FAURE FOB481X - Four encastrable

FOB481X - Four encastrable FAURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FOB481X FAURE au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice FAURE FOB481X - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four encastrable
Capacité 70 litres
Type de chaleur Chaleur tournante
Alimentation électrique 220-240 V
Dimensions approximatives Dimensions (H x L x P) : 59.5 x 59.5 x 56.7 cm
Poids 35 kg
Classe énergétique A
Fonctions principales Gril, cuisson traditionnelle, chaleur tournante
Entretien et nettoyage Nettoyage par catalyse, nettoyage facile des surfaces
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées sur demande
Sécurité Verrouillage de sécurité, porte froide
Compatibilités Compatible avec les cuisines encastrées standard
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir

FOIRE AUX QUESTIONS - FOB481X FAURE

Comment régler la température de mon réfrigérateur FAURE FOB481X ?
Pour régler la température, tournez le bouton de contrôle de température situé à l'intérieur du réfrigérateur. Réglez-le sur la position souhaitée, généralement entre 2°C et 5°C pour le réfrigérateur et -18°C pour le congélateur.
Que faire si mon réfrigérateur FAURE FOB481X fait du bruit ?
Un bruit léger est normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que l'appareil est bien de niveau et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec le compresseur. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Mon réfrigérateur ne refroidit pas correctement, que dois-je faire ?
Vérifiez que la porte est bien fermée et qu'il n'y a pas d'obstruction. Assurez-vous également que le réfrigérateur n'est pas surchargé et que les ventilations ne sont pas bloquées. Si le problème persiste, il pourrait être nécessaire de faire appel à un professionnel.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur FAURE FOB481X ?
Débranchez le réfrigérateur, retirez tous les aliments et les étagères. Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur, puis rincez avec de l'eau claire et séchez avec un chiffon propre.
Le congélateur de mon FAURE FOB481X est plein de givre, que faire ?
Dégivrez le congélateur en le débranchant et en laissant la porte ouverte. Placez des serviettes pour recueillir l'eau de fonte. Une fois le givre fondu, nettoyez l'intérieur avant de rebrancher l'appareil.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du FAURE FOB481X ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site web de FAURE en recherchant le modèle FOB481X dans la section support.
Comment changer l'ampoule de mon réfrigérateur FAURE FOB481X ?
Débranchez le réfrigérateur avant de changer l'ampoule. Retirez le couvercle de l'ampoule, dévissez l'ampoule usagée et remplacez-la par une ampoule de même type et de même puissance. Remettez le couvercle et rebranchez l'appareil.
Que faire si l'affichage de mon réfrigérateur ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le réfrigérateur est bien branché et que la prise fonctionne. Si l'affichage ne s'allume toujours pas, il pourrait y avoir un problème électrique ou un défaut de l'appareil, auquel cas il est conseillé de contacter le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur FOB481X FAURE

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment nettoyer l'espace entre les vitres de la porte du four encastrable FAURE FOB481X ?
FAQ fréquente - 25/01/2026
Réponse Notice-Facile

Pour nettoyer efficacement l'espace entre les vitres de la porte de votre four encastrable FAURE FOB481X, suivez ces étapes :

1. Sécurité avant tout

Assurez-vous que le four est complètement éteint et débranché pour éviter tout risque d'électrocution ou de brûlure.

2. Retrait de la porte

  • Ouvrez la porte du four à un angle d'environ 45°.
  • Repérez les charnières et leurs loquets de sécurité.
  • Soulevez délicatement les loquets pour libérer la porte.
  • Retirez la porte en la tirant doucement vers vous.

3. Accès à l'espace entre les vitres

La porte est généralement composée de plusieurs vitres superposées. Vous pouvez séparer les parties de la porte pour accéder à l'espace entre les vitres. Manipulez avec précaution pour ne pas endommager le verre ou les joints.

4. Nettoyage

  • Utilisez un chiffon doux ou une éponge non abrasive humidifiée avec de l'eau tiède et un peu de savon doux.
  • Évitez les produits abrasifs ou corrosifs qui pourraient rayer le verre ou détériorer les joints.
  • Nettoyez délicatement les surfaces internes des vitres.
  • Rincez avec un chiffon humide propre pour enlever tout résidu de savon.
  • Séchez soigneusement avec un chiffon doux pour éviter les traces.

5. Remontage de la porte

  • Replacez les vitres et les parties de la porte dans leur position initiale.
  • Réinstallez la porte sur les charnières en vous assurant que les loquets de sécurité sont bien enclenchés.
  • Vérifiez que la porte s'ouvre et se ferme correctement.

6. Remise en service

Rebranchez le four et vérifiez son bon fonctionnement.

Cette méthode vous permettra de maintenir la porte de votre four propre et d'assurer une bonne visibilité ainsi qu'une isolation optimale.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FOB481X - FAURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FOB481X de la marque FAURE.

MODE D'EMPLOI FOB481X FAURE

Notice d'utilisation

Four électrique

Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vous désirerez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d'appareil électroménager.

Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la comme documentation de référence pendant toute la durée de vie du produit. Si l'appareil a été vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.

Sommaire

Avertissements importants 6 Description de l'appareil 9 Conseils avant la première utilisation 10 Comment utiliser le four 11 Programmateur électronique 17 Accessoires du four 22 Conseils d'utilisation : le four 23 Guides des cuissons 25 Entretien et nettoyage 27 En cas d'anomalie de fonctionnement 30 Garantie/service-clientèle 36

Consignes de sécurité 31 Caractéristiques techniques 31 Raccordement électrique 32 Installation de l'appareil 34

Comment dire votre notice d'utilisation

Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:

FAURE FOB481X - Comment dire votre notice d'utilisation - 1

Instructions de sécurité

FAURE FOB481X - Comment dire votre notice d'utilisation - 2

Descriptions d'opérations

FAURE FOB481X - Comment dire votre notice d'utilisation - 3

Conseils et recommandations

FAURE FOB481X - Comment dire votre notice d'utilisation - 4

Informations sur l'environnement

FAURE FOB481X - Comment dire votre notice d'utilisation - 5

Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes :

2006/95 (Basse Tension) 89/336 (Compatibilité Electromagnétique); - 93/68 (Directives Générales) et modifications successives.

Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.

Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants. Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié. Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels. Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs et/ou non inflammables. Utilisez un chiffon ou une éponge humidifiée. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit et des dommages corporels. Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou électrocution. Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait devenir un danger, par exemple : coupez le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil, cassez le dispositif de verrouillage et écrasez le raccordement gaz extérieur, s'ils existent. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.

FAURE FOB481X - Comment dire votre notice d'utilisation - 6

Pendant et après le fonctionnement de l'appareil;

  • Les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
  • les récipients et leur contenu peuvent basculer,
  • lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte sont chaudes.

Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après l'utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corporel.

Le non-respect de ces avertissements peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels (incendie,...).

Veuillez maintenanT lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.

Veuillez lire attentivement ces remarques avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d'accident provoqués par l'appareil du fait du non-respect de ces avertissements.

L'appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.

Avertissements importants

Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourrait alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.

