Weather Jack 35.1166.54 - Station Météo TFA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Weather Jack 35.1166.54 TFA au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Station Météo TFA Weather Jack 35.1166.54 |
|---|---|
| Type de mesure | Température intérieure et extérieure, humidité, pression atmosphérique |
| Affichage | Écran LCD avec rétroéclairage |
| Plage de mesure température | -20°C à +60°C |
| Plage de mesure humidité | 1% à 99% |
| Alimentation | Piles (non incluses) |
| Utilisation | Idéale pour un usage domestique ou en extérieur, facile à installer |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran, remplacement des piles lorsque nécessaire |
| Sécurité | Ne pas exposer à des conditions extrêmes, éviter l'humidité excessive |
| Informations Générales | Garantie limitée, consulter le manuel pour les instructions complètes |
FOIRE AUX QUESTIONS - Weather Jack 35.1166.54 TFA
Questions des utilisateurs sur Weather Jack 35.1166.54 TFA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Weather Jack 35.1166.54 - TFA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Weather Jack 35.1166.54 de la marque TFA.
MODE D'EMPLOI Weather Jack 35.1166.54 TFA
Mode d’emploi Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la société TFA. Avant d'utiliser votre appareil
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
Le mode d'emploi est joint à l'appareil ou peut être téléchargé à l'adresse suivante www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction- manuals
N'utilisez jamais l’appareil à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager votre appareil et de perdre vos droits légaux en cas de défaut si celui-ci résulte d’une utilisation non-conforme.
Suivez bien toutes les consignes de sécurité !
Conservez soigneusement le mode d'emploi !
1. Contenu de la livraison
- Station météo radio-pilotée (station de base)
- Émetteur de température (N° de l'art. 30.3250.02)
2. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les avantages de
votre nouvel apparei
- Température extérieure sans fil (433 MHz), rayon d’action de max. 100 mètres (champ libre)
- Température intérieure
- Valeurs maximales et minimales indiquant l'heure et date de la mémorisation, réinitialisation automatique réglable
- Prévisions météo par symboles et « Weather Jack »
- Tendance de la pression atmosphérique
- Horloge radio-pilotée avec la date complète
- Peut être posée sur une surface plane ou fixée au mur
- En option : extensible jusqu'à 3 émetteurs de température (ven- dus séparément), également pour le contrôle de la température dans des espaces éloignés, p. ex. chambre d´enfants, cave
3. Pour votre sécurité
- Le produit est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-des- sus.
- N'utilisez jamais l’appareil à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi. AVERTISSEMENT
- Placez vos appareils et les piles hors de la portée des enfants.
- Les petites pièces peuvent être avalées par les enfants (moins de trois ans).
- Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent être mortelles dans le cas d’une ingestion. Si une pile a été ava- lée, elle peut entraîner des brûlures internes graves ainsi que la mort dans l’espace de 2 heures. Si vous craignez qu’une pile ait pu être avalée ou ingérée d’une autre manière, quelle qu’elle soit, contactez immédiatement un médecin d’urgence.
- Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas et ne les rechargez pas. Risque d'explo- sion ! Station météo radio-pilotée
- Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin d'éviter toute fuite. Veillez à la bonne polarité des piles. N'utilisez jamais simultanément de piles anciennes avec des piles neuves ou des piles de types différents.
- Retirez les piles si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une durée prolongée. Évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses avec le liquide des piles. En cas de contact, rin- cez immédiatement les zones concernées à l’eau et consultez un médecin. ATTENTION
- Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'ap- pareil par vous-même.
- Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des chocs.
- Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de solvants ou d'agents abrasifs !
- La station de base ne peut être utilisée qu'à l'intérieur. Protégez l'appareil contre l'humidité !
- L'émetteur résiste aux éclaboussures d'eau mais il n'est pas étanche.
