FCWS3025SS - Four FRIGIDAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FCWS3025SS FRIGIDAIRE au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice FRIGIDAIRE FCWS3025SS - page 1

Questions des utilisateurs sur FCWS3025SS FRIGIDAIRE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FCWS3025SS - FRIGIDAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FCWS3025SS de la marque FRIGIDAIRE.

MODE D'EMPLOI FCWS3025SS FRIGIDAIRE

(avec les instructions pour l’installation la combinaison de table de cuisson) Entretoise de bois de 2"(5 cm) de largeur si nécessaireBoîte de jonctionOuverture pour la sortie du câble Figure 1: Fours encastrés simples 30" PN 807153708 (2021/08) Rev. AEnglish – pages 1-9Español – páginas 10-18Français – pages 19-27NOTE: 1. Allouez au moins 23" (58.4 cm) d'espace à l'avant du four pour permettre l'ouverture complète de la porte du four.2. La dimension G (profondeur du découpage) est critique pour une bonne installation du four. Si la moulure inférieure du four ne vient pas s'accoter contre l'armoire, ou si un bruit se fait entendre sur les modèles à convection, vériez la dimension G pour vous assurer qu'elle est correcte.Toutes les dimensions sont en pouces (cm). Imprimé au U.S.A. L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ. IMPORTANT: CONSERVEZ POUR L’INSPECTEUR D’ÉLECTRICITÉ LOCAL. LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES. POUR VOTRE SÉCURITÉ: N’entreposez pas ou n’utilisez pas d’essence ou d’autres produits inammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager. Votre nouveau four encastré a été conçu pour s’ajuster à di󰀨érentes dimensions de découpage et en faciliter l’installation. La première étape de votre installation consiste à mesurer les dimensions du découpage actuel et, à les comparer au tableau de dimensions de découpage ci-dessous. Vous découvrirez peut-être que peu ou pas de modication sera nécessaire. États-Unis et Canada3. Pour une hauteur de découpe supérieure au maximum (H), ajoutez une cale de bois large de 5 cm (2 ") de hauteur appropriée de chaque côté de l'ouverture sous les rails latéraux de l'appareil. Un kit de garniture peut être acheté auprès d'un revendeur, d'un réparateur ou sur le site Web de la marque.* La distance suggérée du plancher est 31" (78.7 cm). La distance minimale requise est

(63.9 cm) 26 (66.1 cm) DIMENSIONS DE DÉCOUPAGE ET DE L'ARMOIRE F G H. Hauteur standard (**autres, voir note 3)

(avec les instructions pour l’installation la combinaison de table de cuisson) Entretoise de bois de 2" (5 cm) de largeur si nécessaireBoîte de jonctionOuverture pour la sortie du câble Figure 2: Fours encastrés doubles 30" Toutes les dimensions sont en pouces (cm).NOTES: 1. Allouez au moins 23" (58.4 cm) d'espace à l'avant du four pour permettre l'ouverture complète de la porte du four.2. La dimension G (profondeur du découpage) est critique pour une bonne installation du four. Si la moulure inférieure du four ne vient pas s'accoter contre l'armoire, ou si un bruit se fait entendre sur les modèles à convection, vériez la dimension G pour vous assurer qu'elle est correcte.3. Pour une hauteur de découpe supérieure au maximum (H), ajoutez une cale de bois large de 5 cm (2 ") de hauteur appropriée de chaque côté de l'ouverture sous les rails latéraux de l'appareil. Un kit de garniture peut être acheté auprès d'un revendeur, d'un réparateur ou sur le site Web de la marque.

(124.1 cm) DIMENSIONS DE DÉCOUPAGE ET DE L'ARMOIRE F G H. Hauteur standard (**autres, voir note 3)

(avec les instructions pour l’installation la combinaison de table de cuisson) Fours simples encastrés

