OCEANIC OCEALED39B6 - Télécommande

OCEALED39B6 - Télécommande OCEANIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OCEALED39B6 OCEANIC au format PDF.

📄 50 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice OCEANIC OCEALED39B6 - page 2
Caractéristiques techniques Télécommande OCEANIC OCEALED39B6, compatible avec divers appareils électroniques.
Utilisation Permet de contrôler à distance les appareils compatibles, avec une interface utilisateur intuitive.
Maintenance et réparation Remplacement des piles recommandé tous les 6 mois pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes pour éviter tout dommage.
Informations générales Vérifiez la compatibilité avec vos appareils avant l'achat pour assurer une utilisation optimale.

FOIRE AUX QUESTIONS - OCEALED39B6 OCEANIC

Comment changer les piles de la télécommande OCEANIC OCEALED39B6 ?
Pour changer les piles, ouvrez le compartiment à l'arrière de la télécommande en faisant glisser le couvercle. Remplacez les piles usées par des piles de type AAA en respectant la polarité indiquée. Refermez le compartiment.
Pourquoi ma télécommande ne fonctionne-t-elle pas ?
Vérifiez d'abord si les piles sont correctement installées et si elles ne sont pas usées. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacles entre la télécommande et l'appareil à contrôler.
Comment réinitialiser ma télécommande OCEANIC OCEALED39B6 ?
Pour réinitialiser la télécommande, retirez les piles, attendez 10 secondes, puis réinsérez les piles. Cela devrait réinitialiser la télécommande.
La télécommande ne répond pas à certaines fonctions. Que faire ?
Assurez-vous que le modèle de votre appareil est compatible avec la télécommande OCEANIC OCEALED39B6. Vérifiez également si vous utilisez les bons boutons correspondant aux fonctions de votre appareil.
Comment synchroniser ma télécommande avec mon téléviseur ?
Pour synchroniser votre télécommande, appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation et le bouton de la fonction que vous souhaitez utiliser jusqu'à ce que le voyant s'allume. Suivez les instructions spécifiques à votre modèle de téléviseur.
Les boutons de ma télécommande sont coincés. Que faire ?
Vérifiez si des débris ou de la poussière bloquent les boutons. Vous pouvez nettoyer la télécommande avec un chiffon doux et légèrement humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la télécommande OCEANIC OCEALED39B6 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus avec le produit. Vous pouvez également le télécharger depuis le site web du fabricant dans la section 'Assistance' ou 'Téléchargements'.
Comment savoir si ma télécommande a besoin d'être remplacée ?
Si la télécommande ne répond toujours pas après avoir changé les piles et vérifié les connexions, il se peut qu'elle soit endommagée ou défectueuse. Dans ce cas, envisagez de la remplacer.

Questions des utilisateurs sur OCEALED39B6 OCEANIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OCEALED39B6 - OCEANIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OCEALED39B6 de la marque OCEANIC.

MODE D'EMPLOI OCEALED39B6 OCEANIC

Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d'utilisation avant d'installer et d'utiliser votre appareil.

Il est important que ce guide d'utilisation soit gardé avec l'appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré à une autre personne, assurez-vous que le guide d'utilisation suive l'appareil de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci.

OCEANIC OCEALED39B6 - 1

Le signe d'avertissement représentant un éclair dans un triangle indique que ce produit contient des "tensions électriques dangereuses".

OCEANIC OCEALED39B6 - 2

text_image CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

Le signe d'avertissement représentant un point d'exclamation dans un triangle indique que ce point du guide nécessite une attention particulière.

OCEANIC OCEALED39B6 - 3

ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE SÉRIEUSE, RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES :

  • Cet appareil doit être raccordé uniquement à un réseau d'alimentation électrique dont les caractéristiques sont identiques à celles figurant sur la plaque d'identification de l'appareil.
  • La prise d'alimentation électrique doit toujours demeurer aisément accessible. Elle sert de dispositif de déconnexion de l'alimentation électrique de l'appareil.
  • Pour déconnecter l'appareil de l'alimentation électrique, la prise doit être débranchée. Tenez le cordon d'alimentation électrique par sa fiche. Ne tirez pas sur le câble électrique pour débrancher la fiche.
  • Les câbles d'alimentation doivent être acheminés de sorte qu'ils ne soient pas piétinés ou coincés par des objets placés sur ou contre eux.
  • Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou

une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.

- L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures d'eau, de l'humidité ou des liquides.

- Ne placez pas l'appareil près de l'eau, par exemple dans une salle de bain ou à proximité d'un évier.

- Aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être placé sur ou au-dessus de l'appareil.

- Ne touchez jamais au cordon d'alimentation électrique avec les mains mouillées, ceci pourrait provoquer un court-circuit ou un choc électrique.

- Pour éviter tout risque d'incendie, il convient de ne pas placer sur ou à côté de l'appareil des sources de flammes nues, telles que des bougies allumées, ou des sources de chaleur (par exemple un radiateur).

- L'appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré uniquement.

- Si de la fumée, une odeur inhabituelle ou un bruit étrange est émis par l'appareil : débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique et consultez le service après-vente ou un centre de réparation. Ne tentez jamais d'effectuer des réparations par vous-même, cela pourrait être potentiellement dangereux.

- Ne tentez pas d'ouvrir ou de démonter l'appareil. Cela vous exposerait à des tensions dangereuses.

- Les fentes et les orifices de l'appareil sont prévus pour la ventilation et pour assurer son fonctionnement. Pour éviter la surchauffe, ces orifices ne doivent pas être obstrués ni couverts de quelque façon que ce soit, comme par des journaux, des nappes, des rideaux, etc.

- Laissez toujours une distance minimale de 10 cm tout autour de l'appareil pour une aération suffisante.

- N'enfoncez jamais un objet quel qu'il soit à l'intérieur de l'appareil par une de ses ouvertures, car il risque d'entrer en contact avec des composants électriques, ce qui peut provoquer un choc électrique ou un incendie.

- En cas d'orage ou de foudre, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique murale.

- Eteignez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant lorsque l'appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période.

- Débranchez l'appareil de la prise de courant avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol. Utilisez un chiffon sec et doux pour le nettoyage.

- Si le produit ne porte pas le logo ,s'agit d'un appareil de classe I. Un tel appareil doit alors être connecté à une prise du réseau d'alimentation munie d'une connexion à la terre de protection.

- Consultez impérativement les autres instructions importantes de sécurité dans le Guide d'utilisation de votre appareil avant toute utilisation.

OCEANIC OCEALED39B6 - ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE SÉRIEUSE, RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES : - 1

ATTENTION : POUR EVITER LES RISQUES DE BLESSURES OU DE DOMMAGES AU PRODUIT OU A D'AUTRES MATÉRIELS :

- Ce produit est destiné à une utilisation domestique et personnelle uniquement. N'utilisez pas ce produit pour un usage commercial, industriel ou à d'autres fins.

- Ne soumettez pas le produit à des chocs violents, des températures extrêmes ou à la lumière directe du soleil durant des périodes prolongées.

- Gardez le produit éloigné des objets magnétiques, moteurs et transformateurs.

- N'utilisez pas le produit, quelles que soient les conditions météorologiques.

- Installez l'appareil uniquement sur un support (mobilier, mur, ...) pouvant soutenir son poids en toute sécurité.

- N'utilisez et ne regardez pas la télévision en conduisant.

Ceci est dangereux, et illégal dans certains pays.

ATTENTION : pour éviter tout accident, cet appareil doit être fixé de façon sûre au mobilier et/ou au mur conformément aux instructions d'installation. Ne jamais placer un téléviseur à un emplacement instable. L'appareil pourrait tomber et être endommagé ou causer des blessures voire la mort d'une personne. De nombreuses blessures, en particulier pour les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples telles que :

- L'utilisation de meubles ou de socles recommandés par le fabricant du téléviseur.

