MH60L07EM21BB-EU - Hotte MIDEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MH60L07EM21BB-EU MIDEA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : MIDEA MH60L07EM21BB-EU, Type : Hotte, Puissance : 200 W, Débit d'air : 650 m³/h, Niveau sonore : 60 dB, Éclairage : LED, Nombre de vitesses : 3, Filtre : Aluminium, Dimensions : 60 cm de large |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour une utilisation dans les cuisines, permet d'éliminer les odeurs et les fumées lors de la cuisson, installation murale. |
| Maintenance et réparation | Filtres lavables en machine, nettoyage régulier recommandé, possibilité de remplacer le moteur en cas de défaillance. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, protection contre les surcharges, installation à distance des sources de chaleur. |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Couleur : Inox, Design moderne, Facilité d'installation, Économie d'énergie grâce à l'éclairage LED. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MH60L07EM21BB-EU MIDEA
Questions des utilisateurs sur MH60L07EM21BB-EU MIDEA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MH60L07EM21BB-EU - MIDEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MH60L07EM21BB-EU de la marque MIDEA.
MODE D'EMPLOI MH60L07EM21BB-EU MIDEA
Avertissement : Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour référence ultérieure.
La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans préavis pour l'amélioration du produit.
Consultez votre revendeur ou fabricant pour plus de détails.
Le schéma ci-dessus est seulement à titre indicatif. Veuillez-vous référer à l'apparence du produit réel.
LETTRE DE REMERCIEMENT
Merci d'avoir choisi Midea ! Avant d'utiliser votre nouveau produit Midea, veuillez lire attentivement ce manuel afin de vous assurer que vous savez comment utiliser les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité.
TABLE DES MATIÈRES
LETTRE DE REMERCIEMENT 01
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 02
SPÉCIFICATIONS 04
GÉNÉRALITÉS DU PRODUIT 05
Les consignes de sécurité suivantes ont pour but de prévenir les risques ou les dommages imprévus résultant d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Veuillez vérifier l'emballage et l'appareil à l'arrivée pour vous assurer que tout est intact pour garantir un fonctionnement sûr. Si vous constatez un quelconque dommage, veuillez contacter le détaillant ou le revendeur. Veuillez noter que les modifications de l'appareil ne sont pas autorisées pour votre sécurité. Une utilisation involontaire peut entraîner des dangers et la perte des droits à la garantie.
Explication des symboles
![]() | DangerCe symbole indique qu'il existe des dangers pour la vie et la santé des personnes en raison d'un gaz extrêmement inflammable. |
![]() | Avertissement de tension électriqueCe symbole indique qu'il existe un danger pour la vie et la santé des personnes en raison de la tension. |
![]() | AvertissementLe mot de signalisation indique un danger avec un niveau de risque moyen qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures graves. |
![]() | PrécautionLe mot de signalisation indique un danger avec un faible degré de risque qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner des blessures mineures ou modérées. |
![]() | AttentionLe mot de signalisation indique une information importante (par exemple, un dommage matériel), mais pas un danger. |
![]() | Respecter les instructionsCe symbole indique qu'un technicien de service ne doit utiliser et entretenir cet appareil que conformément aux instructions d'utilisation. |
Lisez attentivement ces instructions d'utilisation avant d'utiliser/de mettre en service l'unité et conservez-les à proximité immédiate du lieu d'installation ou de l'unité pour une utilisation ultérieure !