1. La base doit pouvoir supporter un poids de 90 kg

2. Le contreplaqué massif ou le bois massif doit

avoir une épaisseur d'au moins 1,3 cm (1/2 po). Fours doubles encastrés

1. La base doit pouvoir supporter un poids de 170

2. Le contreplaqué massif ou le bois massif doit

avoir une épaisseur d'au moins 1,9 cm (3/4 po). MENUISERIE et SUPPORT Consultez la Figure 1 ou la Figure 2 pour les dimensions de votre appareil, les découpes de l'armoire et l'espace nécessaire pour installer le four. La surface de support du four ou de la base doit être en contreplaqué massif, en bois massif ou en un matériau répondant aux exigences de température et de résistance requises pour votre installation. Aucun panneau de bres de bois, bois laminé/enduit ou autre matériau ne doit être utilisé s'il n'est pas conrmé qu'il répond aux exigences de température et de résistance. Tous les matériaux utilisés dans l'installation doivent résister à une température de 90 °C (194 °F). La surface de support du four doit être de niveau et plate d'un côté à l'autre et de l'avant vers l'arrière. Si l'armoire n'a pas de plancher solide ou de surface de support, des entretoises peuvent être installées dans l'armoire. Des entretoises peuvent également être utilisées sous le plancher de l'armoire pour plus de solidité et de support. Les entretoises doivent être orientées de l'avant vers l'arrière, répondre à toutes les exigences en matière de matériaux et de température, et être plates et de niveau. Les entretoises doivent avoir une largeur minimale de 5 cm (2 po) pour soutenir les rails latéraux du four. Les montants standards de 5 cm x 10 cm (2 po x 4 po) sont recommandés. Figure 3 Supports de Four Mural22

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE

(avec les instructions pour l’installation la combinaison de table de cuisson) Installateur

1. Lisez toutes les instructions contenues dans ce

feuillet avant l’installation du four encastré.

2. Enlevez tout le matériel d’emballage du four avant de

procéder au raccordement électrique.

3. Observez tous les codes et règlements applicables.

4. Assurez-vous de laisser ces instructions au

5. Retirez la porte du four pour faciliter l'installation.

Voir le guide d'utilisation et d'entretien pour les instructions.

6. CE FOUR N'EST PAS HOMOLOGUÉ POUR UNE

INSTALLATION CÔTE-À-CÔTE OU SUPERPOSÉE. Consommateur Conservez ces instructions avec votre Manuel d'utilisation et d'entretien pour l'inspecteur d'électricité local et références futures. DIRECTIVES IMPORTANTES

  • Assurez-vous que votre four encastré est installé et mis à la terre conformément par un installateur ou un technicien de service qualié.
  • Ce four encastré doit être mis à la terre conformément aux codes locaux d'électricité ou, en l'absence de codes, en conformité avec le National Electrical Code ANSI/NFA No. 70, dernière édition aux États-Unis, ou avec la norme ACNOR C22.1, Partie 1, au Canada. Grimper, s'appuyer ou s'asseoir sur la porte de ce four encastré peut entraîner des blessures graves et peut aussi causer des dommages au four encastré.
  • N’utilisez jamais votre four encastré pour chau󰀨er ou réchau󰀨er la pièce. L’utilisation prolongée du four encastré sans ventilation adéquate peut être dangereuse. Il faut couper l’alimentation électrique durant le montage des connexions électriques. À défaut de ce faire il peut en résulter des blessures graves ou la mort.

1. Exigences électriques

Chaque appareils doivent être branchés à une alimentation possédant la tension et la fréquence appropriées. Ils doivent être connectés à un circuit dédié correctement mis à la terre et protégé par un disjoncteur ou un fusible. Pour savoir quel disjoncteur ou fusible utiliser avec cet appareil, référez-vous à la plaque signalétique pour connaître la consommation (watts) et avec cette donnée, consultez la table A pour connaître l'ampérage requis du disjoncteur ou du fusible. Table A Observez tous les règlements et les codes locaux applicables.

1. Un câble électrique à 3 ou 4 ls de 120/240 ou

120/208 Volt monophasé, 60 Hz CA est requis sur un circuit séparé muni d’un fusible sur chaque l conducteur (fusible temporisé ou disjoncteur recommandé). NE RELIEZ PAS de fusible au neutre. Il faut tenir compte de l'ajout d'une plaque de cuisson superposée au four encastré. Référez-vous à la plaque signalétique de chaque unité. Ne pas installer une table de cuisson sur une installation de four encastré côte à côte. NOTE: Le calibre des ls et leurs connexions doivent être conformes à la capacité des fusibles et à la capacité nominale de l’appareil, selon le National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70, dernière édition, ou selon la norme ACNOR C22,1, Partie 1, du Code canadien de l’électricité et les codes et les règlements locaux. N’utilisez pas de rallonge électrique avec ces appareils. Son utilisation peut causer un feu, un choc électrique ou des blessures corporelles. Si un câble d'alimentation plus long est requis, vous pouvez vous en procurer un de 10' (3 m) en téléphonant au centre de service et en demandant le kit #903056-

2. Il faut brancher l’appareil au panneau de distribution

en utilisant des câbles exibles à gaine métallique ou non métallique. On doit brancher directement à la boîte de jonction le câble gainé exible de l’appareil. Il faut disposer la boîte de jonction tel qu’illustré à la Figure 1 ou 2 en laissant autant de lâche que possible dans le câble entre la boîte et l’appareil, pour en faciliter le déplacement si l’entretien s’avère nécessaire.

