OCEALED39B6 - Télécommande OCEANIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OCEALED39B6 OCEANIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Télécommande OCEANIC OCEALED39B6, compatible avec divers appareils électroniques. |
|---|---|
| Utilisation | Permet de contrôler à distance les appareils compatibles, avec une interface utilisateur intuitive. |
| Maintenance et réparation | Remplacement des piles recommandé tous les 6 mois pour un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes pour éviter tout dommage. |
| Informations générales | Vérifiez la compatibilité avec vos appareils avant l'achat pour assurer une utilisation optimale. |
FOIRE AUX QUESTIONS - OCEALED39B6 OCEANIC
Questions des utilisateurs sur OCEALED39B6 OCEANIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télécommande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OCEALED39B6 - OCEANIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OCEALED39B6 de la marque OCEANIC.
MODE D'EMPLOI OCEALED39B6 OCEANIC
Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d'utilisation avant d'installer et d'utiliser votre appareil.
Il est important que ce guide d'utilisation soit gardé avec l'appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré à une autre personne, assurez-vous que le guide d'utilisation suive l'appareil de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci.

Le signe d'avertissement représentant un éclair dans un triangle indique que ce produit contient des "tensions électriques dangereuses".

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPENLe signe d'avertissement représentant un point d'exclamation dans un triangle indique que ce point du guide nécessite une attention particulière.

ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE SÉRIEUSE, RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES :
- Cet appareil doit être raccordé uniquement à un réseau d'alimentation électrique dont les caractéristiques sont identiques à celles figurant sur la plaque d'identification de l'appareil.
- La prise d'alimentation électrique doit toujours demeurer aisément accessible. Elle sert de dispositif de déconnexion de l'alimentation électrique de l'appareil.
- Pour déconnecter l'appareil de l'alimentation électrique, la prise doit être débranchée. Tenez le cordon d'alimentation électrique par sa fiche. Ne tirez pas sur le câble électrique pour débrancher la fiche.
- Les câbles d'alimentation doivent être acheminés de sorte qu'ils ne soient pas piétinés ou coincés par des objets placés sur ou contre eux.
- Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures d'eau, de l'humidité ou des liquides.
- Ne placez pas l'appareil près de l'eau, par exemple dans une salle de bain ou à proximité d'un évier.
- Aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être placé sur ou au-dessus de l'appareil.
- Ne touchez jamais au cordon d'alimentation électrique avec les mains mouillées, ceci pourrait provoquer un court-circuit ou un choc électrique.
- Pour éviter tout risque d'incendie, il convient de ne pas placer sur ou à côté de l'appareil des sources de flammes nues, telles que des bougies allumées, ou des sources de chaleur (par exemple un radiateur).
- L'appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré uniquement.
- Si de la fumée, une odeur inhabituelle ou un bruit étrange est émis par l'appareil : débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique et consultez le service après-vente ou un centre de réparation. Ne tentez jamais d'effectuer des réparations par vous-même, cela pourrait être potentiellement dangereux.
- Ne tentez pas d'ouvrir ou de démonter l'appareil. Cela vous exposerait à des tensions dangereuses.
- Les fentes et les orifices de l'appareil sont prévus pour la ventilation et pour assurer son fonctionnement. Pour éviter la surchauffe, ces orifices ne doivent pas être obstrués ni couverts de quelque façon que ce soit, comme par des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
- Laissez toujours une distance minimale de 10 cm tout autour de l'appareil pour une aération suffisante.
- N'enfoncez jamais un objet quel qu'il soit à l'intérieur de l'appareil par une de ses ouvertures, car il risque d'entrer en contact avec des composants électriques, ce qui peut provoquer un choc électrique ou un incendie.
- En cas d'orage ou de foudre, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique murale.
- Eteignez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant lorsque l'appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période.
- Débranchez l'appareil de la prise de courant avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol. Utilisez un chiffon sec et doux pour le nettoyage.
- Si le produit ne porte pas le logo ,s'agit d'un appareil de classe I. Un tel appareil doit alors être connecté à une prise du réseau d'alimentation munie d'une connexion à la terre de protection.
- Consultez impérativement les autres instructions importantes de sécurité dans le Guide d'utilisation de votre appareil avant toute utilisation.