AVERTISSEMENT
- Les instructions d'utilisation s'appliquent à plusieurs versions de cet appareil. Par conséquent, il se peut que vous trouviez des descriptions de caractéristiques individuelles qui ne s'appliquent pas à votre appareil spécifique.
- Le fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages résultant d'une installation incorrecte ou inadéquate.
- Vérifiez que la tension du réseau correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique fixée sur la hotte.
- Pour les appareils de classe I, vérifiez que l'alimentation électrique domestique garantit une mise à la terre adéquate.
- Raccordez la hotte au conduit d'évacuation des fumées par un tuyau d'un diamètre minimum de 120 mm.
- Le chemin du conduit de fumée doit être le plus court possible.
- Ne raccordez pas la hotte aspirante aux conduits d'évacuation des fumées de combustion (chaudières, cheminées, etc.).
- Si les instructions d'installation de la table de cuisson à gaz spécifient une distance supérieure à celle indiquée ci-dessus, il faut en tenir compte.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, ce câble doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire pour éviter tout risque.
- L'air ne doit pas être évacué dans un conduit utilisé pour l'évacuation des fumées d'appareils fonctionnant au gaz ou à d'autres combustibles (ne s'applique pas aux appareils qui ne font que rejeter l'air dans le local).
- La distance minimale entre la surface d'appui des récipients de cuisson sur la table de cuisson et la partie la plus basse de la hotte est de 650 mm.
- Les réglementations concernant l'évacuation de l'air doivent être respectées.
- La hotte aspirante a été conçue exclusivement pour un usage domestique afin d'éliminer les odeurs de cuisine.
- N'utilisez jamais la hotte à d'autres fins que celles pour lesquelles elle a été conçue.
- Ne laissez jamais de flammes nues hautes sous la hotte lorsqu'elle est en fonctionnement.
- Réglez l'intensité de la flamme pour la diriger uniquement sur le fond de la poêle, en veillant à ce qu'elle n'engloutisse pas les parois.
- Les friteuses doivent être surveillées en permanence pendant leur utilisation : une huile surchauffée peut s'enflammer.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques ou mentales physiques ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les ait supervisées ou instruites.
-
Les enfants doivent être surveillés pour assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
-
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, des personnes ayant des capacités physiques, mentales ou sensorielles limitées, ainsi qu'un manque d'expérience ou de connaissances, uniquement si elles ont reçu au préalable des consignes concernant la sécurité de fonctionnement, si elles sont surveillées et à condition qu'elles comprennent les dangers inhérents à l'usage de cet appareil. (EN 60335-1 & EN 60335-2-31)
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. (EN 60335-1 & EN 60335-2-31)
- Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. (EN 60335-1 & EN 60335-2-31)
- La pièce doit être suffisamment ventilée lorsque la hotte est utilisée en même temps que des appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles (non applicable aux appareils qui ne font que rejeter l'air dans la pièce).
Il y a un risque d'incendie si le nettoyage n'est pas effectué conformément aux instructions.
- Ne flambez pas sous la hotte.
- « ATTENTION : Les parties accessibles peuvent devenir chaudes lorsqu'elles sont utilisées avec des appareils de cuisson. »
- La hotte et son filtre doivent être nettoyés régulièrement conformément aux instructions.
- Éteignez ou débranchez l'appareil de l'alimentation principale avant d'effectuer toute opération de maintenance.
- Nettoyez la hotte avec un chiffon humide et un détergent liquide neutre.
- L'appareil utilise 4 éléments de cuisson au maximum.
- Empêchez le feu de cuire directement la hotte.
- Le type d'évacuation de cette hotte est l'évacuation externe.
SPÉCIFICATIONS
Modèle MH60T2200X-MK
MH60L07EM21BB-EU
Tension / Fréquence 220V-240V\~/50Hz
Puissance nominale 106,5W
Puissance d'éclairage 1,5W
Puissance d'entrée du moteur 105W
Diamètre du tube d'air 150mm
Débit d'air 440m
^3/h
Bruit
≤63dB(A)
GÉNÉRALITÉS DU PRODUIT
Composants
Réf. Qté. Composants du produit
| 1 | 1 | Corps de la hotte, complet avec : Commandes, lumière, ventilateur, filtre. |
2 2 Filtre à charbon actif (en option)
- Conformément à l'illustration, assurez-vous de la position de la hotte dans l'armoire. Les bandes de bois doivent être alignées avec les 4 fentes des trous de serrure sur le dessus de la hotte. Sur l'armoire, installez 4 vis (fournies) en fonction de la position relative des 4 trous de serrure sur le bas de la hotte. L'ampleur du vissage doit être adaptée à l'installation suivante.
- Suspendez la hotte et laissez les 4 trous de la hotte viser les vis, les 4 vis doivent être placées dans les parties étroites des trous de la hotte. Les vis doivent être fixées fermement, assurez-vous que l'installation entre la hotte et l'armoire est suffisamment solide.
- Installez les vis dans les trous de sécurité, en cas de déplacement avant et arrière de la hotte, afin que l'utilisation soit plus sûre.

Information
Lorsque vous découpez ou percez le mur ou le plafond, n'endommagez pas le câblage électrique ou d'autres services cachés.
Méthode 2

- Si la surface d'installation de l'armoire n'est pas adaptée à l'installation de la hotte, fixez la position de la hotte sur le mur, comme indiqué sur la figure.
- Sur le mur, installez 2 vis (fournies) en fonction de la position relative des 2 trous de fixation à l'arrière de la hotte.
- L'ampleur du vissage doit être adaptée à l'installation suivante.
- Installez également des vis dans les trous de sécurité, en cas de déplacement de la hotte à l'avant et à l'arrière, afin que l'utilisation soit plus sûre.
L'installation des hottes encastrées dans les armoires mixtes est identique à la méthode précédente.

