M18 Rover 2365-20 - Éclairage MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M18 Rover 2365-20 MILWAUKEE au format PDF.
| Marque | Milwaukee |
| Modèle | M18 Rover 2365-20 |
| Type de produit | Projecteur à LED sans fil |
| Tension d'alimentation | 18 V CC |
| Type de batterie | Milwaukee M18™ |
| Intensité maximale | 1,1 A |
| Modes d'éclairage | 3 modes (Haut, Moyen, Faible) |
| Température de fonctionnement recommandée | -18°C à 50°C |
| Rotation de la tête | Jusqu'à 150° dans un sens, 180° dans l'autre |
| Aimants intégrés | Oui, pour fixation sur surfaces métalliques ≥3 mm |
| Collier de fixation | Oui, pour surfaces jusqu'à 51 mm d'épaisseur |
| Pince de fixation | Oui, pour tubes de 32 à 38 mm de diamètre |
| Suspension par poignée | Oui |
| Garantie outil | 5 ans |
| Garantie LED | À vie |
| Nettoyage | Chiffon humide et savon doux |
| Sécurité | Ne pas regarder directement la lumière; surface chaude |
| Homologations | UL (États-Unis et Canada) |
| Utilisation en extérieur | Approprié à la pluie et aux endroits humides |
| Type de chargeur recommandé | Chargeur M18™ |
FOIRE AUX QUESTIONS - M18 Rover 2365-20 MILWAUKEE
Questions des utilisateurs sur M18 Rover 2365-20 MILWAUKEE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M18 Rover 2365-20 - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M18 Rover 2365-20 de la marque MILWAUKEE.
MODE D'EMPLOI M18 Rover 2365-20 MILWAUKEE
Lire toutes les consignes de sécurité, consignes, illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique. Ne pas suivre l'ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à des fins de référence ultérieure. Le terme «outil électrique» figurant dans les avertissements ci-dessous renvoie à l'outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fil).
SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL
- Pour réduire les risques de blessures, porter une attention particulière lorsque le produit est utilisé en présence d'enfants.
- Entreposer la lumière par projection non utilisé hors de la portée des enfants. Les lumières chauds peuvent être dangereux dans les mains des enfants.
- Approprié à la pluie et aux endroits humides. Magasin à l'intérieur.
SÉCURITÉ INDIVIDUELLE
Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien campé et en équilibre. Une bonne stabilité procure un meilleur contrôle de la lumière en cas d'imprévus.
A•Ne pas utiliser l'outil sur une échelle ou un support instable. L'utilisation d'un support stable sur une surface ferme permet de mieux contrôler l'outil en cas de situation imprévue.
- Pour réduire les risques de blessures, ne pas regarder directement dans la lumière lorsque l'éclairage est allumé.
- Pour réduire le risque d'incendie ou de brûlures, gardez les mains et les matériaux combustibles éloignés de l'objectif. L'objectif peut devenir chaud après utilisation prolongée.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE
LA BATTERIE
- Pour recharger le bloc-piles, utiliser seulement le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur pouvant convenir à un type de bloc-piles peut entraîner un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec un autre type de bloc-piles.
• N'utiliser la lumière qu'avec une batterie recommandée. L'utilisation de tout autre bloc-piles peut créer un risque de blessures et d'incendie. • Lorsque le bloc-piles n'est pas utilisé, le tenir éloigné des objets en métal tels que les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou d'autres petits objets métalliques qui pourraient connecter les bornes. Le court-circuitage des bornes d'une pile peut entraîner des brûlures ou un incendie.
- Éviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté de la pile en cas de manutention abusive. En cas de contact accidentel, rincer immédiatement les parties atteintes avec de l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un médecin. Le liquide éjecté des piles peut causer des irritations ou des brûlures.
•N'utiliser aucun bloc-piles ni aucun outil ayant été endommagé ou modifié. Des piles endommagées ou modifiées peuvent adopter un comportement imprévisible pouvant causer un incendie, une explosion ou le risque de blessures.
- Ne pas exposer le bloc-piles ou l'outil aux flammes ou à une température excessive. Une exposition aux flammes ou à une température supérieure à 130°C (265°F) peut causer une explosion.
- Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc-piles ou l'outil en dehors de la plage de température spécifiée. Une charge incorrecte ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la pile et augmenter le risque d'incendie.
ENTRETIEN
- Les réparations de la lumière doivent être confiées à un technicien qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques à celles d'origine. Le maintien de la sûreté de l'outil électrique sera ainsi assuré. - Ne jamais effectuer la réparation d'un bloc-piles endommagé. La réparation du bloc-piles doit être réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service agréés uniquement.
RÈGLES DESÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
- Maintenir en l'état les étiquettes et les plaques d'identification. Des informations importantes y figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d'entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.
PICTOGRAPHIE

Volts

Surface chaude. Gardez les
mains et les matériaux
combustibles loin de l'objectif.

