FOP27901BK, FOP27901XK - Four encastrable FAURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FOP27901BK, FOP27901XK FAURE au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
| Caractéristiques techniques principales | Four multifonction avec chaleur tournante |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions (H x L x P) : 59,5 x 59,5 x 56,7 cm |
| Poids | Environ 30 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les meubles de cuisine standard pour fours encastrables |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | Environ 2500 W |
| Fonctions principales | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle, décongélation |
| Entretien et nettoyage | Intérieur émaillé, nettoyage facile, fonction de nettoyage par catalyse |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées auprès des revendeurs agréés |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - FOP27901BK, FOP27901XK FAURE
Questions des utilisateurs sur FOP27901BK, FOP27901XK FAURE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FOP27901BK, FOP27901XK - FAURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FOP27901BK, FOP27901XK de la marque FAURE.
MODE D'EMPLOI FOP27901BK, FOP27901XK FAURE
Notice d'utilisation
Four
Consignes de sécurité 2
Instructions de sécurité 3
Description de l'appareil 6
Avant la première utilisation 6
Utilisation quotidienne 7
Fonctions de l'horloge 8
Fonctions supplémentaires 9
Conseils utiles 10
Entretien et nettoyage 16
En cas d'anomalie de fonctionnement 18
Installation 20
En matière de protection de l'environnement 22
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre apparéil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
! Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacité physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
- Ne laïsez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laïsez pas les emballages à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recom-mandons de l'activer.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprises une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
- L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touche pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez tou
jours des gants de cuisine pour retarder ou enfournier des accessoires ou des plats allant au four.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
- N'utilise pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
- Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.

Instructions de sécurité
Installation

Avertissement L'appareil doit être installé uniquement par un professionnelnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suívez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité. - Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparèils.
- Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
- Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
Branchement electrique

Avertissement Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit etre relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
L'appareil ne doit pas etre raccarded a l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Contactez un professionnel qualifié ou un électricien pour replacer le cable d'alimentation s'il est endommagé.
- Ne laissiez pas les câbles d'alimentation secteur entre en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
- Ne branche la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Si la prise de courant est lâche, ne branche pas la fiche d'alimentation secteur.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation pour dé-brancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
- N'utilise que des systèmes d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit partager une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
- Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur.
Utilisation

Avertissement Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet apparéil dans un environnement domestique.
- Ne modifie pas les caractéristiques de cet apparéil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
- Ne laissiez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
- Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brulant peut s'en échapper.
N'utilise jamais cet apparéil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
- N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
- Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
- Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédents contenant de l'alcool, un moyen d'alcool et d'air facilement inflammable peut eventuèlement se former.
- Ne laïsez pas des étincelles ou des flammes nues entre en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximé de l'appareil, ni sur celui-ci.

Avertissement Risque d'endommagement de l'appareil.
-
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
-
Ne mettez pas de plats allant au four ou d'autres objets dans l'appareil directement sur le fond.
-
Ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
- Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
-
Ne laïsez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée.
-Faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. -
La décoloration de l'email est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans l'acception de la garantie.
- Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
Entretien et nettoyage

Avertissement Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service de maintenance.
- Soyez prudent lorsque vous ontéz la porte de l'appareil. Elle est lourde.
- Nettoyez régulierement l'appareil afin de maintainir le revêtement en bon état.
- Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récycler, de solvants ou d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
- N'utiliseaucounproduitedetergent pour nettoyer l'email catalytique(le cas échéant).
Nettoyage par pyrolyse

Avertissement Risque d'incendie et de brûlures.
-
Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
-
Tout résidu excessif de nourriture, tout depôt ou toute éclaboussure deGRAISE ou d'huile.
- Tout objet amovible (y compris les grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec le produit), en particulier tout récipient antiadhésif, plateau, plaque, ustensile, etc.
Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud.
Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante (fenêtre ouverte, VMC en fonctionnement) pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
- Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidues alimentaires et des matérieliaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommendons à nos clients de suivre les conseils ci-dessous:
Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adequate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adequate pendant et après la première utilisation à température maximale.
- Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximé de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une piece bien ventilée.
- Certains oiseaux et reptiles sont extrémement sensibles (plus que les étes humains) aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des jours à pyrolyse.
- Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température sur
venant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
- Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poèles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives.
- Les fumées dégagées par les jours à pyrolyse / les résidues de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les étres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile.
Éclairage interne
- Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet apparéil sont destinées uniquement à un usage avec des apparéils menagers. Ne l'utilise pas pour éclairer votre logement.

