Architecture 21063 - Jouets LEGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Architecture 21063 LEGO au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Nom du produit | LEGO Architecture 21063 |
| Catégorie | Jouets |
| Nombre de pièces | 567 |
| Âge recommandé | 16 ans et plus |
| Dimensions du modèle | 10 x 25 x 20 cm |
| Thème | Architecture |
| Utilisation | Construction de modèles architecturaux détaillés |
| Maintenance | Nettoyage avec un chiffon sec, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas ingérer, petites pièces pouvant présenter un risque d'étouffement |
| Informations supplémentaires | Compatible avec d'autres ensembles LEGO |
FOIRE AUX QUESTIONS - Architecture 21063 LEGO
Questions des utilisateurs sur Architecture 21063 LEGO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jouets au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Architecture 21063 - LEGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Architecture 21063 de la marque LEGO.
MODE D'EMPLOI Architecture 21063 LEGO
Booklet available in English on Livret disponible en français sur Folleto disponible en español en


Nous passons des emballages en plastique à usage unique aux emballages à base de papier. Durant la transition, vous pourriez trouver un mélange de papier et de plastique dans nos boîtes.
QUEREMOS HACER MÁS SUSTENTABLES NUESTROS MATERIALES DE EMBALAJE
Véritable rêve fantaisiste matérialisé dans la pierre, le château de Neuschwanstein allie la nostalgie patrimoniale à l'ingéniosité moderne et enchante les visiteurs par son histoire et sa splendeur. Commandé par le roi Louis II de Bavière en 1869, il est un témoignage architectural du romantisme et de l'historicisme du XIX ^e siècle. Perché dans les Alpes bavaroises, le château a été conçu à l'origine comme une retraite privée remplie d'art, des inventions ingénieuses de Louis et de passages secrets, avec des influences diverses allant des opéras de Wagner à la mythologie médiévale. La fascination profonde de Louis pour les cygnes et les idéaux chevaleresques imprègne le bâtiment, soulignant son héritage en tant que « Roi cygne ».
Conçue par Christian Jank et construite par Eduard Riedel et Georg von Dollmann, l'architecture électrique du château combine des influences romanes, gothiques et byzantines. Bien que le château n'ait pas été achevé avant la mort prématurée de Louis en 1886, sa silhouette et ses équipements innovants sont devenus synonymes de l'esprit visionnaire unique de Louis. En 1886, quelques semaines seulement après la mort de Louis, le château est ouvert au public. Aujourd'hui, c'est l'un des châteaux les plus visités au monde, qui a inspiré d'innombrables œuvres d'art, des films et la culture populaire.
Elle marque le point culminant du château, à plus de 65 m de hauteur.
TORRE DE ESCALERAS
Ces éléments emblématiques rehaussent la majesté du château.
AGUJAS
Ils ajoutent à l'aspect théâtral et féerique du château.
BALCONES Y FRONTONES
Les détails d'inspiration médiévale
valorisent le savoir-faire artistique.
L'aménagement intérieur des parties d'origine du château combine des références historiques avec de l'art contemporain, ce à quoi s'ajoutent toutes les technologies et commodités révolutionnaires de l'époque. Des toilettes modernes avec chasse d'eau, un système d'appel électrique pour appeler les domestiques et des systèmes de chauffage central témoignent du goût extravagant de Louis pour la conception de pointe et le confort. Nous avons inclus des détails familiers que l'on retrouve à la fois dans la salle du trône et dans l'appartement de Louis, alors gardez l'œil ouvert pour trouver des références lors de la construction.
UN ENCUENTRO ENTRE LA ARQUITECTURA MEDIEVAL Y LA MODERNA
Le lit du roi est décoré de sculptures gothiques qui masquent une porte de chapelle cachée.
DORMITORIO DEL REY
Le bureau accueille une représentation LEGO ^® de la sculpture du cygne chère à Louis II.
ESTUDIO
Les quartiers d'habitation de Louis II au château de Neuschwanstein sont situés au quatrième étage du Palas (le bâtiment principal), plus précisément dans l'aile est. Cette section comprend sa chambre à coucher, sa chambre d'habillage, son bureau, son salon et sa grotte.
