Vevor 9300E - Jouet radiocommandé

9300E - Jouet radiocommandé Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 9300E Vevor au format PDF.

📄 144 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor 9300E - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Camion tout-terrain télécommandé
Marque Vevor
Modèle 9300E
Alimentation de la voiture Batterie lithium 7,4 V (incluse)
Alimentation de la télécommande 2 piles AA (non fournies)
Temps de charge de la batterie Environ 180 minutes
Connecteur de charge USB (5 V, 0,5-2 A)
Fonctions principales Avant, arrière, tourner à gauche/droite, frein, contrôle de vitesse, garniture de direction
Contenu du colis Voiture, télécommande, batterie, câble USB, manuel, pack d'accessoires
Âge recommandé À partir de 3 ans (surveillance adulte requise)
Précautions de sécurité Petites pièces – risque d'étouffement. Ne pas utiliser dans l'eau. Surveillance adulte obligatoire.
Entretien et nettoyage Débrancher le câble USB avant nettoyage. Ne pas exposer à l'humidité. Vérifier périodiquement les câbles.
Pièces détachées et réparabilité Pièces disponibles : roulements, amortisseurs, engrenages, arbre de transmission, etc. Assemblage par adulte nécessaire.
Conformité réglementaire FCC Partie 15, IC RSS, CAN NMB-3(B)
Indice de protection Non étanche – ne pas utiliser sous la pluie ou dans l'eau
Garantie et support Assistance technique et certificat de garantie électronique sur www.vevor.com/support

FOIRE AUX QUESTIONS - 9300E Vevor

Comment appairer la télécommande avec la voiture ?
Assurez-vous que la batterie de la voiture est chargée et que les piles de la télécommande sont installées. Allumez d'abord l'interrupteur de la voiture, puis celui de la télécommande. Les deux s'appaireront automatiquement. Ne tirez pas sur la gâchette d'accélérateur pendant l'appairage. L'indicateur lumineux clignote pendant l'appairage et devient fixe une fois réussi.
Que faire si la voiture n'avance pas ou ne recule pas ?
Vérifiez d'abord la charge de la batterie : si elle est faible, rechargez-la. Si la voiture a été mouillée, laissez-la sécher complètement. Vérifiez également les connexions entre le moteur et le régulateur électronique. En cas de dysfonctionnement persistant, contactez le service client.
Pourquoi la voiture ne tourne-t-elle pas à gauche ou à droite ?
Cela peut être dû à une batterie faible, à une infiltration d'eau ou à un mauvais contact entre le boîtier de direction et le régulateur électronique. Rechargez la batterie, séchez la voiture si nécessaire ou reconnectez les fils correspondants.
Comment charger la batterie de la voiture ?
Branchez le câble USB fourni sur un port USB d'ordinateur, une batterie externe ou un adaptateur USB (5V, 0,5-2A). Connectez la batterie au câble. Le voyant vert clignote pendant la charge et s'éteint une fois chargée. Le temps de charge est d'environ 180 minutes. Ne laissez pas la batterie sans surveillance pendant la charge.
Que signifie le clignotement du voyant de la télécommande ?
Le voyant rouge clignotant lentement (0,5s allumé/0,5s éteint) indique une batterie faible dans la télécommande. Remplacez les piles AA. Un clignotement rapide (0,125s) signifie un échec de connexion : vérifiez la portée, la batterie ou l'antenne. Un voyant rouge fixe indique un fonctionnement normal.
La voiture peut-elle être utilisée sur l'eau ou sous la pluie ?
Non, la voiture n'est pas étanche. Ne l'utilisez pas sous la pluie, dans des flaques ou à proximité de l'eau. L'exposition à l'eau peut endommager les composants électroniques et annuler la garantie.
Comment régler la direction si la voiture ne roule pas droit ?
Utilisez le bouton de garniture de direction (ST.TRIM) sur la télécommande. Si la voiture dévie à gauche, tournez le bouton vers la droite jusqu'à ce qu'elle avance tout droit. Si elle dévie à droite, tournez vers la gauche. Ajustez progressivement.
Quelles piles utiliser dans la télécommande ?
La télécommande nécessite 2 piles AA (non fournies). Insérez-les en respectant la polarité indiquée. Ne mélangez pas piles neuves et usagées, ni différents types. Retirez les piles si la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période.
Que faire si les roues tournent toutes seules ?
Cela arrive souvent si la gâchette d'accélérateur a été tirée pendant l'appairage. Réappairez la voiture en éteignant les deux appareils, puis allumez-les sans toucher à la gâchette. Si le problème persiste, vérifiez que la télécommande n'est pas endommagée.
Où trouver l'assistance technique et la garantie ?
L'assistance technique et le certificat de garantie électronique sont disponibles sur le site www.vevor.com/support. Conservez le manuel et les informations d'achat pour toute réclamation.