Utilisation

  • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
  • À la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison ou sur le bon d'enlèvement dont vous garderez un exemplaire.
  • Notre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
  • Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
  • Avant la première utilisation de votre appareil, faites-le chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (Ventilation Mécanique Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte.
  • Ne stockez pas de produits d'entretien ou de produits inflammables dans ou à proximité de l'appareil.
  • Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de votre four (par exemple un batteur électrique), assurez-vous que le câble d'alimentation de cet appareil ne risque pas de toucher une surface chaude du four qui serait susceptible de fondre ou ne risque pas d'être coincé dans la porte du four.
  • Surveillez attentivement la cuisson dans l'huile ou la graisse ; les graisses surchauffées s'enflamment facilement.
  • N'utilise pas de recipients instables ou déformés : ils pourraient se renverser et être la cause de dommages corporels.
  • Mettez toujours la lèchefrite en place lors de l'utilisation du grill ou de la cuisson de la viande sur la grille pour recueillir les graisses.
  • Versez un peu d'eau dans la lèchefrite pour éviter que celles-ci ne brûlent en dégageant une mauvaise odeur. Utilisez toujours des gants de cuisine pour sortir les plats du four.
  • Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte du four.
  • En plus du(des) accessoire(s) fourni(s) avec votre appareil, n'utilisez que des plats, des moules à gâteaux,... résistant(s) à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).
  • Sur la porte ouverte du four:
  • ne posez pas de charge lourde,
  • assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir.
  • Pendant la cuisson, le four devient chaud. Veiller à ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
  • En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher du(des) élément(s) chauffant(s) et utilisez des gants thermiques de cuisine.
  • Ne placez jamais de papier d'aluminium et tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole. La chaleur accumulée pourrait entraîner une déterioration de l'email et de l'appareil.
  • N'employez jamais la lèchefrite comme plat à rôtir. Pour éviter d'endommager les commandes de votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud. Au moment de l'ouverture de la porte du four, k

durant la phase de cuisson au à la fin de cette dernière, faire attention à la bouffée d'air chaud qui sort du four.

  • À priori, utilisation du four, assurez-vous que toutes les manettes se trouvent sur la position "arrêt".
  • Éloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous évitez ainsi qu'ils se brûlent en touchant la façade chaude de votre appareil. Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
  • Avant de procéder au nettoyage de votre appareil, vérifie qu'aucun élément n'est sous tension (toutes les commandes doivent se trouver sur la position "arrêt") et que les parois soient suffisamment refroidies. Pour obtenir de bons résultats culinaires et d'utilisation, veillez à ce que votre appareil soit tout à fait propre ; lors de la cuisson de certaines préparations, les projections grassesuses peuvent dégager des odeurs désagréables.
  • Nettoyez votre appareil après chaque utilisation afin de garantir un fonctionnement correct.
  • N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique).
  • Avant tout nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l'appareil est débranché et complètement refroidi.
  • N'utilisez pas de produits abrasifs ou d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer les verres de la porte du four, vous risquez de rayer la surface du verre. De ce fait, le verre pourrait ainsi, sous l'effet de variations de températures, se briser en éclats, s'il a été précédément fragilisé.
  • N'utilisez que les accessoires livrés avec l'appareil.
  • Évitez absolument d'utiliser le four à l'arrêt comme espace de rangement pour aliments ou récipients : en cas de mise en marche involontaire, ce comportement pourrait être à l'origine de dommages et d'accidents.

Installation

  • Les opérations d'installation et de branchement doivent être effectuées par un personnel dûment qualifié et suivant les normes en vigueur. Toute modification de l'installation électrique de votre maison qui s'avérait être nécessaire pour l'installation de l'appareil ne devra être effectuée que par un personnel dûment qualifié.
  • Les réparations ne doivent être effectuées que par un service après-vente qualifié. Une réparation non conforme peut être la cause de graves dommages.
  • Débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement de l'appareil si celui-ci présente une quelconque anomalie.
  • Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est débranché du réseau d'alimentation électrique.
  • Après avoir retiré l'appareil de son emballage, assurez-vous que le produit n'est pas endommagé et que le cordon d'alimentation électrique est en parfait état. Dans le cas contraire, adressez-vous au revendeur avant de mettre l'appareil en service.
  • Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier vous-même les caractéristiques de cet appareil. Le constructeur décline toute responsabilité en cas d'inobservation de la réglementation en matière de protection contre les accidents.

FAURE FOB481X - Installation - 1

Protection de l'environnement

Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés.

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimales. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.

En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat...), veillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Après Vente.

En cas d'intervention sur l'appareil, exigez du service après-vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.

FAURE FOB481X - Protection de l'environnement - 1

Description de l'appareil

FAURE FOB481X - Description de l'appareil - 1

  1. Bandeau de commande
  2. Commande du sélecteur
  3. Programmateur électronique
  4. Commande du thermostat
  5. Voyant "thermostat"
  6. Grill
  7. Eclairage du four
  8. Orifice d'entraînement de la broche
  9. Turbine de ventilation
  10. Plaque signalétique

Premier nettoyage

Enlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonnée en prenant soin de bien les rincer et les essuyer.

Première utilisation

FAURE FOB481X - Première utilisation - 1

Avant la première utilisation de votre four, faites-le chauffer une fois à vide afin d'éliminer l'odeur de calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication.

Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée (Ventilation Mécanique Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte.

FAURE FOB481X - Première utilisation - 2

Comment procéder

  1. Enlevez tous les accessoires du four.
  2. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants (sauf la plaque signalétique) qui pourrait se couvrir sur la façade de votre appareil.
  3. faites chauffer le four en positionnant la commande de four sur le repère "Cuisson par chaleur tournante" et la commande thermostat sur le repère pendant 30 minutes, afin d'éliminer l'odeur provenant du calorifuge.

Cette procédure doit être répétée avec la fonction gril pendant 5 - 10 minutes environ.

Pendant cette opération, votre appareil fume. Aérez convenablement la pièce pour limiter les odeurs et le dégagement de fumée.

Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.

Le choix du mode de cuisson s'effectue à l'aide de la commande four.

En faisant coïncidence le symbole de la manette avec le repère situé sur le bandeau de commande, vous obtiendrez :

0 Position arrêt

FAURE FOB481X - Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée. - 1

Pâtisseries Poissons Cuisson traditionnelle

FAURE FOB481X - Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée. - 2

Maintien au chaud Cuisson par l'élément chauffant supérieur (voute)

FAURE FOB481X - Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée. - 3

Flan Tartes Cuisson par l'élément chauffant inférieur (sole)

FAURE FOB481X - Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée. - 4

Gratins Gril traditionnel (gril simple)

FAURE FOB481X - Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée. - 5

Gratins Tournebroche Gril et tournebroche

FAURE FOB481X - Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée. - 6

Grillades Minces Gril traditionnel (gril double)

FAURE FOB481X - Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée. - 7

Grillades Épaisses Gril Ventilée

FAURE FOB481X - Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée. - 8

Cuissons Groupe Cuisson par chaleur tournante

Le thermostat

Le réglage de la température, entre repère 50°C et repère, s'effectue en tournant la manette du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre.

Le voyant "thermostat" qui s'allume sur le bandeau de commande indique que le four est en train de chauffer. Lorsque la température du four atteint la valeur sélectionnée à l'aide du thermostat, le voyant s'éteint.

FAURE FOB481X - Le thermostat - 1

FAURE FOB481X - Le thermostat - 2

Le ventilateur de refroidissement

Le ventilateur sert à refroidir le bandeau de commandes, les manettes, la poignée de la porte du four.

Afin d’éviter tout danger de surchauffe, une fois le four éteint, le ventilateur fonctionnera jusqu’à ce que la température atteigne des valeurs normales.

Il est normal que vous l'entendiez encore quelques instants après l'arrêt total de votre four.