PLANO DE PLANTA
La splendeur d'inspiration byzantine se retrouve dans la salle du trône, célèbre pour ses mosaïques élaborées et ses arcs dorés. La salle a été conçue pour accueillir un majestueux trône en or, mais Louis il est destitué avant qu'un trône ne puisse être installé, laissant un espace vide en haut du grand escalier.
SALA DEL TRONO
Ils mènent à une grotte artificielle secrète qui, dans le vrai château, était éclairée et abritait une chute d'eau! Conducen a una cueva artificial secreta con estalactitas que, en el castillo real, ¡contaba con iluminación y una cascada!
HIDDEN PASSAGES
LES PASSAGES CACHÉS
PASADIZOS OCULTOS

Vu son imagination débordante, le roi Louis II, s'il était vivant aujourd'hui, aurait très bien pu être un amateur de LEGO®! Sa créativité ludique transparaît dans tout le château de Neuschwanstein. Les tourelles et les flèches sont placées comme s'il créait un royaume imaginaire, brique par brique. C'est du moins ainsi que nous l'avons imaginé, tout en nous efforçant d'offrir une expérience réaliste et agréable, et une représentation fidèle de sa vision. Le paysage LEGO du modèle est conçu pour permettre une progression rapide tout en conservant les détails du cadre naturel accidenté. L'expérience de construction principale se concentre sur la construction des bâtiments détaillés du complexe du château. Nous avons cherché à reproduire avec la plus grande précision les tourelles, cheminées, escaliers et toits à pignons, et un nombre record de nouvelles décorations graphiques imprimées (237!) permet de reproduire les différentes fenêtres caractéristiques qui ornent les bâtiments. Le modèle comprend un jeu complet d'arbres à feuilles caduques, ce qui vous donne la possibilité de l'exposer avec une palette de couleurs estivales, vertes et dégradées OU avec une palette de couleurs automnales, jaune/orange/rouge foncé. Nous espérons qu'en construisant ce modèle, vous aurez envie de visiter – ou de revisiter – ce magnifique château.
IMPRESIONES DEL EQUIPO DE DISEÑO DE LEGO® ARCHITECTURE
Des forêts denses, des falaises et des lacs proches comme Alpsee et Schwansee entourent le château, l'encadrant d'une beauté naturelle et accentuant son allure romantique.
Le chemin qui mène du château de Neuschwanstein au Marienbrücke (pont de Marie) est un itinéraire très apprécié des visiteurs. Le pont Marienbrücke enjambe la gorge de Pôltat et offre l'une des vues les plus emblématiques du château de Neuschwanstein.
Of the planned 200 rooms in the castle,
only around 14 were ever fully completed.
Sur les 200 pièces prêques dans le château.
seules 14 environ ont été achevées.
De las 200 habitaciones previstas
originalmente, solo unas 14 se terminarun
pur completo.

text_image
269 The building to the south is the Bower; a pleasant, private room or a lady's private apartment within a medieval castle or manor house. Its staircase tower is placed at an angle. Le bâtiment situé au sud est le Bower, une pièce privée agréable ou un appartement privé pour une dame dans un château ou un manoir médiéval. Sa tour d'escalier est placée en angle. El edificio de la cara sur es la casa señorial: un acogedor aposento privado que, en la época medieval, solía estar reservado para la señora del castillo y sus damas. Su torre de escaleras está colocada en ángulo.
text_image
270 2x 2x 130
Le donjon central d'un château médiéval était sa partie la plus solide,
conçue pour la défense. Il était conçu pour abriter des pièces ou des
quartiers vitaux, servant de cœur à la forteresse en cas de danger.
Le château n'a pas de donjon central; le contour de son emplacement est visible dans le pavé de la cour supérieure – des plaques LEGO ^5 blanches indiquent l'endroit où il se serait trouvé.