Questions des utilisateurs sur 9300E Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 9300E - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 9300E de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI 9300E Vevor

RISQUE D'ÉTOUFFEMENT-Petites pièces. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.

Les enfants ne doivent l'utiliser que sous la surveillance d'un adulte. Il ne faut jamais jouer seul dans l'eau ou au bord de l'étang.

Assistance technique et certificat de garantie

électronique www.vevor.com/support

Camion tout-terrain télécommandé

Modèle:9300E

Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs.

« Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente qu'une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne signifie pas nécessairement couvrir toutes les catégories d'outils que nous proposons.

Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier attentivement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Télécommande tout terrain Contrôler un camion tout-terrain

Vevor 9300E - VEVOR® - 1

Vous avez des questions sur les produits ? Besoin d'assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter :

Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support

Il s'agit de l'instruction d'origine, veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve une interprétation claire de notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit sera soumise au produit que vous avez reçu. Veuillez nous pardonner de ne pas vous informer à nouveau s'il y a des mises à jour technologiques ou logicielles sur notre produit.

PRÉFACE

Pour rendre votre expérience avec cette voiture télécommandée aussi simple et pratique que possible, veuillez lire le instructions fournies avant d'utiliser le produit. Profitez et amusez-vous avec le produit tout en conservant le manuel pour maintenance et référence futures.

  1. Afin de protéger les droits et intérêts légitimes des utilisateurs, assurez-vous de lire attentivement le contenu de ce manuel avant d'utiliser ce produit.
  2. Lorsque vous utilisez ce produit, assurez-vous de respecter et d'exécuter strictement les exigences, notamment ne se limite pas aux instructions et aux consignes de sécurité. Pour toute blessure corporelle, accident, perte de propriété, litige litige, ou tout autre événement indésirable entraînant un conflit d'intérêts résultant de l'utilisation du produit ou de tout facteurs irrésistibles qui enfreignent les consignes de sécurité, l'utilisateur assumera les responsabilités correspondantes et les pertes. ENOZE n'assumera aucune responsabilité.
  3. Une fois que vous commencez à utiliser le produit, vous êtes réputé avoir lu, compris, recommandé et accepté toutes les termes et contenus des instructions (y compris les clauses de non-responsabilité, les consignes de sécurité, les avertissements, etc.) inclus avec ce produit.
  4. Si vous rencontrez des difficultés sur un aspect quelconque du produit, qu'il s'agisse de fonctionnement ou de maintenance, veuillez contactez votre agent commercial local ou contactez le support client d'ENOZE.

CONTENU DU COLIS

Vevor 9300E - PRÉFACE - 1Vevor 9300E - PRÉFACE - 2Vevor 9300E - PRÉFACE - 3Vevor 9300E - PRÉFACE - 4Vevor 9300E - PRÉFACE - 5Vevor 9300E - PRÉFACE - 6
Voure télécommandeTélécommandeChargement USB CâbleBatterieManuel du produit Pack d'accessoires

CHARGEMENT

Vevor 9300E - CHARGEMENT - 1

Port USB de l'ordinateur

La batterie n'est pas complètement chargée lorsqu'elle est chargée. Lorsque la batterie de la voiture est faible, la voiture démarre la fonction de protection LVC (coupure basse tension) pour protéger la batterie, la voiture ne peut que tourner, pas avancer ni reculer. charger la batterie.

