BMC-050 - Microphone LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BMC-050 LENCO au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Microphone dynamique, directivité cardioïde, réponse en fréquence de 50 Hz à 15 kHz |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les enregistrements vocaux, les performances live et les applications de karaoké |
| Maintenance et Réparation | Nettoyer régulièrement la grille avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité excessive |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à des chocs violents |
| Informations Générales | Connectique XLR, alimentation par pile 48V, poids léger pour une portabilité optimale |
FOIRE AUX QUESTIONS - BMC-050 LENCO
Questions des utilisateurs sur BMC-050 LENCO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BMC-050 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BMC-050 de la marque LENCO.
MODE D'EMPLOI BMC-050 LENCO
GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT :
1. Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Au
moment où vous placez l’appareil sur une étagère, laissez un espace libre de 5 cm autour de l’ensemble de celui-ci.
2. L’installation doit être effectuée conformément au guide d’utilisation
3. Gardez l’appareil à l’écart des sources de chaleur telles que les radiateurs,
les systèmes de chauffage, les cuisinières, les bougies et autres équipements générant de la chaleur ou une flamme nue. L’appareil ne doit être utilisé que dans un climat modéré. Les environnements extrêmement froids ou chauds doivent être évités. La température de fonctionnement doit se trouver entre 0° et 35°C.
4. Évitez d’utiliser l’appareil à proximité de champs magnétiques puissants.
5. Des décharges électrostatiques peuvent perturber le fonctionnement
normal de cet appareil. Dans ce cas, réinitialisez et redémarrez l’appareil en suivant le guide d’utilisation. Pendant le transfert de fichiers, manipulez l’appareil avec précaution dans un environnement privé d’électricité statique.
6. Avertissement ! N’introduisez jamais un objet dans l’appareil par les
ouvertures et fentes de ventilation. Des tensions élevées sont présentes dans l’appareil, l’insertion d’un objet peut entraîner une électrocution ou court-circuiter certains composants. Pour les mêmes raisons, ne versez pas d’eau ou de liquide sur l’appareil.
7. N’utilisez pas l’appareil dans des endroits humides tels qu’une salle de
bain, une cuisine pleine de vapeur ou à proximité d’une piscine.
8. L’appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des
éclaboussures et aucun objet contenant un liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur ou près de l’appareil.
9. N’utilisez pas cet appareil lorsque de la condensation est possible.
Lorsque l’appareil est utilisé dans une pièce chaude et humide, des gouttelettes d’eau ou de la condensation peuvent se former à l’intérieur34 de l’appareil et affecter son fonctionnement adéquat. Si tel est le cas, laissez l’appareil hors tension pendant 1 ou 2 heures avant de le mettre en marche : l’appareil doit être sec avant toute remise en marche.
10. Cet appareil est fabriqué avec le plus grand soin et vérifié plusieurs fois
avant la sortie de l’usine, cependant il est toujours possible, comme pour tout appareil électrique, que des problèmes surviennent. Si vous remarquez de la fumée, une accumulation excessive de chaleur ou tout autre phénomène inattendu, débranchez immédiatement la fiche de la prise électrique principale.
11. Cet appareil doit fonctionner avec la source d’alimentation indiquée sur
la plaque signalétique. Si vous n’êtes pas sûr de votre type d’alimentation électrique, contactez le revendeur ou la compagnie d’électricité locale.
12. Gardez l’appareil à l’écart des animaux. Certains animaux aiment ronger
les cordons d’alimentation.
13. Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de
solvant ni d’autre liquide à base de pétrole.
14. Pour enlever les taches tenaces, utilisez un chiffon humide imbibé d’une
solution de détergent diluée.
15. Le fournisseur n’est pas responsable des dommages ou pertes de
données causés par un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l’appareil ou un remplacement de la batterie.
16. Ne coupez aucune connexion lorsque l’appareil effectue un formatage ou
transfert de fichiers. Autrement, les données risquent d’être corrompues ou perdues.
17. Si l’appareil dispose d’une fonction de lecture USB, il faut brancher la
clé USB directement sur l’appareil. N’utilisez pas de câble de rallonge USB, car cela peut provoquer des interférences susceptibles de causer la perte de données.
18. La plaque signalétique se situe en dessous ou à l’arrière de l’appareil.
19. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants y
compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne responsable de leur sécurité.
20. Cet appareil est réservé à un usage non professionnel, et non pas à un
usage commercial ou industriel.
21. Vérifiez que l’appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les
dégâts occasionnés par l’utilisation de cet appareil en position instable,35 soumis à des vibrations ou chocs, ou par le non-respect de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce guide d’utilisation.
22. N’ouvrez jamais cet appareil.
23. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique.
24. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.
25. N’utilisez que des attaches/accessoires recommandés par le fabricant.
26. Confiez tout entretien à un personnel de service qualifié. Une réparation
est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagée, lorsqu’un liquide a été renversé ou des objets ont été introduits dans l’appareil, lorsqu’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas correctement ou s’il est tombé.