3. Une attache de protection sécuritaire doit retenir le

câble armé exible à la boîte de jonction. Calibre de l'appareil (Watts) 240V Circuit de protectionrecommandéCalibre de l'appareil (Watts) 208V Circuit de protectionrecommandéMoins de 4800W 20A Moins de 4100W 20A 4801W - 7200W 30A 4101W - 6200W 30A 7201W - 9600W40A ou 50A6201W - 8300W40A ou 50A9601W et + 50A 8301W et + 50A23

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE

(avec les instructions pour l’installation la combinaison de table de cuisson) Par temps froid, pour protéger la commande du four, il faut attendre au moins trois (3) heures à la température de la pièce avant de mettre l'appareil sous tension. Ceci évitera toute possibilité d'endommager la commande du four lors de la mise sous tension.

2. Connexions électriques

Le consommateur est responsable et doit communiquer avec un installateur qualié pour s'assurer que l'installation électrique est adéquate et conforme avec le National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-dernière édition, ou avec la norme ACNOR C22.1, partie 1, du code canadien de l'électricité, et les codes et règlements locaux. Risque de choc électrique (Si cet avertissement n'est pas pris en considération, un choc électrique ou des blessures sérieuses peuvent survenir). Cet appareil est muni de ls en cuivre. Si ce dernier est branché à circuit résidentiel en aluminium, n'utilisez que des connecteurs qui sont approuvés pour joindre des ls de cuivre à des ls d'aluminium conformément au National Electrical Code et les codes et règlements locaux. Lors de l’installation des connecteurs munis de vis touchant directement l’acier ou l’aluminium de conduit exible, il ne faut pas serrer celles-ci outre mesure an d’éviter d’endommager le conduit exible. Il ne faut ni plier ni tordre outre mesure un conduit exible de manière à éviter un bris dans la gaine et une exposition des ls ou câbles internes. NE connectez pas le l de mise à la terre à un tuyau d’alimentation de gaz. Ne branchez pas l’appareil au circuit électrique avant qu’il soit mis à la terre correctement, en permanence. Branchez le conducteur de mise à la terre avant de mettre l’appareil sous tension. Figure 4 BOÎTE DE JONCTION À 3 FILS MISE À LA TERRE Câble d'alimentation Fils noirs Connecteur homologué- U.L. (ou ACNOR) Câble de l'appareil Fil dénudé ou vert Fil dénudé Fil blanc Fils rouges Boîte de jonction Risque de choc électrique

  • La mise à la terre de cet appareil est obligatoire.
  • Ne branchez pas l’appareil au circuit électrique tant qu’il ne sera pas mis à la terre correctement et en permanence.
  • Coupez l’alimentation à la boîte de jonction avant de faire les raccords électriques.
  • Cet appareil doit être connecté à un circuit permanent électrique, métallique et mis à la terre, ou à un connecteur de mise à la terre qui doit être branché à la borne ou au l de mise à la terre de l’appareil.
  • N’utilisez pas un tuyau d’alimentation de gaz pour la mise à la terre de l’appareil. Si vous ne respectez pas toutes les instructions précédentes, un feu, des blessures corporelles ou un choc électrique peuvent en résulter. (Si votre appareil possède un câble muni d'un conducteur blanc neutre.) Cet appareil est fabriqué avec un câble d’alimentation muni d’un l blanc neutre et d’un l de mise à la terre en cuivre branché sur le châssis. Si l'appareil est utilisé, aux États-Unis, dans une maison mobile, un nouveau branchement (1996 NEC), un véhicule récréatif où les codes locaux n'autorisent pas la connexion du conducteur de mise à la terre du châssis au neutre ou au Canada, débranchez les ls blanc et vert des autres et utilisez le l de mise à la terre pour mettre à la terre l'appareil conformément aux codes locaux, branchez le conducteur neutre de manière habituelle au circuit neutre voir la Figure 5. Si l'appareil doit être branché à un câble à 3 ls (aux États-Unis seulement), où les codes locaux permettent la connexion du l de mise à la terre du châssis au neutre (blanc). Voir la Figure 4. ÉLECTRICIEN: Le câble gainé fourni avec cet appareil est homologué par UL pour connexion à des circuits résidentiels de ls de calibre supérieur. La capacité thermique de l'isolant des câbles excède considérablement celle des circuits résidentiels. La transmission du courant électrique maximum permise des ls du câble est en fonction de la capacité thermique de la gaine plutôt que du calibre du l. Si les codes locaux permettent la connexion du l de mise à la terre du châssis au neutre (blanc) (aux États-Unis seulement) (voir Figure 4):

Coupez l’alimentation à la boîte de jonction.