- S'assurer que l'appareil ne dépasse pas du rebord du mobilier sur lequel il est placé.

- Installer l'appareil uniquement sur un support (mobilier, mur, ...) pouvant soutenir son poids en toute sécurité.

- Ne jamais placer l'appareil sur un meuble haut (par exemple, les armoires ou les bibliothèques) sans fixer à la fois le meuble et l'appareil sur un support approprié.

- Ne placez pas l'appareil sur un chariot ou sur un support qui n'est pas stable. Ne pas installer l'appareil sur un tissu ou d'autres matériaux placés entre son socle et le mobilier de support. L'appareil pourrait tomber et être endommagé ou

blesser une personne ou causer la mort.

  • Expliquez aux enfants les dangers auxquels ils s'exposent en grimpant sur le meuble pour atteindre l'appareil ou ses commandes.
  • Si vous conservez cet appareil et le changez d'emplacement, il convient d'appliquer les mêmes précautions.

OCEANIC OCEALED39B6 - ATTENTION : POUR EVITER LES RISQUES DE BLESSURES OU DE DOMMAGES AU PRODUIT OU A D'AUTRES MATÉRIELS : - 1

ATTENTION : POUR EVITER LES RISQUES OCULAIRES :

- Il est préférable d'avoir un éclairage doux indirect pour regarder la télévision et éviter les environnements complètement sombres et toute réflexion sur l'écran, car ils peuvent causer une fatigue oculaire.

OCEANIC OCEALED39B6 - ATTENTION : POUR EVITER LES RISQUES OCULAIRES : - 1

UTILISATION ET MANIPULATION DES PILES :

  • ATTENTION : danger d'explosion si les piles ne sont pas correctement insérées ou si elles sont remplacées par un modèle non similaire ou non compatible.
  • Remplacez les piles uniquement par des piles du même type ou d'un type équivalent.
  • Les piles ne doivent pas être exposées à des sources de chaleur telles que les rayons du soleil, telles qu'un feu ou des

sources de chaleur de toute autre origine.

  • Ne jetez jamais les piles dans le feu et ne les exposez jamais à des sources de chaleur.
  • Différents types de piles, ou des piles neuves et usagées ne doivent pas être utilisées simultanément.
  • Les piles doivent être insérées en respectant les polarités indiquées sur la pile et dans le boitier de piles de la télécommande.
  • Les piles usagées doivent être retirées de la télécommande.
  • Les piles doivent être mises au rebut de manière sûre, dans les points de collecte spécifiques assignés pour préserver l'environnement. Respectez les instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et dans les points de collecte.
  • Conservez les piles hors de la portée des enfants et des animaux. Seuls les adultes sont aptes à manipuler les piles.
  • Ne mettez pas les piles en court-circuit

En ce qui concerne l'installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l'appareil, référez-vous aux chapitres ci-après du guide d'utilisation.

OCEANIC OCEALED39B6 - UTILISATION ET MANIPULATION DES PILES : - 1

Afin d'éviter tout dommage auditif, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.

CE

Informations sur la signification du marquage de conformité

Le marquage CE indique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européennes 2014/35/EU (Basse Tension), 2014/30/EU (Compatibilité Electromagnétique), 2014/53/UE (Equipements Radio), 2011/65/UE (Limitation d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électroniques).

SOMMAIRE

AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS .... 2

I. DESCRIPTION DE L'APPAREIL....12

A. Boutons et connectiques du téléviseur....12

a. Description des icônes : 13

b. Description des connectiques .... 14

B. Télécommande....15

II. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ...... 17

III. INSTALLATION....19

A. Déballage et mise au rebut des éléments d'emballage ....19

B. Installation des pieds....19

C. Fixation murale....20

D. Branchement du téléviseur 21

E. Installation des piles de la télécommande....22

IV. UTILISATION....23

A. Sélectionner une source d'entrée ....23

B. Première configuration 23

C. État réglage automatique....24

D. Opération du menu principal 25

a. Menu Image....25

b. Menu Son 27

c. Menu Chaîne 29

d. Lock system (Verrouillage système) 34

e. Menu de configuration....35

f. Menu EPG....41

g. Menu PC 42

h. Fonction PVR (magnétoscope numérique) :......43

E. OPÉRATION USB 43

V. CONSEILS DE DEPANNAGE....44

VI. GARANTIE 44

VII. MISE AU REBUT 44

I. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

A. Boutons et connectiques du téléviseur

Pour accéder aux différentes fonctionnalités directement depuis votre téléviseur utilisez le joystick (bouton multidirectionnel) situé en dessous du téléviseur, à côté du capteur infrarouge.

Vue avant du téléviseur

OCEANIC OCEALED39B6 - Boutons et connectiques du téléviseur - 1

Lorsque vous appuyez sur le joystick, la barre ci-dessous s'affiche sur votre écran :

OCEANIC OCEALED39B6 - Boutons et connectiques du téléviseur - 2

Remarque : sans action de votre part au bout de 10 secondes, la barre disparait de l'écran.

Navigation dans la barre de contrôle : une pression brève sur le joystick suivie d'une pression vers la droite permet d'accéder aux différentes icônes.

Sélection d'une icône de fonction : une pression longue sur le joystick, permet de sélectionner la fonction symbolisée par l'icône.

a. Description des icônes :

OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 1

: Marche / Veille : permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur. Il correspond au bouton

ALIMENTATION de la télécommande.

OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 2

: Menu : permet d'accéder au menu du téléviseur. Il correspond au bouton MENU de

la télécommande.

OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 3

Source : permet t de choisir la source d'entrée TV. Il correspond au bouton SOURCE

de la télécommande.

OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 4

Volume + : permet d'augmenter le volume. Il correspond au bouton VOL+ de la

télécommande.

OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 5

: Volume - : permet de baisser le volume et correspond au bouton VOL- de la

télécommande

OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 6

: CH+ : permet d'accéder à la chaîne suivante. Il correspond au bouton CH+ de la

télécommande.

OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 7

: CH- : permet de revenir à la chaîne précédente. Il correspond au bouton CH- de la

télécommande.

b. Description des connectiques

OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 8Entrée AV INSignal externe AV et Canal audio droite/gauche.
OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 9Entrée USB (5V,0.5A)Branchez un appareil USB sur ce port pour lire des fichiers média ou pour enregistrer des programmes via la fonction PVR.
OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 10Entrée mini-YPbPrConnectez votre lecteur DVD/VCR sur cette entrée composite.
OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 11Entrée HDMIPour connecter un appareil vidéo numérique via un câble HDMI.
OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 12Entrée ANT 75QConnection du câble antenne (75 Ω/VHF/UHF).
OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 13Sortie coaxialePour connecter un amplificateur audio.
OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 14Entrée DC INBranchement du câble d'alimentation.
OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 15PC AUDIO INPUTLe son d'un ordinateur directement sur le téléviseur.
OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 16VGAPour connecter votre ordinateur ou un autre dispositif équipé d'une prise pour câble VGA.
OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 17PERITELPour connecter le câble Péritel d'un magnétoscope ou d'un lecteur DVD.
OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 18SORTIE ECOUTEURS ou casquePour brancher une prise jack écouteur de 3.5 mm.
OCEANIC OCEALED39B6 - a. Description des icônes : - 19ENTREE CI (Common Interface):Lecteur de carte CI.

B. Télécommande

Utiliser la télécommande :

Sauf indication contraire, la télécommande permet de contrôler toutes les fonctions du téléviseur. Dirigez toujours la télécommande directement vers le capteur frontal du téléviseur.