  1. Branchez le câble de chargement USB sur le port de chargement USB de l'ordinateur, de la banque d'alimentation ou de l'adaptateur USB (5 V @ 0,5\~2,0 A).
  2. Connectez le fil de la batterie au câble de chargement USB.
  3. Temps de charge : environ 180 minutes.
  4. Le voyant vert du câble de chargement USB clignote lorsqu'il est en charge et s'éteint une fois complètement chargé. chargé.

ATTENTION :

- Veuillez garder la batterie en vue lors de la charge. NE placez PAS la batterie sur une surface inflammable.

- Si la batterie et le câble de chargement USB sont endommagés, arrêtez immédiatement de l'utiliser et remplacez les accessoires dès que possible.

Garniture de direction Interrupteur de vitesse Voyant lumineux Interrupteur d'alimentation Direction (tourner à gauche et tourner à droite) 2.Frein /3.En arrière 1. En avant 1. Tirez la gâchette d'accélérateur vers l'arri 2. Lorsque la voiture avance, poussez la gâ vers l'avant et la voiture freinera. 3. Lorsque la gâchette de l'accélérateur revi poussez à nouveau la gâchette de l'accéléra

  1. Tirez la gâchette d'accélérateur vers l'arrière, la voiture avance.
  2. Lorsque la voiture avance, poussez la gâchette d'accélérateur vers l'avant et la voiture freinera.
  3. Lorsque la gâchette de l'accélérateur revient au point médian, poussez à nouveau la gâchette de l'accélérateur vers l'avant et la voiture reculera.

CODES LED DE LA TÉLÉCOMMANDE

Couleur/motif LEDNomConseils
Lumière rouge toujours alluméeSchéma de conduite normal
Lumière rouge avec clignotement lent (allumé à 0,5 s/éteint à 0,5 s)Indice de faible puissance Pour plus d'informations, veuillez vous référer à l'opération consistant à mettre une nouvelle pile dans la télécommande
Lumière rouge avec clignotement rapide (allumé à 0,125 s/éteint à 0,125 s)Échec de la connexion/erreur Si l'émetteur et le récepteur sont liés sans succès, veuillez fermer le système distant et redémarrer pour récupérer un fonctionnement normal. Veuillez vérifier la portée dépassant, la batterie fait ou l'antenne endommagée si la connexion échoue.

INSTALLATION DE LA BATTERIE

BATTERIE DE VOITURE RC

Si la voiture n'est pas utilisée pendant une longue période, assurez-vous de l'éteindre et de retirer la batterie.

Vevor 9300E - BATTERIE DE VOITURE RC - 1

  1. Ouvrez l'attache en nylon.

Vevor 9300E - BATTERIE DE VOITURE RC - 2

  1. Insérez la fiche de la batterie.

Vevor 9300E - BATTERIE DE VOITURE RC - 3

Poussez le couvercle de la batterie vers

l'extérieur. Insérez 2 piles AA (non fournies) dans le bon sens. Poussez le couvercle

de la batterie vers l'intérieur.

Si la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période, assurez-vous de l'éteindre et de retirer les piles.

Lorsque la batterie de la télécommande est faible, le voyant lumineux de la télécommande clignote lentement.

OPÉRATION

APPARIEMENT

Vevor 9300E - APPARIEMENT - 1

Assurez-vous que la batterie est chargée. Insérez

les piles dans la voiture et dans la télécommande. Allumez

l'interrupteur d'alimentation de la voiture et l'interrupteur d'alimentation de la télécommande. (NE tirez PAS sur la gâchette d'accélérateur pendant l'appairage)

Les deux seront automatiquement couplés. (L'indicateur d'alimentation de la télécommande et l'indicateur d'alimentation de la voiture clignoteront pendant l'attente pour le processus de couplage et deviendra solide une fois le couplage réussi)