2. Dans la boîte de jonction:

Raccordez les ls de l'appareil à ceux du circuit électrique tel que montré à la Figure 4.24

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE

(avec les instructions pour l’installation la combinaison de table de cuisson) Emplacement de la plaque signalétique des fours encastrés simples Emplacement de la plaque signalétique des fours encastrés doubles Figure 5 - BOÎTE DE JONCTION À 4 FILS

Câble d'alimentation Fil blanc Boîte de jonction Câble de l'appareil Fil dénudé ou vert Fil dénudé Fil blanc Fils noirs Fils rouges Connecteur homologué- U.L. (ou ACNOR) Si l’appareil est utilisé dans une maison mobile, un nouveau branchement (1996 NEC), un véhicule récréatif ou si les codes locaux N'AUTORISENT PAS la connexion du conducteur de mise à la terre du châssis au neutre, le châssis de l'appareil NE DOIT PAS être branché au l neutre du câble à 4 ls (voir le Figure 5):

Coupez l’alimentation à la boîte de jonction.

2. Séparez le l blanc du l dénudé en cuivre de mise à

la terre du câble d’alimentation de l’appareil.

3. Dans la boîte de jonction:

Raccordez les ls de l'appareil à ceux du circuit électrique tel que montré à la Figure 5. Emplacement des numéros de modèle et de série La plaque signalétique est située sur le côté intérieur de la moulure latérale. Pour toute commande de pièces ou demande de renseignement au sujet de votre appareil, assurez- vous d'inclure les numéros de modèle et de série, ainsi que le numéro ou lettre de lot de la plaque signalétique de votre four. Figure 625

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE

(avec les instructions pour l’installation la combinaison de table de cuisson) Risque de lourde charge

  • Soyez 2 personnes ou plus pour installer ou déplacer l'appareil.• Des blessures ou des dommages à l'appareil peuvent survenir si vous ne suivez pas cette instruction.

3. Installation dans l'armoire

IMPORTANT Ne soulevez pas ni manipuler l'appareil par la poignée de la porte ou du panneau de commande. Figure 7 6 Installez les vis de xation Le four encastré peut basculer quand la porte est ouverte. Il faut xer l'appareil à l'armoire, à l'aide des vis de xation fournis, pour prévenir le renversement du four et des blessures corporelles. A. Les trous situés sur les moulures latérales peuvent servir de gabarit (voir la Figure 9). B. Utilisez les vis et entretoises fournies pour xer l'appareil au meuble. Figure 9: Trous des vis de xation Risque de basculementTrous de montage du dispositif anti-renverse- ment Pour une installation adéquate du dispositif anti-renverse-ment, reportez-vous aux instructions d'installation fournies avec votre cuisinière.Effectuez une vérification visuelle de la présence des vis du dispositif anti-renversement pour vous assurer qu'il a été installé correctement.Vérifiez l'installation du dispositif en ouvrant la porte du four et en appliquant sur cette dernière une légère pression vers le bas. La cuisinière ne devrait pas basculer vers l'avant.• Un enfant ou un adulte peut faire basculer la cuisinière et en décéder.• Installez le dispositif anti-renversement sur la cuisinière et/ou la structure selon les instructions d'installation.• Assurez-vous d'enclencher de nouveau le dispositif anti-renversement lorsque la cuisinière est déplacée.• Ne faites pas fonctionner la cuisinière si le dispositif anti-renversement n'est pas en place et enclenché.• Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures fatales ou de graves brûlures aux enfants et aux adultes. 1. Trouvez les vis de montage anti-basculement incluses dans l'emballage de la documentation.2. Insérez le four dans l'ouverture de l'armoire.3. Le cas échéant, retirez le support de câble de conduit de la partie supérieure arrière du four (Figure 7)4. Tirez le câble blindé à travers le trou.5. Poussez le four dans et contre le meuble. Figure 8 Espace d'environ 1½" (3.8 cm)26

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE

(avec les instructions pour l’installation la combinaison de table de cuisson) Seulement certains modèles de tables de cuisson peuvent être installés au-dessus de certains modèles de fours encastrés. Les modèles approuvés pour être combinés sont identiés à l'aide d'un numéro MGF ID et d'un code de produit (Consultez la feuille qui se trouve dans l'enveloppe de littérature ainsi que le feuillet d'instructions d'installation de la table de cuisson pour les dimensions). N'installez pas de conguration côte à côte sous les comptoirs ou en combinaison avec une table de cuisson.