Station de base (récepteur) A : Affichage LCD (Fig. 1) : A 1 : Horloge A 2 : Date A 3 : Symbole de réception DCF A 4 : Secondes A 5 : Symbole de réception de l'émetteur A 6 : Symbole de pile faible pour l’émetteur A 7 : Température extérieure A 8 : Symbole de changement de canal automatique A 9 : Numéro de canal A 10 : Prévisions météo par symboles A 11 : « Weather Jack » A 12 : Tendance de la pression atmosphérique A 13 : Température intérieure A 14 : Symbole de pile faible pour la station de base A 15 : Valeurs maximales (MAX) A 16 : Valeurs minimales (MIN) A 17 : Remise à zéro automatique (AUTO Reset) TFA_No. 35.1166_Anleitung 04.07.2022 15:45 Uhr Seite 20– 40 – – 41 – Station météo radio-pilotée
B : Touches (Fig. 1) : B 1 : Touche SET B 2 : Touche CHANNEL B 3 : Touche –/MIN B 4 : Touche MAX/+ C : Boîtier (Fig. 2) : C 1: Œillet de suspension C 2: Compartiment à piles C 3: Pied (rabattable) Émetteur D : Affichage (Fig. 3) : D 1 : Canal 1/2/3 D 2 : Signal de transmission D 3 : Symbole de pile faible pour l’émetteur D 4 : Température extérieure E : Boîtier (Fig. 3) : E 1 : Compartiment à piles E 2 : Support pour suspension ou pour placement sur une surface plane E 3 : Renfoncements pour le support pour le montage mural F : Touches (dans le compartiment à piles) (Fig. 3) : F 1 : Touche TX F 2 : Interrupteur 1 2 3 pour la sélection du canal
- Déposez la station de base et l'émetteur sur une table à une dis- tance d'environ 1,5 mètre l'un de l'autre. Évitez la proximité de sources parasites (appareils électroniques ou appareils radio).
- Ouvrez le compartiment à piles de l'émetteur et insérez deux nouvelles piles de type 1,5 V AA en respectant la polarité +/-. Tous les segments s'allument brièvement.
- La température apparaît sur l'écran. L'interrupteur est réglé sur le canal 1.
- Refermez le compartiment à piles.
- Ouvrez le compartiment à piles de la station de base. Station météo radio-pilotée
- Insérez deux piles neuves de type 1,5 V AA en respectant la polarité +/-. Tous les segments s'allument brièvement. Sur l'écran apparaît la température ambiante.
- Refermez le compartiment à piles.
5.2 Réception de l'émetteur extérieur
- La station de base cherche la température extérieure et le sym- bole de réception clignote.
- Lorsque la réception du signal a abouti, la température extérieu- re et le symbole de réception sont affichés en continu sur l'écran de la station de base.
- Si la température extérieure n'est pas reçue, « - -,- » reste affiché en continu. Contrôlez les piles et effectuez une nouvelle tentative.
- Vous pouvez activer manuellement la recherche de l'émetteur (par exemple en cas de perte du signal de l'émetteur ou de rem- placement des piles). Appuyez sur la touche CHANNEL de la sta- tion de base pendant trois secondes. Le symbole de réception clignote.
- Appuyez sur la touche TX dans le compartiment à piles de l'émetteur. Le transfert des données est immédiat et en cas de réception correcte, la température extérieure sera affichée sur l'écran de la station de base.
5.3 Réception du signal DCF
- Après la réception des valeurs extérieures, l'horloge cherche le signal radio et le symbole de réception DCF clignote.
- En cas de réception correcte après 3-10 minutes, l’heure radio et le symbole de réception DCF sont affichés en continu sur l'écran.
- La réception du signal DCF a lieu automatiquement tous les jours à 1h00, 2h00 et 3h00 du matin. Au cas où la réception aurait échoué, un nouvel essai de réception sera effectué à 4h00 et 5h00 jusqu'à ce qu'il réussisse.
- Vous pouvez activer manuellement la réception de l’heure radio. Appuyez sur la touche –/MIN pendant 3 secondes. Le symbole de réception DCF clignote.
- Si vous appuyez à nouveau sur la touche –/MIN pendant 3 secondes, le processus de réception est terminé. Le symbole de réception DCF disparaît.
- Il y a trois symboles de réception différents : clignote – réception en cours allumé en continu – la réception a abouti aucun symbole – aucune réception TFA_No. 35.1166_Anleitung 04.07.2022 15:45 Uhr Seite 21– 42 – – 43 – Station météo radio-pilotée
- Si votre horloge radio-pilotée ne peut pas recevoir le signal DCF (par exemple en cas de perturbations, d'une distance de trans- mission excessive etc.), vous pouvez régler l'horaire manuelle- ment.
- L’horloge fonctionne comme une horloge à quartz normale (voir : « Réglages manuels »). Consignes pour la réception de l'heure radio
La transmission de l’heure radio s’effectue via une horloge ato- mique près de Francfort-sur-le-Main, avec un signal DCF-77 (77,5 kHz) d'une portée d’environ 1 500 km. Votre horloge radio- pilotée reçoit le signal, le convertit et affiche l'heure précise. Le passage de l'heure d'hiver à l'heure d'été et vice-versa s'effectue également automatiquement.
- Évitez la proximité de sources parasites qui pourraient affecter la réception radio (voir : « Choix de l’emplacement et montage »).