Avertissement Risque d'électrocution.
- Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
- N'utilise que des ampoules ayant les mêmes spécifications.
Mise au rebut

Avertissement Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

1 Manette de selection des fonctions du four
2 Programmateur électronique
Avant la première utilisation
3 Manette du thermostat
4 Gril
5 Éclairage du four
6 Ventilateur
7 Plaque signalétique
8 Position des grilles
Accessoires pour four
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moulés à gâteau/pâtisserie.
- Plat a rôtir/gril
Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir laGRAisse.

Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Premier nettoyage
- Retirez tous les accessoaires et les supports de grille amovibles (si prênts).
- Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »
Réglage de l'heure
L'affichage indique hr et 12:00. 12 clignote.
- Appuyez sur + ou - pour régler l'heure.
- Appuyez sur la touche ① pour confirmer. Cette action n'est nécessaire que pour le premier réglage de l'heure. Par la suite, le nouveau réglage de l'heure sera automatiquement sauvégardi au bout de cinq secondes. L'affichage indique min et l'heure régée. 00 clignote.
- Appuyez sur + ou - pour régler les minutes.
- Appuyez sur la touche (1) pour confirmer. Cette action n'est nécessaire que pour le premier réglage de l'heure. Par la suite, le nouveau réglage de
I'heure sera automatiquement sauvegardé au bout de cinq secondes.
L'affichage indique la nouvelle heures.
Changement de l'heure

Vous ne pourrez régler l'heure que si l'appareil est étéint.
Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de l'heure clignote sur l'affichage. Pour régler la nouvelle heures, suivez la procédure déscrie dans « Réglage de l'heure »
Prechauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse.
- Sélectionnéz la fonction et la température maximale.
- Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 45 minutes.
- Sélectionnéz la fonction et la température maximale.
- Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper de l'ap
pareil. Ce phénomène est normal. Vérifiez que la ventilation environnante est suffisante.
Utilisation quotidienne

Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Activation et déactivation de l'appareil
-
Tournez la manette de selection des fonctions du four sur la fonction souhaitée.
-
Tournez la manette du thermostat pour selectionner la température.
- Pour désactiver l'appareil, tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt.
Fonctions du four
| Fonction du four | Utilisation | |
| 0 | Position Arrêt | L'appareil est étant. |
| Chaleur tournante | Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs niveaux des alimentés nécessi-tant une température de cuisson identique, sans que les odeurs ne se mélan-gent. | |
| Convection naturelle | Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résistances supérieure et inférieure fonctionnement en même temps. | |
| Gril | Pour faire griller des alimentés peu épais en petites quantités au centre de la grille. Pour faire griller du pain. | |
| Gril fort | Pour griller des alimentés peu épais en grandes quantités. Pour faire griller du pain. Le grill complet fonctionne. | |
| Turbo Gril | Pour cuire de gros morceaux de viande. Le grill et le ventilateur du four fon-tionnent en alternance pour faire circuler de l'air chaud autour des alimentés. | |
| Sole | Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. Seule la résistance inférieure fonctionne. | |
| Vianne | Pour cuire des rôts très tendres et juteux. | |
| Maintien au chaud | Pour garder les alimentés au chaud. | |
| Décongélation | Pour décongeler les plats surgelés. | |
| Pyrolyse | Pour nettoyer le four. La température élevée brûle les résidus de graisse. Une fois le four refroidi, vous pouvez éliminer les salissures à l'aide d'un chiffon. | |
Affichage
1 Minuterie
2 Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
3 Réservoir d'eau (uniquement sur certains modèles)
4 Sonde à viande (sur certains modèles uniquement)
5 Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement)
Heures/minutes
7 Fonctions de l'horloge