Courant direct

AATTENTION Éclairage
lumineux - Ne pas fixer
directement le faisceau

UL Listing Mark pour Canada et
Etats-unis
SPECIFICATIONS
No de Cat....2365-20 Type de batterie....M18™
Type de chargeur M18™
recommandée ....-18°C à 50°C (0°F à 125°F) Alimentation en V/CD....18
Alimentation en V CD. 18 Alimentation en A CD max. 1,1
DESCRIPTION FONCTIONNELLE

text_image
1. Bouton mode 2. Bouton alimentation 3. Collier-
Compartiment des piles
-
Aimants
MONTAGE DEL'OUTIL
⚠AVERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu'avec le chargeur spécifié. Pour les instructions de charge
specifie. Pour les instructions de charge spécifiques, lire le manuel d'utilisation fourni avec le chargeur et les batteries.
Insertion/Retrait de la batterie
Insérer le bloc-piles en le glissant dans le corps de l'outil. Insérer le bloc-piles jusqu'à ce que les verrous de pile se verrouillent. Pour retirer le bloc-piles, appuyer sur les deux verrous de pile et glisser le bloc-piles hors de l'outil.
MANIEMENT
⚠ AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures, ne pas regarder directement dans la lumière lorsque l'éclairage est allumé.
Pour allumer le projecteur, appuyer sur le bouton alimentation ^① . Appuyer sur le bouton MODE pour faire défiler entre Haut, Moyen et Faible. Pour éteindre le projecteur, appuyer de nouveau sur le bouton alimentation ^① .
Suspendre / Monter
Il y a plusieurs façons d'orienter la lumière d'inondation pour mieux convenir à votre travail.
NOTE: es blocs-piles qui sont plus gros sont intentionnellement empêchés d'être utilisés avec les systèmes d'aimant et de serrage.
- Suspendre ou soutenir sécuritairement le projecteur de la poignée supérieure.
- Utiliser les aimants pour fixer le projecteur à une surface métallique d'épaisseur minimale de 3 mm (1/8")
- Utiliser le collier pour fixer le projecteur à une surface métallique d'épaisseur maximale de 51 mm (2").
- Utiliser la pince pour fixer le projecteur d'éclairage à une surface tubulaire avant un diamètre de 32 mm (1-1/4") à 38 mm (1-1/2").
- Suspendre ou soutenir sécuritairement le projecteur de la poignée supérieure.
- Utiliser les aimants pour fixer le projecteur à une surface métallique d'épaisseur minimale de 3 mm (1/8")
- Utiliser le collier pour fixer le projecteur à une surface métallique d'épaisseur maximale de 51 mm (2’).
- Utiliser la pince pour fixer le projecteur d'éclairage à une surface tubulaire avant un diamètre de 32 mm (1-1/4") à 38 mm (1-1/2”).

