C18-RK18W01C - Appareil multi-cuisson MIDEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C18-RK18W01C MIDEA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil multi-cuisson MIDEA C18-RK18W01C |
|---|---|
| Capacité | 18 litres |
| Modes de cuisson | Cuisson à la vapeur, rôtissage, cuisson au four, friture |
| Puissance | 1800 watts |
| Contrôle de la température | Thermostat réglable |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec des commandes intuitives |
| Accessoires inclus | Grille, panier vapeur, plat de cuisson |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce à des surfaces antiadhésives |
| Réparation | Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Idéal pour les familles, économise du temps de cuisson |
FOIRE AUX QUESTIONS - C18-RK18W01C MIDEA
Questions des utilisateurs sur C18-RK18W01C MIDEA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil multi-cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C18-RK18W01C - MIDEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C18-RK18W01C de la marque MIDEA.
MODE D'EMPLOI C18-RK18W01C MIDEA
Modèle : C18-RK18W01C
REMARQUE IMPORTANTE : Lisez attentivement ce manuel avant l'utilisation de cet appareil. Le conserver pour toute référence future.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors d'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent être respectées, notamment les suivantes :
- Lisez toutes les instructions.
- Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons.
- Pour vous protéger contre les chocs électriques, ne plongez pas cordon, fiches ou pièces électriques dans l'eau ou tout autre liquide.
- Une attention particulière est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé par ou à proximité d'enfants.
- Débranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé ou avant son nettoyage. Laissez refroidir avant d'installer/désinstaller des accessoires.
- N'utilisez aucun appareil avec un cordon ou une fiche endommagée ou si l'appareil a mal fonctionner ou a été endommagé de quelque manière que ce soit. Renvoyez l'appareil à un centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
- L'utilisation d'accessoires non-recommandés par le fabricant de l'appareil peut entrainer des blessures.
- Ne pas utiliser à l'extérieur. Usage domestique uniquement.
- Ne laissez pas le cordon pendre du bord d'une table ou planche de travail ni entrer en contact avec des surfaces chaudes.
- Ne placez pas l'appareil au-dessus ou à proximité d'un brûleur à gaz ou électrique, ou dans un four chauffé.
- Une grande prudence doit être utilisée pour déplacer un appareil contenant de l'huile ou un autre liquide chaud.
- Branchez toujours en premier le cordon dans l'appareil, puis le cordon dans une prise. Pour débrancher, positionnez toutes les commandes sur « off » (arrêt), puis retirez la fiche de la prise.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
-
N'utilisez pas l'appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il est destiné.
-
Ne placez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur la plaque car ils peuvent devenir chauds.
-
Cet appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Pour réduire le risque de décharge électrique, cette fiche est conçue pour être branchée dans une prise polarisée que d'une seule manière. Si la fiche n'entre pas dans la prise, retournez-la. Si elle ne s'enfonce toujours pas, contactez un électricien qualifié. N'essayez pas de modifier la fiche de quelque façon que ce soit.
-
N'ouvrez pas le couvercle pendant le fonctionnement.
-
N'utilisez pas une table de cuisson cassée - Si la table se brise, les solutions de nettoyage et les débordements peuvent y pénétrer et provoquer un risque de choc électrique.
-
Nettoyez la plaque avec précaution - Si vous utilisez une éponge ou un chiffon humide pour essuyer les débordements sur une plaque chaude, faites attention aux brulures à la vapeur, certains nettoyants peuvent produire des fumées nocives sur une surface chaude.
-
60 MINUTES « ALLUMÉE » EN DEUX HEURES
-
Ne placez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur la plaque car ils peuvent devenir chauds.
-
Un cordon court est fourni pour réduire le risque d'enchevêtrement ou de trébuchement s'il est plus long. Des cordons de rallonge sont disponibles et peuvent être utilisés s'ils sont employés avec attention.