Touches
| Touche | Fonction | Description |
| ➀ | Horloge | Pour régler une fonction de l'horloge. |
| —, + | Moins, Plus | Pour régler l'heure. |
Voyant de chauffe / de chaleur résiduelle
Lorsque you activez une fonction du four, les segments s'affichent un à un ±2 . Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température du four.
Lorsque vous désactivez l'appareil, le voyant de chaleur résiduelle s'affiche si la température à l'intérieur du four dépasse 40^ . Tournez le thermostat vers la gauche ou la droite pour que la température du four s'affiche.
Fonctions de l'horloge
| Symbo-le | Fonction | Description |
| Minuteur | Pour régler un décompte. | |
| Heure | Pour régler, modifier ou vérifier l'hour. Reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure ». | |
| |→| | Durée | Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Définissez tout d'abord une fonction du four avant de régler cette fonction. |
| →| | Fin | Pour régler l'hour à laquelle l'appareil s'éteint. Définissez tout d'abord une fonction du four avant de régler cette fonction. Vous pouvez utiliser simultané-ment les fonctions Durée et Fin (Départ différé) pour définir l'hour à laquelle l'appareil doit s'allumer puis s'éteindre. |
i Appuyez sur 1 a plusieurs reprises pour modifier la fonction de l'horloge.
i Appuyez sur ① pour confirmer les reglages des fonctions de I'horloge ou attendez 5 secondes pour que le reglage soit automatiquement confirmé.
Réglage de la fonction Durée ou Fin
- Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que les symboles | | et | clignotent sur l'affiche.
- Appuyez sur + ou - pour régler les minutes.
- Appuyez sur la touche (1) pour confirmer.
- Appuyez sur + ou - pour régler l'heure.
- Appuyez sur la touche (1) pour confirmer.
- Lorsque le temps définit est écoulé, le symbole | | ou | et le temps définit clignotent. Le signal sonore retentit pendant deux minutes. L'appareil s'éteint. Appuyez sur une touche ou ouvre la porte de l'appareil pour arreter le signal.
Si you appuyez sur ① lors du réglage des heures pour la fonction Durée | | , l'appareil passée au réglage de la fonction Fin
Réglage du minuteur
Fonction utilisée pour étabir un compte à rebours. La durée maximale pouvant être définie est de 23 heures et 59 minutes. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez utiliser le minuteur à tout moment, même lorsque l'appareil est étient.
- Appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que ② et 00 clignotent sur l'affichage.
Fonctions supplémentaires
Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut plus fonctionner. Cette sécurité vous assure que les enfants ne peuvent pas activer accidentellement l'apparil.
Activation et désactivation de la fonction Sécurité enfants :
- Ne sélectionnez aucune fonction du four.
- Appuyez simultanément sur les touches ① et + pendant deux secondes.
- Un signal sonore retentit. SAFE et apparaissent ou disparaissent de l'affichage (lorsque vous activez ou désactivez la Sécurité enfants).
Si le four dispose d'une fonction de nettoyage par pyrolyse, la porte est verrouillée.
SAFE et s'affichent lorsque vous tournez une manette ou appuyez sur une touche.
- Appuyez sur + ou - pour régler le minuteur. La durée est d'abord affichée en minutes et en secondes. Lorsque vous reglez une durée supérieure à 60 minutes, le symbole hr s'affiche. L'appareil calcule alors la durée en heures et minutes.
- Le minuteur démarre automatiquement au bout de cinq secondes.