ATTENTION : POUR EVITER LES RISQUES DE BLESSURES OU DE DOMMAGES AU PRODUIT OU A D'AUTRES MATÉRIELS :
- Ce produit est destiné à une utilisation domestique et personnelle uniquement. N'utilisez pas ce produit pour un usage commercial, industriel ou à d'autres fins.
- Ne soumettez pas le produit à des chocs violents, des températures extrêmes ou à la lumière directe du soleil durant des périodes prolongées.
- Gardez le produit éloigné des objets magnétiques, moteurs et transformateurs.
- N'utilisez pas le produit, quelles que soient les conditions météorologiques.
- Installez l'appareil uniquement sur un support (mobilier, mur, ...) pouvant soutenir son poids en toute sécurité.
- N'utilisez et ne regardez pas la télévision en conduisant.
Ceci est dangereux, et illégal dans certains pays.
ATTENTION : pour éviter tout accident, cet appareil doit être fixé de façon sûre au mobilier et/ou au mur conformément aux instructions d'installation. Ne jamais placer un téléviseur à un emplacement instable. L'appareil pourrait tomber et être endommagé ou causer des blessures voire la mort d'une personne. De nombreuses blessures, en particulier pour les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples telles que :
- L'utilisation de meubles ou de socles recommandés par le fabricant du téléviseur.
- S'assurer que l'appareil ne dépasse pas du rebord du mobilier sur lequel il est placé.
- Installer l'appareil uniquement sur un support (mobilier, mur, ...) pouvant soutenir son poids en toute sécurité.
- Ne jamais placer l'appareil sur un meuble haut (par exemple, les armoires ou les bibliothèques) sans fixer à la fois le meuble et l'appareil sur un support approprié.
- Ne placez pas l'appareil sur un chariot ou sur un support qui n'est pas stable. Ne pas installer l'appareil sur un tissu ou d'autres matériaux placés entre son socle et le mobilier de support. L'appareil pourrait tomber et être endommagé ou
blesser une personne ou causer la mort.
- Expliquez aux enfants les dangers auxquels ils s'exposent en grimpant sur le meuble pour atteindre l'appareil ou ses commandes.
- Si vous conservez cet appareil et le changez d'emplacement, il convient d'appliquer les mêmes précautions.

ATTENTION : POUR EVITER LES RISQUES OCULAIRES :
- Il est préférable d'avoir un éclairage doux indirect pour regarder la télévision et éviter les environnements complètement sombres et toute réflexion sur l'écran, car ils peuvent causer une fatigue oculaire.

UTILISATION ET MANIPULATION DES PILES :
- ATTENTION : danger d'explosion si les piles ne sont pas correctement insérées ou si elles sont remplacées par un modèle non similaire ou non compatible.
- Remplacez les piles uniquement par des piles du même type ou d'un type équivalent.
- Les piles ne doivent pas être exposées à des sources de chaleur telles que les rayons du soleil, telles qu'un feu ou des
sources de chaleur de toute autre origine.
- Ne jetez jamais les piles dans le feu et ne les exposez jamais à des sources de chaleur.
- Différents types de piles, ou des piles neuves et usagées ne doivent pas être utilisées simultanément.
- Les piles doivent être insérées en respectant les polarités indiquées sur la pile et dans le boitier de piles de la télécommande.
- Les piles usagées doivent être retirées de la télécommande.
- Les piles doivent être mises au rebut de manière sûre, dans les points de collecte spécifiques assignés pour préserver l'environnement. Respectez les instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et dans les points de collecte.
- Conservez les piles hors de la portée des enfants et des animaux. Seuls les adultes sont aptes à manipuler les piles.
- Ne mettez pas les piles en court-circuit
En ce qui concerne l'installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l'appareil, référez-vous aux chapitres ci-après du guide d'utilisation.

