint, le bandeau de commande reste verrouillé, empêchant ainsi l'appareil d'être allumé involontairement.
- maintenez la touche enfoncée pour activer la fonction.
Un signal sonore retentit. clignote 3 x lorsque le verrouillage est activé. - maintenez la touche enfoncée pour activer la fonction.
7.2 Arret automatique
Pour des raisons de sécurité, si le mode de cuisson est actif et qu'aucun réglage n'est modifié, l'appareil se met à l'arrêt automatiquement au bout d'un certain temps.
| (°C) (h) | ① |
| 30 - 115 12.5 | |
| 120 - 195 8.5 | |
| 200 - 245 5.5 | |
| 250 3 |
Si vous comptez executer un mode de cuisson pendant une durée supérieure au temps d'arrêt automatique, reglez la durée de cuisson. Reportez-vous à Fonctions de l'horloge.
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Demarrage retardé.
7.3 Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous eteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
8. FONCTIONS DE L'HORLOGE
8.1 Description des fonctions du minuteur
| Minuteur | Pour régler un compte à rebours. Lors-que le minuteur termine le décompte,le signal sonore retentit. Cette fonctionn'aeldom effet sur le fonctionnementde l'appareil et peut être régée à toutmoment. |
| STOPHeure decuisson1) | Pour régler la durée de cuisson. Lors-que le minuteur se termine, le signalretentit et le mode de cuisson s'éteintautomatiquement. |
| Démarragere retardé2) | Pour reporter le début et / ou la fin dela cuisson. |
| Compteur | Pour indiquer la durée de fonctionnementde l'appareil. Le maximum est de23 h 59 min. Cette fonction n'a seldom effet sur le fonctionnement de l'appareil et peut être régée à tout moment. |
1) Cette fonction est disponible uniquement avec : Chaleur tournante, Gril, Turbo grill, Turbo Grill + Micro-ondes, Chaleur tournante + Micro-ondes.
2) Cette fonction est disponible uniquement avec : Chaleur tournante, Gril, Turbo gril.
8.2 Réglage : Minuteur
- Appuyez sur la touche

L'affichage indique : 0:00
2. Tournez la manette de commande pour régler les Minuteur.
- Appuyez sur la touche .Le minuteur commence son decompte immidiatement.
8.3 Réglage : Heure de cuisson STOP
- Tournez les molettes pour selectionner un mode de cuisson et regler la température.
- Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique: 0:00 et STOP
- Tournez la manette de commande pour régler les Heure de cuisson.
- Appuyez sur .Le minuteur commence son decompte immidiatement.
- Lorsque la durée est écoulée, appuyez sur et tournez la manette des modes de cuisson sur la position arrêt.
8.4 Réglage : Demarrage retardé
- Tournez les molettes pour selectionner un mode de cuisson et regler la température.
- Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique: et START
- Tournez la manette pour régler l'heure de début de cuisson.
- Appuyez sur la touche OK L'affichage indique: STOP
-
Tournez la manette de commande pour régler l'heure de fin.
-
Appuyez sur la touche OK Le minuteur commence le décompte à l'heure réglée pour le début de la cuisson.
- Lorsque la durée est écoulée, appuyez sur ét tournez la manette des modes de cuisson sur la position arrêt.
8.5 Réglage : Compteur
- Tournez la manette des modes de cuisson vers pour saisir Menu .
- Tournez le bouton de commande pour selectionner Compteur. Reportez-vous à la section Utilisation quotidienne, Menu: Configurations.
-
Appuyez sur la touche OK
-
Tournez la manette de commande pour activer et désactiver le compteur.
- Appuyez sur la touche OK
8.6 Réglage : Heure actuelle
- Tournez la manette des modes de cuisson vers pour saisir Menu
- Tournez le bouton de commande pour selectionner Heure actuelle. Reportez-vous à la section Utilisation quotidienne, Menu: Reglages de base.
- Tournez la manette de commande pour régler l'horloge.
- Appuyez sur la touche OK
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
A VERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapités concernant la sécurité.
9.1 Insertion des accessoires
Utilisez uniquement des recipients et des matériaux adaptés. Reportez-vous au paragraphe « Ustensiles et matériaux adaptations aux micro-ondes » dans le chapitre « Conseils »

N'utilisez que l'ensemble du plateau tournant fourni avec l'appareil. Faites toujours cuire les
aliments sur le plateau tournant. Placez le guide à roulettes autour de l'axe du plateau tournant. Placez la partie en verre du plateau tournant sur le support à roulettes. Pour permettre à l'ensemble plateau tournant de fonctionner correctement, assurez-vous que les encoches à la base de la plaque de verre sont adaptées à l'axe du plateau tournant.
Ensemblegril
L'ensemble comprend :Grille inférieure, Grille supérieure. Placez le gril avec les pieds sur l'ensemble Plateau tournant.