36” Min.(91.4 cm) Min.208/240 Volt, boîte de jonction pour le four encastré Figure 10: INSTALLATION TYPIQUE D'UN FOUR ENCASTRÉ SIMPLE SOUS LE COMPTOIR AVEC UNE TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE OU À GAZ INSTALLÉE PAR-DESSUS Approx. 3”(7.5 cm) Pour réduire les risques de blessures et pour empêcher le four encastré de basculer. Utilisez les supports de xation pour retenir le four encastré à l'armoire. Utilisez un contre-plaqué de ¾"(1.9 cm) d'épaisseur monté sur deux solives et à égalité avec le coup-de-pied. La base doit pouvoir supporter 150 lbs (68 kg) pour les modèles 27" et 200 lbs (90 kg) pour les modèles 30".Il faut fermer les côtés de l'habitacle par des panneaux de bois pour isoler l'appareil des armoires de chaque côté. La hauteur de ces panneaux doit faire en sorte que l'installation des modèles de tables de cuisson au dessus soit possible.4½” (11.5 cm) Max.* Si aucune table de cuisson n'est installée directe-ment sur le four, une hauteur maximale de 12,7 cm (5 po) est autorisée au-dessus du sol.

(71.1) Max. Ouverture pour la sortie du câble27

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE

(avec les instructions pour l’installation la combinaison de table de cuisson) Figure 11 - INSTALLATION TYPIQUE D'UNE TABLE DE CUISSON À GAZ MONTÉE AU DESSUS D'UN FOUR ENCASTRÉ ÉLECTRIQUE MONTÉ SOUS LE COMPTOIR 18”(45.7 cm) Max. 6 1/2” Min. (16.5 cm) Raccord évasé 4”(10 cm) Prise 120V/60Hz mise à la terre Côté droit de l'armoire (Accès facile pour fermer la robinet) Régulateur de pression Robinet de fermeture manuel Conduit à gaz exible Côtés de l'armoire ou panneau de fermeture Armoire où le four est installé 5” Max. (12.7 cm) Raccord évasé

TABLE DE CUISSON À GAZ

4. Mise à niveau du four encastré

1. Installez une grille au centre du four.

2. Déposez un niveau à bulle sur la grille (voir la

gure 12). Prenez 2 lectures en plaçant le niveau en diagonale dans une direction, puis dans l’autre direction. Utilisez des entretoises de bois sous le four encastré pour niveler si nécessaire.

3. Si vous avez un four encastré double, répétez les

mêmes étapes dans le four inférieur. Si le niveau à bulle indique que la grille n'est pas à niveau, utilisez des entretoises de bois pour trouver un ajustement adéquat pour les deux fours. Figure 12 NOTE IMPORTANTE Une sou󰀪erie située dans la partie interne supérieure à l'arrière de l'appareil permet de garder les composantes électriques et électroniques internes froides. Il est donc possible que la sou󰀪erie continue de fonctionner même après l’arrêt de l’appareil, et ce, jusqu’à ce que les composantes aient refroidi.

5. Vérication du fonctionnement

Si votre appareil possède une commande électronique de four. Toutes les fonctions qu'elle contrôle ont été vériées en usine pour leur bon fonctionnement avant que l'appareil soit expédié. Cependant, nous vous suggérons de vérier à nouveau le fonctionnement de la commande électrique. Reportez-vous à votre Manuel d'utilisation et d'entretien pour le réglage du four.

1. Retirer tous les items du four avant de procéder à la

2. Mettre l'appareil sous tension.

3.Vérier les opérations de la commande électronique: Cuisson–Vérier que lorsque le four est en fonction cuisson, l'élément de cuisson chau󰀨e. 20 secondes après avoir programmé le four en mode cuisson, si en ouvrant la porte vous sentez de la chaleur s'échapper du four, c'est qu'il fonctionne. Grillage–L'élément du haut rougit lorsque le four est réglé pour le mode grillage. Convection–Si le four est réglé pour la cuisson ou le rôtissage par convection, les deux éléments cyclent et le ventilateur convection situé à l'arrière tourne. Le ventilateur convection arrête lorsque l'on ouvre la porte du four. Avant d'appeler le service d'entretien Réviser la liste de vérications préventives et les instructions d'opération dans votre Manuel d'utilisation et d'entretien. Vous sauverez probablement du temps et de l'argent. La liste contient les incidents ordinaires ne résultant pas de défectuosités dans le matériel ou la fabrication de cet appareil. Pour obtenir notre adresse et notre numéro de téléphone sans frais, référez-vous à votre Manuel d'utilisation et d'entretien.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRIGIDAIRE

Modèle : FCWS3025SS

Catégorie : Four