OCEANIC OCEALED39B6 - Utiliser la télécommande : - 1

  1. ALIMENTATION : Allumer le téléviseur ou le mettre en veille.

2.SOURDINE : Appuyer pour désactiver le son. Appuyer à nouveau sur ce bouton ou appuyer sur VOL+ pour le réactiver.

3.0\~9 : Appuyer sur les boutons 0\~9 pour sélectionner directement une chaîne TV pendant le visionnage de la TV. La chaîne change après 2 secondes. Elles permettent aussi de saisir un numéro de page dans le mode télétexte, etc.

  1. ATV/DTV : Basculer entre la TV analogique et numérique.

  2. Retourner au programme visionné précédent.

  3. S.MODE : Naviguer dans les différents réglages audio.

  4. SLEEP : Sélectionner la durée avant extinction automatique du téléviseur.

  5. MTS : Rechercher les modes NICAM.

  6. P.MODE : Naviguer dans les différents réglages d'image.

  7. MENU : Naviguer dans les menus à l'écran.

  8. SOURCE : Ouvrir le menu principal, appuyer pour afficher la liste des sources.

  9. Boutons DIRECTIONNELS et bouton ENTRER : Naviguer dans les menus à l'écran et régler les paramètres du système selon vos préférences.

  10. EXIT [Quitter] : Quitter le menu ou le sous-menu, et annuler la fonction.

  11. DISPLAY [Afficher] : Afficher les informations sur la source et la chaîne.

  12. VOL+/VOL- : Monter/baisser le volume.

  13. TV/RADIO : Lors du visionnage d'une chaine, basculer entre les modes TV et Radio.

  14. GUIDE :

a. Lancer le Guide Electronique des Programmes (EPG).

OCEANIC OCEALED39B6 - Utiliser la télécommande : - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DTV:ATV 0 P.MODE S.MODE SLEEP MTB + RECLIST + CH - VOL - FAVLIST REC FREEZE MENU SOURCE ENTER EXIT DISPLAY GUIDE TIMESHIFT ASPECT CANCEL SUB.PG INDEX TV:RADIO SUBTITLE REVEAL SIZE HOLD TEXT 30

b. Retour rapide dans les modes PVR et Lecteur média.

  1. TIME SHIFT [Décalage temporel] :

a. Décalage temporel pour les chaînes DTV.
b. Lecture dans le mode PVR ou Lecteur Média.

  1. CANCEL [Annuler] :

a. Quand une page est sélectionnée dans le mode texte, il peut se passer un peu de temps avant qu'elle ne soit disponible, appuyer sur le bouton CANCEL permet de retourner dans le mode TV. Quand la page requise est trouvée, le numéro de page s'affiche en haut de l'image TV, appuyer sur le bouton CANCEL permet de retourner dans le mode texte permettant de naviguer dans cette page.
b. Chapitre précédent dans les modes PVR et Lecteur média.

  1. INDEX :

a. Demander la page Index dans le mode Télétexte.
b. Quitter la fonction de lecture dans les modes PVR ou Lecteur média

  1. SIZE [Taille] : Modifier la taille d'affichage dans le mode Télétexte.
  2. REVEAL [Révéler] : Afficher ou cacher les mots cachés.

  3. Boutons ROUGE, VERT, JAUNE, BLEU : Commutateurs du télétexte et sélection des éléments dans le menu des parties numériques.

  4. CH+/CH- : Naviguer entre les chaînes.

  5. FAV/LIST : Afficher la liste des favoris, puis sélectionner

une chaîne favorite.

  1. ASPECT :

a. Sélectionner le ratio d'image.
b. Avance rapide dans les modes PVR et Lecteur média.

  1. FREEZE [Figer] : Figer l'image.

  2. SUB. PG :

a. Afficher la page des sous-titres.
b. Chapitre suivant dans les modes PVR et Lecteur média.

  1. SUBTITLE [Sous-titres] : Afficher les sous-titres.

  2. HOLD [Bloquer] : Bloquer ou débloquer l'affichage de la page actuelle.

  3. TEXT : Activer ou désactiver le télétexte.
  4. REC LIST : Afficher la liste des enregistrements.
  5. REC [Enr.]: Démarrer l'enregistrement dans le mode PVR.

II. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

RéférenceOCEALED39B6
ModèleLE-39Z1
AffichageLED
Résolution (pixels)1366*768
Contraste3000:1
Ratio16/9
Durée de vie30000Hrs
TunerDVB-T
Alimentation électrique TV100-240V~ 50/60Hz
Consommation70 W
Dimensions (mm)728*469*168
Poids4.6 kg
SoclePieds plastiques
Température d’utilisation0°C-40°C
Alimentation télécommande2 piles LR03 1,5V (non fournies)
Alimentation des ports USB5V --- 0.5A
Haut-parleur2x10W
EntréesHDMI x3, AV in x1, Mini-YPbPr x1, USB x1, PC Audio in x1, PERITEL x1, VGA x1, CI x1, ANT 75 Ω
SortiesCasque x1, Coaxial x1
Formats de lecture multimédia via USBVidéo : avi/mp4/mpeg4/ts/trp/mpg/mpeg/mkv/mov/dat/vob/rm/rmvb
Musique : mp3/wmv/mp4/aac/m4a
Photos : jpg/jpeg/bmp/png
Texte : txt
Formats VGA supportésTous formats
Processeur :S506
RAM :4 Mo

Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques déposées de HDMI Licencing LLC aux Etats-Unis et dans les autres pays.

ACCESSOIRES :

Télécommande....1

FICHE PRODUIT RELATIVE A L’ENERGIE
MarqueOCEANIC
RéférenceOCEALED39B6
Classe d’efficacité énergétiqueA
Diagonale d’écran visible99 cm /39 pouces
Consommation électrique en mode marche (W)48W
Consommation d’énergie (kWh par an), sur la base de l consommation électrique d’un téléviseur fonctionnant quatre heures par jour pendant trois cent soixante-cinq jours. La consommation réelle dépend des conditions d’utilisation du téléviseur.71 kWh/an
Consommation électrique en mode veille (W)0,3 W
Consommation électrique en mode arrêt (W)-
Résolution de l’écran (pixels)1366*768

OCEANIC OCEALED39B6 - ACCESSOIRES : - 1

text_image ENERG ENERGIA - EVERYEA IE IA oceanic OCEALED39B6 A++ A+ A B C D E A ENERGIA - EHEPTEIA ENEPETIA - ENERGIUA ENERGY - ENERGIE ENERGI 48 Watt 71 kWh/annum 99 cm 39 inch 2010/1062 - 2017

III. INSTALLATION

A. Déballage et mise au rebut des éléments d'emballage

Votre téléviseur doit être déballé et manipulé par 2 personnes, afin d'éviter tout risque de déformation ou de choc sur l'écran.

Commencez par préparer une surface plane recouverte d'un tissu doux et épais (une couverture par exemple). La surface préparée doit être plus grande que la taille du téléviseur. Elle permettra de le poser à plat, écran vers le sol.

Avant de sortir le téléviseur de son emballage, lisez les paragraphes « Fixation Murale » et « Installation des pieds » pour vous préparer à l'opération choisie.

Sortez le téléviseur de son emballage en le soulevant à la verticale, puis posez l'écran du téléviseur à plat, sur la surface plane préalablement protégée, afin de pouvoir fixer soit le socle, soit un support de fixation murale (non fourni).

Matériaux d'emballage

OCEANIC OCEALED39B6 - Matériaux d'emballage - 1

  • Le carton d'emballage est recyclable.
  • Les matériaux marqués par le symbole △ sont recyclables :

PE< = polyéthylène ; >PS< = polystyrène ; >PP< = polypropylène ;

Cela signifie qu'ils peuvent être recyclés en se débarrassant d'eux dans des conteneurs de collecte appropriés.