OPÉRATION

AVANT, ARRIÈRE, TOURNER À GAUCHE, TOURNER À DROITE

Vevor 9300E - AVANT, ARRIÈRE, TOURNER À GAUCHE, TOURNER À DROITE - 1

Tirez la gâchette d'accélérateur vers l'arrière, la voiture avance. Poussez la gâchette d'accélérateur vers l'avant, la voiture freine, puis poussez à nouveau la gâchette d'accélérateur vers l'avant, la voiture recule. (L'accélérateur contrôle la vitesse)

Tournez le volant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, la voiture tourne à gauche. Tournez le volant dans le sens des aiguilles d'une montre, la voiture tourne à droite. (Contrôlez l'angle de rotation du volant pour contrôler le degré de rotation)

CONTRÔLE DE VITESSE MAXIMUM

Tournez le commutateur de vitesse dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour réduire la vitesse maximale de la voiture

ST.TRIM SPEED OFF

Tournez le commutateur de vitesse dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la vitesse maximale de la voiture.

GARNITURE DE DIRECTION

Vevor 9300E - GARNITURE DE DIRECTION - 1

Si pendant que la voiture avance et vire à gauche, tournez le bouton de réglage du volant vers la droite jusqu'à ce que la voiture se déplace tout droit. Si pendant que la voiture avance et vire à droite, tournez le bouton de réglage du volant vers la gauche jusqu'à ce que la voiture se déplace tout droit.

QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES

QUESTIONCAUSESOLUTION
Pas de correspondance ou impossible contrôle-le1. La batterie de la voiture ou de la télécommande est complètement déchargée 2. Hors de portée de la télécommande1. Remplacez la batterie chargée 2. Réparez et gardez à distance
Je ne peux pas avancer ou inverser1. Batterie faible 2.La voiture a été court-circuitée lorsqu'elle a été mouillée . Mauvais contact entre le moteur et le régulateur électronique 31. Chargement2. Laissez la voiture sécher complètement 3.Reconnectez la connexionfil entre le moteur et le régulateur électronique
Impossible de tourner à gauche ou à droite1. Batterie faible 2.La voiture a été court-circuitée lorsqu'elle a été mouillée 3.Mauvais contact entre le boîtier de direction et le régulateur électronique1. Chargement2. Laissez la voiture sécher complètement 3.Reconnectez le fil de connexion entre le boîtier de direction et le régulateur électronique
Il ne charge pas1. La tension ou le courant de sortie de l'alimentation est élevé 2. Le câble de charge ou la batterie est cassétrop1. La tension et le courant de sortie de l'alimentation doivent être de 5 V 0,5 à 2 A 2. ContactENOSE ClientService
Il manque quelque chose ou cassé1.Contact ENOSE ClientService
Les roues tournent toutes seulesAppuyez sur la gâchette d'accélérateur pendant l'appairage Réparez sans tirer sur l'accélérateur

Vevor 9300E - QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES - 1

Roulement à billes φ8*10*3

Vevor 9300E - QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES - 2

Tour d'amortisseur arrière et montant de carrosserie

Vevor 9300E - QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES - 3

Amortisseurs à huile en métal

Vevor 9300E - QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES - 4

Ensemble d'arbre de transmission

Vevor 9300E - QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES - 5

Engrenage principal différentiel complet

Vevor 9300E - QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES - 6

Boîte de vitesses avant/arrière

Vevor 9300E - QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES - 7

Tour d'amortisseur arrière et montant de carrosserie

Vevor 9300E - QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES - 8

Engrenage moteur (22T)

Vevor 9300E - QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES - 9

Couvercle résistant à la chaleur du moteur

  1. Selon les instructions fournies dans le manuel. Certaines pièces doivent être assemblées et réglées par adultes.

  2. Veuillez utiliser ce produit sous la surveillance d'un adulte.

  3. Veuillez ranger rapidement les matériaux d'emballage afin de ne pas nuire aux enfants.

  4. Ne pas utiliser dans un endroit où l'eau est emprisonnée ou sous la pluie. Certaines pièces du produit peuvent mal fonctionner si exposé à l'eau.