-
Si une rallonge est utilisée, (1) La tension électrique indiquée sur la rallonge doit être au moins aussi élevée que celle de
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
l'appareil, (2) le cordon le plus long doit être acheminé de manière à ne pas pendre du bord d'une table de travail ou d'un comptoir où il pourrait être tiré par des enfants ou ceux-ci pouvaient trébucher dessus involontairement.
- Cet équipement a été testé et déclaré conforme à la partie 18 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences dangereuses et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non désiré.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n'existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être constaté en éteignant puis en rallumant l'appareil, nous conseillons à l'utilisateur de prendre une ou plusieurs des mesures suivantes pour tenter de corriger le problème :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez l'espacement entre l'équipement et le récepteur.
- Branchez l'équipement dans une prise d'un circuit auquel le récepteur n'est pas connecté.
- Consultez un revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir de l'aide.
DÉCLARATION DE LA FCC :
Cet appareil est conforme à la section 18 du règlement de la FCC.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
(1) Identification du produit, ex. nom et numéro de modèle;
(2) Identification par nom, adresse et numéro de téléphone ou coordonnées Internet, du responsable, tels que définis au paragraphe 2.909.
CONSERVEZ CE MANUEL
UTILISATION DE L'APPAREIL
a) Démarrage de l'appareil
Une fois branchée, le buzzer sonne et « -- -- » se met à clignoter à l'écran, indiquant que la plaque de cuisson est en veille.
Elle prête à l'emploi maintenant.
Ne placez jamais un récipient vide sur la plaque céramique avant d'allumer l'appareil.

Remarque :
En veille, la plaque de cuisson s'éteint automatiquement si aucun bouton de fonction n'est appuyé pendant environ 60 secondes.
En mode fonctionnement, s'il n'y a pas d'ustensile approprié sur la plaque en céramique, la plaque à cuisson s'éteint automatiquement au bout de quelques secondes (pas plus de 60 secondes).
UTILISATION DE L'APPAREIL
c) Fonction puissance
Pour choisir la puissance nécessaire, vous pouvez :
- Appuyez sur les boutons + (7) ou - (8)
- Ou le sélectionner grâce au curseur, en faisant glisser votre doigt de gauche à droite sur le bouton.
Des lumières apparaissent au-dessus de chaque niveau de puissance pour vous guider.
d) Utilisation de fonctions différentes
Travail de préparation
![]() | 1 Nettoyage des ustensiles de cuisine et de la plaque de cuissonAssurez-vous qu'il ne reste aucune substance étrangère telle que de l'eau ou des grains de riz au fond des ustensiles de cuisine et au-dessus de la plaque de cuisson. |
![]() | 2 L'ustensile de cuisine est placé sur la position centrale de la zone de chauffe de la plaque de cuisson |
![]() | 3 Assurez-vous que la fiche est bien branchée et que le tube nixie affiche « -- - » |
Étapes de cuisson
![]() | 1 Sélection de fonctionSélectionnez l'une des fonctions parmi « Power » (Puissance), « Fry » (Friture), « Temp » (Température), le témoin correspondant s'allume. |
![]() | 2 Appuyez sur le bouton Start/Stop (Démarrer/Arrêter) pour démarrer. Une fois une fonction sélectionnée, appuyez sur le bouton « Start/Stop » (Démarrer/Arrêter), le témoin correspondant s'allume et le chauffage démarre.Remarque :1. Le séchage à la chaleur est strictement interdite2. Lorsqu'aucun ustensile n'est détecté, « ∪ » et « - » clignotent sur l'écran pour notification. |
