R38716 - Réfrigérateur Vollrath - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R38716 Vollrath au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - R38716 Vollrath
Questions des utilisateurs sur R38716 Vollrath
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R38716 - Vollrath et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R38716 de la marque Vollrath.
MODE D'EMPLOI R38716 Vollrath
StationréfrigéréepouralimentsfroidsAffordablePortable™

Merci d'avoir acheté cet apparéil Volrath. Avant de l'utiliser, lisez et familiarisez-vous avec le mode d'emploi et les consignes d'utilisation qui suivent. CONSERVEZCESINSTRUCTIONSPOURRÉFERENCEULTÉRIEURE.
| DescriptionNoir | Similibois denoyer | Similibois cerise | Granite | Blanc | Naturé américain | Aluminium brossé | |
| Stationpouralimentsfroids3bacsGN46"(116,8cm),avecpare-haleineNSF2,buffet-120V | |||||||
| BaseferméeR38713R38950R38773R38733R387733WR38733NR38733A | |||||||
| Base fermée avec éclairage | R3871346 | R3895046 | R3877346 | R3873346 | R3873346W | R3873346N | R3873346A |
| Basederangementouverte | R38714R38951 | R38774R38734 | R38734WR38734 | R3873474 | R3873474A | ||
| Base de rangement ouverte avec éclairage | R3871446 | R3895146 | R3877446 | R3873446 | R3873446W | R3873446N | R3873446A |
| Basederangementaveporte | R38715R38952R38775R38735R38735WR38735NR38735A | ||||||
| Base de rangement avec porte et éclairage | R3871546 | R3895246 | R3877546 | R3873546 | R3873546W | R3873546N | R3873546A |
| Stationpouralimentsfroids3bacsGN46"(116,8cm),avecpare-haleineNSF2,cafétériá-120V | |||||||
| BaseferméeR39713R39950R39773R39733R39733WR39733NR39733A | |||||||
| Basederangementouverte | R39714R39951 | R39774R39734 | R39734WR39734 | R39734WR39734 | R397344 | R397344 | R397344 |
| Basederangementaveporte | R39715R39952R39775R39735R39735WR39735NR39735A | ||||||
| Stationpouralimentsfroids4bacsGN60"(152,4cm),avecpare-haleineNSF2,buffet-120V | |||||||
| BaseferméeR38716R38960R38776R38736R38736WR38736NR38736A | |||||||
| Base fermée avec éclairage | R3871660 | R3896060 | R3877660 | R3873660 | R3873660W | R3873660N | R3873660A |
| Basederangementouverte | R38717R38961 | R38777R38737 | R38737WR38737 | R38737WR38737 | R387377A | ||
| Base de rangement ouverte avec éclairage | R3871760 | R3896160 | R3877760 | R3873760 | R3873760W | R3873760N | R3873760A |
| Basederangementaveporte | R38718R38962R38778R38738R38738WR38738NR38738A | ||||||
| Base de rangement avec porte et éclairage | R3871860 | R3896260 | R3877860 | R3873860 | R3873860W | R3873860N | R3873860A |
| Stationpouralimentsfroids4bacsGN60"(152,4cm),avecpare-haleineNSF2,cafétériá-120V | |||||||
| BaseferméeR39716R39959R39776R39736R39736WR39736NR39736A | |||||||
| Basederangementouverte | R39717R39961 | R39777R39737 | R39737WR39737 | R39737WR39737 | R397377A | ||
| Basederangementaveporte | R39718R39962R39778R39738R39738WR39738NR39738A | ||||||
CONSIGNESDESECURITE
Pourgarantirunfonctionnementsur, lisezlesavertissementsssuivants etcomprenzoleursignification.Cemanuelcontentdesconsignesde sécurité,presenteesci-dessous.Lisez-lesattentivement.

AVERTISSEMENT
Unavertissementpermétd'indiquierlaprésencéd'undangerqui causeraoupeutcauserdesblessurespersonnellesgravesoulamort.