Thermostat de sécurité

Il coupe l'alimentation de toutes les résistances du four en cas de surchauffage imputable à un usage incorrect de l'appareil ou à la panne de certains composants. L'enclenchement du thermostat

L'état a lieu automatiquement dès que la température dans le four a baissé. Si le déclenchement du thermostat est à attribuer à la panne d'un composant, il faudra faire appel au service après-vente du magasin vendeur.

FAURE FOB481X - Thermostat de sécurité - 1

Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.

La cuisson se fait par convection naturelle : l'air chaud circule dans le four selon le principe des courants ascendants et descendants. Elle convient à toutes les cuissons.

Le préchauffage du four est nécessaire (10 minutes environ).

FAURE FOB481X - Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée. - 1

Comment procéder ?

Pour les pâtisseries, les gratins, les terrines,...

  1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur du four sur la position et le thermostat sur le repère choisi pour la cuisson (consultez le guide des cuissons).
  2. Enfournez votre plat.

FAURE FOB481X - Comment procéder ? - 1

Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.

La cuisson se fait par rayonnement. Seul l'élément chauffant supérieur fonctionne. Cette position de thermostat convient pour le réchauffage de vos plats préparés à l'avance.

Le préchauffage du four n'est pas nécessaire.

FAURE FOB481X - Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée. - 1

Comment procéder ?

  1. Enfournez votre plat au gradin 3.
  2. Positionnez le sélecteur sur la position
  3. Positionnez le thermostat sur la température désirée.

FAURE FOB481X - Comment procéder ? - 1

Cuisson par l'objet chauffant inférieur

FAURE FOB481X - Cuisson par l'objet chauffant inférieur - 1

FAURE FOB481X - Cuisson par l'objet chauffant inférieur - 2

La cuisson se fait par l'élément chauffant inférieur. Cette position de thermostat convient particulièrement pour la cuisson des pizzas, des flans et des tartes confectionnées avec des fruits.

Le préchauffage du four est nécessaire.

FAURE FOB481X - Cuisson par l'objet chauffant inférieur - 3

  1. Préchauffez le four 10 minutes environ en plaçant le sélecteur du four sur la position et réglez le thermostat sur la position 250.
  2. Enfoncez votre plat et réglez le thermostat sur la température désirée.

FAURE FOB481X - Cuisson par l'objet chauffant inférieur - 4

FAURE FOB481X - Cuisson par l'objet chauffant inférieur - 5

Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.

Le préchauffage du four est nécessaire (10 minutes environ).

FAURE FOB481X - Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée. - 1

Comment procéder ?

  1. Positionnez le sélecteur sur la position et le thermostat sur la position.
  2. Placez le plat sur la grille support et glissez l'ensemble au gradin 3 ou 4.
  3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du grill.

Plus la préparation sera proche de l'élément rayonnant, plus le "grillagE" sera rapide.

FAURE FOB481X - Comment procéder ? - 1

FAURE FOB481X - Comment procéder ? - 2

FAURE FOB481X - Comment procéder ? - 3

Comment procéder ?

  1. Préparez la pièce à griller.
  2. Placez-la directement sur la grille support de plast.
  3. Positionnez le sélecteur sur la position et le thermostat sur la position

FAURE FOB481X - Comment procéder ? - 1

FAURE FOB481X - Comment procéder ? - 2

FAURE FOB481X - Comment procéder ? - 3

  1. Glissez la lèchefrite au gradin 1. Versez un peu d'eau dans la lèchefrite.
  2. Glissez la grille support de plat au gradin 3 ou 4 suivant l'épaisseur de la pièce à griller.
  3. Préférez le gradin 4 pour les pièces à griller minces (toasts, côtes de porc, saucisses, petits poissons...).
  4. Préférez le gradin 3 pour les pièces à griller épaisses (côte de boeuf, gros poissons, morceaux de poulet).
  5. Lorsque la première face est dorée, retournez la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus.
  6. Faites griller la deuxième face.
  7. Salez en fin de cuisson.

Le temps de cuisson doit être déterminé par l'épaisseur de la pièce à griller et non par son poids.

Le grill ventilé

FAURE FOB481X - Le grill ventilé - 1

Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.

FAURE FOB481X - Le grill ventilé - 2

Comment procéder ?

1) Positionnez le sélecteur sur la position et le thermostat sur la température désirée. Ne positionnez pas le thermostat sur une position supérieure à 200°C. 2) Placez le plat sur la grille support et glissez l'ensemble au gradin 3 ou 4.

La cuisson avec grillade ventilée correspond au fonctionnement alterné du gril et du ventilateur (réchauffage à convection).

Ce type de cuisson permet à la chaleur de pénétrer graduellement à l'intérieur de la nourriture sans exposer la surface de celle-ci pendant un temps trop long à l'action directe du gril.

FAURE FOB481X - Le grill ventilé - 3

FAURE FOB481X - Le grill ventilé - 4

FAURE FOB481X - Le grill ventilé - 5

Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.

Dans ce mode de cuisson, la circulation de l'air chaud à l'intérieur du four est assurée par un ventilateur. Vous pourrez ainsi cuire plusieurs plats en même temps, que vous disposerez sur différents niveaux.

FAURE FOB481X - Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée. - 1

Comment procéder ?

  1. Enfournez votre plat au gradin 2. Si vous désirez cuire deux plats en même temps, nous vous conseillons d'utiliser le premier et le troisième gradin en partant du bas.
  2. Positionnez le sélecteur sur la position
  3. Positionnez le thermostat sur la température désirée.

FAURE FOB481X - Comment procéder ? - 1

Les cissons au tournebroche

FAURE FOB481X - Les cissons au tournebroche - 1

Toutes les cuissons au tournebroche doivent être faites avec la porte du four fermée.

FAURE FOB481X - Les cissons au tournebroche - 2

La broche et son support sont très chauds après la cuisson. Utilisez des gants thermiques de cuisine.

FAURE FOB481X - Les cissons au tournebroche - 3

Les parties accessibles de la cuisinière peuvent être chaudes lors de l'utilisation du tournebroche. Éloignez les jeunes enfants.

FAURE FOB481X - Les cissons au tournebroche - 4

Comment procéder?

  1. Vissez la poignée amovible sur la broche.
  2. Enfilez une fourchette sur la broche puis la pierce à rôtir en veillant à ce qu'elle soit bien centrée.
  3. Enfilez ensuite la seconde fourchette.
  4. Bloquez les fourchettes à l'aide des vis.
  5. Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble au gradin 2.
  6. Engagez l'extrémité de la broche dans le carré d'entraînement du moteur (orifice sur la paroi de fond du four).
  7. Dévissez la poignée de la broche.
  8. Positionnez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.
  9. Mettez la commande four sur la position et positionnez le thermostat sur la température désirée.
  10. Vérifiez que la broche tourne.

FAURE FOB481X - Comment procéder? - 1

Pour trier la pièce :

  1. Mettez le sélecteur sur la position "arrêt" (0).
  2. Mettez la commande de thermostat sur le repère "■".
  3. Vissez la poignée amovible de broche.
  4. Sortez la broche du four.

FAURE FOB481X - Pour trier la pièce : - 1

Programmateur électronique

FAURE FOB481X - Programmateur électronique - 1

FAURE FOB481X - Programmateur électronique - 2

Le four fonctionne seulement si l'heure courante a été réglée. En outre, le four peut être utilisé manuellement, c'est-à-dire sans aucune programmation.