- À la fin du temps régle, un signal sonore retentit pendant deux minutes. 00:00 et clignant est sur l'affichage. Appuyez sur une touche pour arrêté l'alarme.
Si vous reglez le minuteur alors que la fonction Durée ou Fin est activée, le symbole s'allume sur l'affichage.
Minuteur de durée de fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met en fonctionnement dés que le four commence à chauffer.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches + et - et maintenez-les enforcées. Le minuteur démarre.
i You ne peut pas utiliser le minuteur de durée de fonctionnement lorsque les fonctions Durée
ou Fin sont activées.
Arrêt Automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout d'un certain temps :
- Si une fonction du four est en cours.
- Si vous ne modifiez pas la température du four.
| Température du four | Heure de fin de cuisson |
| 30 - 115 °C | 12.5 h |
| 120 - 195 °C | 8.5 h |
| 200 - 245 °C | 5.5 h |
| 250 °C - températuremaximale | 3.0 h |
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire fonctionner de nouveau l'appareil.
Important L'arrêt automatique fonctionne avec toutes les fonctions du four, à l'exception des fonctions Éclairage four, Durée, Fin et Départ différé.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arret, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Conseils utiles
- Le four dispose de cinq niveaux de gradins. Comptez les niveaux de gradins à partir du bas de l'appareil.
L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle/perpétuelles le vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintainantieux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum. - De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à recycler un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfournier vos alimentes.
- Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'applériel.
- Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four. Cela entraînerait une dépréciation de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.
Cuisson de gâteaux
- N'ouvre la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson.
Tableau de rotissage et de cisson des gâteaux
GATEAUX
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des composants défectueux peuvent causeur une surchauffe dangereuse. Pour évitcer cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation electrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
- Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux.
- La fonction Convection naturelle avec la température par défaut est idéale pour cuire du pain.
Cuisson de viande et de poisson
- Pour les alimentés très gras, utilisez un plat à rotiir pour éviter de salir le four de manière irréversible.
- Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
- Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en content plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisine.
Ainsi, vous trouvez les mêlures réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.
| TYPE DE PLAT | Convection naturelle | Chaleur tournante | Durée de cuisson [min] | Remarques | ||
| Positions des grilles | Temp. [°C] | Positions des grilles | Temp. [°C] | |||
| Pâtes à gâteaux | 2 | 170 | 3 | 160 | 45-60 | Dans un moule à gâteau |
| Pâte sablée | 2 | 170 | 3 | 160 | 20-30 | Dans un moule à gâteau |
| Gâteau au froma-ge | 1 | 170 | 1 | 160 | 70-80 | Dans un moule à gâteau de 26 cm sur une grille métal-lique |
| Tarte aux pom-mes | 2 | 170 | 2 (gauche et croit) | 160 | 80-100 | Dans deux moules à gâteau de 20 cm sur une grille métal-lique1) |
| Strudel | 3 | 175 | 2 | 150 | 60-80 | Sur un plateau de cuisson |