27. Une exposition prolongée à la musique avec un volume élevé peut
entraîner une perte auditive temporaire ou permanente.
28. Si l’appareil est livré avec un câble d’alimentation ou un adaptateur
secteur : En cas de problème, débranchez le cordon d’alimentation secteur et confiez l’entretien à un personnel qualifié. Ne marchez pas sur l’adaptateur secteur et ne le pincez pas. Faites très attention, en particulier lorsque vous êtes à proximité des fiches et du point de sortie du câble. Ne placez aucun objet lourd sur l’adaptateur secteur, il pourrait l’endommager. Gardez l’appareil hors de portée des enfants ! Les enfants pourraient se blesser gravement s’ils jouent avec le cordon d’alimentation. Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue durée. La prise secteur doit être installée près de l’appareil et être facilement accessible. Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges. Une surcharge peut entraîner un incendie ou une électrocution. Un appareil de classe 1 doit être branché sur une prise secteur disposant d’une mise à la terre. Les appareils de classe 2 ne nécessitent pas de mise à la terre. Tirez toujours sur la fiche lorsque vous la retirez de la prise d’alimentation secteur. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. Cela pourrait provoquer un court-circuit. N’utilisez pas une fiche ou un cordon d’alimentation endommagé ni une prise desserrée. Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.36
29. Si l’appareil comprend ou est livré avec une télécommande contenant
des piles boutons/piles :
« N’avalez pas les piles ! Risque de brûlure chimique » ou équivalent. [La télécommande fournie avec] cet appareil contient une pile bouton/pile. Si la pile bouton est avalée, elle peut causer des brûlures internes graves en seulement 2 heures et peut conduire à la mort. Gardez les piles neuves et usées hors de la portée des enfants. Si le compartiment à pile ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser l’appareil et gardez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez que les piles ont été avalées ou ingérées d’une manière ou d’une autre, consultez immédiatement un médecin.
30. Avertissements sur l’utilisation des piles :
Risque d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Ne les remplacez que par des piles du même type ou d’un type équivalent. La pile ne peut pas être soumise à des températures extrêmement élevées ou basses, à une faible pression atmosphérique ou à une altitude élevée pendant l’utilisation, le rangement ou le transport. Tout remplacement de pile par un type incorrect peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. L’élimination d’une pile dans le feu ou dans un four chaud, l’écrasement ou le découpage mécanique peut entraîner une explosion. Laisser une pile dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. Une pile soumise à une pression d’air extrêmement basse peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. Une attention particulière doit être portée sur les aspects environnementaux d’élimination des piles. INSTALLATION
- Déballez tous les composants et enlevez les matériaux de protection.
- Ne branchez pas l’appareil sans avoir vérifié la tension secteur et sans avoir effectué toutes les autres connexions.37 Illustration
3. Chanson précédente
4. Volume du micro +/-, interrupteur coulissant
5. Augmenter le volume de la musique
6. Effets vocaux : Appuyez sur ce bouton pour modifier les effets vocaux.
5 effets vocaux différents sont disponibles (y compris la voix originale).
7. Diminue le volume de la musique
8. Écho+/-, interrupteur coulissant38
9. Voyant LED Bluetooth
10. Mise en marche/arrêt
11. Prise pour carte micro SD
Contenu de l'emballage Câble USB-C pour la charge Manuel d’utilisation Charge Le microphone peut être chargé grâce au câble USB-C inclus, que vous pouvez connecter à un chargeur domestique USB ou à un autre appareil équipé d’une fonction de charge USB. Veillez vous assurer que l’enceinte karaoké est complètement chargée avant de l’utiliser pour la première fois.
Connectez le produit à l’aide d’un câble USB-C. USB-C dans la prise de charge (12) Le voyant s’allumera en rouge lors de la charge.
Le voyant s’éteindra lorsque la charge sera complète.39 Appairage Bluetooth
1. Allumez le microphone (appuyez longuement sur le bouton ) le
voyant LED s’allume en bleu et commence à clignoter.
2. Vous pouvez rechercher «Lenco BMC-040» pour le connecter à votre
appareil. Une fois la connexion réussie, le voyant LED s’allumera en bleu fixe.
3. Si un mot de passe est exigé, saisissez «0000».
4. Appliquez n’importe quel APPLICATION karaoké ou sélectionnez une
chanson à partir du lecteur de musique de votre appareil, et réglez le volume du micro, l’Écho, à la bonne position.