Réglage de l'heure courante

À l'instant où l'appareil est raccordé au réseau d'alimentation électrique, ou en cas de panne de courant, le voyant "mise à l'heure" clignote, indiquant ainsi la nécessité d'une mise au point.

Pour régler l'heure:

  1. Pressez la touche + ou
  2. Lorsque l'heure exacte apparait sur le cadran, attendez 5 secondes : le voyant "mise à l'heure" s'éteint et le cadran affiche l'heure courante.

Pour modifier l'heure:

  1. pressez la touche "Temps" plusieurs fois pour sélectionner la fonction "mise à l'heure". Le
  2. Touche "Temps": pour désigner une fonction
  3. Touche "
  4. Touche “+”
  5. Cadran
  6. Voyant indiquant la fonction "temps de cuisson"
  7. Voyant indiquant la fonction "fin de cuisson"
  8. Voyant indiquant la fonction "minuteur"
  9. Voyant indiquant la fonction "mise à l'heure"

FAURE FOB481X - Pour modifier l'heure: - 1

En l'absence de courant électrique, les données entrées dans la mémoire du programmeur sont supprimées et devront être de nouveau entrées au rétablissement du courant électrique.

FAURE FOB481X - Pour modifier l'heure: - 2

FAURE FOB481X - Pour modifier l'heure: - 3

Fonction "temps de cuisson

Il est possible de commencer immédiatement la cuisson et de programmer automatiquement la durée. Après avoir enfourné les plats à cuire, sélectionnez la fonction de cuisson désirée et la température. Puis, pressez la touche "Temps" plusieurs fois pour sélectionner la fonction "temps de cuisson". Le voyant correspondant clignote. Ensuite, procédez en suivant les instructions suivantes:

Pour régler le temps de cuisson:

  1. Presse la touche + ou -.
  2. Lorsque le temps désiré apparait sur le cadran, attendez 5 secondes : le voyant "temps de cuisson" (5) s'éclaire et le cadran affiche l'heure courante.
  3. Lorsque le temps réglé s'est écoulé, le programmeur arrête automatiquement le fonctionnement du four, le voyant "temps de cuisson" clignote et une sonnerie se déclenche. Ramenez la manette du sélecteur et celle du thermostat sur la position "arrêt". Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur n'importe quelle touche. Attention! Quand vous accomplissez cette opération, le four s'allume de nouveau. Cependant, souvenez-vous de ramener toujours la manette du sélecteur et celle du thermostat sur la position "arrêt" à la fin de la cuisson.

Pour effacer le temps de cuisson:

  1. Pressez la touche "Temps" plusieurs fois pour sélectionner la fonction "temps de cuisson". Le voyant correspondant clignote et le cadran affiche le temps de cuisson restant.
  2. Pressez la touche "Temps" jusqu'à ce que le cadran affiche les chiffres "0:00". Après 5 secondes le voyant s'éteint et le cadran affiche l'heure courante.

FAURE FOB481X - Pour effacer le temps de cuisson: - 1

Fonction "fin de cuisson

Il est possible de commencer immédiatement la cuisson et de programmer automatiquement la fin de la cuisson. Après avoir enfourné les plats à cuire, sélectionnez la fonction de cuisson désirée et la température. Puis, pressez la touche "Temps" plusieurs fois pour sélectionner la fonction "fin de cuisson". Le voyant correspondant clignote.

Ensuite, procédez en suivant les instructions suivantes:

Pour régler la fin de cuisson:

  1. Pressez la touche + ou —
  2. Lorsque l'heure désirée pour la fin de cuisson apparait sur le cadran, attendez 5 secondes : le voyant "fin de cuisson" s'éclaire et le cadran affiche l'heure courante.
  3. Lorsque le temps réglé s'est écoulé, le programmeur arrête automatiquement le fonctionnement du four, le voyant "fin de cuisson" clignote et une sonnerie se déclenche. Ramenez la manette du sélecteur et celle du thermostat sur la position "arrêt". Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur n'importe quelle touche. Attention! Quand vous accomplissez cette opération, le four s'allume de nouveau. Cependant, souvenez-vous de ramener toujours la manette du sélecteur et celle du thermostat sur la position "arrêt" à la fin de la cuisson.

Pour effacer la fin de cuisson:

  1. Pressez la touche "Temps" plusieurs fois pour sélectionner la fonction "fin de cuisson". Le voyant correspondant clignote et le cadran affiche l'heure de fin de cuisson programmée.
  2. Pressez la touche "Temps" jusqu'à ce que le cadran affiche l'heure courante. Le programmeur émet un "bip" et le voyant s'éteint.

FAURE FOB481X - Pour effacer la fin de cuisson: - 1

FAURE FOB481X - Pour effacer la fin de cuisson: - 2

Les fonctions "temps de cuisson" et "fin de cuisson" peuvent être utilisées en même temps pour allumer et arrêter automatiquement le four.

  1. Avec la fonction "temps de cuisson" (suivez les instructions fournies au chapitre correspondant) réglez le temps de cuisson. Ensuite, pressez la touche "sélection" : le cadran affiche le temps programmé.
  2. Avec la fonction "fin de cuisson" (suivez les instructions fournies au chapitre correspondant) sélectionnez l'heure de la fin de cuisson.

Les voyants correspondants s'éclairent et le cadran affiche l'heure courante. Le four s'allume et s'arrête automatiquement selon les durées programmées.

Fonction "minuteur

Grâce à cette fonction, une sonnerie se déclenche lorsque le temps réglé s'est écoulé. Attention: le minuteur N'INTERROMPT PAS LA CUISSON à la fin du temps réglé.

Pour régler le minuteur:

  1. pressez la touche "Temps" plusieurs fois pour sélectionner la fonction "minuteur". Le voyant correspondant clignote.
  2. Ensuite, pressez la touche + ou - pour régler le temps désiré (maximum: 2 heures et 30 minutes).
  3. Lorsque l'heure désirée apparait sur le cadran, attendez 5 secondes : le voyant "minuteur" s'éclaire.
  4. Lorsque le temps réglé s'est écoulé, le voyant clignote et une sonnerie se déclenche. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur n'importe quelle touche.

Pour effacer le minuteur:

  1. Pressez la touche "Temps" plusieurs fois pour sélectionner la fonction "minuteur". Le voyant correspondant clignote et le cadran affiche le temps restant.
  2. Pressez la touche "Temps" jusqu'à ce que le cadran

FAURE FOB481X - Pour effacer le minuteur: - 1

FAURE FOB481X - Pour effacer le minuteur: - 2

Le cadran affiche les chiffres "0:00". Après 5 secondes le voyant s'éteint et le cadran affiche l'heure courante.

Comment éteindre le cadran

  1. Pressez les touches + et - en même temps et gardez la pression sur les touches pendant 5 secondes. Le cadran s'éteindra.
  2. Pour allumer le cadran, appuyez sur n'importe quelle touche.

Le cadran peut être éteint seulement si aucune fonction n'a été programmée.

FAURE FOB481X - Comment éteindre le cadran - 1

Accessoires du four

FAURE FOB481X - Accessoires du four - 1

En plus des accessoires fournis avec votre appareil, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats et des moules à gâteaux résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).

VotreFour estéquipé de:

2 grilles support de plat

1 lèchefterite

Les préparations posées sur la grille de support de plat ne doivent pas excéder 7 à 8 kilogrammes.

La grille support de plat

Elle permet deposer les plats (rotis, gratins, les moulés à pâtisserie, etc...) ainsi que les grillades. Notre plat doit être centré sur la grille.

