55604 - Maquettisme Märklin - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 55604 Märklin au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Locomotive électrique, échelle H0 (1:87), fonctionnement sur courant alternatif. |
|---|---|
| Utilisation | Conçue pour le modélisme ferroviaire, compatible avec les systèmes Märklin. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des contacts et des roues recommandé, pièces de rechange disponibles. |
| Sécurité | Utiliser sur des rails adaptés, éviter l'exposition à l'humidité. |
| Informations générales | Modèle recommandé pour les amateurs de trains miniatures, idéal pour les circuits de modélisme. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 55604 Märklin
Questions des utilisateurs sur 55604 Märklin
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Maquettisme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 55604 - Märklin et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 55604 de la marque Märklin.
MODE D'EMPLOI 55604 Märklin
Avant la première mise en service
Ce modèle bénéficie d'une technicité de haut niveau et d'une finition particulièrement soignée. La plupart des éléments rapportés ou intégrés sont en métal. De tels éléments ne se remplacent pas aussi facilement que des éléments en plastique par exemple. Veillez donc à manipuler ce modèle avec un soin particulier.
Pour les pièces détaillées ou d'éventuelles réparations, veuillez vous adresser au Service Märklin.
Remarques
- Le modèle doit être graissé avant sa première mise en service (voir page 34)
- Le pantographe est entraîné par un servomoteur. S'il ne doit en aucun cas être levé manuellement, il peut par contre être baissé manuellement, par exemple pour emballer le modèle.
Afin d'éviter tout problème lié au transport, ce modèle lourd a été vissé sur son socle. Veillez à le transporter uniquement sous cette condition, au sec et dans son boîtier d'origine.
Remarques importantes sur la sécurité
- La locomotive ne peut être mise en service qu'avec un système d'exploitation adéquat (Märklin AC, Märklin Digital, Märklin Systems ou DCC).
- Pour l'exploitation de la locomotive en mode conventionnel, la voie de raccordement doit être déparasitée. A cet effet, utiliser le set de déparasitage réf. 104770. Le set de déparasitage ne convient pas pour l'exploitation en mode numérique.
- Le câble de raccordement à la voie utilisé ne doit en aucun cas dépasser deux mètres.
- Ne pas exposer le modèle à un ensoleillement direct, à de fortes variations de température ou à un taux d'humidité important.
- ATTENTION! Pointes et bords coupants lors du fonctionnement du produit.
- Les DEL installées correspondent à la classe laser 1 selon la norme EN 60825-1.
Indication d'ordre général pour éviter les interférences électromagnétiques:
La garantie de l'exploitation normale nécessite un contact roue-rail permanent et irréprochable. Ne procédez à aucune modification sur des éléments conducteurs de courant.
Information importante
- Du fait de l'importance de la puissance absorbée de cette locomotive, l'exploitation avec la Mobile Station 60652/60653/60657 n'est possible que dans certaines limites.
- La notice d'utilisation font partie intégrante du produit ; ils doivent donc être conservés et, le cas échéant, transmis avec le produit.
- Pour toute réparation ou remplacement de pièces, adresses-vous à votre détaillant-spécialiste Märklin.
- Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html
- La version la plus récente de cette notice d'utilisation est disponible en ligne sur www.maerklin.de, sur la page du produit, sous „Téléchargements“
Fonctionnement
- Le mode d'exploitation (AC, Mfx, Märklin-Motorola ou DCC) est identifié automatiquement.
- Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station. Nom encodée en usine : BR 160 002
- Adresse départ usine : (Märklin) 60 / (DCC) 3
- Paramétrer les paramètres des locomotives (adresse, retardement au démarrage / au freinage, vitesse maximale etc.) avec Control Unit et DCC (programmation CV), Mobile Station ou Central Station.
- Inversion du fanal en fonction du sens de marche.
- Avec tampon de tension (afin de pallier les sections de voie encrassées)
- Le modèle réduit est conçu pour rouler sur des voies Märklin 1. Le faire rouler sur des voies d'autres systèmes comporte des risques.
- Rayon minimal d'inscription en courbe: 1020 mm.
- En mode d'exploitation analogique, seules les fonctions relatives à la conduite et à l'inversion des feux sont disponibles.
- Dans la configuration d'usine du décodeur, l'exploitation sous c.c. est désactivée afin d'éviter tout conflit avec la distance de freinage. Si l'exploitation sous c.c. est souhaitée, elle doit donc être activée. CV 27, Bit 4 & Bit 5 désactivés; CV 50, Bit 1 activé
Contrairement à l'original, la maquette est également en mesure de franchir des côtes assez importantes. En temps normal, une côte devrait être de l'ordre de 3% maximum. Le début et la fin de la côte doivent en tous cas être arrondis.
Indications pour l'installation dans la vitrine réf. 59961
Pour le montage dans la vitrine réf. 59961, utilisez les boulons de fixation d'origine de la locomotive ainsi que les rondelles #10 de la vitrine réf. 59961.