Information
Félicitations pour l'achat de notre hotte de cuisinière qui a été conçue pour inclure de nombreuses caractéristiques supérieures qui vous permettent d'exprimer pleinement votre mode de vie.
Avant d'installer et/ou d'utiliser la hotte, lisez attentivement toutes les instructions.

La hotte ne doit pas être installée et raccordée à des conduits de fumée où sont installés d'autres appareils fonctionnant avec une énergie différente de l'électricité (chauffe-eau, cuisinière à eau bouillante, etc.).
Choisir un mode de ventilation
Il existe deux modes d'évacuation, le mode extraction d'air et le mode recirculation, il convient de sélectionner l'un d'entre eux avant l'installation.
En mode d'extraction d'air, l'air est évacué hors de la maison par un tuyau.
En mode recirculation, l'air est purifié et rejeté dans la maison.

Mode de recirculation Mode d'extraction d'air

Information
En mode recirculation, l'armoire a besoin d'une bouche d'aération.
Mode recirculation, toujours avec un filtre à charbon actif.
Mode recirculation, lorsque le filtre à charbon actif est installé, la puissance d'aspiration est réduite.
Connexions
Système d'échappement d'air en version canalisée
Lors de l'installation de la version canalisée, raccordez la hotte à la cheminée avec un tuyau flexible ou rigide Φ 150 ou Φ 120mm, dont le choix est laissé à l'installateur.
- Pour installer un raccord d'échappement d'air Φ 120mm, in convient d'insérer la bride de réduction 3 sur la sortie du corps de la hotte.
- Fixez le tuyau en position avec des colliers de serrage suffisants (non fournis).
- Retirez les éventuels filtres à charbon.

text_image
φ150 φ120INSTRUCTIONS D'OPÉRATION
Réglage de la vitesse.
Opération
Contrôles préalables
Vérifier que l'appareil est en bon état :
• Vérifiez s'il y a des défauts visibles.
- Vérifiez que toutes les pièces de l'appareil sont bien fixées.
Commutateur :
Mise en marche/arrêt
- Dans la partie droite de la hotte. (Pour certains modèles)
- Il y a deux vitesses pour le moteur et un interrupteur pour la lampe.
- Interrupteur de verrouillage pour le fonctionnement.
Fonctionnement de la lampe
• [ ] = Arrêt
• [☀] = Marche

Fonctionnement du moteur
• [O] = Arrêt
• [ ] = Réglage de la puissance faible
• [ II ] = Réglage de la puissance élevée

text_image
I O IINETTOYAGE ET ENTRETIEN
Filtres à graisse
NETTOYAGE DES FILTRES À GRAISSE AUTOPORTANTS EN MÉTAL
- Les filtres doivent être nettoyés tous les 2 mois de fonctionnement, ou plus fréquemment en cas d'utilisation particulièrement intensive, et peuvent être lavés dans un lave-vaisselle.
- Tirez les panneaux de confort pour les ouvrir.
- Retirez les filtres un par un en les poussant vers l'arrière de la hotte et en tirant simultanément vers le bas.
- Il faut éviter de plier les filtres lors de leur lavage. Avant de les remettre en place dans la hotte, assurez-vous qu'ils sont complètement secs. (La couleur de la surface du filtre peut changer au fil du temps mais cela n'a aucune influence sur l'efficacité du filtre).
- Lors de l'installation des filtres dans la hotte, veillez à ce qu'ils soient montés dans la bonne position, la poignée tournée vers l'extérieur.
• Fermez le panneau de confort.