5. Vous pouvez chanter à l’aide du microphone.
« Ce produit est doté d’une fonction de réception Bluetooth, vous ne pouvez pas l’utiliser pour transmettre un son Bluetooth : cela signifie que vous pouvez recevoir sans fil un signal sonore Bluetooth d’une source externe comme un smartphone. » Couplage de 2 microphones à 1 smartphone (fonction TWS) Il est possible de coupler deux microphones de karaoké à 1 smartphone ou une tablette. Allumez les deux microphones (10) et assurez-vous qu’ils sont en mode Bluetooth. Si c’est la première fois qu’ils sont appairés, double-cliquez rapidement sur le bouton Alimentation (10) de l’un des microphones pour accéder à la fonction TWS. Une fois le couplage réussi, les microphones émettent un signal. Ensuite, couplez les microphones à votre smartphone ou à votre tablette. Pour déconnecter les microphones, double-cliquez sur le bouton Alimentation (10) de l’un des appareils ou insérez une carte micro SD ou une clé USB. Mode carte micro SD
1. Allumez le microphone, insérez la carte micro SD préchargée avec des
chansons, l’enceinte commencera automatiquement à lire les chansons depuis la carte SD.
2. Pour passer à la chanson suivante : Appuyez brièvement sur le bouton
3. Pour revenir à la chanson précédente : Appuyez brièvement sur le
4. Pour mettre la chanson en pause : Appuyez brièvement sur le bouton
5. Pour lire la chanson : Appuyez brièvement sur le bouton .
1. Insérez la clé USB préchargée de chansons, la musique commencera
automatiquement à jouer.
2. Pour passer à la chanson suivante : Appuyez brièvement sur le bouton
3. Pour revenir à la chanson précédente : Appuyez brièvement sur le
4. Pour mettre la chanson en pause : Appuyez brièvement sur le bouton
5. Pour lire la chanson : Appuyez brièvement sur le bouton .
Mode casque/mode sortie ligne Lorsque l’enceinte diffuse de la musique, insérez une fiche casque de 3,5 mm dans la prise casque, vous entendrez le son provenant du casque connecté. Vous pouvez également connecter le microphone à une enceinte active externe ou à un système hi-fi grâce à la fonction entrée ligne. Vous pouvez alors entendre le son du microphone à partir de l’enceinte externe ou de la chaîne hi-fi. Remarque : Le câble auxiliaire de 3,5 mm n’est pas inclus. Câble auxiliaire de 3,5 mm SMARTPHONE41 Dépannage Le voyant d’alimentation est EN MARCHE. Veuillez vérifier si le microphone est chargé Le microphone n’émet aucun son. Veuillez mettre l’appareil sous tension et régler la commande VOL MIC du microphone vers le haut. Le microphone n’a pas d’écho. Veuillez faire glisser la commande d’écho du microphone vers le haut, et ne posez pas l’enceinte sur la table dans des conditions d’ouverture de l’écho. Le son contient du bruit. Veuillez confirmer l’existence d’une interférence environnementale. La musique n’a pas de son. Veuillez régler le volume de votre téléphone ou augmenter le volume du microphone. Spécifications techniques Nom : Microphone portable sans fil équipé d’une enceinte Bluetooth Article NO.:Lenco BMC-040 Entrée : CC 5 V; 1A Puissance de sortie : 3W*1 Version Bluetooth : V 5.3 Fréquence sans fil : 2402 à 2480 MHz Dimensions du produit : 76*76*225 mm Poids : 270 g Capacité de la batterie: 1200 mAh Matériau : ABS+métal Temps de charge : Environ 4 heures Durée de lecture : Environ 12 heures (La durée de lecture dépend du volume) Distance de transmission : environ 10 m Format audio SD/USB : MP3 Capacité maximale de la clé USB : 32 Go42 Garantie Commaxx B.V. offre un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter le revendeur le plus proche. Remarque importante : Il n’est pas possible d’envoyer directement à Commaxx B.V. les produits qui ont besoin d’être réparés. Remarque importante : Si l’appareil est ouvert ou modifié de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie est annulée. Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant sont annulées. Clause de non-responsabilité Des mises à jour du micrologiciel ou des composants matériels sont régulièrement effectuées. Ainsi, certaines instructions, spécifications et images de la présente documentation peuvent être légèrement différentes. Tous les éléments décrits dans ce manuel sont donnés uniquement à des fins d’illustration et peuvent ne pas s’appliquer à une situation particulière. Aucun droit juridique ou légal ne peut être obtenu à partir de la description faite dans ce manuel.43 Mise au rebut de l’appareil usagé Ce symbole indique que le produit électrique concerné ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers en Europe. Pour assurer le traitement correct des déchets du produit et des piles, veuillez les mettre au rebut conformément aux lois locales applicables relatives à la mise au rebut des équipements électriques ou des piles. En faisant cela, vous contribuez à la conservation des ressources naturelles et à l’amélioration des normes de protection de l’environnement dans le traitement et l’élimination des déchets électriques (Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques).
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, le Commaxx déclare que l’équipement radio de type [Lenco BMC-090] est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : https://commaxx-certificates.com/doc/bmc-040_doc.pdf Type RF Plage de fréquences (MHz) Puissance (dBm) Bluetooth 2402-2480 < 6 Service Pour de plus amples informations et une assistance technique, veuillez consulter le site suivant : www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands44 Español BMC-040 PRECAUCIÓN: Un uso de los controles, unos ajustes o un rendimiento de los procedimientos distintos a los especificados aquí puede resultar en una exposición peligrosa a la radiación.
Notice Facile