| Tarte à la confitu-ure | 2 | 170 | 2 (gauche et croit) | 165 | 30-40 | Dans un moule à gâteau de 26 cm |
| Génoise/Gâteau Savoie | 2 | 170 | 2 | 160 | 50-60 | Dans un moule à gâteau de 26 cm |
| Gâteau de Noël/Cake aux fruits | 2 | 170 | 2 | 150 | 90-120 | Dans un moule à gâteau de 20 cm1) |
| Gâteau aux pru-nes | 1 | 175 | 2 | 160 | 50-60 | Dans un moule à pain1) |
| Petits gâteaux - sur un seul ni-veau | 3 | 170 | 3 | 140-150 | 20-30 | Sur un plateau de cuisson |
| Petits gâteaux - sur deux niveaux | - | - | 2 et 4 | 140-150 | 25-35 | Sur un plateau de cuisson |
| Biscuits/Gâteaux secs/Tresses feuilletées - sur un seul niveau | 3 | 140 | 3 | 140-150 | 30-35 | Sur un plateau de cuisson |
| Biscuits/Gâteaux secs/Tresses feuilletées - sur deux niveaux | - | - | 2 et 4 | 140-150 | 35-40 | Sur un plateau de cuisson |
| Meringues | 3 | 120 | 3 | 120 | 80-100 | Sur un plateau de cuisson |
| Petits pains | 3 | 190 | 3 | 180 | 15-20 | Sur un plateau de cuisson1) |
| Éclairs | 3 | 190 | 3 | 170 | 25-35 | Sur un plateau de cuisson |
| Tartelettes | 2 | 180 | 2 | 170 | 45-70 | Dans un moule à gâteau de 20 cm |
| Cake aux fruits | 1 | 160 | 2 | 150 | 110-120 | Dans un moule à gâteau de 24 cm |
| Gâteau à étages | 1 | 170 | 1 | 160 | 50-60 | Dans un moule à gâteau de 20 cm1) |
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
PAIN ET PIZZA
| TYPE DE PLAT | Convection naturelle | Chaleur tournante | Durée de cuisson [min] | Remarques | ||
| Positions des grilles | Temp. [°C] | Positions des grilles | Temp. [°C] | |||
| Pain blanc | 1 | 190 | 1 | 190 | 60-70 | 1 à 2 pièces, 500 g par pièce1) |
| Pain de seigle | 1 | 190 | 1 | 180 | 30-45 | Dans un moule à pain |
| Pizza | 1 | 230-250 | 1 | 230-250 | 10-20 | Sur un plateau de cuisson ou un plat à rôtir1) |
| Scones | 3 | 200 | 3 | 190 | 10-20 | Sur un plateau de cuisson1) |
1) Préchauffez pendant 10 minutes.
PREPARATIONS À BASE D'Œufs
| TYPE DE PLAT | Convection naturelle | Chaleur tournante | Durée de cuisson [min] | Remarques | ||
| Positions des grilles | Temp. [°C] | Positions des grilles | Temp. [°C] | |||
| Gratin de pâtes | 2 | 200 | 2 | 180 | 40-50 | Dans un moule |
| Gratin aux légu-mes | 2 | 200 | 2 | 175 | 45-60 | Dans un moule |
| Quiches | 1 | 180 | 1 | 180 | 50-60 | Dans un moule1) |
| Lasagnes | 2 | 180-190 | 2 | 180-190 | 25-40 | Dans un moule1) |
| Cannelloni | 2 | 180-190 | 2 | 180-190 | 25-40 | Dans un moule1) |
1) Préchauffez pendant 10 minutes.
VIANDE
| TYPE DE PLAT | Convection naturelle | Chaleur tournante | Durée de cuisson [min] | Remarques | ||
| Positions des grilles | Temp. [°C] | Positions des grilles | Temp. [°C] | |||
| Bœuf | 2 | 200 | 2 | 190 | 50-70 | Sur une grille métallique |
| Porc | 2 | 180 | 2 | 180 | 90-120 | Sur une grille métallique |
| Veau | 2 | 190 | 2 | 175 | 90-120 | Sur une grille métallique |
| Rôti de boeuf, saignant | 2 | 210 | 2 | 200 | 50-60 | Sur une grille métallique |
| Rôti de boeuf, cuit à point | 2 | 210 | 2 | 200 | 60-70 | Sur une grille métallique |
| Rôti de boeuf, bien cuit | 2 | 210 | 2 | 200 | 70-75 | Sur une grille métallique |
| Épaule de porc | 2 | 180 | 2 | 170 | 120-150 | Avec couenne |
| Jarret de porc | 2 | 180 | 2 | 160 | 100-120 | Deux pièces |
| Agneau | 2 | 190 | 2 | 175 | 110-130 | Gigot |
| Volaille | 2 | 220 | 2 | 200 | 70-85 | Entier |
| Dinde | 2 | 180 | 2 | 160 | 210-240 | Entière |
| Canard | 2 | 175 | 2 | 220 | 120-150 | Entier |
| Oie | 2 | 175 | 1 | 160 | 150-200 | Entière |
| Lapin | 2 | 190 | 2 | 175 | 60-80 | En morceaux |
| Lièvre | 2 | 190 | 2 | 175 | 150-200 | En morceaux |