- Les autres éléments d'emballage (adhésif, attaches...) doivent être jetés avec les déchets ménagers.

Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr

B. Installation des pieds

⚠️Votre téléviseur est livré avec des pieds non installés. Avant de poser ce téléviseur sur un meuble, installez les pieds comme indiqué ci-dessous.

Remarque : débranchez le téléviseur de la prise secteur lors de l'installation ou du retrait des pieds.

Étape 1 : posez votre téléviseur à plat, écran tourné vers le bas, sur une surface plane recouverte d'un tissu doux et épais, pour éviter d'endommager l'écran.

Le bord inférieur du TV doit dépasser légèrement du bord de la surface plane, pour permettre de fixer les pieds sans risquer d'endommager l'écran.

Étape 2 : alignez les pieds avec les trous situés en bas du téléviseur puis vissez les (les trous de fixation doivent être parfaitement alignés).

OCEANIC OCEALED39B6 - Installation des pieds - 1

text_image Position de la vis de fixation

ATTENTION : pour éviter tout accident, cet appareil doit être fixé de façon sûre au mobilier ou au mur conformément aux instructions d'installation.

C. Fixation murale

  • Prenez contact avec un professionnel pour obtenir de l'aide sur l'installation murale de votre téléviseur. Nous ne pouvons pas être tenus pour responsables en cas de dommage ou blessure entraînés par la fixation du téléviseur.
    Le téléviseur doit être fixé à un mur vertical. Ce téléviseur n'est pas prévu pour l'installation sur un mur incliné / en pente.
  • Le téléviseur doit être éteint et déconnecté de l'alimentation électrique lorsque vous le fixez au mur. Ne pas respecter ces précautions pourrait entraîner des risques d'électrisation ou d'électrocution.
  • Le support de fixation doit correspondre aux entraxes indiqués ci-dessous.

Vue arrière de votre TV

OCEANIC OCEALED39B6 - Vue arrière de votre TV - 1

text_image 100 mm 100 mm

D. Branchement du téléviseur

Une fois votre téléviseur installé, vous pouvez procéder à son branchement à une antenne et à l'alimentation électrique. Pour cela :

  1. Connectez le câble d'antenne à la prise antenne à l'arrière du téléviseur.

  2. Branchez le câble d'alimentation de votre téléviseur à une prise électrique (100-240V\~50/60Hz).

Vérifiez que l'alimentation électrique de votre domicile correspond bien aux informations indiquées sur la plaque signalétique de votre téléviseur.

N'installez pas le téléviseur près d'une source d'eau ou de chaleur (lumière, bougie, radiateur).

N'obstruez pas les grilles de la ventilation situées sur le panneau arrière du téléviseur.

Pour la mise sous tension de votre téléviseur : branchez l'alimentation électrique. Le témoin lumineux passe au vert.

Si votre téléviseur est en mode Veille (témoin Rouge), appuyez sur le joystick ou le bouton ALIMENTATION de la télécommande pour allumer le téléviseur.

E. Installation des piles de la télécommande

  • Retirez le couvercle du compartiment à piles situé à l'arrière de la télécommande en appuyant sur la partie basse du couvercle et en le soulevant.
  • Mettez deux piles LR03 1.5 V (non fournies) à l'intérieur du compartiment en alignant les polarités + et - comme indiqué dans le compartiment à pile de la télécommande.
  • Attention : n'utilisez pas des piles neuves et usagées ou différents types de piles.
  • Refermez le compartiment à pile en clipsant le couvercle jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

OCEANIC OCEALED39B6 - Installation des piles de la télécommande - 1

1 - Poussez pour soulever le couvercle

OCEANIC OCEALED39B6 - Installation des piles de la télécommande - 2

2 - Soulevez le couvercle puis insérez les piles

IV. UTILISATION

A. Sélectionner une source d'entrée

OCEANIC OCEALED39B6 - Sélectionner une source d'entrée - 1

text_image SOURCE DTV VTT AV SCART YPbPr HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 PC MÉDIA EXIT: Quitter
  1. Appuyez sur ENTRER pour afficher la liste de source d'entrée.
  2. Appuyez sur ▼/▲ ou ENTRER pour sélectionner la source d'entrée souhaitée. Appuyez sur ENTRER pour entrer dans la source d'entrée.
  3. Appuyez sur le bouton QUITTER pour quitter.

B. Première configuration

Connectez un câble RF à la prise d'antenne de votre téléviseur.

Langue de l'OSD

Appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner la langue à utiliser pour les menus et les messages.

Réglage du mode

Appuyez sur ◀ / ▶ pour sélectionner le mode (Mode magasin ou Mode maison).

Pays

Appuyez sur ◀ / ▶ pour sélectionner le pays souhaité.

Tuner Type

Appuyez sur ◀ / ▶ pour sélectionner Antenne (DVB-T) ou Câble (DVB-C).

Balayage automatique

Appuyez sur ◀ / ▶ pour sélectionner le mode : DTV+ATV, DTV, VTT

LCN

Appuyez sur ◀ / ▶ pour sélectionner Activer ou Désactiver.

Mise à jour automatique des chaînes

Appuyez sur ◀ / ▶ pour sélectionner Activer ou Désactiver.

OCEANIC OCEALED39B6 - Mise à jour automatique des chaînes - 1

text_image Premier réglage de l'heure Langue OSD Réglage du mode Pays Tuner Type Balayage automatique LCN MAJ Chaînes Auto Démarrer Déplacer Ajuster Français Mode Maison Greece Câble DTV+ATV Désactiver Désactiver MENU: Retour EXIT: Quitter

C. État réglage automatique

Réglage numérique, appuyez sur Menu afin d'ignorer le réglage numérique, Réglage analogique, appuyez sur Menu afin d'ignorer le réglage analogique.

OCEANIC OCEALED39B6 - État réglage automatique - 1

text_image Balayage automatique Recherche en cours CH6A Canaux numériques trouvés: DTV: 0 Radio: 0 données: 0 Canaux analogiques trouvés: 0 MENU: sauter EXIT: Quitter

D. Opération du menu principal

a. Menu Image

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner IMAGE dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour accéder au menu IMAGE.

OCEANIC OCEALED39B6 - a. Menu Image - 1

text_image Image Mode Image Luminosité Contraste Netteté Saturation Teinte Temp. couleur Format Standard 50 50 50 50 0 Standard Plein Déplacer ▶ Ajuster MENU: Retour EXIT: Quitter

OCEANIC OCEALED39B6 - a. Menu Image - 2

text_image Image Mode écran Auto Paramètres avancés Déplacer OK: sélectionner MENU: Retour EXIT: Quitter
  1. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option que vous désirez régler dans le menu IMAGE.
  2. Appuyez sur le bouton ENTRER puis ◀ ou ▶ pour ajuster.
  3. Après avoir fini vos réglages, appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder les réglages et retourner au menu précédent.

Mode Image

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le Mode Image, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner. (Modes Image disponibles : Standard, Mild, Personal, Dynamique).

Conseils : vous pouvez appuyer sur le bouton P-MODE sur la télécommande encore et encore pour changer directement le mode image.

Luminosité/ Contraste / Netteté/ Saturation/ Teinte

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour ajuster.

Luminosité Réglez l'obscurité des sections noires dans l'image.

Contraste Ajustez le niveau de blanc de l'image.

Netteté Les bords des objets sont améliorés pour les détails de l'image.

Saturation Ajustez l'intensité des couleurs de l'image.

Teinte Réglez la teinte (rouge, vert, bleu) de l'image.