Afin d'éviter tout dommage auditif, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.
CE
Informations sur la signification du marquage de conformité
Le marquage CE indique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européennes 2014/35/EU (Basse Tension), 2014/30/EU (Compatibilité Electromagnétique), 2014/53/UE (Equipements Radio), 2011/65/UE (Limitation d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électroniques).
SOMMAIRE
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS .... 2
I. DESCRIPTION DE L'APPAREIL....12
A. Boutons et connectiques du téléviseur....12
a. Description des icônes : 13
b. Description des connectiques .... 14
B. Télécommande....15
II. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ...... 17
III. INSTALLATION....19
A. Déballage et mise au rebut des éléments d'emballage ....19
B. Installation des pieds....19
C. Fixation murale....20
D. Branchement du téléviseur 21
E. Installation des piles de la télécommande....22
IV. UTILISATION....23
A. Sélectionner une source d'entrée ....23
B. Première configuration 23
C. État réglage automatique....24
D. Opération du menu principal 25
a. Menu Image....25
b. Menu Son 27
c. Menu Chaîne 29
d. Lock system (Verrouillage système) 34
e. Menu de configuration....35
f. Menu EPG....41
g. Menu PC 42
h. Fonction PVR (magnétoscope numérique) :......43
E. OPÉRATION USB 43
V. CONSEILS DE DEPANNAGE....44
VI. GARANTIE 44
VII. MISE AU REBUT 44
I. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
A. Boutons et connectiques du téléviseur
Pour accéder aux différentes fonctionnalités directement depuis votre téléviseur utilisez le joystick (bouton multidirectionnel) situé en dessous du téléviseur, à côté du capteur infrarouge.
Vue avant du téléviseur

Lorsque vous appuyez sur le joystick, la barre ci-dessous s'affiche sur votre écran :

Remarque : sans action de votre part au bout de 10 secondes, la barre disparait de l'écran.
Navigation dans la barre de contrôle : une pression brève sur le joystick suivie d'une pression vers la droite permet d'accéder aux différentes icônes.
Sélection d'une icône de fonction : une pression longue sur le joystick, permet de sélectionner la fonction symbolisée par l'icône.
a. Description des icônes :

: Marche / Veille : permet d'allumer ou d'éteindre le téléviseur. Il correspond au bouton
ALIMENTATION de la télécommande.

: Menu : permet d'accéder au menu du téléviseur. Il correspond au bouton MENU de
la télécommande.

Source : permet t de choisir la source d'entrée TV. Il correspond au bouton SOURCE
de la télécommande.

Volume + : permet d'augmenter le volume. Il correspond au bouton VOL+ de la
télécommande.

: Volume - : permet de baisser le volume et correspond au bouton VOL- de la
télécommande

: CH+ : permet d'accéder à la chaîne suivante. Il correspond au bouton CH+ de la
télécommande.

: CH- : permet de revenir à la chaîne précédente. Il correspond au bouton CH- de la
télécommande.
b. Description des connectiques
![]() | Entrée AV INSignal externe AV et Canal audio droite/gauche. |
![]() | Entrée USB (5V,0.5A)Branchez un appareil USB sur ce port pour lire des fichiers média ou pour enregistrer des programmes via la fonction PVR. |
![]() | Entrée mini-YPbPrConnectez votre lecteur DVD/VCR sur cette entrée composite. |
![]() | Entrée HDMIPour connecter un appareil vidéo numérique via un câble HDMI. |
![]() | Entrée ANT 75QConnection du câble antenne (75 Ω/VHF/UHF). |
![]() | Sortie coaxialePour connecter un amplificateur audio. |
![]() | Entrée DC INBranchement du câble d'alimentation. |
![]() | PC AUDIO INPUTLe son d'un ordinateur directement sur le téléviseur. |
![]() | VGAPour connecter votre ordinateur ou un autre dispositif équipé d'une prise pour câble VGA. |
![]() | PERITELPour connecter le câble Péritel d'un magnétoscope ou d'un lecteur DVD. |
![]() | SORTIE ECOUTEURS ou casquePour brancher une prise jack écouteur de 3.5 mm. |
![]() | ENTREE CI (Common Interface):Lecteur de carte CI. |
B. Télécommande
Utiliser la télécommande :
Sauf indication contraire, la télécommande permet de contrôler toutes les fonctions du téléviseur. Dirigez toujours la télécommande directement vers le capteur frontal du téléviseur.