Filtre à charbon actif (version recirculation)
REPLACEMENT DU FILTRE À CHARBON ACTIF
Ces filtres ne sont pas lavables et ne peuvent pas être régénérés. Ils doivent être remplacés environ tous les 4 mois de fonctionnement, ou plus fréquemment en cas d'utilisation intensive.
Remplacement du filtre à charbon actif
- Retirez les filtres à graisse métalliques.
- Retirez le filtre à charbon actif saturé.
• Montez les nouveaux filtres. - Remplacez les filtres à graisse métalliques.

text_image
FIXER RETIRER RETIRER FIXERREEMPLACEMENT DE L'ÉCLAIRAGE
Changement de la lampe
• L'éclairage à l'intérieur de l'appareil est assuré par une lampe LED de 1,5W.
Pour remplacer la lampe LED, procédez comme suit :
- Débranchez l'appareil ou coupez le disjoncteur.
- Retirez les filtres métalliques (voir Nettoyage et remplacement des filtres).
- Retirez l'ampoule en faisant levier sur sa fixation au corps de la hotte (une pression ou une force peut être nécessaire) et débranchez le connecteur de l'ampoule.
- Remplacez la lampe par une nouvelle du même type, en vous assurant que vous connectez la lampe avec le câble de la lampe correctement.
- Remettez le filtre métallique en place.

| Problèmes Raison possible Solutions | ||
| La lumière est allumée, mais le moteur ne fonctionne pas | Les lames sont bloquées. Vérifiez les lamesLe condensateur est endommagé.Le moteur est endommagé. Remplacez le moteur.Le câblage interne du moteur est coupé / déconnecté. Une odeur désagréable peut être produite. | Remplacez le condensateur. |
| Remplacez le moteur. | ||
| L'éclairage et le moteur ne fonctionnent pas | En dehors de ce qui est mentionné ci-dessus, vérifiez les points suivants :La lumière est endommagée. Remplacez les lumières.Le câble d'alimentation est desserré. | Connectez les câbles comme le schéma électrique. |
| Fuites d'huile | La sortie et l'entrée de ventilation d'air ne sont pas hermétiquement fermées. | Retirez la sortie et scellez avec de la colle. |
| Vibration | La lame, si elle est endommagée, peut provoquer des vibrations.Le moteur n'est pas solidement fixé.La hotte n'est pas solidement fixée. | Remplacez la lame.Fixez fermement le moteur.Fixez fermement la hotte. |
| Aspiration insuffisante | La distance entre la hotte et la plaque de cuisson est trop grande.Trop de ventilation des portes ou fenêtres ouvertes. | Réajustez la distance.Choisissez un nouvel endroit pour installer l'appareil ou fermez certaines portes / fenêtres. |
| La machine s'incline | Les vis de fixation ne sont pas assez serrées.Les vis de suspension ne sont pas assez serrées. | Serrez la vis de fixation et mettez-la à l'horizontale.Serrez la vis de suspension et mettez-la à l'horizontale. |
MARQUES, DROITS D'AUTEUR ET DÉCLARATION LÉGALE
Midea Le logo, les marques verbales, le nom commercial, l'habillage commercial et toutes leurs versions sont des actifs précieux de Midea Group et/ou de ses sociétés affiliées (« Midea »), auxquels Midea appartient des marques, des droits d'auteur et d'autres droits de propriété intellectuelle, ainsi que toute la survaleur dérivée de l'utilisation de toute partie d'une marque Midea. L'utilisation de la marque Midea à des fins commerciales sans le consentement écrit préalable de Midea peut constituer une violation de la marque ou une concurrence déloyale en violation des lois applicables.
Ce manuel est créé par Midea et Midea en réserve tous les droits d'auteur. Aucune entité ou personne ne peut utiliser, dupliquer, modifier, distribuer en totalité ou en partie ce manuel, ni le regrouper ou le vendre avec d'autres produits sans le consentement écrit préalable de Midea.
Toutes les fonctions et instructions décrites étaient à jour au moment de l'impression de ce manuel. Toutefois, le produit réel peut varier en raison de fonctions et de conceptions améliorées.
ÉLIMINATION ET RECYCLAGE
Instructions importantes pour l'environnement
Conformité avec la directive WEEE et élimination du produit usagé : Ce produit est conforme à la directive européenne WEEE (2012/19/EU). Ce produit porte un symbole de classification pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE).
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers à la fin de sa vie utile. L'appareil usagé doit être remis au point de collecte officiel pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant où le produit a été acheté. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des vieux appareils. L'élimination appropriée des appareils usagés permet de prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.

Conformité à la directive RoHS
Le produit que vous avez acheté est conforme à la directive européenne RoHS (2011/65/EU). Il ne contient pas de matériaux nuisibles et interdits spécifiés dans la directive.
Informations sur l'emballage
Les matériaux d'emballage du produit sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément à notre réglementation nationale en matière d'environnement. Ne jetez pas les matériaux d'emballage avec les déchets domestiques ou autres. Apportez-les aux points de collecte des matériaux d'emballage désignés par les autorités locales.