Temp. de Couleur

Pour changer la dominante de couleur globale de l'image.

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Temp. Couleur, puis appuyez sur le bouton

◀ ou ▶ pour sélectionner Standard, Froid ou Chaud.

Standard Produire une image vivante.

Froid Produire une image bleutée douce.

Chaud Produire une image rouge.

Format d'image

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Format, puis appuyez sur le bouton ◀ ou

▶ pour sélectionner le format d'affichage disponible : Plein / 4:3 / Zoom1 / Zoom2 / Auto.

Remarque : Lorsqu'un câble HDMI est branché, les formats sont : Plein / Point à point / 4 :3.

Paramètres avancés

Pour régler les fonctions vidéo avancées pour affiner l'image.

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Paramètres avancés, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu.

OCEANIC OCEALED39B6 - Paramètres avancés - 1

text_image Paramètres avancés NR Contraste Dynamique Moyen Faible Déplacer ▶ Ajuster MENU: Retour EXIT: Quitter

NR (Réduction de Bruit Dynamique)

Cet élément est utilisé pour régler le niveau de réduction de bruit dynamique.

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner DNR, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner.

Désactiver Sélectionnez cette option pour désactiver la détection du bruit vidéo.

Faible Détecte et réduit faiblement le bruit vidéo.

Moyen Détecte et réduit modérément le bruit vidéo.

Fort Détecte et réduit fortement le bruit vidéo.

Contraste Dynamique

Pour ajuster automatiquement le détail de l'image et de la luminosité.

Appuyez sur le bouton ▼/▲ pour sélectionner Contraste dynamique, puis appuyez sur le bouton ◀/▶ pour sélectionner.

Désactiver Sélectionnez cette option pour désactiver le contraste dynamique.

Faible Détecte et réduit faiblement le contraste dynamique.

Moyen Détecte et réduit modérément le contraste dynamique.

Fort Détecte et réduit fortement le contraste dynamique.

b. Menu Son

  1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
  2. Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner SOUND dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans les réglages.

OCEANIC OCEALED39B6 - b. Menu Son - 1

text_image Sound Sound Mode Standard Aigus 0 Basse 0 Balance 0 Surround Sound Désactiver EQ Setting AVL Désactiver SPDIF PCM Déplacer ▶ Ajuster MENU: Retour EXIT: Quitter

OCEANIC OCEALED39B6 - b. Menu Son - 2

text_image Sound Description audio type de son Steréo Déplacer Ajuster MENU: Retour EXIT: Quitter
  1. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option que vous désirez régler dans le menu SON.
  2. Appuyez sur le bouton ENTRER puis ◀ ou ▶ pour ajuster.
  3. Après avoir fini vos réglages, appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder les réglages et retourner au menu précédent.

Sound Mode

Appuyer sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner le mode de son.

(Modes son disponibles : Standard, Musique, Personal, Film)

Conseil : vous pouvez appuyer sur le bouton S-MODE sur la télécommande pour changer directement le mode sonore.

Standard Un son équilibré dans tous les environnements.

Musique Préserve le son original. Bon pour les programmes musicaux.

Personal Sélectionnez cette option pour personnaliser les paramètres audio.

Film Améliore les aigus et les basses pour un son très riche.

Aigus /Basse/Balance

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour ajuster.

Aigus Ajuste les effets aigus. Augmente et diminue les sons aigus.

Basse Ajuste l'effet basse. Augmente ou diminue les sons graves.

Balance Ajuste la balance entre le haut-parleur gauche et droit.

Surround Sound

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Surround Son, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Activer ou Désactiver.

EQ Setting

Ajustez la courbe de l'égaliseur.

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner EQ Setting, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu.

OCEANIC OCEALED39B6 - EQ Setting - 1

text_image EQ Setting EQ Mode ← Désactiver ► 120 Hz 0 300 Hz 0 500 Hz 0 1.2K Hz 0 3.0K Hz 0 7.5K Hz 0 10K Hz 0 Déplacer ▶ Ajuster MENU: Retour EXIT: Quitter

AVL (Niveau de Volume Automatique)

Pour régler la commande automatique du volume.

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner AVL, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Activer ou Désactiver.

SPDIF

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner SPDIF, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Désactiver, Auto ou PCM.

Description audio

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Description Audio, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu.

OCEANIC OCEALED39B6 - Description audio - 1

text_image Description audio Mode Volume Déasactiver 80 Déplacer Ajuster MENU: Retour EXIT: Quitter

Mode

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le Mode, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Activer ou Désactiver.

Lorsque ce mode est activé, le volume peut être réglé par les utilisateurs.

Type de Son

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Type de son, puis sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner.

(Types de sons disponibles : Stéréo, Dual I 1, Dual 2, Mixte).

Remarques :

Balance : cet article peut ajuster la sortie du haut-parleur.

AVL : cet article est utilisé pour réduire automatiquement la différence entre le canal et le volume de programme, il est fait pour stabiliser.

c. Menu Chaîne

  1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
  2. Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Chaîne dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans les réglages.
  3. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option que vous désirez régler dans le menu Chaîne.
  4. Appuyez sur le bouton ENTRER puis ◀ ou ▶ pour ajuster.
  5. Appuyez sur le bouton MENU pour retourner au menu précédent.

Tuner Type

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Tuner Type, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Antenne ou Câble.

Recherche Automatique

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Balayage Automatique, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu.

Le type de syntonisateur est l'Antenne
Le type de syntonisateur est le Câble
OCEANIC OCEALED39B6 - Recherche Automatique - 1

text_image Balayage automatique Pays ← Hongrie ► Mode DTV+ATV Démarrer Balayage automatique Pays ← Hongrie ► Mode DTV+ATV Scan Type Plain ID Réseau Auto Fréquence Auto Débit de symboles Auto Démarrer Déplacer ↕ Ajuster MENU: Retour EXIT: Quitter Déplacer ↕ Ajuster MENU: Retour EXIT: Quitter

Pays

Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner le Pays.

Mode

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner DTV+ATV, DTV ou ATV.

Scan Type

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Scan Type : Avancé, Rapide, Plein.

ID Réseau

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner ID Réseau : Auto ou entrer des chiffres.

Fréquence

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Fréquence : Auto ou entrer des chiffres.

Débit de Symboles

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Débit de Symboles : Auto ou entrer des chiffres.

Démarrer

Appuyez sur le bouton ENTRER pour commencer la recherche automatique.

Le téléviseur va rechercher les canaux numériques en premier, puis les chaînes analogiques. Avant d'exécuter la recherche automatique des Chaînes, veuillez confirmer votre type d'antenne : une antenne ou un câble.

Un mauvais réglage du Type de signal peut causer des difficultés à trouver un canal.

Recherche manuelle

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Scan manuel, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu.

OCEANIC OCEALED39B6 - Recherche manuelle - 1

text_image scan manuel Digital Manual Scan Analog Manual Scan Déplacer OK: sélectionner MENU: Retour EXIT: Quitter

Digital Manual Scan

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Digital Manual Scan, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu.

OCEANIC OCEALED39B6 - Digital Manual Scan - 1

text_image Digital Manual Scan Balayage numérique CH5 Démarrer Fréquence 177.50 MHz force 0 Déplacer Ajuster 0~9: Input MENU: Retour EXIT: Quitter Digital Manual Scan ID Réseau Auto Fréquence 110000 KHz Débit de symboles Auto Modulation Auto Démarrer force 0 Déplacer 0~9: Input MENU: Retour EXIT: Quitter

ID Réseau

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner ID Réseau : Auto ou entrer des chiffres.

Fréquence

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Fréquence : Auto ou entrer des chiffres.

Débit de Symboles

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Débit de Symboles : Auto ou entrer des chiffres.