- La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale. Une seule réception par jour suffit pour maintenir d’éventuels écarts en dessous d'1 seconde.
- L'appareil quitte automatiquement le mode de réglage si aucune touche n’est pressée pendant 20 secondes.
- Si vous maintenez la touche MAX/+ ou –/MIN appuyée au cours d'un mode de réglage, vous passez en déroulement rapide.
6.1 Réglages manuels
- Maintenez la touche SET appuyée pendant 3 secondes pour accéder au mode de réglage.
- La première valeur réglable clignote sur l'écran.
- Utilisez la touche MAX/+ ou –/MIN pour effectuer le réglage souhaité, pendant que la valeur clignote.
- Appuyez sur la touche SET pour confirmer le réglage et passer à la valeur suivante.
- L’ordre est le suivant : – Réception de l'heure radio DCF ON/OFF (par défaut : DCF ON) – Fuseau horaire -12/+12 (par défaut : DCF 00H) – Heures, minutes – Année, mois, jour – Réinitialisation automatique des valeurs maximales et mini- males ON/OFF (par défaut : AUTO OFF MAX MIN) Station météo radio-pilotée
- Par défaut, la réception DCF est activée (DCF ON) et après une réception réussie du signal DCF, aucun réglage manuel de l'heu- re n’est nécessaire.
- En mode de réglage, vous pouvez désactiver (DCF OFF) ou réac- tiver la réception du signal radio DCF avec la touche MAX/+ ou –/MIN.
- Si la réception est désactivée, l'heure doit être réglée manuelle- ment. Aucun fuseau horaire n'apparaît.
- Lorsque la réception du signal DCF est activée et a abouti, l'heure ajustée manuellement sera remplacée par l’heure radio.
6.1.2 Réglage du fuseau horaire
- En mode de réglage, vous pouvez régler la correction du fuseau horaire (+12/-12) avec la touche MAX/+ ou –/MIN.
- Vous avez la possibilité d'utiliser un autre fuseau horaire si votre horloge radio-pilotée peut recevoir le signal DCF mais l'heure de votre fuseau horaire est différente de l’heure DCF (par exemple : +1 = une heure plus tard).
6.1.3 Réinitialisation automatique des valeurs maximales et
- En mode de réglage, vous pouvez activer (AUTO MIN MAX ON) ou désactiver la réinitialisation automatique des valeurs maxi- males et minimales avec la touche MAX/+ ou –/MIN.
- Lorsque la réinitialisation automatique est activée, AUTO appa- raît sur l'écran en permanence.
- Les valeurs maximales et minimales sont réactualisées chaque jour automatiquement à minuit 00.00 h (voir : « Réinitialisation des valeurs maximales et minimales »).
6.2.1 Affichage des valeurs maximales et minimales
- Appuyez sur la touche –/MIN en mode normal. MIN clignote sur l'écran.
- La valeur minimale de la température intérieure depuis la der- nière réactualisation s’affiche, indiquant l'heure et la date de mémorisation.
- Appuyez sur la touche –/MIN pour passer à la valeur minimale de la température extérieure.
- Si vous avez plus d'un émetteur, vous pouvez passer d’un canal à l’autre en appuyant sur la touche CHANNEL. TFA_No. 35.1166_Anleitung 04.07.2022 15:45 Uhr Seite 22– 44 – – 45 – Station météo radio-pilotée
- Appuyez une nouvelle fois sur la touche –/MIN les valeurs actuelles apparaissent sur l'écran.
- Répétez l'opération pour les valeurs maximales avec la touche MAX/+. MAX clignote sur l'écran.
6.2.2 Réinitialisation des valeurs maximales et minimales
a) Réinitialisation manuelle
- Appuyez sur la touche SET pendant 3 secondes lorsque les valeurs maximales ou minimales s'affichent. Les valeurs mesu- rées seront effacées et remplacées par les valeurs actuelles. b) Réinitialisation automatique
- Condition préalable : la réinitialisation automatique est activée dans le mode de réglage (AUTO MIN MAX ON). AUTO apparaît en permanence à l'écran.
- Les valeurs maximales et minimales sont réactualisées chaque jour automatiquement à minuit 00.00 h.
- Une réinitialisation manuelle intermédiaire est toujours possible.
6.3 Prévisions météo
6.3.1 Prévisions météo avec symboles (Fig. 4)
- La station météo radio-pilotée dispose de 6 symboles météo différents (ensoleillé, partiellement nuageux, couvert, pluie, orage, neige)
- La neige s'affiche, si des précipitations sont annoncées est la température extérieure sur le canal 1 est inférieure à 0 °C.