Si vous cuisez les aliments directement sur la grille, glissez la lèchefrite au gradin 1. Versez toujours un peu d'eau dans la lèchefrite.

La léchefrite

Elle est utilisée pour recueillir le jus des grillades.

Glissez la écritoire.

Elle n'est pas prévue pour être utilisée comme plat de cuisson.

Lorsque vous n'utilisez pas la l'échelle, veillez à la retirer du four.

Le tournebroche

Il est composé de :

1 broche 1 poignée de broche amovible 2 fourchettes 1 support de broche

FAURE FOB481X - Le tournebroche - 1

FAURE FOB481X - Le tournebroche - 2

Toutes les cuissons doivent être faites avec la porte du four fermée.

Ce four est équipé d'un système exclusif de cuisson qui crée une circulation naturelle d'air et la récupération continue des vapeurs de cuisson. Cet avantage permet de cuisiner dans un milieu constamment humide en maintenant les aliments tendres à l'intérieur et croustillants à l'extérieur. De plus, les temps de cuisson et les consommations d'énergie sont extrêmement réduits. La vapeur s'est créée durant la cuisson sort au moment de l'ouverture de la porte. Ce phénomène est absolument naturel.

Au moment de l'ouverture de la porte du four, durant la phase de cuisson ou à la fin de cette dernière, faites attention à la bouffée d'air chaud qui sort du four.

La formation éventuelle de condensation sur la vitre de la porte, sur les parois et sur le fond du four ne compromet pas le fonctionnement de l'appareil. Nous vous conseillons d'essuyer la condensation à la fin de la cuisson. Pour réduire la condensation, assurez-vous que le four soit chauffé avant de placer la nourriture dans la cavité du four. Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) sera nécessaire avant toutes les cuissons.

Le préchauffage se fait sur le réglage de température choisi pour la cuisson:

  • 8 minutes environ pour les positions 50 à 150
  • 15 minutes environ pour les positions 175 à 250

Le réchauffage et la décongélation de plats préparés à l'avance s'effectuent en position cuisson traditionnelle.

Nos conseils

Ne placez jamais de papier aluminium (ou tout autre ustensile, plat et accessoire) directement en contact avec la sole du four. Cela pourrait entraîner une surchauffe qui affecterait la cuisson de vos mets et la chaleur accumulée pourrait entraîner une déterioration de l'émail et de l'appareil. Placez toujours les plats, poêles résistantes à la chaleur et feuilles d'aluminium sur la grille de votre four, en hauteur.

Faites toujours attention, lorsque vous insérez ou sortez la grille et la l’échafaud, de ne pas abimer les surfaces émaillées à l’intérieur du four.

Pour préserver la propriété de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille. - Piquez la peau des volailles et saucisses à l'aide d'une fourchette avant la cuisson. Vous éviterez ainsi le gonflement et l'éclatement de la peau. Laissez le moins de barde possible autour de vos rôts pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse.

Choix des récipients

L'épaisseur, la conductibilité, la couleur des récipients influencent les résultats culinaires. - Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, en conséquence, CHOISSEZ VOUS RÉCIPIENTS DE manière à ce que la préparation crue laïssée le tiers supérieur du moule libre. Pour prévenir les projections graisseuses trop importantes, utilisez pour la cuisson des roitis et des volailles, des plats à bords hauts et des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pierce à roir.

  • Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés.

Influence des récipients sur les résultats de cuisson au four

Sachez que :

À l'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et réservent l'humidité des alimentés. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôts. B La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus.

Vous constatézQue faire?
Dessous trop pâle pas(assez cuit ou dessus trop foncéprénez un moule du type B
ou descendez le moule d'un niveau
Dessous trop foncé, trop cuit ou dessus trop clairprénez un moule du type A
ou remontez le moule d'un niveau

Guide des cuissons

PréparationsCuisson traditionnelleCuisson à chaleur tournanteTemps de cuisson en minutesNOTES
41Repère thermostat41Repère thermostat
GATEAUX
Pétris / levés2170216045-60Dans un moule à gateau sur grille
Pate à sablés21702(1et3)*16020-30Dans un moule à cake sur grille
Gateau au fromage blanc1175216560-80Dans un moule à gateau sur grille
Gateau aux pommex11702(1et3)*16090-120Dans un moule à gateau sur grille
Strudel2180216060-80Sur plaque à patisserie
Tarte à la confiture21902(1et3)*18040-45Tourière sur grille
Cake aux fruits2170215060-70Dans un moule à gateaux
Gateau de Savoie1170217035-45Dans un moule à gateau sur grille
Christmas cake11502150120-150Dans un moule à gateau sur grille
Biscuit rolle3190317015-25Sur plaque à patisserie
PATISSERIE
Petits gateaux21702(1et3)*16025-35Sur plaque à patisserie
Sablés31603(1et3)*15015-30Sur plaque à patisserie
Meringues2135215060-90Sur plaque à patisserie
Buns (Brioche)2200219010-15Sur plaque à patisserie
Petits choux (bignè)22102(1et3)*17025-35Sur plaque à patisserie
PAIN ET PIZZA
Pain blac1195218560-702 pains sur plaque à patisserie
Pain de seigle1190118030-45Moule à pain sur grille
Petits pains2200217525-406-8 pains sur plaque à patisserie
Pizza2200220020-30Sur plaque
Pizza//1et320025-35Tourière sur grille
FLANS
Soufflé21802(1et3)*17030-406 mousse à soufflé sur grille
Flan de légumes22002(1et3)*17545-60Dans un plat en terre sur grille
Quiche1210119030-40Tourière sur grille
Lasagnes2200220025-35Dans un plat en terre à feu sur grille
Cannelloni2200220025-35Dans un plat en terre à feu sur grille
VIANDES
Boeuf2190217550-70Sur grille et léchefrite
Porc21802175120-150Sur grille et léchefrite
Veau2190217590-120Sur grille et léchefrite
Roast-beef:
saignant2210220025-30Sur grille et léchefrite
à point2210220030-40Sur grille et léchefrite
bien cuit2210220035-45Sur grille et léchefrite
Epaule de porc21802170120-150Avec la couenne-sur léchefrite
Jarret de porc21802160100-1202 pieces sur léchefrite
Agneau21902175110-130Gigot sur léchefrite
Poulet2190220070-85Entière sur léchefrite
Dinde11801160210-240Entière sur léchefrite
Canard21752220120-150Entière sur léchefrite
Oie11751160150-200Entière sur léchefrite
Lapin2190217560-80Ragout-plat en terre sur grille
VIANDES
Lévre21902175150-200Ragout-plat en terre sur grille
Faisan2190217590-120Entière-plat en terre sur grille
POISSONS
Truite/Dorade21902(1et3)*17540-553-4 poissons-plat en verre à feu
Thon/Saumon21902(1et3)*17535-604-6 fillets- plat en verre à feu

Si vous souhaitez faire cuire plusieurs plats en même temps, il est conseillé de les placer aux hauteurs indiquées entre parenthèses. Pour améliorer le brunissage pendant la cuisson en plusieurs niveaux en même temps, nous vous conseillons d'inverser le niveau de votre plat pendant les dernières 10-15 minutes.

Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les cuissons.