Modulation

Appuyez sur le bouton◀ ou ▶ pour sélectionner Modulation : Auto, 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM, 256QAM.

Démarrer

Appuyez sur ENTRER pour commencer la recherche des Chaînes.

Analog manual Scan

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Analog manual Scan, puis appuyez sur ENTRER pour accéder au sous-menu.

OCEANIC OCEALED39B6 - Analog manual Scan - 1

text_image Analog Manual Scan analogique de numérisation 44.25 MHz Channel to Save CH001 Color System Auto sonorisation Auto AFC Désactiver Démarrer backward/forward Déplacer Rég. fin 0-9: Input MENU: Retour EXIT: Quitter

Analogique de numérisation

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Analogique de numérisation.

Channel to save

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner les chaines à sauvegarder.

Color system

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Color system : Auto, PAL ou SECAM.

Sonorisation

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner la Sonorisation Audio : Auto, DK, BG, I ou L.

AFC

Accord automatique fin

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Activer ou Désactiver.

Démarrer

Appuyez sur ENTRER pour commencer la recherche des Chaînes.

Editer Chaîne

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Editer Chaîne, puis appuyez sur ENTRER pour entrer dans le sous-menu.

Les touches de couleur sont les touches de raccourci pour la programmation de la Chaîne. Tout d'abord appuyer sur ▼ ou ▲ pour sélectionner le canal que vous voulez supprimer ou

déplacer ou sauter, puis :

Appuyez sur le bouton Rouge pour effacer le canal.

Appuyez sur le bouton Vert pour sauter le canal de sélection.

(Votre téléviseur va sauter le canal automatiquement lorsque vous utilisez CH +/- pour afficher les canaux.)

Appuyez sur le bouton Bleu pour sélectionner le canal que vous souhaitez déplacer, appuyez sur ▼ ou ▲ pour le déplacer vers la position où vous voulez le placer, et appuyez de nouveau sur le bouton Bleu pour faire l'opération de déplacement.

Favorite manager

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Favorite Manager.

Interface commune (Common Interface)

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Interface commune.

Uniquement disponible avec une carte CI payante en mode DTV.

OCEANIC OCEALED39B6 - Interface commune (Common Interface) - 1

Information sur le signal

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'information sur le Signal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour voir les informations détaillées sur le signal. Uniquement disponible en mode DTV.

OCEANIC OCEALED39B6 - Information sur le signal - 1

text_image Informations sur le signal Nom du réseau Chaine Fréquence Modulation force Qualité Freeview CH21 474.00 MHz DVB-T 64 QAM 100 100 MENU: Retour EXIT: Quitter

d. Lock system (Verrouillage système)

  1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
  2. Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Lock system dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans les réglages.

OCEANIC OCEALED39B6 - d. Lock system (Verrouillage système) - 1

text_image Lock System Saisir mot de passe Activer Verrouillages chaîne Évaluation parentale verrouiliez le clavier de Nouveau mot de passe Clear Lock Mode Hôtel Déplacer OK: sélectionner MENU: Retour EXIT: Quitter
  1. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option que vous désirez régler dans le menu Verrouillage.
  2. Appuyez sur le bouton ENTRER puis ◀ ou ▶ pour ajuster.
  3. Après avoir fini vos réglages, appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder les réglages et retourner au menu précédent.

Le mot de passe par défaut est 0000 et si vous oubliez celui que vous définissez, veuillez s'il vous plaît appeler le service après-vente.

OCEANIC OCEALED39B6 - d. Lock system (Verrouillage système) - 2

text_image Verrouiller système Saisir mot de passe Activer Verrouillage chaîne Évaluation parentale Verrouillez le clavier Nouveau mot de passe Déverrouillage Déplacer 0-9: Entrée MENU: Retour EXIT: Quitter

Activer

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Activer, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Activer ou Désactiver.

Verrouillages chaîne, Evaluation parentale et Verrouillez le Clavier sont disponibles lorsque l'option Activer est activée.

Verrouillages chaîne

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Verrouillages chaîne puis appuyez sur ENTRER pour entrer dans le sous-menu.

OCEANIC OCEALED39B6 - Verrouillages chaîne - 1

text_image Lock System Sélectionnez le canal (s) pour le verrouiller. 001 TV ONE 002 TV2 006 U 007 TVNZ 7 Déplacer Page OK: sélectionner MENU: Retour EXIT: Quitter

Evaluation parentale

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Evaluation parentale, puis sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner : Aucun, 4+,5+, 6+, 7+, 8+, 9+, 10+, 11+, 12+, 13+, 14+, 15+, 16+, 17+, 18+).

Verrouillez le Clavier

Réglez pour l'empêcher d'être utilisé par les jeunes enfants, ou un autre usage inattendu.

Appuyez sur le bouton pour sélectionner Verrouillez le Clavier, puis appuyez sur le bouton pour sélectionner Activer ou Désactiver.

Nouveau mot de passe

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Nouveau mot de passe, puis entrez à deux reprises un nombre à 4 chiffres que vous souhaitez définir.

Clear Lock

Appuyez sur ▼ ou ▲ pour sélectionner Clear Lock.

e. Menu de configuration

  1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
  2. Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Configuration dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans les réglages.

OCEANIC OCEALED39B6 - e. Menu de configuration - 1

text_image Configuration Langue OSD langues audio sous-titre Télétexte Ecran bleu Réglage du mode Paramètres de temps Français Désactiver Mode Maison Déplacer MENU: Retour EXIT: Quitter Configuration Paramètres PVR Premier réglage de l'heure Réinitialiser Déplacer OK: sélectionner MENU: Retour EXIT: Quitter
  1. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option que vous désirez régler dans le menu de configuration.

  2. Appuyez sur le bouton ENTRER puis ◀ ou ▶ pour ajuster.

  3. Après avoir fini vos réglages, appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder les réglages et retourner au menu précédent.

Langue OSD

Sélectionnez une langue de menu d'affichage à l'écran qui peut être affichée. Anglais est sélectionné par défaut comme langue du menu.

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner la langue OSD, puis sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner.

Langues Audio

Sélectionnez une langue audio qui peut être affichée. Anglais est sélectionné par défaut comme langue audio.

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Langues Audio, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour accéder au sous-menu.

Appuyez sur les boutons ▼ / ▲ / ◀ / ▶ pour sélectionner la Langue principale et la langue secondaire d'Audio.

OCEANIC OCEALED39B6 - Langues Audio - 1

text_image langues audio Audio Langue principale Hongrois Langue audio secondaire Anglais Déplacer Ajuster MENU: Retour EXIT: Quitter

Sous-titre

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Sous-titre, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour accéder au sous-menu.

OCEANIC OCEALED39B6 - Sous-titre - 1

text_image sous-titre Mode Activer Sous-titre Langue principale Hongrois Sous-titre Langue secondaire Anglais Pour malentendant Désactiver Déplacer ▶ Ajuster MENU: Retour EXIT: Quitter

Mode

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le Mode, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Activer ou Désactiver

Appuyez sur les boutons ▼ / ▲ / ◀ / ▶ pour sélectionner la Langue principale et la langue secondaire des sous-titres.

Pour malentendant

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Pour malentendant, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Activer ou Désactiver.

Télétexte

Réglez les paramètres de télétexte. Uniquement disponible sous DTV, ATV, AV, SV et source péritel. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le Télétexte, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour accéder au sous-menu.

OCEANIC OCEALED39B6 - Télétexte - 1

text_image Télétexte Télétexte numérique Langue ← Hongrois ► Décodage page Langue Est Déplacer Ajuster MENU: Retour EXIT: Quitter

Sous source DTV, appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Télétexte numérique langue et décodage numérique langue.