  5. Ne touchez pas la roue en rotation pour éviter les blessures.

  6. Le produit contient de petites pièces qui peuvent présenter un risque d'ingestion ou d'étouffement.

  7. Pour contrôler à distance le produit sur la route ou dans une foule pour éviter les accidents.

  8. Il est nécessaire de vérifier périodiquement le câble de charge USB, la prise, le boîtier et les autres composants, et de les débrancher immédiatement s'ils sont endommagés.

  9. Ce produit ne peut utiliser que le câble USB configuré en usine pour charger la batterie du produit.

  10. Le câble USB, le boîtier de batterie et la batterie doivent être insérés dans la même alimentation spécifiée que le produit symbole.

  11. Le câble de chargement USB et la batterie ne sont pas des jouets.

  12. Débranchez le câble USB rechargeable avant de nettoyer le jouet.

  13. Si vous observez des charges électriques pendant l'utilisation du produit, éteignez immédiatement l'appareil.

  14. Lors de l'installation ou du remplacement de la batterie, faites attention à la polarité correcte de la batterie.

  15. La voiture télécommandée utilise une batterie au lithium de 7,4 V.

  16. Il est strictement interdit d'effectuer les actions suivantes telles que, mais sans s'y limiter, démonter, modifier, écraser, percer, laisser tomber, jeter dans un feu ou tout autre moyen de causer des dommages au produit afin d'éviter de blesser l'utilisateur et d'autres personnes. participants.

  17. N'exposez pas la batterie à une exposition prolongée au soleil pour éviter tout danger.

  18. Il est conseillé de stocker la batterie à une température inférieure à 30 . Ne la stockez pas dans un endroit chaud, à haute température ou humide pour éviter tout danger.

  19. Les piles non rechargeables ne peuvent pas être chargées.

  20. Lors du chargement d'une batterie rechargeable, la surveillance d'un adulte est requise.

  21. La batterie rechargeable doit être retirée du jouet avant de la charger.

  22. Ne mélangez pas des piles neuves et usagées ou des piles de types différents.

  23. Utilisez uniquement le câble USB configuré par ce produit lors du chargement de la batterie.

  24. Ne démontez pas la batterie et ne la modifiez pas pour éviter tout risque d'incendie ou d'explosion.

  25. Une fois la batterie utilisée, elle doit être retirée de la voiture télécommandée. Après avoir refroidi la batterie, vous pouvez puis chargez-le et placez-le dans un endroit sûr. Débranchez la prise de la batterie du câble de chargement USB lorsqu'il n'est pas utilisé. en cours d'utilisation et débranchez la ligne électrique.

  26. Arrêtez d'utiliser la batterie dès qu'elle dégage une mauvaise odeur ou devient soudainement chaude, déformée, décolorée ou sinon anormal pendant l'utilisation ou la charge.

  27. Une fois la batterie de la télécommande épuisée, la température de la batterie est généralement élevée et il est recommandé attendre

Attendez 30 minutes avant de recharger à nouveau la batterie. Sinon, cela pourrait endommager la batterie.

  1. Les piles épuisées doivent être retirées immédiatement.

  2. Ne provoquez pas de court-circuit dans l'alimentation électrique du port de câblage.

  3. Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période, retirez les piles de la voiture télécommandée et de la télécommande. contrôle.

  4. Les instructions contiennent des informations importantes sur le produit, veuillez prendre le temps de lire pour une meilleure expérience du produit.

INFORMATIONS GÉNÉRALES

Avis de la FCC :

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC.

L'exploitation est soumise aux deux conditions suivantes :

(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
(2)Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.

REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à

à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut rayonner de l'énergie radiofréquence et, si

non installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement

provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes. sûrs:

--Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.

---Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.

--Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.

---Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

AVERTISSEMENT : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement.

Exposition aux RF

L'équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements de la FCC définies pour un environnement non contrôlé.

l'appareil doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.

Avis de l'IC :

Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence de l'industrie canadienne. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

(1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences ; et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable de l'appareil. appareil.

CAN NMB-3(B)

Exposition aux RF

Déclaration sur l'exposition aux radiations :

Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC définies pour un environnement non contrôlé.

