M-160 WMC - Station Météo MUSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M-160 WMC MUSE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Station Météo |
| Affichage | Écran LCD avec rétroéclairage |
| Mesures disponibles | Température intérieure et extérieure, humidité, pression atmosphérique |
| Connectivité | Sans fil (capteurs externes) |
| Alimentation | Adaptateur secteur et/ou piles |
| Installation | Facile à installer, avec instructions fournies |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran et des capteurs |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau et aux températures extrêmes |
| Garantie | Vérifier les conditions de garantie du fabricant |
| Accessoires inclus | Capteur extérieur, câble d'alimentation |
FOIRE AUX QUESTIONS - M-160 WMC MUSE
Questions des utilisateurs sur M-160 WMC MUSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M-160 WMC - MUSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M-160 WMC de la marque MUSE.
MODE D'EMPLOI M-160 WMC MUSE
FR Manuel de l'utilisateur
GB User Manual
PT Manual do Utilizador
DE Benutzerhandbuch
ES Manual de instrucciones
IT Manuale di istruzioni
NL Handleiding

text_image
AM 10:26 30 A1 A2 A3 25.0 °C WEDNESDAY 28/JUN 54% TEMPERATURE A4 A5 HUMIDITY C1 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 C2 C3FR Lire attentivement les instructions avant de faire fonctionner l'appareil.
GB Please read the instruction carefully before operating the unit.
PT Leia este manual com atenção antes de qualquer utilização.
DE Bitte lesen sie dieses handbuch vor dem gebrauch des gerätes sorgfältig durch.
ES Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las siguientes instrucciones.
IT Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l'apparecchio.
NL Lees deze handleiding aandachtig voor u het toestel gebruikt.
FR HORLOGE MURALE
EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES
Partie A
A1: Heure A4: Jour de la semaine
A2 : Iconie d'alarme A3 : Température A6. Humidité
Partie B
B1 : Bouton ALARM ON/OFF B5 : Bouton DE RÉINITIALISATION
B2 : Bouton B3 : Bouton °C/°F B6 : Bouton B7 : Bouton 12/24
B4 : Bouton MODE/SET
Partie C
C1 : Encoche de fixation murale C3 : Pied
C2 : Compartiment à piles
ALIMENTATION
- Retirez le couvercle du compartiment à piles.
- Introduisez 6 piles 1,5 V de type AA/ UM-3 dans le compartiment. Vellez à respecter les polarité (t/) indiquée à l'intérieur du compartiment.
•Refermez le couvercle.
Remarques concernant les piles
- Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles déjà utilisées avec des neuves.
• N'essayez jamais de recharger les plies, ne les chauffez pas et ne les demontez pas •1) ce pilos ne doivent pas être exposées à une chaleur excepive (paleil, la feu, etc.)
- Ne jetez pas les piles au feu
• Veuillez tenir compte des aspects environnementaux lors de l'élimination des piles.
- Aim d'eviter tout haque de l'antes des ples, retirez-les si l'apparchir n'est pas d'inae pendant une période prolongée.
- Merci de respecter l'environnement. Avant de jeter vos piles usagées, consultez votre
ATTENTION : Risque d'explosion si les piles ne sont pas insérées correctement. Utilisez
uniquement des piles identiques ou de type équivalent.
HEURE ET ALARME
REGLAGE DE L'HEURE
- Appuyez sur le bouton SET et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour accéder au mode de réfense de l'horizonte splendrés.
- Appuyez sur + la touche ou - pour le réglage et appuyez sur la touche SET pour confirmer
chaque réglage. En maintenant le bouton + ou - enfoncé, vous pouvez accélérer le
réglage. - La séquence de réglage est la suivante : 12/24 heures. Langue, Heure, Minute, Seconde.
Année, Mois, Date, Unité de température, Durée de la sonnerie de l'alarme.
- 10 langues peuvent être sélectionnées dans le jour de la semaine, il s'agit des suivantes :
Allemand, anglais, français, espagnoi, italien, neenandais, danois, tcheque, polonais, suédois
Remarques
(1) Le mode de réglage de l'heure disparaît automatiquement dans 15 secondes sans aucun