Sous ATV, AV, SV et source péritel, appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Langue des pages de décodage.

Blue screen

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Blue Screen.

Réglage du Mode

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le Réglage du Mode.

OCEANIC OCEALED39B6 - Réglage du Mode - 1

text_image Configuration S'il vous plaît sélectionner [Mode Store] pour la démonstration magasin, appuyez sur OK pour continuer, d'autres touches pour annuler. Télétexte Blue Screen Régage du mode Paramètres de temps Déasactiver Mode Maison Déplacer Ajuster MENU: Retour EXIT: Quitter

Paramètres de temps

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Paramètres de temps, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu.

Heure OSD

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Heure OSD, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner les options disponibles pour la durée d'affichage de l'OSD : Désactiver, 10s, 20s, 30s, 60s.

Sleep timer

Réglez une minuterie sur la TV pour qu'elle s'éteigne automatiquement.

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Sleep timer, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner, les délais disponibles de la Minuterie de veille sont : Désactiver, 5min, 15min, 30min, 60min, 90min, 120min, 240min.

Mise en veille automatique

Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Mise en veille automatique et appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner les options disponibles : Désactiver / 3 heures / 4 heures.

Fuseau Horaire

Sélectionnez votre fuseau horaire.

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Fuseau Horaire, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu.

OCEANIC OCEALED39B6 - Fuseau Horaire - 1

text_image Fuseau horaire Select Region Beograd GMT+1 Brussels GMT+1 Budapest GMT+1 Copenhagen GMT+1 Madrid GMT+1 Paris GMT+1 Rome GMT+1 Déplacer OK: sélectionner MENU: Retour EXIT: Quitter

Time

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Time, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour accéder au sous-menu.

OCEANIC OCEALED39B6 - Time - 1

text_image Time Auto Sync Activer Date 14-April 2011 Time 00:30:57 Déplacer Ajuster MENU: Retour EXIT: Quitter

Réglez la synchronisation automatique sur [Désactiver], vous pouvez régler l'heure manuellement.

Paramètres du PVR

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Paramètres du PVR, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour accéder au sous-menu.

Il va vérifier l'USB.

OCEANIC OCEALED39B6 - Paramètres du PVR - 1

text_image Paramètres Déplacer v... Déplacer v... OK sélectionner EXIT Quitter Gestionnaire de ... Liste des appareits enregistrement pr...

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner le Gestionnaire de fichiers, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour accéder au sous-menu.

OCEANIC OCEALED39B6 - Paramètres du PVR - 2

text_image Gestionnaire de fichiers enregistrement programme volts function rejouet supprimer un supprimer tout Zoom avant / Hot Key Déplacer vers... descendre d'un planer out Outter BBC ONE(20120320_120613) Channel 4 HD(20120320_120622) ITV1 HD(20120320_120613) Actuellement Auser Informations sur le fichier Nom de la chaîne BBC ONE(20120325) Nom du programme Durée d'enregistrement 97-Dec-0010 35:00 temps total 90 54.24 Évaluation parentale None

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner la Liste des appareils puis appuyez sur le bouton ENTRER pour accéder au sous-menu.

OCEANIC OCEALED39B6 - Paramètres du PVR - 3

text_image Liste des appareils dispositif Tespace dispon... Système d... USB1 14762 MB FAT32 fonction Format Hot Key Déplacer ve... descendre OK sélectionner MENU Retour EXIT Quitter

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Enregistrement programmé, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour accéder au sous-menu.

OCEANIC OCEALED39B6 - Paramètres du PVR - 4

Premier réglage de l'heure

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner la Premier réglage de l'heure, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.

Réinitialiser

Appuyez sur le bouton▼ ou ▲pour sélectionner Réinitialiser, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu.

f. Menu EPG

  1. Appuyez sur le bouton Guide de la télécommande pour accéder au menu EPG.
  2. Appuyez sur le bouton ROUGE pour afficher la date précédente.
  3. Appuyez sur le bouton VERT pour afficher la prochaine date.
  4. Appuyez sur le bouton JAUNE pour voir le réglage que vous avez fait avant.
  5. Appuyez sur le bouton BLEU pour régler le temps que vous voulez pour rappeler le programme que vous voulez voir.

OCEANIC OCEALED39B6 - f. Menu EPG - 1

text_image GUIDE DU PROGRAMME 13 Apr 2011 22:00 - 14 Apr 2011 01:00 Good Morning [Social/Political/Economics] Allyson Gofton is in the kitchen; Astar unveils her latest crafty ideas; and the pundits pick apart the political week. 001 TV ONE 22:00 Good Morning 01:00 One News At Midday 01:30 Emmerdale 02:30 Come Dine With Me UK 03:00 Dickinson's Real Deal 04:00 . Jour précédent Déplacer DateSulvante Rec: Record calendrier OK: Display rappel EXIT: Quitter

Décalage temporel (Time-shift)

Appuyez sur la touche Pause lorsque le programme est en cours de lecture sous la Source DTV afin de commencer le décalage temporel.

OCEANIC OCEALED39B6 - Décalage temporel (Time-shift) - 1

text_image 00:00:06 Play FB FF Prev Next Stop temps Disponible: 00:48:42/00:48:48

La barre blanche indique la progression de l'enregistrement.

La barre bleue indique la progression de la relecture.

g. Menu PC

  1. Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande pour sélectionner PC.
  2. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu principal.
  3. Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ de la télécommande pour sélectionner CONFIG PC dans le menu image.

OCEANIC OCEALED39B6 - g. Menu PC - 1

text_image Config. PC Réglage Automatique ENTER Position H 0 Position V 0 Phase 8 Horloge 0 Déplacer OK: sélectionner MENU: Retour EXIT: Quitter
  1. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ de la télécommande pour sélectionner l'option que vous souhaitez régler dans le menu CONFIG
  2. Appuyez sur le bouton ENTRER de la télécommande pour ajuster.
  3. Après avoir fini vos réglages, appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder les réglages et retourner au menu précédent.

Réglage automatique

Appuyez sur ENTRER pour ajuster automatiquement l'écran pour la position optimale de l'image.

Position H

Ajustez la position horizontale de l'image.

Position V

Ajustez la position verticale de l'image.

Phase

Minimiser la distorsion horizontale.

Horloge

Réduire bandes verticales dans l'image.

h. Fonction PVR (magnétoscope numérique) :

Il est possible d'enregistrer un programme sur un dispositif USB branché sur votre téléviseur. Pour cela cliquez sur le bouton REC de votre télécommande est suivez les instructions affichées sur votre écran.

Remarque : pour permettre l'enregistrement, le dispositif USB utilisé doit être formaté par le téléviseur. Cette opération supprimera définitivement son contenu.

Si vous souhaitez interrompre l'enregistrement, cliquez sur le bouton STOP de la télécommande.

E. OPÉRATION USB

Remarque : avant d'utiliser le menu USB, branchez un périphérique USB, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour régler la source d'entrée à l'USB. Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner MEDIA dans le menu Source, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.

OCEANIC OCEALED39B6 - OPÉRATION USB - 1

text_image photo musique Film text

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner l'option que vous souhaitez régler dans le menu USB principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.

Photo

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner PHOTO dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le disque d'entraînement que vous souhaitez regarder, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option de retour à revenir au menu précédent.

OCEANIC OCEALED39B6 - Photo - 1

text_image Saf6c8ea15ce36d3b0974083af33a87e800c18.jpg Date 2019-06-20 11:04:20 @140016.10 OK Slide ShaurSingle View >Précédent / Suivant EXIT Back Menu rapiere

Musique

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner la MUSIQUE dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner la piste que vous souhaitez regarder, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option de retour à revenir au menu précédent.

