KJ2118-PS - Poignée de porte Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KJ2118-PS Vevor au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance | Non spécifiée |
| Réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - KJ2118-PS Vevor
Questions des utilisateurs sur KJ2118-PS Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poignée de porte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KJ2118-PS - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KJ2118-PS de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI KJ2118-PS Vevor
Trace the holes on the door. Tracer les trous sur la porte

text_image
Template - Gabarit 60mm (2 ½") 70mm (2 ½)2
Drill the hole into the door. Percer le trou dans la porte.

text_image
Cut the hole for the faceplate on the door edge Découper le trou pour la liètière sur le bord de la porte. 3mm ( 1/2 )5
Trace the hole for strike plate on door jamb. Tracer le trou pour la gâche sur le cadre de porte.

6
text_image
Depth/Profondeur 3mm (1/8") Cut the hole for the strike plate on door jamb Découper le trou pour la gâche sur le cadre de porte.1

Adjust latch length. Ajuster la longueur du pène.


2
Installer avec l'angle du pêne * fa au coté de fermeture de la porte.

3

Inverser les leviers si nécessaire. Dévisser la vis de pression pour enlever le levier.

text_image
Optional Optionnel install strike on jamb. installer la gâche sur le cadre de porte.
Drill the hole into the door, Percer le trou dans la porte,

3

text_image
Drill the hole into the door edge. Parcer le trou sur le bord de la parte. DIA. 24,1mm (5%)02
4

text_image
3mm (1/2") Cut the handle for the face plate on the door edge. Décuper le trou pour le l'étéire sur le bord de la ponte.5
Trace the hole for strike plate on door jamb. Tracer le trou pour la gâche sur le cadre de porte.

6

text_image
Drill the hole into the door jamb for the strike plate. Percer le trou dans le cadre de porte pour la gâche. DIA. 24 mm (50%)
03
1
Optional Optionnel
Adjust latch length. Ajuster la longueur du pène.


2

text_image
2 Retroler avec 1 angle ou p ne 80° ou 60° ou 40° de la porte. kortunek zamylaria posada farnou3
Inverser les leviers si nécessaire, Dévisser la vis de pression pour enlever le levier,

D4
text_image
Optional Optionnel Install strike on jamb. Installer la gâche sur le cadre de porte.05
TEMPLATE - GABARIT

text_image
DOOR EDGE BOND DE LA PORTE 44mm (1 ½") 35mm (1 ½") Fold over on the line. Plier sur le ligne 70mm (2 ½) 60mm (2 ½) Centraille Ligne médiane DOOR FRONT - DUVANT DE PARTE 64mm (2 ½)06
Manufacturer: Shanghaixunmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803hong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 230009 CN.
EC REP: E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Drill the hole into the door, Percer le trou dans la porte,

3

text_image
Drill the hole into the door edge. Parcer le trou sur le bord de la parte. DIA. 24,5mm (1%)02 040301
4

text_image
3mm (1/2") Cut the handle for the face plate on the door edge. Décuper le trou pour le l'étéire sur le bord de la ponte.5
Trace the hole for strike plate on door jamb. Tracer le trou pour la gâche sur le cadre de porte.

6

text_image
Drill the hole into the door jamb for the strike plate. Percer le trou dans le cadre de porte pour la gâche. DIA. 24,6mm ( % )Depth/Profondeur 3mm (1/8") Cut the hole for the strike plate on door jamb. Découper le trou pour la gâche sur le cadre de porte.
1

Adjust latch length. Ajuster la longueur du pène.


2

text_image
Optional Optionnel Install strike on jamb. Installer la gâche sur le cadre de porte.05
TEMPLATE - GABARIT

text_image
DOOR EDGE BOND DE LA PORTE 44mm (1 ½") 35mm (1 ½") Fold over on the line. Plier sur le ligne 70mm (2 ½) 60mm (2 ½) Centraille Ligne médiane DOOR FRONT - DUVANT DE PARTE 64mm (2 ½)06
Manufacturer: Shanghaixunmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803hong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 230009 CN.
EC REP: E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Drill the hole into the door, Percer le trou dans la porte,

3

text_image
Drill the hole into the door edge... Percer le trou sur le bord de la porte. DIA: 24.5mm (1%)02
4

text_image
3mm (1/2") Cut the handle for the face plate on the door edge. Décuper le trou pour le l'étéire sur le bord de la ponte.5
Trace the hole for strike plate on door jamb. Tracer le trou pour la gâche sur le cadre de porte.

6

text_image
Drill the hole into the door jamb for the strike plate. Percer le trou dans le cadre de porte pour la gâche. DIA. 24 6mm ( % )1

text_image
Depth/Profondeur 3mm (1/2") Cut the hole for the strike plate on door jamb. Découper le trou pour la gache sur le cadre de porte.03
1

Adjust latch length. Ajuster la longueur du pène.


2

text_image
Optional Optionnel Install strike on jamb. Installer la gâche sur le cadre de porte.7

Drill the hole into the door, Percer le trou dans la porte,

3

text_image
Drill the hole into the door edge. Parcer le trou sur le bord de la parte. DIA. 24,5mm (1%)02
4

text_image
3mm (1/2") Cut the hole for the face plate on the door edge. Découper le trce pour la 10tière sur le bord de la porte.5
Trace the hole for strike plate on door jamb. Tracer le trou pour la gâche sur le cadre de porte.