| Fonctions commutables | ||
| Fanal f0 | LV + LR | |
| Pantographe relever/abaisser f1 | SUSI F1 + Sound 16 | |
| Bruit d'exploitation1 | f2 | FS |
| Bruitage : sifflet longueur f3 | Sound 2 | |
| Attelage Telex à l'arrière, avec bruitage f4 | Sound 17 + SUSI F4 | |
| Bruitage : sifflet longueur f5 | SUSI F1 | |
| Eclairage de la cabine de conduite f6 | Aux 1 | |
| ABV, désactivé f7 | ||
| Bruitage : Grincement de freins désactivé f8 | ||
| Bruitage : Ouvrir de la porte f9 | Sound 22 | |
| Bruitage : Fermeture de la porte f10 | Sound 23 | |
| Bruitage : Échappement de l'air comprimé f11 | Sound 14 | |
| Attelage Telex à l'avant, avec bruitage f12 | Sound 12 / 17 | |
| Feu de fin de convoi rouge éteint f13 | Sound 13 | |
| Bruitage : sifflet court f14 | Sound 4 | |
| Bruitage : sifflet court f15 | Sound 3 | |
| Bruitage : Sablage f16 | Sound 24 | |
| Bruitage environnement : Gare f17 | Sound 25 | |
| Bruitage : Compresseur | f18 | Sound 11 |
| Fonctions commutables | ||
| Bruitage : Approvisionnement en sable | f19 | Sound 26 |
| Fanal cabine de conduite 1 éteint | f20 | |
| Fanal cabine de conduite 2 éteint | f21 | |
| Bruitage : Sifflet pour manœuvre | f22 | Sound 5 |
| Vitesse de manœuvre f23 | ||
| Bruitage : Radio cabine | f24 | Sound 18 |
| Bruitage : Radio cabine | f25 | Sound 19 |
| Bruitage : Radio cabine | f26 | Sound 20 |
| Bruitage : Radio cabine | f27 | Sound 21 |
| Bruitage : ventilateur | f28 | Sound 9 |
| Feu de manœuvre double A | f29 | |
| Bruitage : Info | f30 | Sound 28 |
^1 avec bruits aléatoires
| CV Affectation 6021 Valeur DCC Valeur | ||||
| 01 Adresse 01 – 80 | 1 – 127 (3)CV 29/Bit 5 = 0 | |||
| 02 PoM Vitesse minimale — 0 – 255 (6) | ||||
| 03 PoM Temporisation d'accélération 01 – 63 0 – 255 (3) | ||||
| 04 PoM Temporisation de freinage 01 – 63 0 – 255 (3) | ||||
| 05 PoM Vitesse maximale 01 – 63 0 – 255 (180) | ||||
| 08 | Réinitialisation d'usine/identification du fabricant | 08 | 08 (131) | |
| 13 PoM Fonctions F1 - F8 en mode analogique | — 0 – 255 (0) | |||
| 14 PoM Fonctions F9 - F15 et éclairage en mode analogique | — 0 – 255 (1) | |||
| 17 | Adresse étendue (partie supérieure CV29 Bit 5 = 1) | — | 192 – 231 (192) | |
| 18 | Adresse étendue (partie inférieure CV29 Bit 5 = 1) | — | 0 – 255 (128) | |
| 19 Adresse traction | — 0 – 255 (0) | |||
| 21 PoM Fonctions F1 - F8 pour traction | — 0 – 255 (0) | |||
| 22 PoM Fonctions F9 - F15 et éclairage traction | — 0 – 255 (0) | |||
| 29 | Bit 0: Inv. polarité Sens de marcheBit 1: Nombre de crans de marche 14 ou 28/128Bit 2: Mode analogique désactivé/activitéBit 4: Toujours alluméBit 5: Capacité d'adresses 7 Bit / 14 Bit | — | 0 / 1 (0)*0 / 2 (2)*0 / 4 (4)*16 *0 / 32 (0)* | |
| 50 PoM | Formats alternatifsBit 0 analogique ACBit 1 analogique DCBit 2 MotorolaBit 3 mfx | — | 0 / 1 (1)*0 / 2 (2)*0 / 4 (4)*0 / 8 (8)* | |
| 60 PoM | Annonce multi-garesBit 0 – 3 = nombre de garesBit 4 = la dernière gare inverse l’ordreBit 5 = la direction de la locomotive détermine l’ordreBit 6 = ordre du paramétrage de base | — 0 – 126 (1) | ||
| 61 PoM Bruit aléatoires: Intervalle min. — 0 – 255 (30) | ||||
| 62 PoM Bruit aléatoires: Intervalle max. — 0 – 255 (50) | ||||
| 63 PoM Volume 01 - 63 (63) 0 – 255 (230) | ||||
| 66 | PoM | Limitation de la vitesse arrière (« Reverse trim ») | — | 0 – 255 (128) |
| 95 | PoM | Limitation de la vitesse avant (« Forward trim ») | — | 0 – 255 (128) |
() Valeurs = paramétrage départ usine
DCC : programmer sur la voie de programmation au moyen de la programmation CV, programmer avec PoM (Program on the Main) ; ceci doit être supporté par le dispositif de commande.
* Il convient d'additionner les valeurs des paramétrages souhaités !
P. ex. le nombre des crans de marche 28/128 = 2 + DCC Exploitation avec distance de freinage = 4, donne la valeur = 6
Éléments enfichables et complémentaires
Ce modèle est fourni avec différents éléments.
- 2 attelages à vis (page 35/36) Avec l'attelage à vis, seuls les rayons d'au moins à 2320 mm permettent une bonne inscription en courbe.
- Réservoir à air (pour remplacer celui en place ; uniquement avec l'attelage à vis).
Pour le démontage de l'attelage Telex en place, veillez à débrancher le câble de raccordement de l'attelage au niveau de la loco.
Certain éléments sont proposés uniquement sans lirée ou dans une lirée différente. Les certaines éléments sont proposés uniquement dans les éleurs à un charge de repetition Marklin. Sur le dessin, certaines de repetition Marklin. Le certaines des départies peuvent différer du modèle.
Indépendamment des droits de garantie légaux, la société Gebr. Märklin & Cie. GmbH accorde, pour l'achat de ce produit auprès d'un revendeur Märklin officiel, une garantie fabricant volontaire de 24 mois à compter de la date d'achat (60 mois maximum à compter de la date de sortie du catalogue) et ce conformément aux conditions énoncées sur www.maerklin.de/garantie.
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr



