Si-CPE320 - Non catégorisé Sauermann - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Si-CPE320 Sauermann au format PDF.

📄 39 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Sauermann Si-CPE320 - page 1
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Pompe de relevage
Débit maximum 320 litres par heure
Hauteur de refoulement 10 mètres
Alimentation 230 V / 50 Hz
Poids Environ 5 kg
Dimensions 300 x 200 x 200 mm
Utilisation Évacuation des eaux usées et des eaux claires
Maintenance Vérifier régulièrement le filtre et le niveau d'eau
Sécurité Protection contre les surcharges et les courts-circuits
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Flexible de raccordement et kit de montage

FOIRE AUX QUESTIONS - Si-CPE320 Sauermann

Qu'est-ce que le Sauermann Si-CPE320 ?
Le Sauermann Si-CPE320 est un appareil conçu pour la surveillance et la gestion des systèmes de climatisation et de réfrigération.
Comment installer le Sauermann Si-CPE320 ?
Pour installer le Sauermann Si-CPE320, suivez le guide d'installation fourni dans l'emballage, en vous assurant de respecter les connexions électriques et les instructions de montage.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment réinitialiser le Sauermann Si-CPE320 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la source d'alimentation pendant environ 10 secondes, puis rebranchez-le.
Quelle est la plage de températures que le Sauermann Si-CPE320 peut mesurer ?
Le Sauermann Si-CPE320 peut mesurer des températures dans une plage typique de -20 °C à 60 °C.
Comment savoir si l'appareil fonctionne correctement ?
Vérifiez les indicateurs LED sur l'appareil qui signalent son état de fonctionnement. Si une lumière clignote ou est éteinte, consultez le manuel pour le diagnostic.
Y a-t-il un service client disponible pour le Sauermann Si-CPE320 ?
Oui, vous pouvez contacter le service client de Sauermann via leur site web pour toute assistance technique ou questions liées au produit.
Comment nettoyer le Sauermann Si-CPE320 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Quels accessoires sont inclus avec le Sauermann Si-CPE320 ?
Le Sauermann Si-CPE320 est livré avec un manuel d'utilisation et les accessoires nécessaires pour son installation.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Sauermann Si-CPE320 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès de Sauermann ou chez des revendeurs autorisés.

Questions des utilisateurs sur Si-CPE320 Sauermann

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Si-CPE320 - Sauermann et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Si-CPE320 de la marque Sauermann.

MODE D'EMPLOI Si-CPE320 Sauermann

1. Avertissements et sécurité

Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice d'utilisation. Celle-ci comporte des informations utiles et né- cessaires sur le fonctionnement, la maintenance et le stockage de l'appareil.

  • Utilisation intérieure.
  • Respecter les plages de mesure des sondes et modules connectés au capteur-transmetteur.
  • Cet appareil a été développé pour mesurer simultanément des paramètres tels que la pression différentielle, la température (Pt100 et thermocouple), l'hygrométrie, la qualité de l'air (CO/CO

/COV), la vitesse de l'air, le débit d'air, le taux de renouvellement de l'air. Il ne doit pas être utilisé à d'autres ns.

  • Cet appareil a été conçu et produit pour être vendu exclusivement à des techniciens et ingénieurs formés et qua- liés dans le domaine du chauffage, de la ventilation, de la climatisation et de la réfrigération. Une formation appropriée peut s'avérer nécessaire pour garantir une utilisation sûre de cet instrument. Sauermann n'est pas responsable des éventuels accidents survenus lors de l'utilisation de l'appareil.
  • Utiliser cet appareil en accord avec ses prérequis et suivant les paramètres indiqués dans les spécications tech- niques an de ne pas compromettre toute protection assurée par l'appareil.
  • Lors de l'installation de l'appareil, la sécurité de tout système intégrant l'appareil est de la responsabilité de l'as- sembleur du système.
  • Cet appareil peut engendrer des risques pour les personnes portant un stimulateur cardiaque. Respecter une dis- tance d'au moins 10 cm (4") entre l'appareil et la personne à risque.
  • Respecter une distance de sécurité par rapport aux produits pouvant être endommagés par le champ magnétique (ex. : moniteurs, ordinateurs, cartes de crédit).
  • Seuls les accessoires fournis avec l'appareil ou disponibles en option peuvent être utilisés.
  • Ne pas utiliser l'appareil si celui-ci est endommagé ou ne fonctionne pas correctement. Inspecter l'appareil avant chaque utilisation. En cas de doute, contactez le service après-vente de Sauermann.
  • Ne pas autoriser de pressions au-delà des limites de l'appareil. Référez-vous aux spécications techniques décrites dans la notice.
  • L'appareil ne doit pas être exposé à la pluie ou tout autre environnement humide (> 85 %RH) sans utiliser une protection adéquate.
  • Ne pas utiliser l'appareil près de gaz explosif, de gaz corrosif, de vapeur ou de poussière.
  • Ne pas mettre les doigts dans les parties articulées de l'appareil.
  • L'appareil n'est pas adapté pour les zones ATEX suivant les normes en vigueur.
  • Ne pas ranger l'appareil avec des produits solvants. Ne pas utiliser de produits dessicants. Ne pas utiliser d'isopro- panol.
  • Pendant l'utilisation, continuez à inspecter l'appareil et les accessoires pour assurer un fonctionnement efcace et votre propre sécurité.
  • Ne pas laisser l'appareil à un enfant.
  • Dans le cas d'un choc au niveau de l'appareil, ou d'un problème similaire, ou d'une défaillance, renvoyez l'appareil au service après-vente agréé Sauermann pour un contrôle et pour votre sécurité. En cours d'utilisation, il est re- commandé d'inspecter visuellement l'appareil et les accessoires pour assurer un fonctionnement en toute sécurité.

1.2 Protection de l'environnement

Lorsque le produit arrive en n de vie, le renvoyer à un centre de collecte de composants électriques et électroniques (en accord avec les règlements locaux), ou le renvoyer à Sauermann qui s'assurera d'appliquer les démarches de collecte requises en faveur du respect de l'environnement.

1.3 Symboles utilisés

Pour votre sécurité et an d'éviter d'endommager l'appareil, veuillez suivre les procédures décrites dans la notice et lisez attentivement les remarques précédées par ce symbole : Le symbole suivant est aussi utilisé dans la notice : Lisez attentivement les remarques indiquées après ce symbole. © 2023 SAUERMANN. Tous droits réservés. Sauermann et Sauermann Control App sont la propriété exclusive de Sauermann. Document non contractuel. Les fonctionnalités et visuels des produits sont sujets à des changements sans préavis. Smartphone ou tablette non fourni avec les produits Sauermann.6 Normes et conformités

2. Normes et conformités

Le capteur-transmetteur est conforme à la norme 2015/863 EU (RoHS 3). Document disponible si nécessaire. Le soussigné, Sauermann Industrie SAS, déclare que l'équipement radioélectrique du type Si-CPE320 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: sauermanngroup.com

Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils numériques de classe B dénies par la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions,

peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si l’équipement crée des interférences nocives pour la réception radio et de télévision, ce qui peut être déterminé en l’allumant et l’éteignant, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre le récepteur et l’équipement.
  • Brancher l’équipement sur une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Tout changement ou modication non expressément approuvé par Sauermann peut annuler le droit de l‘utilisateur à l‘emploi de l‘équipement. Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:

1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage ;

2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

2.2 Normes canadiennes

L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’innovation, Science et Développement économique Canada applicable aux appareils radio exempt de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage

2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.Introduction 7

3.1 Description du capteur-transmetteur

3.1.1 Description générale

2 - Accès au menu de réglage de l'appareil

3 - Connexion au logiciel

4 - Voyant d'alimentation du capteur-transmetteur

5 - Voyant de connexion sans l

6 - Connecteur de pression + en face avant

7 - Connecteur de pression - en face avant

3.1.2 Description de l'écran

3. Indicateur de tendance

5. Unité de la valeur mesurée

6. Sonde source pour la voie

Indicateur de tendance : Indicateur de tendance : sur l'écran, un indicateur de tendance (représenté par une èche qui monte, qui descend sur l'écran, un indicateur de tendance (représenté par une èche qui monte, qui descend ou qui est stable) est présent au-dessus de l'unité de mesure. Il signie le calcul d'une moyenne glissante sur la der-ou qui est stable) est présent au-dessus de l'unité de mesure. Il signie le calcul d'une moyenne glissante sur la der- nière heure (M1) à comparer à une moyenne glissante sur les 5 dernières minutes (M2) :nière heure (M1) à comparer à une moyenne glissante sur les 5 dernières minutes (M2) :

  • Si M1 = M2, la tendance est stable.
  • Si M1 < M2, la tendance est à la hausse.
  • Si M1 > M2, la tendance est à la baisse. Cet indicateur de tendance ne s'afche qu'au bout de 5 minutes. Pictogramme alarme : à l'écran, un pictogramme d'alarme est afché pour chaque voie. Deux pictogrammes dif- férents peuvent être afchés : Aucune alarme n'est congurée et activée pour la voie. Une alarme est congurée et activée pour la voie.8 Introduction Channel 2

En cas d'alarme, la mesure concernée par l'alarme s'afche en rouge sur l'écran. Channel 3 ERROR

En cas de communication défectueuse, l'arrière-plan de la voie concernée devient orange. En tapant sur l'écran, un message contenant des informations supplémentaires sur le pro- blème s'afche.

Bornier d’alimentation B- A+

Prise de pression positive Prise de pression négative

Afcheur régulateurou automatede type passif COM Bornier d’alimentation 24 V

Le capteur-transmetteur doit être installé avant tout type de connexion. Le capteur-transmetteur ne doit pas être sous tension avant d'être monté. Pour réaliser un montage mural :

  • Faire une découpe dans le mur de dimensions 200 x 82 mm
  • Percer 4 trous autour de la découpe comme indiqué ci-dessous.
  • Insérer le capteur dans le mur.
  • Le xer avec les 4 vis fournies. Les vis de xation se trouvent dans un sachet en plastique dans la boîte du Si-CPE320. Type de vis : Vis cruciforme Ø 3,5 x 12 mm Ø2.2 mm (0.08’’) Profondeur de découpe = 45 mm (1,77’’) 76 mm (2.99’’) 82 mm (3.23’’) 200 mm (7.87’’) 218 mm (8.58’’) 9 mm (0.35’’) 3 mm (0.12’’) Pour assurer une bonne isolation de la face arrière de l'appareil, utiliser un joint de type sili- cone entre le mur et le capteur-transmetteur. Si du VHP (Peroxyde d'hydrogène vaporisé) est utilisé, vérier que le joint est résistant au VHP.10 Raccordements électriques

5. Raccordements électriques

Raccordements électriques suivant norme NF C 15-100. Seul un technicien formé et qualié peut réaliser cette opération. Pour réaliser le raccordement, l’appareil doit être HORS-TENSION. La présence d’un interrupteur ou d’un disjoncteur en amont de l’appareil est obligatoire.

Bornier d’alimentation B- A+

Bornier d’alimentation

Prise de pression négative

Afcheur régulateur ou automate de type passif COM Bornier d’alimentation 24 V

Afcheur régulateur ou automate de type passif Afcheur régulateur ou automate de type passif Afcheur régulateur ou automate de type passif Afcheur régulateur ou automate de type passif Afcheur régulateur ou automate de type passif COM COM 0-5/10 V – Tension 0/4-20 mA – Courant 0-5/10 V – Tension 0/4-20 mA – Courant 0-5/10 V – TensionPremier démarrage 11

6. Premier démarrage

Lors du premier démarrage du capteur-transmetteur, les paramètres de l'appareil doivent être réglés.

6.1 Régler le capteur-transmetteur

Channel conguration Please connect the probe(s) before conguring the channel(s) Next Appuyer sur ‘’Régler l’appareil’’. Sélectionner la langue et appuyer sur ‘’Suivant’’. Appuyer sur le conti- nent souhaité. Appuyer sur la zone souhaitée. Régler la date et ap- puyer sur ‘’Suivant’’. Dénir le fuseau ho- raire et appuyer sur ‘’Suivant’’. Régler l’heure et ap- puyez sur ‘’Suivant’’. Le capteur-transmetteur est conguré. Connecter une sonde pour congurer une voie. Western Austria Belgium Germany Switzerland France Netherlands Appuyer sur le pays souhaité puis sur ‘’Suivant’’. Next Télécharger l'application Sauermann Control12 Premier démarrage

6.2 Connecter une sonde

  • A l'arrière du capteur/transmetteur, présenter le connecteur de la sonde (a) avec sa èche et son cadenas face au connecteur du capteur/transmetteur (b).
  • Enfoncer le connecteur de la sonde (a) dans le connecteur du transmetteur (b) jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre. La sonde est correctement connectée CLIC

Information importante concernant la sonde de vitesse d'air Si-PRO-V-300 : utiliser toujours la sonde de vitesse d'air avec la èche blanche (c) orientée face au ux d'air.

6.3 Congurer une voie

Connecter une sonde pour congurer une voie puis appuyer sur ‘’Suivant’’. Select Channels Channel 1 Channel 3 Channel 2 La liste des voies dis- ponible s’afche. Appuyer sur la voie souhaitée. Channel 2 Units SELECT UNIT Coefcient Offset Measure SELECT MEASURE PROBE 1 MODULE Appuyer sur ‘’SONDE 1’’ ou ‘’MODULE’’. Les paramètres à congurer sont main- tenant disponibles. Units %RH Coefcient

Measure Rel. Humidity Channel 2 PROBE 1 MODULE Dénir les paramètres en fonction des be- soins, puis appuyez sur la èche retour en haut à gauche. Channel 1 Channel 3 Channel 2 Next Select Channel La voie 2 est congu- rée. Appuyer sur ‘’Suivant’’ pour congurer les sorties. Channel conguration Please connect the probe(s) before conguring the channel(s) Next

PROBE 1 Télécharger l'application Sauermann ControlPremier démarrage 13

6.4 Congurer une sortie

Select Analog output Output 1 Output 3 Output 2 Appuyer sur la sortie à congurer correspondant à la voie précédemment congurée. Low Range (%RH)

Output Type 4-20 mA Analog Output 1 Activer la sortie en ap- puyant sur . Congurer le type de sortie et les valeurs minimale et maximale de la plage, puis appuyer sur la èche de retour en haut à gauche. Output 3 Output 3 Next 10:35 - 10/12/2021 Measurements Channel 1

Appuyer sur ‘’Sui- vant’’ pour afcher les mesures. Output 1 Output 3 Output 2 %RH Télécharger l'application Sauermann Control

6.5 Déconnecter une sonde

  • Tourner la bague (c) du connecteur de la sonde vers la gauche.
  • Retirer le connecteur de la sonde (a) du connecteur du capteur-transmetteur (b).

b14 Caractéristiques du capteur-transmetteur

7. Caractéristiques du capteur-transmetteur

7.1 Caractéristiques générales

±10 % Attention : risque de choc électrique Sorties 3 x 0/4-20 mA ou 3 x 0-5/10 V (4 ls) Tension de mode commun <30 V

Charge maximale : 500 Ω (0/4-20 mA) Charge minimale : 1 kΩ (0-5/10 V) Isolation galvanique Sur la sortie. Consommation avec sonde et sans option 15 VA Raccordements électriques Bornier à vis pour câbles de 0.05 à 2.5 mm

ou de 30 à 14 AWG. Réalisé suivant les règles de l’art. Communication RS-485 Protocole Modbus RTU, vitesse de communication congurable de 2400 à 115 200 Bauds Communication sans l (option) Gamme de fréquence de 2402 MHz à 2480 MHz avec une puissance d’émission de 0dBm. Portée : jusqu’à 15 m (50 ft), en fonction de la force du signal du smartphone. Versions minimales requises : Android 5.0, iOS 12.4, BLE 4.0 Alarme sonore Buzzer (60 dB à 10 cm) Environnement et type de uide Air et gaz neutre Conditions d’utili- sation (°C/%HR/m) De -10 à 50 °C (14 à 122 °F) En condition de non-condensation De 0 à 2000 m (0 à 6561’) Température de stockage De -10 à 70 °C (14 à 158 °F) Sécurité Classe de protection 2 - Degré de pollution 2 - Catégorie de surtension 2 Directives européennes 2014/30/UE CEM - 2014/35/UE Basse tension - 2014/53/UE (RED); 2015/863 UE (RoHS 3) - 2012/19/UE DEEE

7.2 Caractéristiques du boîtier

Face avant Inox 316L brossé Boîtier arrière ABS V0 Protection IP66 en face avant, résistant contre le VHP Écran Écran couleur tactile avec graphiques Taille : 480 x 272 pixels Hauteur des car- actères 14 mm (0.56’’) Raccords arrière Cannelés Ø 5,2 mm (Ø 0,2’’) Poids 684,4 gCaractéristiques du capteur-transmetteur 15

7.4 Mesures optionnelles possibles

Les sondes suivantes sont disponibles en option pour les capteurs-transmetteurs Si-CPE320. Pour plus de détails, veuillez consulter la che technique des sondes et modules pour capteurs-transmetteurs classe 320. Sondes Gammes de mesure Paramètres calculés Sonde d’humidité relative / tempéra- ture 0 à 100 %HR et -40 à 150 °C (-40 à 302°F) (selon la sonde connectée) Point de rosée : -50 à 100 °C

Température humide : -50 à 100 °C

Point de congélation : -50 à 100 °C

Enthalpie : 0 à 15 000 kJ/kg Humidité absolue : 0 à 1000 g/m³ Rapport des mélanges : 0 à 1000 g/kg Sonde de tempéra- ture -80 à 150 °C (-112 à 302 °F) N/A Sonde de vitesse d’air / température 0 à 30 m/s (0 à 98.4 fps) et 0 à 50 °C (32 à 122 °F) Débit d’air : 0 à 999 999 m³/h (0 à 588 577cfm) Taux de renouvellement de l’air intérieur : 0 à 1000 ACH Sonde de CO 0 à 500 ppm N/A Sonde de CO

0 à 10 000 ppm N/A Sonde COV COVT : 1 ppb

eq : 1 ppm N/A16 Congurer le capteur-transmetteur

8. Congurer le capteur-transmetteur

Le menu "Réglages de l'appareil" permet de régler les éléments suivants pour le capteur-transmetteur :

  • Date, heure et fuseau horaire
  • Luminosité Pour accéder à ce menu :
  • Appuyer sur sur l'écran de mesure.
  • Entrer le code de sécurité. Le code de sécurité par défaut est 0101. Ce code peut être modié dans le menu "Sécurité/Connectivité". Voir chapitre 9.2 page 25.
  • Appuyer sur "Réglages de l'appareil".

8.1 Régler la langue

Le menu "Réglages de l'appareil" est afché.

  • Appuyer sur "Langues".
  • Appuyer sur la langue souhaitée. Langues disponibles : anglais, français, espagnol, italien, allemand, portugais et chinois.

Le menu "Réglages de l'appareil" est afché.

  • Sélectionner le continent.
  • Sélectionner le pays.

8.3 Régler la date, le fuseau horaire et l'heure

Le menu "Réglages de l'appareil" est afché.

  • Appuyer sur "Date, Fuseau horaire, ...".
  • Appuyer sur "Date", "Heure" ou "Fuseau horaire" selon le réglage à effectuer.
  • Effectuer les réglages.

8.4 Régler la luminosité

Le menu "Réglages de l'appareil" est afché.

  • Appuyer sur "Luminosité".
  • Régler la luminosité de l'écran de 1 à 5.
  • Appuyer sur la èche de retour en haut à gauche de l'écran pour revenir au menu "Réglages de l'appareil".Régler les entrées et sorties 17

9. Régler les entrées et sorties

Le menu "Congurations E/S" permet de régler les éléments suivants :

  • Voies : activer et régler les sondes et les modules connectés au capteur-transmetteur.
  • Sorties : activer et régler les sorties correspondant aux voies.
  • Paramètres : dénir les valeurs normatives en fonction des sondes et des modules connectés au capteur-transmet- teur et dénir certains paramètres liés aux sondes et modules.
  • Alarmes : activer et régler les caractéristiques des alarmes.
  • Sondes et modules : ajouter une correction aux valeurs mesurées. Pour accéder à ce menu :
  • Appuyer sur sur l'écran de mesure.
  • Entrer le code de sécurité. Le code de sécurité par défaut est 0101. Ce code peut être modié dans le menu "Sécurité/Connectivité". Voir chapitre 9.2 page 25.
  • Appuyer sur "Congurations E/S".

9.1 Congurer les voies de mesure

Le menu "Congurations E/S" est afché.

  • Appuyer sur "Voies".
  • Appuyer sur le numéro de la voie souhaitée (voie 1, 2 ou 3). Les caractéristiques de la voie s'afchent.
  • Appuyer sur “SONDE 1” ou “MODULE”. "Mesures" devient disponible.
  • Appuyer sur "Mesures".
  • Sélectionner le paramètre souhaité puis appuyer sur la èche de retour en haut à gauche de l'écran.
  • Appuyer sur "Unités".
  • Sélectionner l'unité de mesure souhaitée puis appuyer sur la èche de retour en haut à gauche de l'écran. La voie est automatiquement activée.
  • Si nécessaire, entrer un coefcient et un offset à la voie.
  • Appuyer sur la èche de retour en haut à gauche de l'écran jusqu'à ce que l'écran de mesure s'afche. Les valeurs mesurées par la sonde ou le module sont afchées. Cas particulier : Deux unités sont disponibles pour la sonde COV : ppb et ppm CO

équivalent. Si ppm est sélec- tionné, le capteur-transmetteur mettra 15 minutes à afcher les premières mesures (phase de préchauffage). Le nom des voies peut être modié :

  • Appuyer sur à côté du nom de la voie pour l'éditer.
  • Entrer un nom. Nombre maximal de caractères : 13.
  • Appuyer sur OK pour valider.

9.2 Régler les sorties

Deux types de sorties sont disponibles : les sorties analogiques et les sorties numériques.

9.2.1 Régler les sorties analogiques

Au moins une voie de mesure doit être congurée. Si aucune voie n'a été congurée, aucune sortie analogique ne sera disponible.18 Régler les entrées et sorties Le menu "Congurations E/S" est afché.

  • Appuyer sur "Sorties".
  • Appuyer sur "Sorties analogiques".
  • Appuyer sur la sortie souhaitée (Sortie 1, 2 ou 3 selon le numéro de la voie précédemment congurée). Les caractéristiques de la sortie s'afchent.
  • Appuyer sur en haut à droite de l'écran pour activer la sortie.
  • Appuyer sur "Type de sortie".
  • Sélectionner le type de sortie : 0-5 V, 0-10 V, 0-20 mA ou 4-20 mA, puis appuyer sur la èche de retour en haut à gauche de l'écran.
  • Appuyer sur "Échelle haute".
  • Régler la valeur de l'échelle haute de la sortie puis appuyer sur la èche de retour en haut à gauche de l'écran.
  • Appuyer sur "Échelle basse".
  • Régler la valeur de l'échelle basse de la sortie puis appuyer sur la èche de retour en haut à gauche de l'écran.

9.2.2 Effectuer un diagnostic des sorties

Le diagnostic des sorties permet de vérier sur un multimètre, un régulateur ou un automate, le bon fonctionnement des sorties. Le capteur va générer une tension (entre 0 et 10 V) ou un courant (entre 0 et 20 mA) selon le réglage du type de sortie.

  • Pour un signal de sortie en 0-10 V, le capteur générera 0 – 5 ou 10 V.
  • Pour un signal de sortie en 0-5 V, le capteur générera 0 – 2.5 ou 5 V.
  • Pour un signal de sortie en 4-20 mA, le capteur générera 4 – 12 ou 20 mA.
  • Pour un signal de sortie en 0-20 mA, le capteur générera 0 – 10 ou 20 mA. Avant toute tentative de diagnostics des sorties, vérier que les branchements et congurations du capteur soient opérationnels pour éviter d'endommager le capteur et le multimètre !
  • Choisir une voie pour le diagnostic des sorties. OUT1, OUT2 ou OUT3 indiqué sur la carte électronique en dessous des borniers.
  • Brancher un appareil de mesure sur la sortie 1, 2 ou 3. OUT1

Connexion de la sortie tension 0/10 V Connexion de la sortie courant 0/4-20 mA Une fois le branchement de l'appareil de mesure au capteur effectué, vous allez pouvoir diagnostiquer les sorties analogiques sur plusieurs points de contrôle : Le menu "Congurations E/S" est afché.

  • Appuyer sur "Sorties".Régler les entrées et sorties 19
  • Appuyer sur "Sorties analogiques".
  • Appuyer sur la ligne "Diagnostic".
  • Appuyer sur la valeur souhaitée. Les valeurs proposées dépendent du type de sortie sélectionné précédemment. Par exemple, si le type de sortie est 4-20 mA, les valeurs proposées seront 4 mA, 12 mA et 20 mA. Si des écarts importants (>0.05 V ou >0.05mA) entre le signal émis par le capteur et la valeur afchée par l'appareil de mesure sont constatés, nous vous prions de bien vouloir nous retourner l’appareil.

9.2.3 Régler la sortie numérique (Modbus RTU)

Le menu "Congurations E/S" est afché.

  • Appuyer sur "Sorties".
  • Appuyer sur "Sortie numérique". Les caractéristiques du Modbus s'afchent
  • Appuyer sur "Adressage de l'appareil".
  • Dénir le numéro d'adressage de l'appareil entre 1 et 255, puis appuyer sur la èche de retour en haut à gauche de l'écran.
  • Appuyer sur "Vitesse de transmission".
  • Sélectionner la vitesse de transmission entre 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, 76800 et 115 200, puis appuyer sur la èche de retour en haut à gauche de l'écran. Vitesse de communication par défaut : 9600

9.3 Régler les sondes et le module de pression

Ce menu permet de dénir des valeurs relatives aux sondes et au module de pression connectés au capteur-trans- metteur et de dénir certains paramètres qui leur sont liés :

  • Pour une sonde de vitesse d'air (sonde à l chaud) : les dimensions du conduit et le type de section, le facteur de correction, l'intégration en vitesse et la compensation en pression atmosphérique pour le calcul du débit.
  • Pour le module de pression : les dimensions du conduit et le type de section pour le calcul de la vitesse d'air et du débit, le coefcient de débit, l'intégration en pression et la durée de l'autozéro.
  • Pour une sonde de CO

: la compensation en pression atmosphérique.

  • Pour sonde CO : la compensation en pression atmosphérique
  • Pour une sonde d'hygrométrie/température : la compensation en pression atmosphérique pour les calculs de psychrométrie.

9.3.1 Valeurs normatives

Pour les calculs de débit, il est possible de convertir les valeurs en valeurs normatives (ex. : Nm³/h). La conversion peut se faire selon deux normes :

  • Appuyer sur "Paramètres". L'écran afche les sondes et modules connectés.
  • Appuyer sur "Valeurs normatives".
  • Sélectionner la valeur normative souhaitée : DIN 1343 ou ISO 2533, puis appuyer sur la èche de retour en haut à gauche de l'écran.

9.3.2 Régler l'autozéro

Entrer l'intervalle entre deux autozéros : les capteurs-transmetteurs classe 320 possèdent une com- pensation en température de -10 à 50 °C (14 à 122 °F) et un processus d’autocalibration qui garantissent dans le temps une excellente stabilité et une parfaite abilité de la mesure en basse comme en haute échelle.20 Régler les entrées et sorties Principe de l'autocalibration : le micro-processeur du capteur-transmetteur pilote une électrovanne qui compense les éventuelles dérives de l'élément sensible au cours du temps. La compensation est assurée par l'ajustage permanent du zéro. La mesure de pression différentielle ainsi réalisée est alors indépendante des conditions environnementales du capteur-transmetteur. Le menu "Congurations E/S" est afché.

  • Appuyer sur "Autozéro".
  • Appuyer sur "Intervalle autozéro".
  • Entrer l'intervalle entre deux autozéros en minutes. L'intervalle entre deux autozéros doit être compris entre 10 et 60 minutes. L'autozéro est géré par une électrovanne. Le comportement de cette électrovanne est lié à la température ambiante. Une surveillance automatique de la température interne de l'appareil assure le bon fonctionnement de l'électrovanne. Au démarrage de l'appareil ou lors de la première activation de l'électrovanne, celle-ci se déclenche automatiquement pendant 30 secondes (160 secondes si la température interne de l'appareil est inférieure à 0 °C/32 °F) si la température interne de l'appareil est supérieure à 0 °C/32 °F. Pendant les 20 premières minutes, l'électrovanne est automatiquement déclenchée pour effectuer un autozéro toutes les 3 minutes. Entre 20 et 60 minutes, l'électrovanne est automatiquement déclenchée pour effectuer un autozéro toutes les 10 minutes. Si la température interne de l'appareil descend en dessous de 1 °C/34 °F, l'électrovanne est automatiquement activée toutes les 30 minutes. L'autozéro n'est pas pris en compte lors de cette opération.

, d'une sonde CO ou d'une sonde d'hygro- métrie Une sonde de CO, de CO

ou d'hygrométrie doit être connectée au capteur-transmetteur. Régler la compensation en pression atmosphérique : Le menu "Congurations E/S" est afché.

  • Appuyer sur "Paramètres". L'écran afche les sondes et modules connectés.
  • Appuyer sur la ligne correspondant à la sonde d'hygrométrie/température, à la sonde CO
  • Appuyer sur "Unité" pour sélectionner l'unité en pression atmosphérique.
  • Appuyer sur "Pression atmo." pour entrer une valeur. Cette valeur doit être comprise entre :

9.3.4 Congurer le module de pression différentielle

Sélectionner le moyen de mesure : Le menu "Congurations E/S" est afché.