![]() | 3 Réglage du feuUtilisez les boutons « + » et « - » pour régler la puissance. |
![]() | 4 Une fois la cuisson terminée, appuyez sur le bouton Start/Stop (Démarrer/Arrêter) pour arrêter l'appareilUne fois la cuisson terminée, appuyez sur le bouton « Start/Stop » (Démarrer/Arrêter), le témoin correspondant s'éteint et l'appareil s'arrête. |
Pause
![]() | 1 Activer la pauseEn cours de cuisson, appuyez sur le bouton « Pause » pour arrêter le chauffage et le minuteur, le témoin correspondant s'allume. |
![]() | 2 Annuler la pauseEn pause, appuyez sur le bouton « Pause », relâchez pause, retour à l'état initial /état de poursuite du chauffage et du minuteur, et arrêt du témoin correspondant. |
| 3 Arrêt automatiqueL'appareil passe automatiquement en veille après avoir cessé de chauffer en pause et était utilisé pendant 10 minutes. |
Minuterie
[THCZ]Power Fry Temp | 1 Choix d'une fonctionSélection de la fonction cuisson : « Power » (Puissance), « Fry » (Friture), « Temp » (Température) |
[T4WS]- —— + | 2 Démarrage du « Timer » (Minuteur)Appuyez sur le bouton « Timer »(Minuteur), 00:00 apparaît sur l'écran.3 Réglage du minuteurUtilisez les boutons « + » et « - » pour régler le temps. Appuyez pour fixer le temps à 1 minute. Maintenez appuyé pour fixer le temps à 10 minutes. |
![]() | 4 Confirmation du minuteurUne fois l’écran a clignoté pendant5 secondes, le minuteur est confirmé et l’appareil passe en mode compte à rebours. |
![]() | 5 Annuler le minuteurAppuyez sur le bouton « Timer » (Minuteur),le compte à rebours est annulé ainsi que le minuteur. |
e) Éteindre l'appareil
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur le bouton Start/Stop (Démarrer/Arrêter) (6), puis débranchez la fiche.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour la puissance :
| NiveauPuissance | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| Puissance (W) | 300 | 500 | 800 | 1000 | 1200 | 1400 | 1600 | 1800 |
| Température(°C) | 80°C | 100°C | 120°C | 140°C | 160°C | 180°C | 200°C | 220°C |
PRÉSENTATION DU PRODUIT
a) Données techniques
| N° de modèle | Tension nominale | Plage de réglage de la puissance | Dimensions | Poids |
| C18-RK18W01C | 120V~ 60Hz | 1800W | H12,99xL11,42xP2,56 (po) | 6,2 livres |
b) Description de la plaque à induction

text_image
Cordon d'alimentation Orifices d'air Plaque en céramique Indicateur de la zone de cuisson MideaPanneau de commande :

| N° | Description | N° | Description |
| 1 | Pause | 2 | Minuterie |
| 3 | Température | 4 | Friture |
| 5 | Puissance | 6 | Démarrer/Arrêter |
| 7 | Augmenter le niveau de puissance | 8 | Contrôle de la puissance - |
c) Avant la première utilisation
- Lors du déballage de votre appareil, retirez soigneusement tous les matériaux.
- Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, le placer sur une surface horizontale à au moins 10 cm de tout mur, rideau, etc.
- Utilisez une prise individuelle d'une capacité supérieure à 15A. N'utilisez jamais une prise universelle et ne partagez jamais une prise avec d'autres appareils. Si l'utilisation d'une prise multiple est indispensable, assurez-vous que ses caractéristiques respectent la puissance limite. L'appareil doit être placé sur une surface plane, ferme et sèche. Ne déplacez jamais l'appareil lorsqu'il est en marche.
- Lors de l'utilisation de l'appareil, vous pouvez entendre un bruit dû aux ondes électromagnétiques à haute fréquence. Ceci est normal et non dangereux.