La tour carrée, haute d'environ 45 m, est un élément fonctionnel de la conception, d'apparence modeste. Ses épais murs de pierre et ses fenêtres étroites, qui auraient été conçus à l'origine pour la défense, lui confèrent une allure de forteresse.
text_image
342 A tour of the castle takes visitors through the Knights' Building (Knight's Hall/Ritterbau). Located within the upper courtyard, it represented a place for knights and noble figures of the medieval court. However, as Neuschwanstein was never used as a military stronghold, its purpose was more symbolic. La visite du château passe par le bâtiment des chevaliers (maison des chevaliers/Ritterbau). Situé dans la cour supérieure, il représentait un lieu pour les chevaliers et les nobles personnages de la cour médiévale. Cependant, comme le château de Neuschwanstein n'a jamais été utilisé comme bastion militaire, sa fonction était plus symbolique. Durante el recorrido por el castillo, los visitantes atraviesan el ala de los caballeros (salón de los caballeros/Ritterbau). Ubicado al lado del patio superior, solia ser un lugar reservado para los caballeros y nobles de la corte medieval. No obstante, como Neuschwanstein nunca se usó como bastión militar, aquí tenía un propósito más bien simbólico.
Le roi Louis II souhaitait que le château et ses environs dégagent un charme naturel et idyllique. C'est pourquoi les espaces aménagés ont été réduits au minimum et sont restés discrets.
La partie centrale du château de Neuschwanstein, où se trouve la salle du trône, est légèrement inclinée par rapport au reste de la structure, ce qui contribue à
son aspect asymétrique.
À l'ouest de la cour se trouve le Palas, la principale structure résidentielle du château. Il abritait la salle d'apparat du roi et les quartiers des serviteurs, et servait de lieu de vie central au château.
A unique grotto, styled after the Hörselberg in the Tannhäuser legend, sits between the study and salon. This cave featured a waterfall and colored lights.
Une grotte unique, inspirée du Hörselberg dans la légende de Tannhäuser, se trouve entre le bureau et le salon. Cette grotte comportait une cascade et des lumières colorées.
Entre el estudio y la estancia hay una singular gruta inspirada en la descripción de la montaña Hórselberg de la leyenda de Tannhäuser. Esta cueva solía tener una cascada y luces de colores.

Une porte coulissante en verre dans la grotte mène au
conservatoire, qui offre une vue dégagée sur les Alpes. Une
petite fontaine, destinée à l'origine à une salle mauresque,
enrichit l'atmosphère sereine de la pièce.
Aqui, una puerta corrediza de cristal conduce al
Le cygne est un autre motif clé des intérieurs, symbolisant la pureté recherchée par le roi Louis II. Une sculpture de cygne, reflétant ce thème, est exposée en évidence dans le bureau.
La chambre du roi est particulièrement somptueuse, avec un lit d'apparat de style néogothique. La légende de Tristan et Iseult est représentée dans les peintures murales, les sculptures sur la porte et les figures en céramique sur le poêle en faience.
La salle des chanteurs était l'un des projets préférés du roi Louis II.
Elle occupe tout le cinquième étage de la partie est du Palas. Monument
aux chevaliers et aux légendes médiévales, elle n'a jamais été utilisée
pour des banquets ou des spectacles musicaux.
Une fourchette LEGO ^x représente les cheminées du toit, Contrairement aux grandes et imposantes cheminées que l'on voit souvent dans les châteaux médiévaux, les vraies cheminées sont stylisées de manière élaborée pour faire écho aux éléments romantiques et gothiques, et conserver la silhouette férerique du château.
La façade ouest du Palas supporte un balcon à deux étages avec vue sur l'Alpsee.
La grande salle du trône, inspirée des églises byzantines, s'étend sur deux étages du Palas. Un trône était prévu dans l'abside nord, mais il n'a jamais été construit après la mort du roi Louis II.
Le pignon côté cour est surmonté d'un lion en cuivre, tandis que le pignon orienté vers l'extérieur est orné d'un chevalier, ce qui ajoute une touche royale et protectrice à la conception du château.
Le bâtiment suit le contour de la crête, avec deux tours d'escalier dans ses angles. La plus petite servait d'escalier aux domestiques.
Les arbres à feuilles caduques offrent un magnifique spectacle de rouges et de jaunes éclatants à l'automne, et de verts luxuriants au printemps et en été. Ces deux couleurs contrastent magnifiquement avec la couleur claire du château. Nous vous laissons décider de la palette de couleurs à ajouter à votre château de Neuschwanstein!
Vos commentaires nous aideront à concevoir les futurs produits de cette gamme.
POTRESTI VINCERE TU
Vous pourriez également gagner un ensemble LEGO®.
Des conditions s'appliquent.*