  • Appuyer sur "Paramètres". L'écran afche les sondes et modules connectés.
  • Appuyer sur la ligne correspondant au module de pression.
  • Appuyer sur "Paramètres de l'air".
  • Appuyer sur "Appareil".
  • Appuyer sur le moyen de mesure souhaité entre :
  • Tube de Pitot L (coefcient : 1,0015)Régler les entrées et sorties 21
  • Autre (coefcient libre) Si "Autre" est sélectionné, le coefcient de cet autre moyen doit être entré. Ce coefcient doit être compris entre 0,0001 et 9,9999.
  • Appuyer sur la èche de retour en haut à gauche de l'écran. Sélectionner le type de section du conduit : Le menu "Congurations E/S" est afché.
  • Appuyer sur "Paramètres". L'écran afche les sondes et modules connectés.
  • Appuyer sur la ligne correspondant au module de pression.
  • Appuyer sur "Section".
  • Appuyer sur "Forme".
  • Appuyer sur la section souhaitée :
  • Coefcient de débit Pour une section rectangulaire :
  • Appuyer sur "Unité" pour sélectionner l'unité : mm ou in, puis appuyer sur la èche de retour en haut à gauche de l'écran.
  • Saisir la longueur et la largeur de la section. La longueur et la largeur de la section doivent être comprises entre 1 et 3000 mm (0,039 et 118,11 in). Pour une section circulaire :
  • Appuyer sur "Unité" pour sélectionner l'unité : mm ou in, puis appuyer sur la èche de retour en haut à gauche de l'écran.
  • Saisir le diamètre. Le diamètre de la section doit être compris entre 1 et 3000 mm (0,039 et 118,11 in). Pour un coefcient de débit :
  • Appuyer sur "Coefcient" pour entrer un coefcient de débit.
  • Appuyer sur "Unité de référence pression" pour sélectionner l’unité du coefcient de débit en pression.
  • Appuyer sur "Unité de référence de débit d’air" pour sélectionner l’unité du coefcient de débit en débit d’air. Coefcient de débit : le débit d’air (Q) dans les conduits et les diffuseurs d’air peut être calculé en mesurant la différence de pression (ΔP) et en appliquant une formule de conversion utilisant un coefcient de débit : Q=K∙√ΔP Le coefcient de débit est une valeur indiquée dans les spécications techniques du système aéraulique du fabriquant. Celui-ci doit indiquer les unités de pression et de débit d’air utilisées pour la détermination du coefcient de débit. Les unités de pression et de débit d’air utilisées pour le calcul doivent être pris en compte, elles sont nécessaires pour le calcul sur les transmetteurs. Pour plus d’informations sur la manière de paramétrer le coefcient de débit, vous pouvez aller voir la note disponible sur le site sauermanngroup.com. Le coefcient doit être compris entre 0,1 et 9999,9.22 Régler les entrées et sorties Régler la compensation en température : Il est possible de modier la valeur de compensation en température. En effet, la vitesse et le débit mesurés à l'aide d'un tube de Pitot et ou d'ailes DEBIMO (ou autres éléments déprimogènes) sont en fonction de la température d’utilisation. Il est donc nécessaire d’entrer la température d’utilisation an d’obtenir des résultats plus cohérents. Il est possible d'entrer cette valeur manuellement, d'utiliser la valeur de température d'une sonde de température connectée au capteur-transmetteur ou d'utiliser la valeur de température mesurée par le capteur interne pour com- pensation en température automatique. Le menu "Congurations E/S" est afché.
  • Appuyer sur "Paramètres". L'écran afche les sondes et modules connectés.
  • Appuyer sur la ligne correspondant au module de pression.
  • Appuyer sur "Température".
  • Appuyer sur "Source" pour sélectionner la source de température entre :
  • Manuelle : entrer manuellement une température: appuyer sur "Manuelle", puis sélectionner l'unité (°C ou °F), puis appuyer sur "Température" pour entrer une valeur entre -50 et 50 °C.
  • Sonde 1 : le capteur-transmetteur prend en compte la température mesurée par une sonde de température connectée à l'emplacement "Sonde 1". Régler la compensation en pression atmosphérique : Le menu "Congurations E/S" est afché.
  • Appuyer sur "Paramètres". L'écran afche les sondes et modules connectés.
  • Appuyer sur la ligne correspondant au module de pression.
  • Appuyer sur "Pression atmo.".
  • Appuyer sur "Unité" pour sélectionner l'unité en pression atmosphérique.
  • Appuyer sur "Pression atmo." pour entrer une valeur. Cette valeur doit être comprise entre :
  • 0 et 10 000 m (altitude) Entrer une intégration en pression : Le menu "Congurations E/S" est afché.
  • Appuyer sur "Paramètres". L'écran afche les sondes et modules connectés.
  • Appuyer sur la ligne correspondant au module de pression.
  • Appuyer sur "Intégr. & Correction".
  • Appuyer sur "Intégration".
  • Entrer l'intégration, puis appuyer sur la èche de retour en haut à gauche de l'écran. L'intégration en pression doit être comprise entre 0 et 9. Entrer un facteur de correction : Le facteur de correction permet d'ajuster le capteur en fonction des données de vitesse d'air de l'installation. Comment le calculer ? Par exemple, la vitesse dans votre section est égale à 17 m/s et le capteur indique 16,6 m/s. Le coefcient à appliquer est de 17 / 16,6 soit 1,024 Le menu "Congurations E/S" est afché.
  • Appuyer sur "Paramètres". L'écran afche les sondes et modules connectés.
  • Appuyer sur la ligne correspondant au module de pression.Régler les entrées et sorties 23
  • Appuyer sur "Intégr. & Correction".
  • Appuyer sur "Facteur de correction".
  • Entrer le facteur de correction, puis appuyer sur la èche de retour en haut à gauche de l'écran. Le facteur de correction doit être compris entre 0,2 et 2.

9.4 Régler les alarmes

Cette partie permet d'activer et de dénir les conditions d'alarme sur une ou plusieurs voies. Au moins une voie doit être congurée (voir chapitre 8.1 page 16) Si aucune voie n'a été congurée, l'alarme correspondant à la voie ne sera pas disponible.

9.4.1 Régler les seuils d'alarme

Le menu "Congurations E/S" est afché.

  • Appuyer sur "Alarmes". L'écran afche les alarmes disponibles.
  • Appuyer sur la ligne de l'alarme à congurer.
  • Appuyer sur "Seuil haut" pour entrer et valider le seuil haut de l'alarme, puis appuyer sur la èche de retour en haut à gauche de l'écran.
  • Appuyer sur "Seuil bas" pour entrer et valider le seuil bas de l'alarme, puis appuyer sur la èche de retour en haut à gauche de l'écran.
  • Appuyer sur en haut à droite de l'écran pour activer l'alarme.

9.4.2 Régler les paramètres des alarmes

Il est alors possible de régler les paramètres de l'alarme : temporisation, hystérésis, alarme sonore et acquittement. Le menu "Congurations E/S" > "Alarmes" est afché. Régler la temporisation : Temporisation : c'est la durée en secondes avant que l'alarme ne soit déclenchée lorsque la mesure dépasse le seuil ou est inférieure au seuil. Exemple : temporisation réglée à 5 s. L'alarme se déclenche lorsque le seuil est dépassé pendant 5 s ou plus ou lorsque la mesure est inférieure au seuil pendant 5 s ou plus.

  • Appuyer sur "Paramètres Alarmes".
  • Appuyer sur "Temporisation".
  • Entrer la temporisation en secondes. La temporisation doit être comprise entre 0 et 600 s. Régler l'hystérésis : Hystérésis : la valeur de l'hystérésis a un impact sur le retour à l'état normal du capteur-transmetteur. Exemple pour une alarme avec un seuil haut à 80 Pa, un seuil bas à 20 Pa et une hystérésis à 5 Pa : l'alarme reste déclenchée jusqu'à ce que la valeur passe en dessous de 75 Pa (ou jusqu'à 25 Pa).
  • Appuyer sur "Paramètres Alarmes".
  • Appuyer sur "Hystérésis".
  • Entrer l'hystérésis. L'hystérésis doit être comprise entre le seuil bas et le seuil haut (uniquement si deux seuils sont congurés). Régler l'acquittement de l'alarme Acquittement de l'alarme : lorsqu'une alarme se déclenche, il est possible de l'acquitter en appuyant sur la va-24 Régler les entrées et sorties leur en alarme à l'écran : l'alarme sonore, si elle est activée, s'éteint et la valeur afchée clignote pendant la durée de l'acquittement. A la n de la durée de l'acquittement, si le capteur-transmetteur est toujours en état d'alarme, l'alarme sonore est réactivée.
  • Appuyer sur "Paramètres Alarmes".
  • Appuyer sur "Acquittement".
  • Entrer le délai d'acquittement de l'alarme en minutes. La durée de l'acquittement doit être comprise entre 0 et 60 min.

9.5 Appliquer une pente et un offset aux sondes et module de pression

Le menu "Congurations E/S" est afché.

  • Appuyer sur "Sondes et modules".
  • Appuyer sur "Sonde 1" ou "Module".
  • Appuyer sur le paramètre souhaité.
  • Appuyer sur "Unité" pour sélectionner l'unité.
  • Entrer un coefcient ou un offset, qui s'appliqueront à toutes les sondes et modules connectés au transmetteur.Sécurité et connectivité 25

10. Sécurité et connectivité

Cette partie permet de gérer la communication sans l, de dénir le code de sécurité et de régler la fonctionnalité de verrouillage de l'écran. Pour accéder à ce menu :

  • Appuyer sur sur l'écran de mesure.
  • Entrer le code de sécurité. Le code de sécurité par défaut est 0101. Ce code peut être modié dans le menu "Sécurité/Connectivité". Voir chapitre 9.2 page 23.

10.1 Communication sans l

Il est possible d'activer et de désactiver la communication sans l. La communication sans l doit être activée pour utiliser l'application Sauermann Control. Le menu "Sécurité/Connectivité" est afché.

  • Appuyer sur pour activer la communication sans l.
  • Appuyer sur pour désactiver la communication sans l.