Pour les modes de cuisson micro-ondes et micro-ondes combinées, il est recommané d'utiliser uniquement la grille inférieure.
10. CONSEILS
10.1 Recommendations de cuisson
Les processus de cuisson ne convennent qu'a un seul niveau.
Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Elles varient selon les recettes, la qualité et la quantité des ingrédents utilisés.
Votre apparéil peut cuire différemment de leur apparéil précédent. Les conseils cédssousprésent les modes de cuisson et les réglages des temps de cuisson recommends pour des types d'aliments spécifique.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, recherche-en une qui s'en rapproche.
Pour des conseils sur les économies d'énergie, reportez-vous à la section Efficacité énergétique.
Symboles utilisés dans les tableaux :
| Type d'aliment | |
| Mode de cuisson | |
| Température | |
| Accessoire | |
| Puisance du micro-ondes (W) | |
| Heure de cuisson (min) |
10.2 Informations pour les laboratoires d'essais
Cuisson sur un seul niveau
Tests conformes aux normes : EN 60350-1, IEC 60350-1, EN 60705,IEC 60705.
Lorsque vous utilisez la grille, placez les alimentes directement dessus. Placez la grille au centre du plateau tournant.
| Petits gâteaux, 20 par plateau1) | Chaleur tournante Grille inférieure - 160 19 - 29 | |||
| Généoise allégée Chaleur tournante Grille inférieure - 170 40 - 50 | ||||
| Tarte aux pommes2) | Chaleur tournante Grille inférieure - 180 60 - 70 | |||
| Pain grillé3) 4) | Grill Grille supérieure - 230 6.5 - 7.5 | |||
| Pain grillé3) 5) | Grill Grille supérieure - 230 7 - 8 | |||
| Généoise Micro-ondes - 600 - 6 - 7 | ||||
| Rôti haché Micro-ondes - 400 - 25 - 30 | ||||
| Crème anglaise aux oeufs | Micro-ondes Grille inférieure | 400 - 18 - 23 | ||
| Décongélation de la viande hachée (500 g)6) | Micro-ondes Grille inférieure | 200 - | 8 - 10 | |
| Gâteaux | Chaleur tournante + Micro- ondes | Grille inférieure | 100 | 165 48 - 53 |
| Gratin de pommes de terre | Turbo Gril + Micro-ondes - 300 165 33 - 38 | |||
| Poulet (1 100 g)7) | Turbo Gril + Micro-ondes | Grille inférieure | 200 | 25 |
| Turbo gril - 23 - 28 | 210 | |||
1) Placez le fond d'un moule à charnière (Ø 28 cm) sur le support inférieur.
2) Convient pour cuire un pain moulé unique.
3) Préchauffez l'appareil pendant 8 min.
4) Selon : IEC 60350-1:2016.
5) Selon:IEC 60350-1:2023.
6) ÀpRES la moitié du temps, returnez la viande à l'envers sur le cote le plus long.
7) Placez une plaque au centre du plateau tournant sous la grille. Placez le poulet directement sur la grille inférieure avec le côte poitrine vers le bas. Àpès 25 min, returnez le poulet à l'envers et reglez le mode de cuisson sur : Turbo gril.
Recettes supplémentaires
| Meringues1) | Chaleur tournanteGrille supérieure 2) | - 100 90 - 180 | ||
| Scones1)3) | Chaleur tournanteGrille inférieure - 180 15 - 19 | |||
| Poulet4) | Turbo grillGrille inférieure - 200 85 - 95 | |||
| Plats cuisinés, réfrigérés(1 portion) 5) | Micro-ondes - | 700 | 3 | |
| 500 4 - 6 | ||||
| Liquides dans les biberons 6) | Micro-ondes - 1000 - 0.5 | |||
| Lasagnes, surgelées(400 g) | Turbo Gril + Micro-on-des | 200 | 200 27 - 32 | |
| Lasagnes, surgelées(600 g) | Turbo Gril + Micro-on-des | 200 | 180 43 - 48 | |
| Pizza, surgelée | Turbo Gril + Micro-on-des | Grille inférieure | 200 | 210 9 - 11 |
| Mélange de légumes gril-lés | Turbo Gril + Micro-on-des | 300 | 180 22 - 27 | |
| Rôti de porc | Chaleur tournante +Micro-ondes | 300 | 175 60 - 70 | |
| Championons farcis | Turbo Gril + Micro-on-des | 300 | 180 18 -23 | |
| Lasagne avec feuilles de pâtes sèches / Cannello-ni farcis | Turbo Gril + Micro-on-des | - 200 160 30 - 35 |
1) Préchauffez l'appareil jusqu'à ce que la température régée soit atteinte.
2) Utilisez un papier cuisson.