ATTENTION
Unemiseengardeindiquelapresencd'undangerquicauseraou pourracaserdesblessuresmineuresoumajuressielleestignoree.
AVIS:Unavismetenévidencedesinformationssquisont importantesmaissansrapportavecundanger.
Pourréduirelerisquedeblessuresetd'endommagement del'appareil
- Branchezl'appareiluniquementssuruneprisedeterrecorrespondant àlatensionnominaleindiquésurlaplaquesignalétique.
N'utilisezpasderallongeélectriqueaveccetappareil.Nebranchez pascetappareilsurunebarretted'alimentationouuncordon d'alimentationaprissemultiples.
-Cetappareildoituniquementeteureutilisénpositionhorizontal - Débranchez'l'appareiletlaissez-lerefroidiravantdelenetroyeroude ledéplacer.
N'aspergezpaslescommandesavecdesliquidesoudesproduits nettoyants. - Débranchez'l'appareillorsquevousnecomptezpasl'utiliser.
Tenezl'appareiletsoncordond'alimentational'écartdesflammes nues,desbrûleursélectriquesoud'unechaleurexcessive.
N'utilisezpasl'appareilsansssurveillance.
Surveillancezdepréssesappareilsutilisésdansdeslieuxpublicset/oua proximiténd'enfants.
N'utilisezpasdebacsaalimentsdeplusde15,2cm(6po)de profondeur.
N'utilisezpasl'appareils 'ielaetendommageous'ilfonctionnemal. - Neplacezaucunobjetderrierelespanneauxd'admissionou d'évacuationd'air.
FONCTIONETOBJET
Cetappareilestdestinaumaintiendesalimentsfroidsades tempereuresdeserviceadequatedanslesopérationsderestauturation commerciale. Lessationspouralimentsfroidsnesontpasprévuesou concuyspourerefroidirourafirchirulesalments.Lesalmentsdoivent étrepréparésetplacedanslesstationspouralimantsaux températurescorrectedeservice.ln'estpasdestinéuneutilisation domestique,industrielleouenlaboratoire.
POSITIONNEMENTETDEGAGEMENT
AVIS:Nedéplacezpas'l'appareilenpoussantoutirantsurle pare-haleine.
-Cetappareildoitetreutilisésurunesurfacehorizontal.Les commandesdoiventétreaccessiblesatoutmomentdu fonctionnement.
- Ildoityavoirunespacedegagede24pouces(61cm)minimum devantchaquebouched'aeration.
Unequantitéd'airsuffisanteodoitpouvoircirculerautourde l'appareil.Unecirculationd'airinsuffisanterisqued'entrainerla surchauffedel'appareil.
CHARACTERISTIQUES

A Interrupteurdemarche/arret.

Marche. S'allumeenpositionmarche.
B Ported'accesaurobinetdevidange.
C Robinetdevidange.
MODED'EMPLOI
| 23 | AVERTISSEMENT |
| Risquéd'électrocution Empêcheztouteinfiltrationd'eauautresliquidesdans l'appareil. L'infiltrationdeliquidedsans' appareilrisquede causerunéelectrocution. | |
| Neremplissezpastroplesbacsoulesplateux.Duliquiderisque d'entrenencontactaveclescomposantsélectriquesetdecauserun court-circuitouunédéchargeélectrique. | |
AVIS:L'utilisationd'uneutretensionquecellediquiéesesurla plaquesignalétiqueendommageral'appareil. Unetension incorrecte, lamodificationducordond'alimentationoules composantsélectriquesrisquentd'endommagerl'appareil etd'annulerlagarantie.
AVIS:N'utilisezpasdebacsGNdeplusde6"(15.2cm)de profondeur.
1.Ouvrezaported'accesetassurez-vousquelerobinetdevidange estenpositionfermee.
2.Branchezlecordond'alimentationsuruneprisedeterreindiquantla tensionnominaledelaplaquesignalétique.
3. Placez! interrupteurdemarche/arrretenpositionMarche.Cet appeareiln'apasdethermostat.
4.Laissezfonctionner'appareilpendant30minutesenvviron.Pourlaonneilleureperformanceeenuilisantdelaglaceaveccetappareil,aissezfonctionner'appareilpendant2heuresenvvironavand'ajouterdelaglace.Cecipermettraalaglacederestersolide.
5. Placezlesbacstenantlesalimentscorrectementrefrigerésdans l'appareilpré-refrigeré.
6. Vérifiez régulierementlatempératuredesaliments.
AVIS:Surveilzdepréslatempératuredelsalimentspourmaintenirlasécuritédesaliments.Lessservices d'hygiènpubliquesÉtats-Unispréconisentlemaintiendesalmentsà41°F(5°C)maximumpouréviterlaproliférationdesbactères.
7.Unefoisquevousaurezfinid'utiliserl'appareil,mettezl'interrupteur enpositionArret.
NETTOYAGE
| 23 | AVERTISSEMENT |
| Risquéd'électrocution | |
| Nevaporisezpasdf'eauoudeproduitsnerequisd'entrerencontactaveclescompdecauseruncourt-circuitouunedechar |
Pourmaintenirl'apparenceetaugmenterladuredeservice,nettoyez chaquejourl'appareil.
AVIS:N'utilisezpasdeproduitschimiquesnettoyants caustiques,delained'acieroudedetartrants commerciauxpourtloyer1'appareil.Rincez minutieusement'appareilal'eauapresnettoyage.
- Placezl'interrupteur'd alimentationenpositionArrêt.
2.Débranchezl'appareil.
3.Ouvrezlerobinetdevidange.VidezI'eau.