10.2 Dénir le code de sécurité

Pour congurer l'émetteur, et à des ns de sécurité, un code de sécurité doit être saisi. Le code par défaut est 0101. Ce code peut être modié : Le menu "Sécurité/Connectivité" est afché.

  • Appuyer sur "Code de sécurité".
  • Appuyer sur "Nouveau code".
  • Entrer un nouveau code à 4 chiffres, puis appuyer sur OK.
  • Appuyer sur "Conrmation".
  • Conrmer le nouveau code, puis appuyer sur OK.
  • Appuyer sur le bouton "Enregistrer le code".

10.3 Régler le verrouillage de l'écran

Il est possible de verrouiller l'écran du capteur-transmetteur après un certain temps d'inutilisation. Pour le déverrouil- ler, appuyer sur l'icône de verrouillage pendant 3 secondes. Le menu "Sécurité/Connectivité" est afché.

  • Appuyer sur "Verrouillage de l'écran".
  • Appuyer sur "Délai avant verrouillage".
  • Entrer le délai de verrouillage, puis appuyer sur OK.
  • Appuyer sur pour activer le verrouillage de l'écran.

10.4 Remettre les paramètres d'usine

Il est possible de réinitialiser le capteur-transmetteur avec ses paramètres d'usine. Le menu "Sécurité/Connectivité" est afché.

  • Appuyer sur "Réinitialiser les paramètres usine". Le capteur-transmetteur afche un message demandant si vous êtes sûr de vouloir revenir aux paramètres d'usine.
  • Appuyer sur Oui pour conrmer le retour aux paramètres d'usine.
  • Appuyer sur la èche de retour en haut à gauche de l'écran pour annuler. Le capteur-transmetteur sera réinitialisé aux paramètres en sortie d'usine. Toutes vos congura-26 Sécurité et connectivité tions seront effacées. Unités et valeurs des paramètres de mesure lors d'un retour aux paramètres d'usine : Caractéristiques Valeur par défaut Sortie des voies Type de sortie 4-20 mA Gamme des voies N/A Nom des voies Numéro de voie Alarmes OFF Luminosité de l'écran 5 Durée du graphique 24 heures Communication sans l Activée Code d'accès au menu de conguration 0101 Sortie Modbus OFF Adresse Modbus 1 Vitesse de transmission Modbus 9600 bps Date et heure Dernière valeur réglée Fuseau horaire de l'appareil Dernière valeur réglée Coefcient de correction Aucun Moyen de pression différentielle pour le calcul du débit/ de la vitesse de l'air Aucun Taille du conduit/Facteur de conversion Aucun Autozéro du capteur de pression différentielle 10 minutes Intégration en pression 0 Valeur normalisée du débit d'air/de la vitesse de l'air Non Compensation en température vitesse d'air/débit d'air Manuelle, 20 °C Langue Anglais Fuseau horaire UTC+1Informations sur le capteur-transmetteur, les sondes et le module 27

11. Informations sur le capteur-transmetteur, les sondes et le

module Le menu "Information" permet d'accéder aux informations telles que les numéros de série, les versions des r- mware, les dates des derniers ajustages et étalonnages, les dates des prochains entretiens,... Pour accéder à ce menu :

  • Appuyer sur sur l'écran de mesure.
  • Entrer le code de sécurité. Le code de sécurité par défaut est 0101. Ce code peut être modié dans le menu "Sécurité/Connectivité". Voir chapitre 9.2 page 23.
  • Appuyer sur "Information".

11.1 Informations sur les instruments, les sondes et le module

Le menu "Information" est afché.

  • Appuyer sur "Appareils et sondes".
  • Appuyer sur "Appareils" ou "Sondes/modules". L'écran afche les informations suivantes :
  • S/N (Numéro de série)
  • Version du rmware En cas de problème avec l'appareil et lors d'un contact avec le service après-vente ou la hotline, ces informa- tions seront utiles.

11.2 Informations sur l'ajustage et l'étalonnage

Ce menu afche des informations sur l'ajustage et l'étalonnage des sondes et des modules connectés au cap- teur-transmetteur. Le menu "Information" est afché.

  • Appuyer sur "Ajustage & Etalonnage".
  • Appuyer sur la sonde ou le module souhaité.
  • Appuyer sur le paramètre souhaité en fonction de la sonde ou du module précédemment sélectionné. L'écran afche les informations suivantes :
  • Date du dernier ajustage
  • Date du dernier étalonnage
  • Date du prochain entretien

11.3 Mise à jour des sondes

Ce menu permet de vérier si une mise à jour du rmware est disponible pour les sondes. Le menu "Information" est afché.

  • Appuyer sur "Mise à jour Sonde". L'écran afche la version actuelle du rmware de la sonde. Si aucune mise à jour n'est disponible, le message suivant est afché : "Les sondes sont déjà équipées du dernier rmware." L'écran afche la version actuelle du rmware de la sonde. Si une mise à jour est disponible, le message suivant est afché : "Un nouveau rmware pour la sonde est disponible. L'installation du nouveau rmware de la sonde redémarrera le capteur-transmetteur. Les mesures ne seront ni relevées ni disponibles pendant ce processus".
  • Appuyer sur "Installer". Le capteur-transmetteur afche le message suivant : Mise à jour de la sonde X vers x.x.xx (version du rmware).28 Informations sur le capteur-transmetteur, les sondes et le module Ne pas déconnecter la sonde du capteur-transmetteur pendant cette étape. Une fois l'installation du nouveau rmware terminée, le capteur-transmetteur redémarre et les mesures s'afchent.Modbus 29
  • Vitesse de communication : entre 2400 et 115 200 bauds, 9600 bauds par défaut
  • Bits de données : 8 bits
  • Contrôle de ux : Aucun
  • Adressage de l'appareil : entre 1 et 255 (répond toujours aux requêtes de l'adresse 0)
  • Envoi des données : s'effectue par mots de 2 octets, dans l'ordre suivant : poids fort puis poids faible
  • Lecture des registres : Fonction 03
  • Écriture des registres : Fonction 16

12.3 Format des données

UNIT8 Bit 1 Bit 0 (lsb) Valeur (0x01) 0x00 0x01 Registres Reg0 0x00 0x01 UNIT16 Bit 1 Bit 0 (lsb) Valeur (0x0102) 0x01 0x02 Registres Reg0 0x01 0x02 UNIT32 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 (lsb) Valeur (0x01020304) 0x01 0x02 0x03 0x04 Registres Reg0 Reg1 0x03 0x04 0x01 0x02 FLOAT32 Byte3 Byte2 Byte1 Byte0 (lsb) Valeur (0x01020304) 0x01 0x02 0x03 0x04 Registres Reg0 Reg1 0x03 0x04 0x01 0x02

12.4 Tableau d'énumération

12.4.1 Énumération des langues

Valeur Langue 0 Anglais 1 Français 2 Espagnol 3 Italien 4 Allemand 5 Portugais 6 Chinois 7 Hollandais

12.4.2 Énumération des unités30 Modbus

12.4.3 Énumération des mesures

Valeur Unité Valeur Unité 0 Température (CTN interne) 13 COV 1 Température (Pt100) 14 CO2eq 2 Humidité relative 15 Débit d'air 3 Vitesse d'air 16 TRA 4 Pression (module 50 Pa) 17 Rapport des mélanges 5 Pression (module 250 Pa) 18 Humidité absolue 6 Pression (module 1000 Pa) 19 Enthalpie 7 Pression (module 10000 Pa) 20 Wet bulb temperature 8 CO 21 Pression atmosphérique 9 CO

22 Niveau de batterie 10 Température (TK) 23 Température (CTN externe) 11 Point de rosée 24 Vide 12 Point de congélation 25 Vitesse d'air

12.4.4 Autre énumération

Valeur 0 1 2 3 4 5 6 Durée du graphique 30 minutes 1 heure 12 heures 24 heures InutiliséModbus 31 Format de la date mm/dd/yyyy dd/mm/yyyy Inutilisé Format de l'heu-