- ALIMENTATION : Allumer le téléviseur ou le mettre en veille.
2.SOURDINE : Appuyer pour désactiver le son. Appuyer à nouveau sur ce bouton ou appuyer sur VOL+ pour le réactiver.
3.0\~9 : Appuyer sur les boutons 0\~9 pour sélectionner directement une chaîne TV pendant le visionnage de la TV. La chaîne change après 2 secondes. Elles permettent aussi de saisir un numéro de page dans le mode télétexte, etc.
-
ATV/DTV : Basculer entre la TV analogique et numérique.
-
Retourner au programme visionné précédent.
-
S.MODE : Naviguer dans les différents réglages audio.
-
SLEEP : Sélectionner la durée avant extinction automatique du téléviseur.
-
MTS : Rechercher les modes NICAM.
-
P.MODE : Naviguer dans les différents réglages d'image.
-
MENU : Naviguer dans les menus à l'écran.
-
SOURCE : Ouvrir le menu principal, appuyer pour afficher la liste des sources.
-
Boutons DIRECTIONNELS et bouton ENTRER : Naviguer dans les menus à l'écran et régler les paramètres du système selon vos préférences.
-
EXIT [Quitter] : Quitter le menu ou le sous-menu, et annuler la fonction.
-
DISPLAY [Afficher] : Afficher les informations sur la source et la chaîne.
-
VOL+/VOL- : Monter/baisser le volume.
-
TV/RADIO : Lors du visionnage d'une chaine, basculer entre les modes TV et Radio.
-
GUIDE :
a. Lancer le Guide Electronique des Programmes (EPG).