6

text_image
Drill the hole into the door jamb for the strike plate. Percer le trou dans le cadre de porte pour la gâche. DIA. 24,6mm ( % )[NO TEXT]
![Vevor KJ2118-PS - [NO TEXT] - 1](/content/2026/04/737512/images/9242e28fb968a01def40ace407ebbaf371ef30341cad4ee23169f251cc613482.jpg)
text_image
Depth/Profondeur 3mm (1/8") Cut the hole for the strike plate on door jamb. Decouper le trou pour la gache sur le cadre de porte.03
1

Adjust latch length. Ajuster la longueur du pène.


2
2

text_image
2 Instellera med splövinkel 'Vänd stängen som clare' stängs. Instellare sere: 1" angie du pâne durante cut de lemmulture de la porte stängningsklning sens de lemmulture3

text_image
3 Reverse the levers if necessary. Unscrew the set screw to take off the lever. Inverser les leviers si nécessaire.D4
text_image
Optional Optionnel Install strike on jamb. Installer la gâche sur le cadre de porte.05
TEMPLATE - GABARIT

text_image
DOOR EDGE BOND DE LA PORTE 44mm (1 ½") 35mm (1 ½") Fold over on the line. Plier sur le ligne 70mm (2 ½) 60mm (2 ½) Centraille Ligne médiane DOOR FRONT - DUVANT DE PARTE 64mm (2 ½)06
Manufacturer: Shanghaixunmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803hong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 230009 CN.
EC REP: E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Drill the hole into the door, Percer le trou dans la porte,

3

text_image
Drill the hole into the door edge. Parcer le trou sur le bord de la parte. DIA. 24,5mm (1%)02
4

text_image
3mm (1/2") Cut the handle for the face plate on the door edge. Décuper le trou pour le l'étéire sur le bord de la ponte.5
Trace the hole for strike plate on door jamb. Tracer le trou pour la gâche sur le cadre de porte.

6

text_image
Drill the hole into the door jamb for the strike plate. Percer le trou dans le cadre de porte pour la gâche. DIA. 24 6mm ( % )[Unreadable]
![Vevor KJ2118-PS - [Unreadable] - 1](/content/2026/04/737512/images/8bedc582446f35f5343b2397c9d273c7547daf40a61a416527279d22b93cd5c2.jpg)
text_image
Depth/Profondeur 3mm (1/8") Cut the hole for the strike plate on door jamb. Decouper le trou pour la gache sur le cadre de porte.03
1

Adjust latch length. Ajuster la longueur du pène.


2

text_image
Optional Optionnel Install strike on jamb. Installer la gâche sur le cadre de porte.05
TEMPLATE - GABARIT

text_image
DOOR EDGE BOND DE LA PORTE 44mm (1 ½") 35mm (1 ½") Fold over on the line. Plier sur le ligne 70mm (2 ½) 60mm (2 ½) Centraille Ligne médiane DOOR FRONT - DUVANT DE PARTE 64mm (2 ½)06
Manufacturer: Shanghaixunmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803hong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 230009 CN.
EC REP: E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Drill the hole into the door, Percer le trou dans la porte,

3

text_image
Drill the hole into the door edge. Parcer le trou sur le bord de la parte. DIA. 24,5mm (1%)02
4

text_image
3mm (1/2") Cut the hole for the face plate on the door edge. Découper le trce pour la 10tière sur le bord de la porte.5
Trace the hole for strike plate on door jamb. Tracer le trou pour la gâche sur le cadre de porte.

6

text_image
Drill the hole into the door jamb for the strike plate. Percer le trou dans le cadre de porte pour la gâche. DIA. 24,6mm ( % )
03
1

Adjust latch length. Ajuster la longueur du pène.


2

indicate avec l'argle du loquet * face la direction dans laquelle la porte se ferme.
installer avec l'ange du p ne au cet éterre de farnètre de la porta.


sens de fermeture sens de fermeture
3

text_image
3 Reverse the levers if necessary. Unscrew the set screw to take off the lever, Inverser les levers si nécessaire.D4
text_image
Grau sats ou la spigée de l'ou boide sûle bâbleut de a sats. Tighen le set screw. Serrer la vis de blocage.6

text_image
Optional Optionnel Install strike on jamb. Installer la gâche sur le cadre de porte.7

Drill the hole into the door, Percer le trou dans la porte,

3

text_image
Drill the hole into the door edge... Percer le trou sur le bord de la porte. DIA: 24.5mm (1%)02
4

text_image
3mm (1/2") Cut the handle for the face plate on the door edge. Décuper le trou pour le l'étéire sur le bord de la ponte.5
Trace the hole for strike plate on door jamb. Tracer le trou pour la gâche sur le cadre de porte.

6

text_image
Drill the hole into the door jamb for the strike plate. Percer le trou dans le cadre de porte pour la gâche. DIA. 24,6mm ( % )[Unreadable]
![Vevor KJ2118-PS - [Unreadable] - 1](/content/2026/04/737512/images/412d6c2c2c42001804c51eb2a85f30701da66d41fcdd6c79e9aafc57abadca46.jpg)
text_image
Depth/Profondeur 3mm (1/8") Cut the hole for the strike plate on door jamb. Decouper le trou pour la gache sur le cadre de porte.03
1

Adjust latch length. Ajuster la longueur du pène.


2
2

text_image
Optional Optionnel Install strike on jamb. Installer la gâche sur le cadre de porte.05
TEMPLATE - GABARIT

text_image
DOOR EDGE BOND DE LA PORTE 44mm (1 ½") 35mm (1 ½") Fold over on the line. Plier sur le ligne 70mm (2 ½) 60mm (2 ½) Centraille Ligne médiane DOOR FRONT - DUVANT DE PARTE 64mm (2 ½)06
Manufacturer: Shanghaixunmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803hong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 230009 CN.
EC REP: E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.