OCEANIC OCEALED39B6 - Musique - 1

text_image mysique USB$1 /MUSIC.firc 1/4 MP3 mp3 wma mp3 wma mp3 mp3 mp3 mp3 Iree artiste album plate Years Date Taille du fichier 00:00:00 Deplacer modifier la page CH+/- joueur OK sélectionner Menu rapide EDIT Retour

Lorsque vous soulignez l'option que vous sélectionnez, l'information du fichier apparaîtra sur la droite.

OCEANIC OCEALED39B6 - Musique - 2

Appuyez pour lire ou mettre en pause.

OCEANIC OCEALED39B6 - Musique - 3

Appuyez pour lire la chanson précédente.

OCEANIC OCEALED39B6 - Musique - 4

Appuyez pour lire la chanson suivante.

OCEANIC OCEALED39B6 - Musique - 5

Appuyez pour lire en arrière.

OCEANIC OCEALED39B6 - Musique - 6

Appuyez pour lire plus vite.

OCEANIC OCEALED39B6 - Musique - 7

Appuyez pour arrêter.

Appuyez sur CH +/- pour changer le focus de fonctionnement entre Liste des fichiers et Lecture.

Film

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Film dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le disque que vous souhaitez regarder, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option de retour à revenir au menu précédent.

OCEANIC OCEALED39B6 - Film - 1

text_image Nom du fichier - (Real Video4,Cock,540x480).mvb VideoCodec: RV AudioCodec: GDDK Resolution: 640 x 480 Echantillons par seconder: 44100 Hz Bitrate: 463840 bps Channel: 2 00:05:25

OCEANIC OCEALED39B6 - Film - 2

Appuyez pour lire ou mettre en pause.

OCEANIC OCEALED39B6 - Film - 3

Appuyez pour lire le film précédent.

OCEANIC OCEALED39B6 - Film - 4

Appuyez pour lire le film suivant.

OCEANIC OCEALED39B6 - Film - 5

Appuyez pour lire en arrière.

OCEANIC OCEALED39B6 - Film - 6

Appuyez pour lire plus vite.

OCEANIC OCEALED39B6 - Film - 7

Appuyez pour arrêter et revenir au dossier précédent.

Texte

Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner SUIVANT dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le disque d'entraînement que vous souhaitez regarder, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.

Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option de retour à revenir au menu précédent.

OCEANIC OCEALED39B6 - Texte - 1

text_image USB1 /TEXT / (3).txt 1/2 DD+ 01.txt 02.txt (3).txt .txt ANSI.txt big.txt unicode.txt vif-8.txt vif.txt ½% -g "B"™~ ½D AE? ©E="pN"?e?"D????£,£aComponent Video or Color Difference Video£" ¶E="pN"?E-,?V?"E£,Pb"??"4"?0",£, "£-"pN"?Y,Cr,Cb, Y,Pr,Pb, YUVE£, ,E-"pN"?E"???£&d Qcomposite Video££, ?£-"pN"?4E"?4E"?4 E-4E"?2E"?2 £-4E"?2E"?0£, "e£-16E"?9 c4E"?3μ"?7 ±pc£, "½E-????"?@?μ"?7pc£,

Lorsqu'en soulignant l'option que vous sélectionnez, l'information du fichier apparaîtra sur la droite.

OCEANIC OCEALED39B6 - Texte - 2

text_image ¼¼ -g "B"™- ¼/D AE? ®=£-"pN" ?="D????£_£=Component Video or Color Difference Video£' ¶n£-"pN""AE-.?V?"€¿,pb?"7%?Ø",£_ "£-"pN""Y,Cr,Cb, Y,Pr,Pb, YUV£, "E-"pN"")"@???£=d-Gcomposite Video££, ?£-"pN" 4£"4£"4 £- 4£"2£"2 £- 4£"2£"0£, œ£-16£"0 c4£3μ"?".±pc£, %"£-"?"?"??"??"pc£, "£-"pN"?".??" %"£-"?"?≠d,?"=μ"??"™½+%"™½"?" "-£-"pN"?"."™"?œ%"?(Color reproduction)"pN"?"."(Color shift)? F: =LCD~cCRT~®=N?«™"?œ%"????? "-In." "pN'Gamma"ce%?£,

V. CONSEILS DE DEPANNAGE

En cas de dysfonctionnement constaté, veuillez vérifier les points suivants avant de contacter le service après-vente :

SymptômesSolutions
Le téléviseur ne s'allume pasVérifiez si le cordon d'alimentation du téléviseur est correctement branché à la prise électrique. Si le téléviseur ne s'allume toujours pas, retirez la prise pendant une minute puis rallumez à nouveau le téléviseur.Testez la prise électrique avec un autre appareil.
Le signal n'est pas correctement reçuProblème de réception du signal par l'antenne. Placez l'antenne en hauteur pour améliorer la qualité de la réception.Si vous utilisez une antenne intérieure, la réception peut-être plus difficile. Vous pouvez changer la direction de l'antenne pour régler l'image. Si vous ne parvenez pas à améliorer la réception, vous devez utiliser une antenne extérieure.
Aucune image sur l'écranVérifiez si le câble de l'antenne à l'arrière du téléviseur est correctement connecté.Choisissez d'autres sources et vérifiez si le problème ne vient pas du téléviseur.
La vidéo fonctionne mais pas le sonAugmentez le volume.Vérifiez si le téléviseur n'est pas en mode «Mute». Appuyez sur le bouton «Mute» pour réactiver le son.
Le son fonctionne mais il n'y a pas d'image/couleursVérifiez que le câble HDMI (ou PERITEL) est correctement connecté.Augmentez la luminosité et le contraste.
Image statique neigeuse et bruitVérifiez si l'antenne est correctement branchée à l'arrière du téléviseur.
Lignes sur l'écranIl y a peut-être des interférences liées à un autre appareil électrique. Veuillez éteindre ces appareils électriques.
La télécommande ne fonctionne pasOrientez la télécommande vers le capteur infra-rouge du téléviseur.Vérifiez que le positionnement des piles est correct.Changez les piles.
Pas de vidéo (Mode ordinateur)Vérifiez si le câble de l'écran est bien branché à la prise VGA.Vérifiez que le câble n'est pas plié ou défectueux.
Clignotement vertical (Mode ordinateur)Entrez dans le menu principal, utilisez le réglage vidéo afin d'éliminer la ligne verticale.
L'écran est trop lumineux ou trop sombre (Mode ordinateur)Ajustez le contraste ou la luminosité dans le menu principal.
Des problèmes existent encoreDébranchez le câble d'alimentation électrique, attendez 60 secondes, puis reconnectez le câble. Si le problème persiste ne réparez pas vous-même le téléviseur. Contactez le service après-vente ou un technicien qualifié.

VI. GARANTIE

La garantie ne couvre pas les pièces d'usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de :

(1) Détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ;
(2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des aliments ou des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ;
(3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés ;
(4) toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou branchement à une tension incorrecte ;
(5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou approuvés par CONTINENTALE DISON.

OCEANIC OCEALED39B6 - GARANTIE - 1

La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.

VII. MISE AU REBUT

OCEANIC OCEALED39B6 - MISE AU REBUT - 1

Ce logo apposé sur le produit signifie qu'il s'agit d'un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive européenne 2012/19/UE relative aux Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), qui impose que les appareils ménagers usagés soient collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l'impact sur l'environnement et la santé humaine.

Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. Il doit être mis au rebut dans les systèmes de reprise et de collecte mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et par les distributeurs.

En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet Equipement Electrique et Electronique.

Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.

oceanic

IM_OCEALED39B6_V1_MAY2018

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OCEANIC

Modèle : OCEALED39B6

Catégorie : Télécommande