- Les prévisions de l'affichage par symboles couvrent une pério- de de temps de 12 – 24 heures et représentent uniquement une tendance météorologique. Par exemple, si le ciel est nuageux et que le symbole de pluie s'affiche, cela ne signifie pas que l'ap- pareil est en panne, cela signifie simplement que la pression atmosphérique a baissé et qu'il faut s'attendre à une dégrada- tion du temps : cela ne signifie pas forcément qu'il va pleuvoir. La précision est d'environ 70-75%.
6.3.2 Weather Jack (Fig. 4)
- Prévisions météo par « Weather Jack » : short, cache-col, gants ou parapluie ? Avec plus de 28 variations « Weather Jack » mon- tre toujours le vêtement correct pour la météo et la température extérieure actuelle. Station météo radio-pilotée
- Notez que les conseils vestimentaires de « Weather Jack » se basent sur les informations de l'émetteur enregistré sur le canal
1. Si l'émetteur n'est pas placé à l'extérieur ou si aucun émet-
teur n'est connecté sur le canal 1, l'affichage est faussé ou inexistante.
6.3.3 Flèches de tendance
- La flèche de tendance indique si, pendant les dernières 3 heures, la pression atmosphérique augmente, diminue ou reste stable. Si elle augmente (+1-2 hPa) Amélioration du temps Si elle augmente rapidement Amélioration du temps (>+2hPa) considérable Si elle reste stable (±1hPa) Conditions météorologiques stables Si elle diminu (-1-2 hPa) Détérioration du temps Si elle diminue rapidement Détérioration du temps (>-2hPa) considérable
7. Choix de l’emplacement et montage
- Si vous installez l'émetteur à l’extérieur, choisissez un emplace- ment à l’ombre et protégé de la pluie. Un ensoleillement direct fausse la mesure et une humidité continue use les composants électroniques inutilement.
- Déposez la station base dans une pièce d'habitation.
- Évitez la proximité de sources parasites qui pourraient affecter la réception radio. Il est recommandé de maintenir une distance d'au moins 2 mètres entre l'appareil et les sources d'interféren- ces (TV, ordinateur, micro-ondes, radiotéléphones, babypho- nes) et les objets métalliques volumineux (par exemple, le réfri- gérateur). Si les murs sont massifs, en particulier s'ils comportent des parties métalliques, la portée d'émission peut se trouver réduite considérablement. Dans les cas extrêmes, nous vous conseillons de placer l’appareil près d’une fenêtre.
- Assurez-vous que les valeurs mesurées sont transmises de l'émetteur au lieu d'installation souhaité à la station de base et si le signal de l'horloge radio DCF peut être reçu. TFA_No. 35.1166_Anleitung 04.07.2022 15:45 Uhr Seite 23– 46 – – 47 – Station météo radio-pilotée
- Si nécessaire, choisissez un autre emplacement pour l'émetteur et/ou pour la station de base.
- Si le transfert est correct, vous pouvez poser ou accrocher au mur l'émetteur et la station de base à l'aide d’une vis.
- Pour monter l'émetteur au mur, vissez le support au mur et enclenchez l'émetteur extérieur dans le support.
- N’utilisez pas la station de base à proximité immédiate d‘un chauffage, d’autres sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.
8. Remplacement des piles
- Lorsque le symbole de pile apparaît sur l'écran des valeurs extérieures de la station de base ou sur l'émetteur, changez les piles de l'émetteur.
- Dès que le symbole de pile apparaît sur l'écran des valeurs inté- rieures, changez les piles de la station de base.
- Attention : il faut rétablir le contact entre l'émetteur et le récep- teur après le remplacement des piles - Il faut donc toujours rem- placer les piles dans les deux appareils ou bien lancer la recher- che manuellement.
9. Émetteurs supplémentaires (optionnel)
- Si vous désirez raccorder plusieurs émetteurs, sélectionnez un canal différent pour chaque émetteur à l'aide de l'interrupteur 1 2 3 dans le compartiment à piles de l'émetteur. Insérez deux piles neuves de type 1,5 V AA en respectant la polarité +/-. Met- tez alors la station de base en service ou bien démarrez manuellement la recherche de l'émetteur : – Appuyez sur la touche CHANNEL et sélectionnez l'émetteur correspondant. – Maintenez la touche CHANNEL appuyée pendant trois secon- des. L’émetteur enregistré (canal) est effacé et la recherche de l'émetteur commence. – Appuyez sur la touche TX dans le compartiment à piles de l'émetteur correspondant. Le transfert des données est immédiat.