| Faisan | 2 | 190 | 2 | 175 | 90-120 | Entier |
POISSON
| TYPE DE PLAT | Convection naturelle | Chaleur tournante | Durée de cuisson [min] | Remarques | ||
| Positions des grilles | Temp. [°C] | Positions des grilles | Temp. [°C] | |||
| Truite/daurade | 2 | 190 | 2 | 175 | 40-55 | 3-4oissons |
| Thon/saumon | 2 | 190 | 2 | 175 | 35-60 | 4-6 files |
Grill
i Avant la cuisson, faites prechauffer votre four vide pendant 10 minutes.
| TYPE DE PLAT | Quantité | Gril | Durée de cuisson [min] | |||
| Mor- ceaux | [g] | Position de la grille | Temp. [°C] | 1re face | 2e face | |
| Filet de bœuf | 4 | 800 | 4 | max. | 12-15 | 12-14 |
| Steaks de bœuf | 4 | 600 | 4 | max. | 10-12 | 6-8 |
| Saucisses | 8 | - | 4 | max. | 12-15 | 10-12 |
| Côtelettes de porc | 4 | 600 | 4 | max. | 12-16 | 12-14 |
| Volaille (coupé en deux) | 2 | 1000 | 4 | max. | 30-35 | 25-30 |
| Brochettes | 4 | - | 4 | max. | 10-15 | 10-12 |
| Escalope de poulet | 4 | 400 | 4 | max. | 12-15 | 12-14 |
| Steak haché | 6 | 600 | 4 | max. | 20-30 | - |
| Filets de poisson | 4 | 400 | 4 | max. | 12-14 | 10-12 |
| Sandwiches toastés | 4-6 | - | 4 | max. | 5-7 | - |
| Toasts | 4-6 | - | 4 | max. | 2-4 | 2-3 |
Turbo Gril
Bœuf
| TYPE DE PLAT | Quantité | Position de la grille | Température [°C] | Durée [min] |
| Rôti ou filt de bœuf saïgnant | par cm d'épaisseur | 1 | 190-200 1) | 5-6 |
| Rôti ou filt de bœuf à point | par cm d'épaisseur | 1 | 180-190 1) | 6-8 |
| Rôti ou filt de bœuf bien cuit | par cm d'épaisseur | 1 | 170-180 1) | 8-10 |
| TYPE DE PLAT | Quantité | Position de la grille | Température [°C] | Durée [min] |
| Épaule, collier, jambon à l'os | 1-1,5 kg | 1 | 160-180 | 90-120 |
| Côtelette, côte | 1-1,5 kg | 1 | 170-180 | 60-90 |
| Pâté à la viande | 750 g-1 kg | 1 | 160-170 | 50-60 |
| Jarret de porc (précuit) | 750 g - 1 kg | 1 | 150-170 | 90-120 |
Veau
| TYPE DE PLAT | Quantité | Position de la grille | Température [°C] | Durée [min] |
| Rôti de voau | 1 kg | 1 | 160-180 | 90-120 |
| Jarret de voau | 1,5-2 kg | 1 | 160-180 | 120-150 |
Agneau
| TYPE DE PLAT | Quantité | Position de la grille | Température [°C] | Durée [min] |
| Gigot d'agneau, rôti d'agneau | 1-1,5 kg | 1 | 150-170 | 100-120 |
| Selle d'agneau | 1-1,5 kg | 1 | 160-180 | 40-60 |
Volaille
| TYPE DE PLAT | Quantité | Position de la grille | Température [°C] | Durée [min] |
| Morceaux de volaille | 200-250 g chacun | 1 | 200-220 | 30-50 |
| Poulet, moitié | 400-500 g chacun | 1 | 190-210 | 35-50 |
| Poulet, poularde | 1-1,5 kg | 1 | 190-210 | 50-70 |
| Canard | 1,5-2 kg | 1 | 180-200 | 80-100 |
| Oie | 3,5-5 kg | 1 | 160-180 | 120-180 |
| Dinde | 2,5-3,5 kg | 1 | 160-180 | 120-150 |
| Dinde | 4-6 kg | 1 | 140-160 | 150-240 |
Poisson (à l'étuvette)
| TYPE DE PLAT | Quantité | Position de la grille | Température [°C] | Durée [min] |
| Poisson entier > 1kg | 1-1,5 kg | 1 | 210-220 | 40-60 |
Décongélation
| TYPE DE PLAT | [g] | Durée de dé-congélation [min] | Durée de décongélation supplémentaire [min] | Notes |
| Volatile | 1000 | 100-140 | 20-30 | Placez le poulet sur une sous-tasse returnée, posée sur une grande assiette Retournez à la moitié du temps. |
| Viande | 1000 | 100-140 | 20-30 | Retournez à la moitié du temps. |
| Viande | 500 | 90-120 | 20-30 | Retournez à la moitié du temps. |
| Truite | 150 | 25-35 | 10-15 | - |
| Fraises | 300 | 30-40 | 10-20 | - |
| Beurre | 250 | 30-40 | 10-15 | - |
| Crème | 2 x 200 | 80-100 | 10-15 | La crème fraîche peut être bat-tue même si elle n'est pas com-pletement décongelée. |
| Gâteau | 1400 | 60 | 60 | - |
Entretien et nettoyage

Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
- Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnelle d'eau savonnexe.
- Utilisez les produits spécifique vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal.
- Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
- Àprous chaqueutilisation,lavez tous les accessoires pour four et sèchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiège.
- Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaiselle. Vous risquieriez de détruire le revêtement anti-adhérent.

Appareils en acier inoxydable ou en aluminium :
Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidifiée. Séchez-la avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou corrosifs, dépônges métalliques ou de substances acides susceptibles d'endommager le revêtement du four. N'toyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations.
Nettoyage par pyrolyse

Avertissement L'appareil devient très chaud.
Risque de brûlure!

Attention Si une table de cuisson est installee avec l'appareil, ne l'utilise pas en meme temps a fonction de nettoyage par pyrolyse. Vousseriez d'endommager l'appareil.
- Retirez les supports de gradin amovibles (si précises) et les accessoires de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Retrait des supports de gradin »

Attention Ne laissez pas les supports de gradin dans l'appareil lors du nettoyage par pyrolyse. Que d'endommagement.
- Élimínez au préalable le plus gros des salissures à la main.
- Fermez complètement la porte du four.
Le processus de nettoyage par pyrolyse ne peut pas demarrer si vous ne fermez pas la portedu four.
4. Réglez la fonction de nettoyage par pyrolyse. Reportez-vous à la section « Fonctions du four »
5. Lorsque clignote, appuyez sur ^+ ou - pour regler la procEDURE souhaitee:
- P1: si le four n'est pas très sale. Ce processus dure 1 h.
-
P2: si le four est plus sale. Ce processus dure 1 h 30.
-
Appuyez sur ① pour lancer le processus. Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour retarder le dé-marrage du nettoyage.
Lorsque le four atteint la température réglée, la porte se verrouille. Le symbole et les barres de l'indicateur de chaleur apparaissent sur l'affiche.
Pour arreter le nettoyage par pyrolyse avant qu'il ne s'achève, tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt.
Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l'heure s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée. Dès que le fou rafroidi, un signal sonore retentit et la porte se déverrouille.
Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage est eteint.
Rappel de nettoyage
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'affichage après chaque activation et désaction de l'appareil.
Le rappel de nettoyage disparait :
Lorsque la fonction nettoyage par pyrolyse prend fin
- Si vous appuyez simultanément sur + et - tandis que PYR clignote sur l'affichage.
Eclairage du four
! Avertissement Soyez prudent lorsque vous changez l'éclairage du four. Il existe un risque d'électrocution.
Avant de replacer l'éclairage du four :
- Éteignez le four.
- Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupe le disjoncteur.
i Placez un chiffon sur la sole du four afin de protégger l'éclairage du four et le diffuseur en verre.
Prenoze toujours l'ampoule halogène avec un chiffon pour éviter que des résidus deGRAISSÉ sur l'ampoule ne prennant feu.
- Tournez le diffuseur en verre vers la gauche pour le retarder.
- Nettoyez le diffuseur en verre.
- Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une température de 300^ . Utilisez le même type d'ampoule pour four.
- Remettez en place le diffuseur en verre.
Nettoyage de la porte du four
La portedu four est dotede treis panneaux de verre.
Voupez retirer la portedu four ainsi que les pan- neaux de verre interieurs afin de les nettoyer.
Si vous tentez d'extraire les panneaux de verre sans avoir au préalable retire la porte du four, celle-ci peut se refermer brusquement.
Retrait de la porte du four et des panneaux de verre


Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charmères de porte.
Soulevez et faites tourner les leviers sur les 2 charnières.


3Fermez la portedu foura la premiere positi. cours).Tirela porte vers l'avant et retirez-la de son logement.
4 Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux.


Débloquez le système de verrouillage afin de-retirer les panneaux de verre.
6 Faites pivoter les deux fixations de 90^ et retirez les de leur logement.