Pour la fourniture des services convenus avec le client, nous nous engageons à respecter sans restriction toutes les stipulations du droit applicable en matière de protection des données, conformément aux pays convenus au sein desquels les services au client seront fournis, ainsi que, le cas échéant, le Règlement général sur la protection des données de l'UE (RGPD).
En règle générale, nous traitons les données pour remplir nos obligations contractuelles avec vous et, pour des raisons de sécurité des produits, pour sauvegarder vos droits en rapport avec les questions de garantie et d'enregistrement des produits. Dans certains cas, mais uniquement si une protection appropriée des données est assurée, les données personnelles peuvent être transférées à des destinataires situés en dehors de l'Espace économique européen.
De plus amples informations sont fournies sur demande. Vous pouvez contacter notre délégué à la protection des données à l'adresse MideaDPO@midea.com. Pour exercer vos droits, tels que le droit de vous opposer au traitement de vos données personnelles à des fins de marketing direct, veuillez nous contacter via MideaDPO@midea.com. Pour obtenir de plus amples informations, veuillez suivre le code QR.
Politique de garantie / service
Nous vous félicitons pour votre nouvel appareil et sommes convaincus que vous serez satisfait et beaucoup l'apprécier.
En cas de réclamation, veuillez nous contacter:
MIDEA EUROPE GmbH Ludwig-Erhard-Str. 14 65760 Eschborn
Téléphone: +49 6196-90 20-0
Fax: +49 6196-90 20 -120
Email: info-meg@midea.com
Page d'accueil: www.midea.com/de
En cas de service :
Téléphone: +49 6196-90 20-0
Fax : +49 6196-90 20 -120
Email: service-meg@midea.com
En cas de problème technique, indiquez votre adresse exacte, votre numé ro de té lé phone, votre numé ro de contrat de vente et type d'appareil (qui se trouve sur la plaque signalé tique de l'appareil) et une description pré cise du dé faut. Cela vous fait gagner du temps et de l'argent. Pour des questions particulières, veuillez contacter le centre de service.
Mais avant d'appeler le service:
Veuillez vé rifier d'abord s'il y a une erreur de fonctionnement ou une cause qui n'a rien à voir avec la fonction de votre appareil:
Veuillez noter les informations contenues dans le mode d'emploi et vé rifier si
- la prise d'alimentation est connecté e
- la prise d'alimentation peut être endommagé e
Cet appareil a é té fabriqué et testé selon les mé thodes les plus modernes. Le vendeur garantit pendant une durée e de 24 mois (à compter de la date de vente) que le maté riel est irré prochable. L'appareil n'est pas adapté à un usage commercial.
La demande de garantie expire si l'acheteur ou un tiers intervient.
Dommages causé s par une mauvaise manipulation ou utilisation, une mauvaise installation ou un mauvais stockage, un raccordement ou une installation incorrecte, ainsi que la force majeure ou d'autres influences externes sont exclus et pas couverts par cette garantie.
Uniquement si l'utilisation pré vue de l'appareil ne peut être ré alisé e en ré parant ou en remplaçant l'appareil, l'acheteur peut exiger une ré duction du prix d'achat ou la ré siliation du contrat d'achat dans les 6 mois à compter de la date d'achat.
Les ré clamations en dommages-inté rêts, y compris les dommages indirects, sont exclues, sauf si elles sont fondé es sur une intention
ou né gligence grave.
La garantie n'est valable que sur pré sentation du produit et preuve d'achat.
La garantie est valable en Allemagne.
Importateur de:
Midea Europe GmbH
| Info produit Info client | |
| Nom du produit Nom complet | |
| Marque Téléphone | |
| N° de modèle E-mail | |
| Numéro de série Adresse | (Rue, ville, région, code postal, pays) |
| Nom du détaillant | |
| N° de facture | |
| Date d'achat (MM, JJ, AAAA) | (joindre le code-barres du produit ici) |
| Date d'expiration de la garantie (MM, JJ, AAAA) | |
Preuve d'achat
(joindre le reçu ici)
Description du problème du produit
Registre des réparations
| Point 1 | (Détails) (Date) (Nom du centre de services) |
| Point 2 | (Détails) (Date) (Nom du centre de services) |
| Point 3 | (Détails) (Date) (Nom du centre de services) |
Numéro de téléphone du service : ____ E-mail du service : ____ Heures de service : ____
Adresse de service :