PRÉSENTATION DU PRODUIT
d) Ustensiles et récipients appropriés et inappropriés
Il est nécessaire d'utiliser des ustensiles et des récipients appropriés. Test d'ustensile avec un aimant : si l'aimant « colle » au fond de d'ustensile, alors il approprié à une cuisson à induction. Vous pouvez également vous référer à la description suivante :
| Poêle à frire en fer | Casserole en inox | Poêle en fer | Bouilloire en acier |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Bouilloire en acier inox émaillé | Ustensile de cuisine en émail | Plat en fer | |
![]() | ![]() | ![]() |
Exigence pour les matériaux de l'ustensile : contenant des matériaux d'induction magnétique. Tous les tests et authentifications de ce produit sont basés sur la batterie de cuisine 430 (diamètre du fond 180 +/- 10 mm). Les autres ustensiles de cuisine ne peuvent garantir les meilleurs résultats et performances.
Exigence concernant la forme : vous pouvez utiliser des ustensiles de diamètre (sur la partie supérieur) 14,5 à 18 cm.
PRÉSENTATION DU PRODUIT
e) Pack de sécurité
- Protection contre la surchauffe. La plaque à induction arrête de chauffer si la température à l'intérieur devient trop élevée.
- Protection contre les surintensités ou les surtensions. La plaque s'arrête dès que la tension devient anormale ou le courant change brusquement. Une fois les problèmes résolus, la plaque de cuisson redémarre normalement.
- Système de détection de récipient. L'appareil arrête immédiatement de chauffer si un ustensile est déplacé pendant la cuisson. L'appareil émet un bip et au de 60 secondes, il passe automatiquement en veille.
- Protection d'arrêt automatique. Lorsque le temps sélectionné est atteint, la plaque de cuisson s'éteint automatiquement et reprend dès le minuteur est déclenché.
NETTOYAGE ET MAINTANENCE
a) Nettoyage de la plaque de cuisson
Éteignez et débranchez l'appareil. Laissez refroidir avant de le nettoyer.
Concernant la vitrocéramique et le panneau de commande :
Saleté légère : nettoyez avec un chiffon doux et humide.
Saleté huileuse : nettoyez avec un chiffon doux et humide imbibé d'un peu de dentifrice ou détergent neutre.

Remarque :
pendant le nettoyage, n'utilisez jamais une brosse rigide sur la surface de la plaque de cuisson.
NETTOYAGE ET MAINTANENCE
Concernant l'entrée d'air et la bouche d'aération
Après une longue période d'emploi, de la poussière ou d'autres saletés peuvent s'accumuler au niveau de l'entrée d'air ou de la bouche d'aération. Utilisez une brosse souple ou un détergent pour les nettoyer. Le corps de l'appareil peut être nettoyé soigneusement avec un chiffon sec.

Remarque :
ne plongez jamais la plaque de cuisson dans l'eau et n'utilisez pas de nettoyeur vapeur.
b) Dépannage
Voici les inspections recommandées des pannes courantes :
| Problèmes | Points à vérifier | |
| Une fois la fiche branchée, l’écran ne s’allume pas. | - Assurez-vous que la fiche est bien insérée.- Assurez-vous que l’interrupteur, la fiche, le fusible et le cordon sont en bon état. | |
| Le bouton (6) s’allume mais le chauffage ne démarre pas. | - Assurez-vous que les récipients sont adaptés à la plaque de cuisson.- Envoyez l’appareil à un centre de services pour réparation | |
| Le chauffage s’arrête subitement en cours de marche. | - Laissez l’appareil refroidir- Laissez l’entrée d’air et la bouche d’aération libre- Reportez-vous aux codes de pannes | |
| Code d’erreur | E6 | Au bout d’un moment, la température à l’intérieur de la plaque de cuisson revient à la normale. Rallumez l’appareil pour effacer le code et retourner au fonctionnement normal. |
| E7, E8 | Après le réglage de la puissance, l’appareil reprend son fonctionnement. | |
| E1, E2, E4, E5, U1, Eb | Envoyez l’appareil à un centre de services pour réparation. | |
Tout autre entretien doit être effectué par un technicien agréé.
Midea
電磁爐










[THCZ]Power Fry Temp
[T4WS]- —— +