7 Soulevez les panneaux de verre avec précaution (étape 1), puis retirez-les un à un (étape 2). Commencez par le panneau supérieur.
Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savon-neuse. Sechez soigneusement les panneaux de verre.
Réinstallation de la porte et des panneaux de verre
Une fois le nettoyage terminé, replacez les panneaux de verre et la porte du four. Régétez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Veillez à remettre les panneaux de verre en place dans le bon ordre. Le panneau du milieu est décoré d'un motifs ornamental. La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. ÀpRES l'installation, vérifie que la surface du panneau de verre où se trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté).
Veillez àposer correctement le panneau supérieur dans son logement. Reportez-vous à l'illustration.

En cas d'anomalie de fonctionnement
| Problème | Cause probable | Solution |
| Le four ne chauffe pas. | L'appareil est étent. | Allumez l'appareil. |
| Le four ne chauffe pas. | L'horloge n'est pas réglée. | Réglez l'horloge. Reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure ». |
| Le four ne chauffe pas. | Les régliages nécessaires n'ont pas été effectuels. | Vérifiez que les régliages sont cor-rects. |
| Le four ne chauffe pas. | Le dispositif d'arrêt automatique est activé. | Reportez-vous à « Arrêt automatique » . |
| Le four ne chauffe pas. | La Sécurité enfants est activée. | Reportez-vous à la section « Dés-activation de la sécurité enfants » . |
| Le four ne chauffe pas. | Le fusible dans la boîte à fusibles a grillé. | Vérifiez le fusible. Si le fusible dis-joncte de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. |
| L'éclairage du four ne fonctionne pas. | L'éclairage du four est défectueux. | Remplacez l'ampoule du four. |
| Le nettoyage par pyrolyse ne dé-marre pas. L'affichage indique C3. | La portè n'est pas entiennent fer-mée ou le verrouillage de portè est défectueux. | Fermez complètement la portè. |
| L'affichage indique F102. | La portè n'est pas entiennent fer-mée ou le verrouillage de portè est défectueux. | 1. Fermez complètement la porte. |
| 2. Éteignez l'appareil à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis remettez-le en fonctionnement. | ||
| 3. Si F102 s'affiche à nouveau, adressez-vous au service après-vente. | ||
| Le four ne chauffe pas. L'affichage indique Demo. | Le mode démo est activé. | 1. Éteignez l'appareil.2. Appuyez sur la touche + et maintenez-la enfonnée.3. Lorsque le signal sonore re- tentit, tournez la manette des fonctions du four sur la pre- mière fonction. Demo clignote sur l'affichage.4. Tournez la manette de selec- tion des fonctions du four sur la position Arrêt.5. Relâchez la touche+.6. Tournez le thermostat trois fois vers la droite. Un signal sonore retentit trois fois. Le mode démo est désactivé. |
| Un code d'erreur ne figurant pas dans la liste s'affiche. | Un défautlectronique est survenu. | 1. Éteignez l'appareil à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusions, puis remettez-le en fonctionnement.2. Si le message d'erreur s'affi- che à nouveau, adressez-vous au service après-vente. |
| De la vapeur et de la condensation se déposent sur les alimentés et dans le four. | Le plat est resté trop longtemps dans le four. | Une fois la cuisson terminée, ne laissiez pas les plats dans le four plus de 15-20 minutes. |
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillage contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavity de l'appareil.
Nous you recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
Numero du produit (PNC)
Numero de série (S.N.)
Installation

Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Encastrement




Installation électrique

Avertissement Le branchement électrique doit être confié à unElectricien qualifié.
i Le fabricant ne pourrait etre tenu pour responsable si vous ne respectez pas les precautions de secu- rite du chapitre « Consignes de sécurité »
Cet apparéil n'est fourni qu'avac un cable d'alimentation.
Cable
Types de cables compatibles pour l'installation ou le remplacement : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Pour la section du cable, consultez la puissance totale (sur la plaque signalétique) et le tableau :
| Puisance totale | Section du câble |
| maximum 1 380 W | 3 x 0,75 mm² |
| maximum 2 300 W | 3 x 1 mm² |
| maximum 3 680 W | 3 x 1,5 mm² |
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron).

En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traite comme dechet menager. Il doit etre remis au point de collecte dedieda cet effet (collecte et recyclage du matériel electrique et electronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les régles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Matériaud'emballage
Les matériaux d'emballage sont concus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées d'abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Jetez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.

www.electrolux.com/shop