12 h 24 h Inutilisé Unité de la voie cf. énumération des unités Mesure de la voie cf. énumération des mesures Tendance de la voie En baisse Stable En hausse Indisponible Inutilisé Motif de l'erreur de canal Aucun Interne Non conguré Mesure Sonde déconnectée Sonde non valide Sonde

mettre à jour Sonde Sonde 1 Sonde 2 Module Inutilisé Sortie analogique 0-5 V 0-10 V 0-20 mA 4-20 mA Inutilisé Mode d'alarme Aucun Seuil bas Seuil haut Seuils haut et bas Inutilisé Elément déprimogène Tube de Pitot

Ailes Débimo Autre Aucun Inutilisé Mode de com- pensation en température Utilisation du capteur interne Manuel Utilisation de la sonde 0 Utilisation de la sonde

Utilisation de la sonde

Inutilisé Type de section Rectangulaire Circulaire Autre Non conguré Inutilisé Valeurs normatives Aucune DIN1343 ISO2533 Inutilisé État de la mesure Ok Hors gamme Erreur Pré- chauffage Inutilisé

12.5 Description des fonctions et correspondance Modbus

12.5.1 Mesures et alarmes

Modbus Type de registre Description Possibilités 7000 Booléen Alarme 1 déclenchée. 0 : Inactive, 1 : Active 7010 F32 Valeur mesurée de la voie 1. Dans l'unité sélectionnée pour la voie (cf. registre 2000). 7020 U8 État de la mesure de la voie 1. 0 : OK, 1 : hors plage, 2 : erreur, 3 : préchauffage. 7030 I8 Tendance de la voie 1. 0 : en baisse, 1 : stable, 2 : en hausse, 3 : indisponible. 7040 U8 Raison de l'erreur de la voie 1. 0 : aucune, 1 : interne, 2 : non con- guré, 3 : mesure, 4 : sonde décon- nectée, 5 : sonde non valide, 6 : sonde à mettre à jour. 7100 Booléen Alarme 2 déclenchée. 0 : Inactive, 1 : Active 7110 F32 Valeur mesurée de la voie 2. Dans l'unité sélectionnée pour la voie (cf. registre 2000). 7120 U8 État de la mesure de la voie 2. 0 : OK, 1 : hors plage, 2 : erreur, 3 : préchauffage. 7130 I8 Tendance de la voie 2. 0 : en baisse, 1 : stable, 2 : en hausse, 3 : indisponible.32 Modbus 7140 U8 Raison de l'erreur de la voie 2. 0 : aucune, 1 : interne, 2 : non con- guré, 3 : mesure, 4 : sonde décon- nectée, 5 : sonde non valide, 6 : sonde à mettre à jour. 7200 Booléen Alarme 3 déclenchée. 0 : Inactive, 1 : Active 7210 F32 Valeur mesurée de la voie 3. Dans l'unité sélectionnée pour la voie (cf. registre 2000). 7220 U8 État de la mesure de la voie 3. 0 : OK, 1 : hors plage, 2 : erreur, 3 : préchauffage. 7230 I8 Tendance de la voie 3. 0 : en baisse, 1 : stable, 2 : en hausse, 3 : indisponible. 7240 U8 Raison de l'erreur de la voie 3. 0 : aucune, 1 : interne, 2 : non con- guré, 3 : mesure, 4 : sonde décon- nectée, 5 : sonde non valide, 6 : sonde à mettre à jour.

Modbus Type de registre Description Possibilités 1000 STR Numéro de série du cap- teur-transmetteur. 12 caractères 1010 STR Version du rmware. 1020 STR Identication de l'appareil. 1030 STR Identication de la sonde 1. 1060 STR Numéro de série de la sonde 1. 1090 STR Version de la sonde 1. 1120 U8 Valeur du rétro-éclairage. En pourcentage, de 0 à 100. 1150 U8 Période du graphique. Décalage du fuseau horaire par rap- port à UTC/GMT en secondes 1160 U8 Graphique de la voie. 1200 U8 Langue. cf. Tableau d'énumération des langues 1300 U32 Horodatage. Nombre de secondes écoulées depuis le 1er janvier 1970 (minuit UTC/GMT) 1310 U32 Fuseau horaire. Décalage du fuseau horaire par rap- port à UTC/GMT en secondes 1320 U8 Format de la date. 0 : mmddyyyy, 1 : ddmmyyyy (où jj est le jour, mm est le mois, aaaa est l'année) 1330 U8 Format de l'heure. 0 : 12 h, 1 : 24 h 1350 Booléen Son. 0 : désactivé, 1 : activé 1400 Booléen Verrouillage de l'écran. 0 : déverrouillé, 1 : verrouillé 1410 U16 Code de sécurité. Chaîne du code de sécurité convertie en valeur numérique (ex : 1234 pour le code = '1' '2' '3' '4') 1500 U8 Numéro esclave Modbus. Adresse esclave de l'appareil dans le réseau Modbus de 1 à 247 1510 U32 Vitesse de communication Mod- bus. 2400 / 4800 / 9600 / 19200 / 38400 / 57600 / 76800 / 115200 bds 1710 Booléen Activation de l'option Modbus. 0 : désactivé, 1 : activé 1900 Booléen Retour à la conguration d'usine. 1 : Lancer le retour à la conguration d'usine 1910 U8 Délai (en min) entre 2 autozéros. De 10 à 60.1920 Booléen Autozéro instantané. 1 : lancement de l'autozéro instanta-

Modbus Type de registre Description Possibilités 2000 U8 Sélection de l'unité de la voie 1. cf. tableau d'énumération des unités 2010 U8 Sélection de la sonde ou du mod- ule. 0 : sonde 1, 1 : sonde 2, 2 : module 2020 U8 Mesure sélectionnée. cf. tableau d'énumération des mesures 2030 I8 Résolution de la mesure. Nombre de chiffres après la virgule. 2040 F32 Coefcient de la voie 1. Cette valeur doit être comprise entre 0,010 et 5,000. 2050 F32 Offset de la voie 1. Selon sonde ou module connecté. 2100 U8 Sélection de l'unité de la voie 2. cf. tableau d'énumération des unités 2110 U8 Sélection de la sonde ou du mod- ule. 0 : sonde 1, 1 : sonde 2, 2 : module 2120 U8 Mesure sélectionnée. cf. tableau d'énumération des mesures 2130 I8 Résolution de la mesure. Nombre de chiffres après la virgule. 2140 F32 Coefcient de la voie 2. Cette valeur doit être comprise entre 0,010 et 5,000. 2150 F32 Offset de la voie 2. Selon sonde ou module connecté. 2200 U8 Sélection de l'unité de la voie 3. cf. tableau d'énumération des unités 2210 U8 Sélection de la sonde ou du mod- ule. 0 : sonde 1, 1 : sonde 2, 2 : module 2220 U8 Mesure sélectionnée. cf. tableau d'énumération des mesures 2230 I8 Résolution de la mesure. Nombre de chiffres après la virgule. 2240 F32 Coefcient de la voie 3. Cette valeur doit être comprise entre 0,010 et 5,000. 2250 F32 Offset de la voie 3. Selon sonde ou module connecté.