(3) Placez le fond d'un moule à charnière (Ø 28 cm) sur le support inférieur.
4) Placez une plaque au centre du plateau tournant sous la grille. Placez le poulet directement sur la grille inférieure avec le cote poitrine vers le bas. Retournez la viande à l'envers à la moitié du temps de cuisson.
5) Couvre les alimentes avec un couvercle en plastique compatible micro-ondes. Apre s 3 min passez la puissance du micro-ondes a 500 W et poursuivez la cuisson.
6) Placez le flacon sur le plateau tournant, à 3 cm à partir de son bord.
10.3 Recommendations pour le micro-ondes
Ne place pas les alimentes directement sur le plateau tournant. Utilisez toujours un recipient adapté aux micro-ondes.
Placez le recipient au milieu du plateau tournant.
Tout contact avec des produits trop chauds ou trop froids peut casser le plateau tournant.
Pour deailles résultats, returnez ou remuez les alimentes à la moitié du temps de cuisson.
De temps en temps, melangez les plats liquides en cours de cuisson.
Mélangez les aliments avant de les servir.
Placez la cuillere dans la tasse ou le verre lorsque vousCHAUFFEZ des liquides,afin d'améliorer la répartition de la chaleur et éviter de trop faire bouillir. La cuillere ne doit pas toucher l'intérieur du four,car cela pourrait provoquer des étincelles.
Placez les alimentés dans l'appareil sans les emballer. Les plats préparés emballos peuvent être placés dans l'appareil uniquement si l'emballage est adapté à la cuisson au micro-ondes. Reportez-vous à la section Conseils, Ustensiles de cuisine et matérielaux adaptations aux micro-ondes.
Ne couvrez pas les alimentes lorsque vous utilisez les fonctions combinées Micro-ondes. Reportez-vous a Utilisation quotidienne.
N'utilisez pas les fonctions Micro-ondes ou les fonctions combinées Micro-ondes lorsqu'il
n'y a pas de nourriture à l'intérieur de l'appareil.
Cuisson au micro-ondes
Couvre les alimentes pour la cuisson ou le rechauffage avec les fonctions Micro-ondes. Si vous souhaitez que les alimentes restent croustillants, faites-les cuire sans les couvrir.
Ne cuisez pas trop les plats en reglant une puissance ou une durée tropées. Les alimentés peuvent se desscher, brûler ou prendre feu.
N'utilisez pas l'appareil pour cuire des oeufs ou des escargots dans leur coquille car ils peuvent exploser. Perceze le jaune des oeufs au plat avant de les rechauffer.
Percez plusieurs fois les alimentents compteant une peu ou pelez-les avant de les faire cuire.
Coupez les légumes en morceaux de mêmeaille.
Après avoir mis à l'arrêt l'appareil, sortez le plat et laisserez-le reposer pendant quelques minutes pour que la chaleur se répartisse uniformément.
Décongélation au micro-ondes
Placez les alimentes surgelés déballés sur une petite assiette returnée avec un recipient endessous, ou sur une grille de décongélation ou une passoire en plastique afin que l'eau de décongélation puisse s'évacuer.
Retirez ensuite les morceaux décongelés.
Vouspouvezutiliser une puissance de micro-ondes pluselevee pour cuire les fruits etlegumes sanslesdecongeler.
Le tournage améliore les résultats. Pour les aliments sensibles tels que la viande, returnez-les deux fois pendant la décongélation.
10.4 Ustensiles de cuisine et matériaux adaptations aux micro-ondes
Pour la cuisson au micro-ondes, n'utilise que des recipients et materiaux adaptés. Utilisez le tableau ci-dessous comme reference.
Vérifiez les caractéristiques des ustensiles de cuisine/des matériaux/du récipient alimentaire avant utilisation.
Pour les autres recipiens de cuisson à micro-ondes qui ne sont pas répertoriés dans ce tableau, suivez les instructions du fabricant.
| Ustensiles de cuisine / Matériaux | 图 | 图图 | 图图1) |
| Verre et porcelain allant au four ne contenant aucum composant métallique, par ex. le verre résistant à la cha-leur | ✓ | ✓ | ✓ |
| Verre et porcelain n'allant pas au four sans décor en ar-gent, or, platine ou métal | ✓ | X | X |
| Verre et vitrocéramique en matièreau résistant aux tempé-ratures élevées/basses | ✓ | ✓ | ✓ |
| Récipients en céramique et en faïence allant au four sans composant en quartz ou en métal ni vernis contenant du métal | ✓ | ✓ | ✓ |
| Céramique, porcelain et faïence dont le fond n'est pas verni ou avec de petits trous, par exemple sur les poi-gnées | X | X | X |
| Plastique résistant à la chaleur jusqu'à 200 °C | ✓ | ✓ | X |
| Carton, papier uniquement | ✓ | X | X |
| Film étirable | ✓ | X | X |
| Film étirable pour micro-ondes | ✓ | ✓ | X |
| Plats à rôtir en métal, par ex. en émail, en fonte | X | X | X |
| Moules à gâteaux, laqués noirs ou avec revêtement en silicone | X | X | X |
| Grille supérieure | X | X | X |
| Grille inférieure | ✓ | ✓ | ✓ |
1) Les ustensiles de cuisine et les matériaux s'appliquent également à la fonction : Grill + Micro-ondes Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne, paragraphe « Réglage : Cuisson assistée.