La cuisson au grill -

ALIMENTSQuantitéGrilTemps de cuisson en minutes
MorceauxGr.34Niveau1Repère thermostatDessusDessous
Filet4800325012 ~ 1512 ~ 14
Beefsteaks4600325010 ~ 126 ~ 8
Saucisses8325012 ~ 1510 ~ 12
Côtes de porc4600325012 ~ 1612 ~ 14
Poulet (coupé en deux)21000225030 ~ 3525 ~ 30
Brochettes4325010 ~ 1510 ~ 12
Poulet (Blancs)4400325012 ~ 1512 ~ 14
Hamburger6600225010 ~ 158 ~ 10
Poisson (Filets)4400325012 ~ 1410 ~ 12
Sandwiches4-632503 ~ 7
Toast4-632502~42 ~ 3

La cuisson au tournebroche

PréparationsNiveauRepère thermostatQuantité Gr.Temps de cuisson en minutes
Poulet2200100050/60
Rotis220080050/60

La cuisson au turbo-grille

PréparationsQuantité Gr.Repère thermostat4 NiveauTemps de cuisson en minutes
DessusDessous
Roulé de dinde1000200320~3030~40
Poulet (coupé en deux)1000200220~3025~30
CuisSES de poulet/200215~1815~20
Caille500200220~2525~30
Gratin de lé gumes/2003/20~25
Coquilles St. Jacques/2003/15~20
Maquereau/200310~1515~20
Tranches de poisson800200245~60

Les températures du four ne sont présentes qu'à titre indicatif. Il pourra s'avérer nécessaire d'augmenter ou de baisser les températures en fonction des goûts et besoins individuels.

L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides de cuisson. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant à vos habitudes culinaires.

Entretien et nettoyage

FAURE FOB481X - Entretien et nettoyage - 1

Avant chaque opération de nettoyage, débranche l'appareil de l'alimentation. N'utilise jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four.

Bandeau de commandes et manettes

Utilisez une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.

Nettoyage des accessoires de four

Lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer.

Principe

Les parois de votre four (sauf la sole) sont recouvertes d'un émail spécial, poreux. Vous le reconnaîtrez par son aspect mat et rugueux au toucher. Il absorbe et détruit les projections grasses sous l'action de la chaleur.

Entretien

Lors des cuissons provoquant beaucoup de projections grasses (volailles, grillades,...), la durée ou la température ne sont pas toujours suffisantes pour éliminer toutes les graisses. Dans ce cas, à la suite de la cuisson, placez la commande du four sur le repère et la commande thermostat sur le repère, puis laissez chauffer à vide 45 minutes sans les accessoires, ensuite placez le selector sur la position et le thermostat sur le repère pendant 5 minutes.

Si vous réalisiez cette opération à partir d'un four froid, comptez 60 minutes de nettoyage.

FAURE FOB481X - Entretien - 1

Ne projetez pas de produits nettoyants sur les surfaces recouvertes d'émail catalytique.

FAURE FOB481X - Entretien - 2

La sole est en émail vitrifié, brillant et lisse au toucher, le nettoyage est «manuel».

FAURE FOB481X - Entretien - 3

La porte du four est plus chaude que d'habitude lors du nettoyage, éloignez les jeunes enfants.

Nous vous recommandons de ne jamais utiliser d'éponge métallique, produits abrasifs ou corrosifs, de détergents, d'objets tranchants, tels que couteaux grattoirs, qui rendraient l'email définitivement inefficace.

Glissières et panneaux catalytiques amovibles

FAURE FOB481X - Glissières et panneaux catalytiques amovibles - 1

Faites attention lors du retrait des glissières : les panneaux catalytiques ne sont pas maintenus aux parois du four et peuvent tomber lors du retrait des glissières.

Les glissières et les panneaux catalytiques peuvent être ôtés pour faciliter le nettoyage.

FAURE FOB481X - Glissières et panneaux catalytiques amovibles - 2

Assurez-vous, avant de procéder au nettoyage, que l'intérieur du four soit froid.

Procédez de la manière suivante :

  1. Retirez la vis de serrage de la glissière d'une main tout en maintenant l'ensemble glissière/panneau catalytique de l'autre main (voir Fig.1).
  2. Maintenez l'ensemble glissière/panneau catalytique et en même temps désengagez le crochet de son orifice sur le côté opposé en soulevant légèrement l'ensemble (Fig. 2).
  3. Nettoyez la glissière avec de l'eau tiède savonneuse et essuyez-la avec un chiffon doux. N'employez jamais de produits abrasifs qui pourrait l'endommager.
  4. Une fois le nettoyage terminé, assemblez l'ensemble glissière/panneau catalytique et remontez-le (procédez à l'inverse des étapes ci-dessus).

Vérifiez que les vis de serrage sont bien visées à fond lorsque vous remontez l'ensemble glissière/panneau catalytique.

Joint d'étanchéité de la porte du four

Le bon fonctionnement du four est garanti par un joint d'étanchéité placé sur le pourtour de sa porte.

  • Vérifiez régulièrement l'état de ce joint. Si besoin est, nettoyez-le au moyen de produits non abrasifs. Si le joint présente des signes de déterioration ou de vieillissement, veuillez faire appel

FAURE FOB481X - Joint d'étanchéité de la porte du four - 1

FAURE FOB481X - Joint d'étanchéité de la porte du four - 2

au Service après-vente de votre magasin vendeur. N'utilisez pas le four sans le joint ou avec un joint défectueux.

Porte douceur

Utilisez une éponge humide additionnée d’un détergent doux. Rincez et séchez soigneusement. N'utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou d’éponge avec grattoir.

Modèles en inox ou aluminium

Il est conseillé de nettoyer la porte du four à l'aide d'une éponge humide. Séchez ensuite avec un chiffon doux.

N'utilisez jamais de laine d'acier, acides ni produits abrasifs car ils abimeraient la surface de votre four.

Suivez la même procédure pour nettoyer le bandeau de commande de votre four.

Il existe des produits spécifiques que vous pourrez vous procurer dans le commerce.

Pour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte du four de votre appareil (voir les illustrations suivantes).

Décrocher la porte du four

  1. Ouvrez complètement la porte du four.
  2. Relevez complètement le levier de serrage aux deux charnières de la porte (Fig. 1-2).
  3. Saisissez la porte à deux mains sur les côtes et fermez-la jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Prolongez le mouvement en la soutenant jusqu'aux 3/4 de la fermeture (Fig. 3).
  4. Retirez la porte du four (Fig. 3).
  1. Déposez la porte avec la «face extérieure» vers le bas sur un support doux et plan, par exemple une couverture, afin d’éviter de la rayer.

FAURE FOB481X - Décrocher la porte du four - 1

FAURE FOB481X - Décrocher la porte du four - 2

FAURE FOB481X - Décrocher la porte du four - 3

En cas d'anomalie de fonctionnement

Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d'appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez le résoudre vous-même.

SymptômesSolutions
• Les résultats de cuisson au four ne sont pas satisfaisants.Vérifiez que: • la durée de préchauffage est suffisante (voir chapitre "Guides des cuissons"). • la position de thermostat sélectionnée est adaptée. • la durée de cuisson est adaptée. • la grille ou la l'échefrite est bien positionné dans le four. • le recipient de cuisson est bien adapté.
• Le four fume.Vérifiez que: • le four ne nécessite pas de nettoyage. • la préparation ne déborde pas. • il n'y a pas de projections excessives deGRAisse/jus de cuisson sur les parois du four. • la position du thermostat sélectionnée estadaptée, plus particulièrement pour la cuisson des viandes (voir chapitre "Guides des cuissons").
• Le four ne chauffe pas.Vérifiez que: • l'heure est réglée (voir chapitre «Réglage de l'heure courante»)
• Leprogrammateur affiche «12.00»• Réglez l'heure (voir chapitre «pour régler l'heure du jour»)

Si après avoir vérifié ces différents points l'anomalie persiste, contactez le service après-vente de votre magasin vendeur.