L'équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.

AVERTISSEMENT CONCERNANT LA BATTERIE :

  1. Le non-respect de toutes les instructions peut entraîner des blessures graves, des dommages irréparables à la batterie et
    provoquer un incendie, de la fumée ou une explosion.
  2. Vérifiez toujours l'état de la batterie avant de la charger ou de l'utiliser.
  3. Remplacez la batterie si elle est endommagée, dégage une mauvaise odeur ou présente des signes de surchauffe, de décoloration, de déformation et fuite.
  4. N'utilisez jamais autre chose que le chargeur homologué pour la batterie. Utilisez toujours un chargeur d'équilibrage pour la batterie.
    il est recommandé de ne pas utiliser d'autre chargeur que celui fourni avec le produit.
  5. La température de la batterie ne doit jamais dépasser 60 (140 °F), sinon la batterie pourrait être endommagée ou s'enflammer.
  6. Ne chargez jamais sur une surface inflammable, à proximité de produits inflammables ou à l'intérieur d'un véhicule (placez de préférence le (pile dans un récipient non inflammable et non conducteur).
  7. Ne laissez jamais la batterie sans surveillance pendant le processus de charge. Ne démontez ni ne modifiez jamais le boîtier. câblage ou percer les cellules. Assurez-vous toujours que la tension de sortie du chargeur correspond à la tension du batterie. Ne surchargez pas la batterie car cela pourrait provoquer un court-circuit.
  1. N'exposez jamais la batterie à l'humidité ou à la lumière directe du soleil, et ne la stockez pas dans un endroit où les températures pourraient dépasser 60 (voiture au soleil, par exemple).
  2. Gardez-le toujours hors de portée des enfants.
  3. Une utilisation incorrecte de la batterie peut entraîner un incendie, une explosion ou un autre danger.
  4. Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Les piles rechargeables ne doivent être chargées qu'avec la surveillance d'un adulte.
  5. Différents types de piles ou des piles neuves ou usagées différentes ne doivent pas être mélangées.
  6. Les piles doivent être insérées avec la polarité correcte.
  7. La borne d'alimentation doit être bien utilisée pour éviter les courts-circuits. Examen du transformateur et de la batterie
    Il est recommandé d'utiliser régulièrement le chargeur pour vérifier tout dommage au niveau du cordon, de la prise, du boîtier et d'autres pièces. Si des dommages sont constatés, observé, il ne doit pas être utilisé tant qu'il n'a pas été réparé.
  8. L'emballage doit être conservé car il contient des informations importantes.
  9. Le jouet ne doit être connecté qu'à des équipements de classe II portant le symbole.

Vevor 9300E - INFORMATIONS GÉNÉRALES - 1

Vevor 9300E - INFORMATIONS GÉNÉRALES - 2

Vevor 9300E - INFORMATIONS GÉNÉRALES - 3

Vevor 9300E - INFORMATIONS GÉNÉRALES - 4

Vevor 9300E - INFORMATIONS GÉNÉRALES - 5

Vevor 9300E - INFORMATIONS GÉNÉRALES - 6

RISQUE D'ÉTOUFFEMENT - Petites pièces. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.

Les enfants ne doivent l'utiliser que sous la surveillance d'un adulte. Ne jouez jamais seul dans l'eau ou au bord de l'étang.

Vevor 9300E - INFORMATIONS GÉNÉRALES - 7

AVERTISSEMENT;

RISQUE D'ÉTOUFFEMENT-Petites pièces. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.

Les enfants ne doivent lutiliser que sous la surveillance d'un adulte. Il ne faut jamais jouerseul dans l'eau ou au bord del'étang.

Fabricant : SHANTOU PENGXIANG TOYS FACTORY.

Adresse : Ville, province du Guangdong, Chine Bâtiment Pengxiang, Gangxia

Route, zone industrielle de Bumei, région de Chenghai, Shantou

Importé en AUS : SIHAO PTY LTD

1 ROKEVA STREET EASTWOOD NSW 2122 Australie

Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd.

Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : 9300E

Catégorie : Jouet radiocommandé