Modbus Type de registre Description Possibilités 3000 U8 Sélection de la sortie analogique de la voie 1. 0 : 0-5 V, 1 : 0-10 V, 2 : 0-20 mA, 3 : 4-20 mA 3100 U8 Sélection de la sortie analogique de la voie 2. 0 : 0-5 V, 1 : 0-10 V, 2 : 0-20 mA, 3 : 4-20 mA 3200 U8 Sélection de la sortie analogique de la voie 3. 0 : 0-5 V, 1 : 0-10 V, 2 : 0-20 mA, 3 : 4-20 mA 3010 F32 Diagnostic de la voie 1 : généra- tion d'un courant ou d'une ten- sion Cette valeur doit être comprise entre 0,0 et 1,0. 3110 F32 Diagnostic de la voie 2 : généra- tion d'un courant ou d'une ten- sion Cette valeur doit être comprise entre 0,0 et 1,0.3210 F32 Diagnostic de la voie 3 : généra- tion d'un courant ou d'une ten- sion Cette valeur doit être comprise entre 0,0 et 1,0. 3020 F32 Echelle basse de la voie 1. Dépend de la sonde connectée et du type de mesure 3030 F32 Echelle haute de la voie 1. Dépend de la sonde connectée et du type de mesure 3120 F32 Echelle basse de la voie 2. Dépend de la sonde connectée et du type de mesure 3130 F32 Echelle haute de la voie 2. Dépend de la sonde connectée et du type de mesure 3220 F32 Echelle basse de la voie 3. Dépend de la sonde connectée et du type de mesure 3230 F32 Echelle haute de la voie 3. Dépend de la sonde connectée et du type de mesure

12.5.5 Paramètres des alarmes

Modbus Type de registre Description Possibilités Alarme 1 4000 U8 Mode d'alarme. 0 : aucun, 1 : seuil bas, 2 : seuil haut, 3 : les deux seuils 4010 F32 Hystérésis. Valeur positive qui doit appartenir à l'intervalle déni par les seuils haut et bas 4020 F32 Seuil haut. Seuil haut de déclenchement de l'alarme 4030 F32 Seuil bas. Seuil bas de déclenchement de l'alarme 4040 U32 Temporisation. Temps d'attente avant l'ac- tivation de l'alarme lorsque les conditions sont remplies. Cette valeur doit être comprise entre 0 et 600 4050 U32 Fin de la temporisation. Temps d'attente avant la désac- tivation de l'alarme lorsque les conditions ne sont plus atteintes. Cette valeur doit être comprise entre 0 et 600 4060 Booléen Activée/Désactivée. 0 : désactivé, 1 : activé (toujours dés- activé si le mode alarme est 0) 4080 Booléen Alarme sonore. 0 : pas de son, 1 : son en cas d'alarme 4090 U8 Durée de l'acquittement. Délai autorisé pour acquitter l'alarme. Cette valeur doit être compriseenjtre 0 et 60. Alarme 2 4100 U8 Mode d'alarme. 0 : aucun, 1 : seuil bas, 2 : seuil haut, 3 : les deux seuils 4110 F32 Hystérésis. Valeur positive qui doit appartenir à l'intervalle déni par les seuils haut et basModbus 35 4120 F32 Seuil haut. Seuil haut de déclenchement de l'alarme 4130 F32 Seuil bas. Seuil bas de déclenchement de l'alarme 4140 U32 Temporisation. Temps d'attente avant l'ac- tivation de l'alarme lorsque les conditions sont remplies. Cette valeur doit être comprise entre 0 et 600 4150 U32 Fin de la temporisation. Temps d'attente avant la désac- tivation de l'alarme lorsque les conditions ne sont plus atteintes. Cette valeur doit être comprise entre 0 et 600 4160 Booléen Activée/Désactivée. 0 : désactivé, 1 : activé (toujours dés- activé si le mode alarme est 0) 4180 Booléen Alarme sonore. 0 : pas de son, 1 : son en cas d'alarme 4190 U8 Durée de l'acquittement. Délai autorisé pour acquitter l'alarme. Cette valeur doit être compriseenjtre 0 et 60. Alarme 3 4200 U8 Mode d'alarme. 0 : aucun, 1 : seuil bas, 2 : seuil haut, 3 : les deux seuils 4210 F32 Hystérésis. Valeur positive qui doit appartenir à l'intervalle déni par les seuils haut et bas 4220 F32 Seuil haut. Seuil haut de déclenchement de l'alarme 4230 F32 Seuil bas. Seuil bas de déclenchement de l'alarme 4240 U32 Temporisation. Temps d'attente avant l'ac- tivation de l'alarme lorsque les conditions sont remplies. Cette valeur doit être comprise entre 0 et 600 4250 U32 Fin de la temporisation. Temps d'attente avant la désac- tivation de l'alarme lorsque les conditions ne sont plus atteintes. Cette valeur doit être comprise entre 0 et 600 4260 Booléen Activée/Désactivée. 0 : désactivé, 1 : activé (toujours dés- activé si le mode alarme est 0) 4280 Booléen Alarme sonore. 0 : pas de son, 1 : son en cas d'alarme 4290 U8 Durée de l'acquittement. Délai autorisé pour acquitter l'alarme. Cette valeur doit être compriseenjtre 0 et 60.

12.5.6 Paramètres des sondes et modules

Modbus Type de registre Description Possibilités Entrée sonde 136 Modbus 6000 F32 Limite inférieure de la gamme de la sonde, pour chaque mesure disponible. Pour un maximum de 10 mesures (@6000 : limite inférieure de la mesure 1, @6002 : limite inférieure de la mesure 2, …). 6020 F32 Limite supérieure de la gamme de la sonde, pour chaque mesure disponible. Pour un maximum de 10 mesures (@6020 : limite supérieure de la mesure 1, @6022 : limite supérieure de la mesure 2, …). 6040 U8 Unité compensation en pression atmosphérique. cf. tableau d'énumération des unités 6050 F32 Valeur de compensation en pres- sion atmosphérique. En cas de pression, cette valeur est utilisée pour le calcul de la vitesse. En Pa. 6060 U8 Type de moyen de mesure branché pour déterminer la vi- tesse de l'air. 0 : tube de Pitot S, 1 : tube de Pitot L, 2 : ailes DEBIMO, 3 : autre (entrer le coefcient du moyen), 4 : Aucun. 6070 F32 Coefcient personnalisé pour un dispositif de pression branché an de déterminer la vitesse de l'air. De 0,0001 à 9,9999. 6080 U8 Unité de volume de la pièce. cf. tableau d'énumération des unités 6090 F32 Valeur du volume de la pièce en mètres cube utilisée pour calcul- er le taux de renouvellement de l'air (ACR). En mètres cube. 6100 U8 Intégration de la mesure. De 0 à 9. 6110 U8 Mode pour la compensation en température. 6120 U8 Unité de la compensation ma- nuelle en température. cf. tableau d'énumération des unités 6130 F32 Valeur de la compensation ma- nuelle en température en degrés Celsius. De -50 à 50, en degrés Celsius. 6140 F32 Facteur de correction utilisé pour les sondes de vitesse et de débit d'air. De 0,2 à 2 - Utilisé pour les sondes de vitesse et de débit d'air (valeur par défaut = 1). 6150 U8 Type de section utilisée pour les sondes de vitesse et de débit d'air. 0 : rectangulaire, 1 : circulaire, 2 : au- tre (régler le coefcient de débit à la place), 3 : aucun (non conguré). 6160 U8 Unité pour le diamètre, la lon- gueur et la largeur de la section. cf. tableau d'énumération des unités 6170 F32 Valeur du diamètre de la section en mètres (utilisée lorsque le type de section est circulaire). De 0,001 à 3. 6180 F32 Valeur de la longueur de la sec- tion en mètres (utilisée lorsque le type de section est rectangu- laire). De 0,001 à 3. 6190 F32 Valeur de la largeur du tronçon en mètres (utilisée lorsque le type de tronçon est rectangu- laire). De 0,001 à 3.Modbus 37 6200 F32 Coefcient de débit d'air (permet de calculer un débit d'air à partir de la pression). De 0,1 à 9999,9. 6210 U8 Unité de pression du coefcient de débit cf. tableau d'énumération des unités 6220 U8 Unité de débit du coefcient de débit cf. tableau d'énumération des unités 6230 F32 Coefcient de mesure pour un maximum de 3 mesures (@6230 : mesure1, @6232: mesure2, etc…) 6240 F32 Offset de la mesure pour un maximum de 3 mesures (@6240 : mesure1, @6242: mesure2, etc…) 6250 U8 Unité afchée de l'offset de la mesure cf. tableau d'énumération des unités

12.5.7 Valeurs normatives

Modbus Type de registre Description Possibilités 6900 U8 Valeur normative.38 Maintenance et précautions d'utilisation

13. Maintenance et précautions d'utilisation

Éviter tous les solvants agressifs. Lors du nettoyage à base de produits formolés (pièces ou conduits), protéger l’appareil et ses sondes.

13.2 Précautions d'utilisation

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sauermann

Modèle : Si-CPE320

Catégorie : Non catégorisé