Ces informations sont valables uniquement dans les pays dont le symbole d'identification figure sur la plaque signalétique de l'appareil et sur la notice d'utilisation.

FAURE FOB481X - En cas d'anomalie de fonctionnement - 1

Consignes de sécurité

  • Cet appareil doit être installé uniquement dans un local suffisamment aéré.
  • Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur la plaquette signalétique.
  • Les parois adjacentes au four doivent être soit en matériel résistant à la chaleur, soit revêtues d'un tel matériel. Pour le bon fonctionnement de l'ensemble de cuisson encastrée dans un meuble ou dans toute autre niche prévue à cet effet, il est indispensable que ces derniers possèdent les caractéristiques appropriées.
  • Encastrer l'appareil de façon à ce qu'il touche aux meubles de cuisine voisins. Cela dans le but d'éviter que l'on puisse entrainer accidentellement en contact avec les parties électriques.
  • En outre, toutes les pièces de protection de l'appareil - ainsi qu'un éventuel panneau de protection, p. ex. lorsqu'il est placé à la fin ou au commencement des éléments de cuisine - devront être fixées de telle façon qu'elles ne pourront être enlevées qu'à l'aide d'un outil.

Caractéristiques techniques

Four électrique

Cuisson Traditionnelle (Éléments sole+voûte)1,80 kW
Élement vôute0,80 kW
Élement sole1,00 kW
Puisance du grill1,65 kW
Gril + élément voûte (Gril Double)2,45 kW
Chaleur tournante2,00 kW
Moteur de ventilateur du four0,025 kW
Moteur de tournebroche0,004 kW
Eclairage de four0,025 kW
Moteur de ventilateur de refroidissement0,025 kW
Puisance électric:2,5 kW
Raccordement électric230 V 50 Hz
  • Il est opportun que l'appareil soit installé à une certaine distance de réfrigérateurs ou de congélateurs car la chaleur émise par le four pourrait nuire au bon fonctionnement de ces appareils.

Vérifiez :

  • que la puissance de l'installation est suffisante,
  • que les lignes d'alimentation sont en bon état,
  • que le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation,
  • que l'installation fixe compte un dispositif possédant des contacts à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. L'installation et l'entretien doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur:

NF C 15-100 - installations électriques à basse tension.

Dimensions

COTES D'ENCASTREMENT
Hauteursous plan : 593 mm
en colonne : 580 mm
Largeur560 mm ÷ 570 mm
Profondeur550 mm
INTÉRIEUR DU FOUR
Hauteur335 mm
Largeur395 mm
Profondeur400 mm
Volume utile53 litres

Raccordement électrique

Avant de procéder au branchement, vérifie que :

la puissance de l'installation est suffisante, les lignes d'alimentation sont en bon état, - le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation en vigueur, - l'installation fixe de l'utilisateur compte un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.

Raccordement fixe

Le four est équipé d'un câble d'alimentationouple. Le câble est muni de trois conducteurs. Celui de mise à la terre est repéré jaune/vert. La longueur du conducteur de terre sera supérieure de 2cm à celle des conducteurs de phase.

Remarque :

Contrôlez sur la plaque signalétique la valeur de la puissance totale de raccordement pour établir la puissance du fusible.

Le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.

Le conducteur de mise à la terre jaune-vert ne doit pas être coupé par l'interrupteur.

FAURE FOB481X - Remarque : - 1

Comment procéder ?

  1. âble est muni de trois conducteurs. Celui de mise à la terre est repéré jaune/vert.
  2. La fiche doit être reliée à une prise de courant appropriée.

Le câble d'alimentation sera positionné de façon à ce qu'à aucun point sa température n'excède 50°C à la température ambiante.

  1. Après le branchement, les éléments chauffants seront essayés en les faisant fonctionner pendant 3 min env.

La longueur du conducteur de terre sera supérieure de 2 cm à celle des conducteurs de phase.

Le câble d'alimentation sera positionné de façon à ce qu'en aucun point sa température n'excède 50°C à la température ambiante.

En cas de remplacement du câble d'alimentation, il ne doit être remplacé que par un technicien qualifié, car des outils spéciaux sont nécessaires ; utilisez un câble de type :

-H07RN-F, -H05RN-F, -H05RR-F, -H05VV-F, -H05V2V2-F (T90), -H05BB-F,

d'une section adaptée à la charge.

FAURE FOB481X - Comment procéder ? - 1

  1. Dévissez et enlevez le capot de protection situé à l'arrière de l'appareil.
  2. Déconnectez le câble de la plaque à bornes positionnée sur la partie postérieure du four, et replacez-le avec l'un des types mentionnés ci-dessus.

Le conducteur de mise à la terre doit être relié à la borne. La longueur du conducteur de terre sera supérieure de 2 cm à celle des conducteurs de phase.

  1. Immobilisez-le à l'aide du serre-cable.
  2. Remontez et vissez le capot de protection situé à l'arrière de l'appareil.
  3. Montez une fiche normalisée, pour la charge indiquée sur la plaque signalétique. Le câble est muni de trois conducteurs. Celui de mise à la terre est répéré jaune/vert.
  4. La fiche doit être reliée à une prise de courant appropriée.
  5. ÀpRES le branchement, les éléments chauffants seront essayés en les faisant fonctionner pendant 3 min. environ.
  6. Les câbles doivent être d'une section adaptée à la puissance de l'appareil et capables de supporter la température de fonctionnement.

FAURE FOB481X - Comment procéder ? - 2

L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).

Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur.

FAURE FOB481X - Comment procéder ? - 3

Important :

Quel que soit le mode de raccordement, l'appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur.

FAURE FOB481X - Comment procéder ? - 4

Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou déficiente.

FAURE FOB481X - Comment procéder ? - 5

Remplacement de la lampe du four

FAURE FOB481X - Remplacement de la lampe du four - 1

Débranche l'appareil de l'alimentation avant de remplacer l'ampoule.

Dévissez le globe puis l'ampoule et remplacez-la par un modèle identique apte à supporter des hautes températures (300^) et ayant les caractéristiques suivantes:

Tension: 230 V - 50 Hz - Puissance : 15 W / 25 W Culot: E 14.

Révissez le globe.

FAURE FOB481X - Remplacement de la lampe du four - 2

Mise en place de l'appareil

FAURE FOB481X - Mise en place de l'appareil - 1

Ces instructions sont destinées à l'installateur qualifié pour lui permettre d'exécuter les opérations d'installation et de branchement de la manière la plus sûre, tout en respectant la législation et les normes en vigueur. Le montage sur le meuble et l'installation électrique doivent être effectués uniquement par des techniciens spécialisés et agréés.

Dimensions de l'appareil

FAURE FOB481X - Mise en place de l'appareil - 2

Sous-encastrement

Fixation dans le meuble

  • Placez l'appareil dans la niche du meuble. Ouvrez la porte du four. Fixez le corps du four au meuble à l'aide des 4 entretoises (Fig. A) et des 4 vis à bois (Fig. B) s'adaptant aux trous pratiqués à cet effet sur les montants latéraux.

FAURE FOB481X - Fixation dans le meuble - 1

Garantie/service-clientèle

Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.

Sous son entière initiative et responsabilité, Votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.

N'hésitez pas à le contacter.

