RLV210A1002 - Thermostat HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RLV210A1002 HONEYWELL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de thermostat | Thermostat programmable |
| Compatibilité | Systèmes de chauffage à eau chaude et à air |
| Plage de température | 5 °C à 35 °C |
| Alimentation | 230 V AC |
| Dimensions | 85 x 85 x 30 mm |
| Installation | Montage mural, nécessite un câblage électrique |
| Fonctionnalités | Programmation hebdomadaire, affichage numérique |
| Utilisation | Réglage de la température ambiante pour le confort thermique |
| Maintenance | Vérification régulière des connexions et nettoyage de l'appareil |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour les détails d'installation |
FOIRE AUX QUESTIONS - RLV210A1002 HONEYWELL
Questions des utilisateurs sur RLV210A1002 HONEYWELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RLV210A1002 - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RLV210A1002 de la marque HONEYWELL.
MODE D'EMPLOI RLV210A1002 HONEYWELL
RLV210A1002/E1, Lire avant l’installation Pour obtenir de l’aide veuillez visiter resideo.com Manuel du propriétaire Thermostats tension secteur pour chauffage électrique Application Ce thermostat est conçu pour commander un système de chauffage électrique tel qu’une plinthe électrique, un convecteur ou un ventiloconvecteur.Le thermostat NE peut être utilisé avec:• une charge résistive est inférieure à 1,25 A• une charge résistive est supérieure à 12,5 A (120 V/208 V/240 V)• un système muni d’un contacteur ou un relais (charge inductive)• un système de chauffage central Pièces fournies
- Un (1) thermostat• Deux (2) vis• Deux (2) connecteurs sans soudure pour fils de cuivreMISE EN GARDE Risque d’incendie.Des connecteurs CO / ALR spécifiques doivent être utilisés si le thermostat sera relié à des fils en aluminium.6 Caractéristiques Plage de réglage de la température : 5 °C à 27 °C (40 °F à 80 °F) Température de fonctionnement : 0 °C à 50 °C (32 °F à 120 °F) sans condensation Température d’entreposage: 20 °C à 50 °C (4 °F à 120 °F) Alimentation : 120 Vca, 50 Hz/60 Hz; 208 Vca, 50 Hz/60 Hz; 240 Vca, 50 Hz/60 Hz Charge minimale : 1,25 A (150 W); 1,25 A (300 W) Charge maximale: 12,5 A (1500 W); 12,5 A (3000 W) Installation AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques. Ne pas installer ce régulateur tension secteur (tension secteur de 120 V à 140 V) à moins d’être très familier avec les raccordements électriques et l’installation des régulateurs tension secteur. Une mauvaise manipulation lors de l’installation peut causer des blessures graves ou la mort.
1. Connectez le thermostat comme indiqué à la page 7.
2. Enlever le couvercle de la façade du thermostat en tirant par le haut ou le
bas avec vos doigts.
3. Installer le thermostat sur la boîte électrique avec les vis fournies.
4. Remettre le couvercle de la façade.
5. Mettre le système de chauffage sous tension.
ATTENTION : AVIS RELATIF AU RECYCLAGE
DU MERCURE Ce produit ne contient aucun mercure. Cependant, ce produit peut remplacer un produit qui contient du mercure. Le mercure et les produits contenant du mercure ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères. Pour obtenir plus d›informations pour savoir comment et où recycler adéquatement un thermostat contenant du mercure aux États- Unis, consultez l›organisme de recyclage des thermostats (Thermostat Recycling Corporation) à www.thermostat-recycle.org. Pour le recyclage de thermostats contenant du mercure au Canada, consultez l›organisme Switch the Stat à www.switchthestat.ca NO MERCUR
INSTALLATION À DEUX FILS
INSTALLATION À QUATRE FILS Fig. 1 Schéma de câblage. MF35694A
Fig. 2 Couvercle de façade installé. COUVERCLE DE
MF35695A Fig. 3 Couvercle de façade enlevé.www.resideo.com © 2021 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc. Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées. Todos los derechos reservados. La marca comercial Honeywell Home se utiliza bajo licencia de Honeywell International, Inc. Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc. y sus afiliados. 33-00148EFS-05 Resideo Technologies Inc. 1985 Douglas Drive North, Golden Valley, MN 55422 1-800-468-1502 33-00148EFS—05 M.S. Rev. 05-21 | Imprimé aux États-Unis Garantie limitée d’un an Resideo garantit ce produit contre tout défaut de pièce ou de main-d’oeuvre, durant une période pour un (1) ans à partir de la date d’achat par le consommateur d’origine si le produit est utilisé et entretenu convenablement. En cas de défaillance ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Resideo remplacera ou réparera le produit, à sa discrétion. Si le produit est défectueux (i) renvoyez-le avec la facture ou une autre preuve d’achat date au lieu d’achat; ou (ii) appelez le service à la clientèle de Resideo en composant le 18004681502. Le service à la clientèle déterminera si le produit doit être retourné à l’adresse suivante : Resideo Return Goods, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous être expédié. La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne s’applique pas s’il est démontré par Resideo que la défaillance ou le mauvais fonctionnement sont dus à un endommagement du produit alors que le consommateur l’avait en sa possession. La responsabilité exclusive de Resideo se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées. RESIDEO N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE VIOLATION QUELCONQUE D’UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT, OU TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects ou accessoires et, par conséquent, la présente restriction peut ne pas s’appliquer. CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE FAITE PAR RESIDEO POUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, EST LIMITÉE PAR LES PRÉSENTES À LA PÉRIODE À UN ANNÉES DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s’appliquer. La présente garantie donne au consommateur des droits spécifiques et certains autres droits qui peuvent varier d’une province à l’autre. Pour toute question concernant la présente garantie, prière d’écrire aux Services à la clientèle de Resideo à l’adresse suivante : Resideo Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 ou composer le 18004681502. Ce produit est certifié par CSA aux normes suivantes :
- CAN/CSAC22.2 No 24 Équipement d’indication et de contrôle de la température
- UL 873 Équipement d’indication et de contrôle de la température
Notice Facile