- Les valeurs extérieures et le numéro de canal apparaissent sur l'écran de la station de base. Si vous avez plus d'un émetteur, vous pouvez appuyer sur la touche CHANNEL pour passer des canaux 1 à 3. Station météo radio-pilotée
- Il est possible également de régler un changement de canal automatique. Après l'enregistrement du dernier émetteur (1 à 3), appuyez pour cela de nouveau sur la touche CHANNEL, le symbole circulaire de changement automatique de canal appa- raît. Appuyez de nouveau sur la touche CHANNEL pour arrêter la fonction.
- Après la mise en service des émetteur extérieurs, replacez soi- gneusement les couvercles des compartiments à piles.
Problème Solution Aucun affichage sur la ➜ Contrôlez la bonne polarité des piles station de base ou ➜ Changez les piles émetteur Pas de réception ➜ Aucun émetteur installé d'émetteur ➜ Vérifiez les piles de l'émetteur Affichage « -- » (utilisez uniquement des piles/ pour les canaux 1/2/3 batteries rechargeables d'une tension de 1,5 V !) ➜ Remettez l'émetteur et la station de base en service, conformément aux instructions ➜ Lancez la recherche de l'émetteur manuellement ➜ Sélectionnez une autre position pour l'émetteur et la station de base ➜ Modifiez la distance entre l'émetteur et la station de base ➜ Éliminez les sources parasites Pas de réception DCF ➜ Maintenez la touche –/MIN appuyée pendant trois secondes et activez manuellement la réception de l'heure radio ➜ Attendez la réception du signal de nuit ➜ Choisissez une autre position pour votre appareil ➜ Réglez l'heure manuellement ➜ Éliminez les sources parasites ➜ Remettez l'appareil en service, conformément aux instructions Affichage incorrect Changez les piles TFA_No. 35.1166_Anleitung 04.07.2022 15:45 Uhr Seite 24– 48 – – 49 – Station météo radio-pilotée
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous au vendeur chez qui vous l'avez acheté.
11. Traitement des déchets
Ce produit et son emballage ont été fabriqués avec des matériaux de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Cela permet de réduire les déchets et de protéger l’environnement. Éliminez les emballages de manière respectueuse de l'environne- ment par le biais des systèmes de collecte établis. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr. Mise au rebut de l'appareil électrique Retirez de l'appareil les piles et les batteries rechargea- bles qui ne sont pas installées de façon permanente et jetez-les séparément. Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des déchets électriques et électroniques (WEEE). L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques et électroniques. La collecte est gratuite. Respectez les réglementations en vigueur ! Élimination des piles Les piles et les batteries rechargeables ne doivent pas être jetées dans les détritus ménagers. Elles contien- nent des polluants qui peuvent nuire à l'environnement et à la santé si elles sont éliminées de manière inappro- priée. En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation léga- le de rapporter les piles et batteries rechargeables usa- gées à votre revendeur ou de les déposer dans une déchetterie proche de votre domicile conformément à la réglementation nationale et locale. La collecte est gratuite. Les métaux lourds sont désignés comme suit : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Station météo radio-pilotée
12. Caractéristiques techniques
Plage de mesure intérieure Température 0 °C … +50 °C Précision ± 1°C Plage de mesure extérieure Température -40 °C… +60 °C Précision ±1 °C (0…+50 °C), ±1,5 °C (-40…0 °C, +50…60 °C) Rayon d’action env. 100 mètres (champ libre) Fréquence de transmission 433 MHz Puissance de fréquence radio maximale transmise < 10mW Alimentation Piles Station de base 2 x 1,5 V AA (non incluses) Émetteur 2 x 1,5 V AA (non incluses) Nous recommandons des piles alcalines Station de base Dimensions du boîtier 82 x 27 (47) x 140 (145) mm Poids 127 g (appareil seulement) Émetteur extérieur Dimensions du boîtier 48 (54) x 26 (44) x 129 (135) mm Poids 62 g (appareil seulement) TFA_No. 35.1166_Anleitung 04.07.2022 15:45 Uhr Seite 25– 50 – – 51 – Station météo radio-pilotée
La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est stricte-ment interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéris-tiques techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'im-pression et peuvent être modifiées sans avis préalable.Les dernièresdonnées techniques et les informations concernant votre produit peu-vent être consultées en entrant le numéro de l'article sur notre siteInternet.Déclaration de conformité UELe soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radioélectriquedu type 35.1166 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte com-plet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Inter-net suivante : www.tfa-dostmann.de/service/downloads/cewww.tfa-dostmann.deE-Mail : info@tfa-dostmann.deTFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Allemagne06/22 Stazione meteorologica radiocontrollata
Notice Facile