Pour tenir nos engagements, nous écoutons les consommateurs

Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer les produits que nous vous proposons.

Avant l'achat

Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.

Après l'achat

Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Écouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l'engagement de la marque dans le plus grand respect du consommateur.

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).

FAURE FOB481X - Après l'achat - 1

FAURE FOB481X - Après l'achat - 2

BP 50142-60307 SENLIS CEDEX Tél.:08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn) Fax:03 44 62 21 54 E-MAIL: info. conso@electrolux.fr Permanence téléphonique du lundi au vendredi

Pour toute question technique : Centre Contact Consommateurs BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX Tél.:08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn) E-MAIL : ehp.consommatee@electrolux.fr Permanence téléphonique du lundi au vendredi

Electrolux Home Products France S. A. S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS Senlis

www.electrolux.com

Albania+35 5 4 261 450Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien+32 2 363 04 44Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika+420 2 61 12 61 12Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark+45 70 11 74 00Sjaellandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland+49 180 32 26 622Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti+37 2 66 50 030Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España+34 902 11 63 88Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Francewww.electrolux.fr
Great Britain+44 8705 929 929Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas+30 23 10 56 19 704, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska+385 1 63 23 338Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland+353 1 40 90 753Long Mile Road Dublin 12
Italia+39 (0) 434 558500C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija+37 17 84 59 34Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lituania+370 5 27 80 609Verkiú 29, 09108 Vilnius, Lithuania
Luxembourg+35 2 42 43 13 01Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország+36 1 252 1773H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland+31 17 24 68 300Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge+47 81 5 30 222Rislokkvn. 2, 0508 Oslo
Österreich+43 18 66 400Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska+48 22 43 47 300ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal+35 12 14 40 39 39Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos
Romania+40 21 451 20 30B-dul Timisoara 90, S6, Bucharest
Schweiz - Suisse - Svizzera+41 62 88 99 111Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija+38 61 24 25 731Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbičeva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko+421 2 43 33 43 22Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domace spotrebiće SK, Seberiniho 1, 821 03 Bratislava
Suomiwww.electrolux.fi
Sverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkije+90 21 22 93 10 25Tarlabası caddesi no : 35 Taksim İstanbul
Russiya+7 095 937 7837129090 Moskva, Олипейский пос点点头, 16, БИ "Олиmicк"
-ESDADEELENFRITNLPTSVFI
1FabriqueMaerkeHerstellerПлоговскийManufacturerFabricantCostruttureFabrikantFabricanteLeverantorTavarantoimitaFAURE
2ModeloModelModellМетулбоModelModèleModelloModeloModeloModelloMalliFOB 481
3Classe de efficiencé energetiqueRelativ energiefizierngEnergieefficienexklassiqueТаддз evanayakhiz kdozokoiEnergy efficiency classClassifien selonson efficacitenergétiqueClasse di efficienzie energetiqueEnergie-efficiencklassiqueClasse de efficiencé energetiqueEnergieeffektiviteklassikEnergieehtokusluokaA
4- Calentamentoconventional- Tradionalopvarmming- KonventionalelleBehezung-Д�ынгк- Conventional- Classique- Convezione naturale- Convezione- Convezione- Convezionevärming- Yäla-alaliampö-
5-Convocacionforzada- Varmfu- Um/Heidluft- Матларовлелунрсшпдя- Forced airconvection- Convezioneforcde- Convezioneforzada- Geforceede luchtvorcombne- Geforceede luchtvorcombne- Convezioneforzada ar- Kiertolima-
6Consumo definiengeneriaFumigazione de calentamentoEnergioflurboVapormings-function.EnergierebrachBehezung:KotovlalodomevnyevnyuAtoxyoulyuAtiyouyauEnergyconsumptionHealingfunction:Consommationd'énergieFunctionchauffageEnergeverbrukVerhigntungs-functionEnergeverbrukVerhigntungs-functionEnergeverbrukVerhigntungs-functionEnergeverbrukVamringerungfunction:Energien-kulitusKummennustappe-
7- Calentamentoconventional- Tradionalopvarmming- KonventionalelleBehezung-Д�ынгк- Conventional- Classique- Convezione naturalae- Convezione- Convezione- Convezionevärming- Yäla-alaliampö0,79 kWh
8-Convocacionforzada- Varmfu- Um/Heidluft- Матларовлелунрсшпдя- Forced airconvection- Convezioneforcde- Convezioneforzada- Geforceede luchtvorcombne- Geforceede luchtvorcombne- Convezioneforzada ar- Kiertolima0,78 kWh
9Vapor- Damp- Dampf- Альош- Steam- Vapeur- Vapor- Stroom- Vapor- Anga- Hóryry-
10Volumennetto (litros)Netto-volumen (liter)Netto-volumen (liter)Д�ыларуоухоухо (litro)Usable volumelitre (litres)Volume utile(litres)Volume utile(litr)Netto volumelitre(liter)Volume utileNetto vam'dhar volym(liter)Käytöllauvaus(litraa)53
11- Tinto:Pqueiroo-MedioGrandeType:Lille-Mellinistort-StortType:Klein-MittelGroßТοюс:МирочаМорочаМорочаSize:SmallMediumLargeType:Fable volumeVolume moyenGrand volumeTinto:PpiccoloMediodiegrottGrotType:KleinMediedeightGrotType:pequeno-medidino grandeToroile:Litten-Medidorstor-SauriKoko:Plieni-Keschkokainen-Gauri-
12Tempo di coccion concarga normal:Tilberedinalldstedstandardbe-lasting:Kochzeit beiStandard-beladungХунчууууууууuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuyuToxuryTime to cook standardload:Tempos dedissione per cotta oncharge normale:Tempo necessarioper cotta carcio normale:Bereidigungstüberstandbystaedtsiesing:Tempo decozeudat bystandbystaedts:Tilagangsdafenstan-carga-dadido:Taispaika vakoikoukormalla:Paistoika vakoikoukormalla:
13- Calentamentoconventional- CalentologiaVermluft- KonventionalelleBehezung-Д�ынгк- Conventional- Classique- Convezione naturalae- Convezione- Convezione- Convezionevärming- Yäla-alaliampö43 min.
14- Convocacionforzada- Varmfu- Um/Heidluft- Матларовлелунрсшпдя- Forced airconvection- Convezioneforcde- Convezioneforzada- Geforceede luchtvorcombne- Geforceede luchtvorcombne- Convezioneforzada ar- Kiertolima41 min.
15Superficie de la placadecocce de mayortamafoAreletefden starste bagepladeGrößdesgröß desBackblechsHунчуууууууuCerugovceuYuyuogovceuYuyuogovceuExpoZuOuZuOuThe area ofthe largestbaking sheetAire de lasurface delplataopluraplüe plaitesseSuperficie delplata di cottura piú grandeOpervaktivevan dergrottebakplaatArea da superficie da major placara de pasteleriaYtanfen da stórsabakplatenSuurimmanlevinpellala1130 cm2
16Rudo(dB(A)re 1 pW)Lydefekt-niveau dB (A) re 1 pW)Geräusch(dB(A) re 1 pW)Буkschob(dB(A) re 1 pW)Noise(dB(A) re 1 pW)Bruit(dB(A) re 1 pW)RummDB(re 1 pW)Geldsni-devue db(A) re 1 pWNivel defuiredusb(A) re 1 pWBullernivda(B) re 1 pWÄäni(dB(A) re 1 pW)

www.electrolux.com www.electrolux.fr

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FAURE

Modèle : FOB481X

Catégorie : Four encastrable