Faire pivoter la face
Pour faire pivoter la face, incliner la face vers l'avant et la faire pivoter jusqu'à 150° dans un sens ou 180° dans l'autre.
ENTRETIEN
⚠AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures corporelles, débranchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l'outil avant d'y effectuer des travaux d'entretien. Ne démontez jamais l'outil, la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité.
Entretien de l'éclairage par projection
Garder l'éclairage par projection, le bloc-piles et le chargeur en bon état en le soumettant à un programme d'entretien régulier. Si l'éclairage par projection ne fonctionne toujours pas correctement, le confier à un centre de service MILWAUKEE afin de le faire réparer.
⚠AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures ou de dommages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la batterie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide s'y infiltrer.
Nettoyage
Débarrassez les évents des débris et de la poussière. Gardez les poi-gnées propres, à sec et exemptes d'huile ou de graisse. Le nettoyage doit se faire avec un linge humide et un savon doux. Certains nettoyants tels l'essence, la térébenthine, les diluants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l'ammoniaque et les détergents d'usage domestique qui en contiennent pourraient détériorer le plastique et l'isolation des pièces. Ne laissez jamais de solvants inflammables ou combustibles auprès des outils.
ACCESOIRES
AAVERTISSEMENT L'utilisation d'autres accessoires que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques.
Pour une liste complète des accessoires, visiter le site internet www.milwaukeeetool.com ou contactez un distributeur.
SERVICE - CANADA
Chaque outil électrique* MILWAUKEE (voir exceptions ci-dessous) est garanti à l'acheteur d'origine uniquement pour être exempt de vices de matériaux et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d'un outil électrique de la production, par qu'on le plusé de la production, et que les pièces de la production et de fabrication et ce pendant une période de cinq (5 ans) à compter de la date d'achat, sauf indication contraire. Retouter l'outil électrique à un centre de réparation en usine MILWAUKEE ou à un poste d'entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie de la preuve d'achat doit être présentée lors du retour du produit. Cette garantie ne couvre pas les pièces de la production et de fabrication et de fabrication et de fabrication par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, ou par des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d'entretien ou des accidents. Chaque d'emploi d'outil électriques requièrent un remplacement et un entretien périodique de leurs pièces pour un meilleur rendement. Cette garantie ne couvre pas la réparation des pièces due à l'utilisation normale de l'outil, y compris, mais sans s'y limiter, les mandrins, les brosses, les cordes, les sabots de scie, les porte-lames, les joints tôriques, les joints, les amortisseurs, les lames d'entraînement, les pistons, les percuteurs, les crochets et les vertures.
*Cette garantie ne s'applique pas aux cloueuses-agrafeuses pneumatiques, aux pulvérisateurs à peinture sans air, aux blocs-piles pour outils sans fil, aux génératrices d'alimentation portatives à essence, aux outils à main, aux monte-charges – électriques, à levier et à chaîne, aux vestes chauffantes M12™, aux produits ré-usinés, ni aux produits d'essai et de mesure. Il existe des garanties séparées distinctes pour ces produits.
^21 La période de garantie pour les radios de chantier, le port d'alimentation M12 ^TM , la source électrique M18 ^TM , le ventilateur de chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan. Est a été durée d'un (1) an compter de la date d'achat. La période de garantie pour la vente de travail est une distance à la distance de la vente de travail est la vente de garantie pour le Pistolet thermique compact M18 ^TM et Dépoussièreur de 8 gallons est de trois (3) ans à compter de la date d'achat. La période de garantie couvrant la DEL de la lampe de travail à DEL et l'ampoule améliorée à DEL de la lampe de travail est une garantie à vie du produit soumise aux limitations d-dessus. En cas de défaillance de la DEL ou de l'ampoule de travail est une distance à la distance de la vente de travail est un enregistrement de la garantie n'est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, si aucune preuve d'achat n'est fournie lorsqu'une demande de service
L'ACCEPTATION DES REÇOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS DANS LES PRESENTES EST UNA CONDITION DU CONTRAT D'ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS ET D'ATTÉRÉS DE L'ATTÉRÉS, LE VÔTLE ET MÉRIEL A UNTÉ PARANT ÀUTRE ÉRESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE. SPECIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D'HONORAIRES A'DAVOCAT, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT. Y COMPRIS NOTAMIENT LES PERTES DE PROFIT. À LA DÉTA DE L'ATTÉRÈS, LE VÔTLE ET MÉRIEL À UNTÉ PARANT À UNTÉ PARANT DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS ÉTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU'ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE RENONCE À L'ATTE GARANTIE IMPLICABLES. À LA DÉTA ET L'ATTÉRÈS, LE VÔTLE ET MÉRIEL À UNTÉ PARANT PAR MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UNA UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIERE. DANS LA MESURE OU UNE TELLE STIPULATION D'EXONERATION NEST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE APPLICATE ET D'ATTÉRÈS, LE VÔTLE ET MÉRIEL À UNTÉ PARANT DES RÉPARATIONS, LES CHARTAINS ETATS ET PROVINCES NE PERMETtant PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÉTRE APPLICABLES. LA PRÉSENTE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS: VOUS BÉNEFICIEZ EGALEMENT D'AUTRES DROITS QUI VARENT D'UN
Cette garantie s'applique aux produits vendus aux États-Unis et au Canada uniquement. Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la section Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l'adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) afin de trouver le centre de service de votre région le plus proche pour l'entretien, sous garantie ou non, de votre outil électrique Milwaukee.
GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES
TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant 5 ans à partir de la date d'achat d'origine.
Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication que peut afficher ce produit.
Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez présenter ce bon de garantie, estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté, au centre de réparations agréé. Si le bon de garantie n'a pas été estampillé, veuillez fournir la preuve d'achat d'origine au centre de réparations agréé.
Pour un entretien des pièces, des accessoires ou des composants, composer sans frais 1-800-030-7777 afin d'obtenir les coordonnées du centre de réparations agréé le plus près Procédure pour assurer la validité de la garantie
Présenter le produit au centre de réparations agréé, accompagné du bon de garantie estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant défectueux sera remplacé(e) sans frais. Milwaukee assume tous les frais de transport liés à ce processus de garantie.
Exceptions
INDUSTRIES.
Cette garantie ne s'applique pas dans les situations suivantes
a) Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans le guide de l'utilisateur final ou le manuel d'instructions.
b) Si les conditions d'utilisations ne sont pas habituelles.
c) Si le produit a été modifié ou réparé par une personne non autorisée par TECHTRONIC INDUSTRIES.
Remarque : Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par un centre de réparations agréé pour éviter les risques d'électrocution.
CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE
CENTRE DE REPARATIONS E
Composer le 01 (800) 030 7777
Composer le 01 (600) 030-7777
IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR
IMPORTE ET COMMERCIALISE PAR
TECHTRONIC INDUSTRIES, MEXIQUE, SA DE CV
Av President Masarik #29 piso 7, Col. Polanco V Sección
CP 11560, Deleg Miguel Hidalgo CDMX
Modèle :
Date d'achat :
Sceau du distributeur ou du magasin :