(2) Durée de la sonnerie de l'alarme : deux options sont disponibles « 1 minute » et « 2
minutes».
(3) Seule la deuxième option peut être réglée sur 0.
FONCTION D'ALARME QUOTIDIENNE
- Appuyez sur le bouton SET pour vérifier l'heure de l'alarme, l'heure de l'alarme clignotera sur l'écran.
- Appuyez sur le bouton SET et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour entrer dans
le réglage de l'heure de l'alarme. Appuyez sur le bouton + ou - pour régler l'heure de
Talarme. Appoyez sur le bouton SET pour confirmer le réglage.
FONCTION D'ARRÊT D'ALARME
- Appuyez sur le bouton ALARM ON/OFF pour activer ou désactiver la fonction d'alarme.
L'heure de l'alarme et l'icône d'alarme "■" s'affichent si la fonction d'alarme est activée.
- Lorsque l'alarme est en aierté, l'icone d'alarme - clignote. Appuyez sur n'importe quel houten, nous arrêtes l'alarme. Siens, selon le réglage de la durée de l'alarme, l'alarme
retentira pendant 2 minutes ou 1 minute, puis elle s'arrêtera automatiquement.
THERMOMÈTRE
- Si la température est hors de la plage mesurable, LL.L (au-delà de la température minimale)
- Si l'humidité est inférieure à 20 %. 20% s'affiche sur l'écran LCD et affichera BL %
lorsqu'elle est supérieure à 99 %.
PRÉCAUTIONS
- Ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil, à une chaleur intense, au froid, à une
humidité élevée ou à des zones humides.
- Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de matériaux ou de produits abrasifs ou corrosifs. Les
agents de nettoyage abrasifs peuvent rayer les pièces en plastique et corroder les circuits
- Appuyez sur le bouton RESET pour réinitialiser l'appareil à ses paramètres initiaux.
• L'horloge perd ses informations horaires lorsque la batterie est retirée.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
IMPORTANT
- La plaque signalétique figure sur le panneau arrière de l'appareil.
- Veiller a avoir une distance minimale de 5 cm autour de l'appareil pour une aération suffisante
et, que la ventilation ne soit pas gemée en recouvrant les offices d'airation de l'appareil avec des objets teils que jourmaux, nappes, rideaux...
- Ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées sur l'appareil
- Ne pas exposer l'appareil à des gouttes d'eau ou éclaboussures.
- Ne placez pas d'objets remplis de liquides, tels que verte, vase ou objets similaires sur l'appareil.
- Ne pas jeter les piles dans le feu ! Respectez l'environnement lors de la disposition des piles
usagées,
- Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le suivi, le led ou autre source de chaleur similaire.
- Sous l'influence du phénomène transitoire rapide et / ou phénomène électrostatique
électrique, le produit pourrait présenter des dysfonctionnements et l'utilisateur devra faire une
Remitualisation de l'appareil. Le fonctionnement normai du produit peut être posturbé par des factes interférences.
Électromagnétiques. Si tel est le cas, il suffit de réinitialiser le produit pour qu'il reprenne son
fonctionnement normal en suivant le manuel d'instructions. Si le fonctionnement ne revient
toujours pas à la normale, veuillez déplacer et utiliser le produit dans un endroit offrant une
meilleure réception.
Si à l'avenir, vous deviez vous débarrasser de ce produit, sachez que les produits (l'attributive une vie ne doivent pas être intie avec les endures minen)re. Des
électriques usages ne doivent pas être jotes avec les ordures menagères. Des installations, destinées au recyclage existent. Vérifiez auprès de votre municipal
ou demandez à votre revendeur des conseils. (Directive Déchets d'Équipements
Électriques et Électroniques)

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri, pour en savoir
plus: www.quefairedemesdechets.fr


NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
contact@muse-europe.com
CE
GB WALL CLOCK
LOCATION AND DESCRIPTION OF CONTROLS
Part A:
- Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
contact@muse-europe.com
C€