4.Àl'aided'unchiffonhumideoud'uneépongetrempeedansdel'eau savonneuse,nettoyezl'intérieurducompartmentetl'estéurde l'appareil.
5.Rincezminutieusement'appareil'aeproupreapresnettoyage.
6.Fermezlerobinetdevidange.
Nettoyagedupare-haleine
Utiliseztoujoursunchiffonnonpelucheuxpropreetdouxounchiffon microfibre.
Nettoyezavecunnettoyantneutrecommeunesolutiond'eauchaudefe unepetitequantiteledliquevaisselleoudesproduitsspécialement concuspourlenettoyageduPlexiglas@etduplastiqueacrylique.
LesnettoyantsrecommendspourPlexiglas@etl'acryliqueincluent:
-Novus®1
- Plexi-Clear
Brillianize®
Anepasfaire
Nepasutilisderenettoyantscontenantdel'ammoniaque,de l'alcohol, del'acetoneoudesproduitsdenettoyageasecsouspeine d'endommagerlePlexiglas®,l'acryliqueetautresplastiques.
Nepasutiliserd essuie-tout, demateriauxabrasifs, nettoyantsqui rayent, lamesderasoir, brosses, lained'acieroutamponsarécurer, commeduScotchBrite™.
NepasutiliserdeWD-40ouunproduitnettoyantabasedepetrole,industrieloucommercial.
Éliminationdesrayureslégères
Lesrayureslégeress'enleventavecunproduitspeciallegrement abrasiftilqueduNovus#2ou#3.Lesrayuresplusprofondespourront nécessiterunponçageetbufflage.Poncezalamainavecuneseriepapiersdeverreagrainsdeplusenplusfins(250,400et600). Ensuite,utilisezunemeuleetunepateapolir.
DéPANNAGE
| ProblèmeCausepossibleMesure | correction | |
| L'interrupteurnes'allumepas quandilestenposition Marche. | L'appareiln'estpasbranché.Branchez-le. | |
| Lecompartimentnerefroidit pas. | Tensiond'alimentationbasseouincorrecte appliquéeàl'appareil. | Vérifiezqueltesionsd'alimentationcorrespondàlatension nominalequiparaitssurlaplaquesignalétiquedel'appareil.Sinon, demandezaunélectricienqualifiéd'inallerunealimentationdela tensioncorrecte. |
GARANTIEDETHEVOLLRATHCO.L.L.C.
Cette garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou memager, et The Vollrath Company LLC ne propose aucunegarantieecriteauxacheteurspourtdetellesutilisations.
The Volrath Company LLC garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront depourvus de vices de matieres et de malfacons, comme indique dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur initial indiquée sur le reçu. Tous les dommages subsis lors d'une utilisation impropre ou abusive, ou résultat d'une modification ou d'un emballage inadapté lors d'unrenvoidproduitpourunereparationsousgarantieneserontpascouvertsparlagarantie.
Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez www.vollrath.com.
SAVETRÉPARATIONS
DespiècesdétachéessontdisponiblessurVollrath.com.
Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n'essayez jamais de réparer l'appareil ou de replacer vous-même un cordon d'alimentation endommagé. N'enjoyez aucun apparéil directement à The Vollrath Company LLC. Pour des instructions, contactez les services techniquesdeVollrath.
Lorsque you contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous pret a fournir le numero d'article, le numero de modele (s'il y a lieu), lenumerodeserieetjustificatifd'achatindiquantladated'achatdel'appareil.
| VOLLRATH® www.vollrath.com | TheVollrathCompany, L.L.C. 1236North18thStreet Sheboygan, WI53081-3201États-Unis Standard: 800.624.2051ou920.457.4851 Télécopieur: 800.752.5620ou920.459.6573 Serviceclientèle: 800.628.0830 ServiceclientèleCanada: 800.695.8560 | Serviceostechniques: techservicereps@vollrathco.com Produitsa induction: 800.825.6036 Réchaudsdecomptoir: 800.354.1970 Grille-pains: 800.309.2250 Touslesautresproduits: 800.628.0832 |