10.5 Réglages de puissance
Les données ci-dessous sont fournies à titre indicatif uniquement.
900 - 1000 W
- Chauffage de liquides
800 W - Faire moyen der riz
- Popcorn
500 - 700 W
Cuisson des legumes
- Réchauffer des plats pour une assiette
Faire lijoter des ragouts
- Décongélation et rechauffage de plats cuinisés surgeles
300 - 400 W
- Cuire / Réchauffer des aliments délicats
Poursuivre la cuisson - Réchauffer des aliments pour bébés
Faire fondre du chocolat et du beurre
100 - 200 W
- Décongélation de pain, fruits, gâteaux, pâtisseries, fromage, beurre, viande et poisson
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapités concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant le nettoyage
Agents nettoyants
- Nettoyez l'avant de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d'eau tiède et d'un détergent doux.
- Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
- Nettoyez les taches avec un dédTangent doux.
Utilisation quotidienne
- Essuyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation deGRAISSÉ ou d'autres résidus peut provoquer un incendie.
- Nettoyez soigneusement la voute de l'appareil pour éliminer les résidus et laGRAISSE.
- Ne conservez pas les alimentents dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. Séchez l'intérieur de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisation.
Accessoires
- Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les secher. Avant le nettoyage, attendez que le plateau tournant soit froid. Le plateau tournant risque de se briser. Maintenez le guide du rouleau-brosse et le bas de la cavité propres pour assurer une rotation fluide du plateau tournant. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l'eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lavevaisselle.
- Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.
11.2 Remplacement de l'ampoule

AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures, le couvercle en verre peut être chaud. Utilisez un gant de protection lorsque vous touche l'ampoule.
Seul le service après vente est autorisé à remplaçer l'ampoule. Contactez le service après-venture agreé.
12. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Que faire si...
| Problème Vérifiez que... |
| Vous ne pouvez pasmettre l'appareil en marchenile L'appareil est correctement branché à l'électricité. faire fonctionner. |
| L'appareil ne chauffepas. L'arrêt automatique est désactivé. |
| L'appareil ne chauffepas. Le fusible n'apas disjoncté. |
| L'appareil ne chauffepas. Le Touches Verrouil est désactivé. |
| L'éclairage ne fonctionne pas. L'ampoule est grillée. |
| L'ensemble du plateau tournant fait du bruit. Des résidus d'aliments sont présents sous l'ensemble du plateau tournant. |
| L'affichage indique 00:00. Une coupure de courant s'est produit. Réglez l'heure actuelle. |

Si l'affichage indique un code d'erreur qui ne figure pas dans ce tableau, désactivez et réenclenchez le fusible de l'habitation pour redémarrer l'appareil. Si le code d'erreur réapparait, contactez un service après-vente/agréé.
12.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuilles contacter votre revendeur ou un service après-vente/agree.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de l'appareil. Elle est visible lorsque vous ouvrez la porte. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l'appareil.
Nous vous recommendons d'ecrirce les informations ici :
Modèle (MOD.) :
Référence produit (PNC):
Numéro de série (SN) :
13. EFFICACITE ÉNERGÉTIQUE
13.1 Informations produits pour la consommation d'énergie et le temps maximum requis pour atteindre le mode faible puissance applicable
Consommation d'énergie en mode veille 0.8 W
Temps maximum requis pour que l'équipement attigne automatiquement le mode BASSE puissance- 20 min ce applicable
13.2 Consels pour economiser l'énergie
Les conseils ci-dessous vous aideront à economiser de l'énergie lors de l'utilisation de votre apparéil.
Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en marche. Evitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.
Utilisez des plats en métal et des moules et recipients fonçés et non refléchissants pour accroître les économies d'énergie (uniquement lorsque vous utilisez une fonction sans micro-ondes).
Ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson, sauf recommandation spécifique.
Lorsque you prepared pluseurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour economiser de l'énergie.
Maintien des aliments au chaud
Selectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et garder les alimentés au chaud. La température ou levoyant de chaleur résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin.
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la
protection de l'environnement et à votre
sécurité, recyclez vos produits électriques et
electroniques. Ne jetez pas les apparêils
portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

electrolux.com