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 DTV:ATV 0 P.MODE S.MODE SLEEP MTB + RECLIST + CH - VOL - FAVLIST REC FREEZE MENU SOURCE ENTER EXIT DISPLAY GUIDE TIMESHIFT ASPECT CANCEL SUB.PG INDEX TV:RADIO SUBTITLE REVEAL SIZE HOLD TEXT 30b. Retour rapide dans les modes PVR et Lecteur média.
- TIME SHIFT [Décalage temporel] :
a. Décalage temporel pour les chaînes DTV.
b. Lecture dans le mode PVR ou Lecteur Média.
- CANCEL [Annuler] :
a. Quand une page est sélectionnée dans le mode texte, il peut se passer un peu de temps avant qu'elle ne soit disponible, appuyer sur le bouton CANCEL permet de retourner dans le mode TV. Quand la page requise est trouvée, le numéro de page s'affiche en haut de l'image TV, appuyer sur le bouton CANCEL permet de retourner dans le mode texte permettant de naviguer dans cette page.
b. Chapitre précédent dans les modes PVR et Lecteur média.
- INDEX :
a. Demander la page Index dans le mode Télétexte.
b. Quitter la fonction de lecture dans les modes PVR ou Lecteur média
- SIZE [Taille] : Modifier la taille d'affichage dans le mode Télétexte.
-
REVEAL [Révéler] : Afficher ou cacher les mots cachés.
-
Boutons ROUGE, VERT, JAUNE, BLEU : Commutateurs du télétexte et sélection des éléments dans le menu des parties numériques.
-
CH+/CH- : Naviguer entre les chaînes.
- FAV/LIST : Afficher la liste des favoris, puis sélectionner
une chaîne favorite.
- ASPECT :
a. Sélectionner le ratio d'image.
b. Avance rapide dans les modes PVR et Lecteur média.
-
FREEZE [Figer] : Figer l'image.
-
SUB. PG :
a. Afficher la page des sous-titres.
b. Chapitre suivant dans les modes PVR et Lecteur média.
-
SUBTITLE [Sous-titres] : Afficher les sous-titres.
-
HOLD [Bloquer] : Bloquer ou débloquer l'affichage de la page actuelle.
- TEXT : Activer ou désactiver le télétexte.
- REC LIST : Afficher la liste des enregistrements.
- REC [Enr.]: Démarrer l'enregistrement dans le mode PVR.
II. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Référence | OCEALED39B6 |
| Modèle | LE-39Z1 |
| Affichage | LED |
| Résolution (pixels) | 1366*768 |
| Contraste | 3000:1 |
| Ratio | 16/9 |
| Durée de vie | 30000Hrs |
| Tuner | DVB-T |
| Alimentation électrique TV | 100-240V~ 50/60Hz |
| Consommation | 70 W |
| Dimensions (mm) | 728*469*168 |
| Poids | 4.6 kg |
| Socle | Pieds plastiques |
| Température d’utilisation | 0°C-40°C |
| Alimentation télécommande | 2 piles LR03 1,5V (non fournies) |
| Alimentation des ports USB | 5V --- 0.5A |
| Haut-parleur | 2x10W |
| Entrées | HDMI x3, AV in x1, Mini-YPbPr x1, USB x1, PC Audio in x1, PERITEL x1, VGA x1, CI x1, ANT 75 Ω |
| Sorties | Casque x1, Coaxial x1 |
| Formats de lecture multimédia via USB | Vidéo : avi/mp4/mpeg4/ts/trp/mpg/mpeg/mkv/mov/dat/vob/rm/rmvb |
| Musique : mp3/wmv/mp4/aac/m4a | |
| Photos : jpg/jpeg/bmp/png | |
| Texte : txt | |
| Formats VGA supportés | Tous formats |
| Processeur : | S506 |
| RAM : | 4 Mo |
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques déposées de HDMI Licencing LLC aux Etats-Unis et dans les autres pays.
ACCESSOIRES :
Télécommande....1
| FICHE PRODUIT RELATIVE A L’ENERGIE | |
| Marque | OCEANIC |
| Référence | OCEALED39B6 |
| Classe d’efficacité énergétique | A |
| Diagonale d’écran visible | 99 cm /39 pouces |
| Consommation électrique en mode marche (W) | 48W |
| Consommation d’énergie (kWh par an), sur la base de l consommation électrique d’un téléviseur fonctionnant quatre heures par jour pendant trois cent soixante-cinq jours. La consommation réelle dépend des conditions d’utilisation du téléviseur. | 71 kWh/an |
| Consommation électrique en mode veille (W) | 0,3 W |
| Consommation électrique en mode arrêt (W) | - |
| Résolution de l’écran (pixels) | 1366*768 |

text_image
ENERG ENERGIA - EVERYEA IE IA oceanic OCEALED39B6 A++ A+ A B C D E A ENERGIA - EHEPTEIA ENEPETIA - ENERGIUA ENERGY - ENERGIE ENERGI 48 Watt 71 kWh/annum 99 cm 39 inch 2010/1062 - 2017III. INSTALLATION
A. Déballage et mise au rebut des éléments d'emballage
Votre téléviseur doit être déballé et manipulé par 2 personnes, afin d'éviter tout risque de déformation ou de choc sur l'écran.
Commencez par préparer une surface plane recouverte d'un tissu doux et épais (une couverture par exemple). La surface préparée doit être plus grande que la taille du téléviseur. Elle permettra de le poser à plat, écran vers le sol.
Avant de sortir le téléviseur de son emballage, lisez les paragraphes « Fixation Murale » et « Installation des pieds » pour vous préparer à l'opération choisie.
Sortez le téléviseur de son emballage en le soulevant à la verticale, puis posez l'écran du téléviseur à plat, sur la surface plane préalablement protégée, afin de pouvoir fixer soit le socle, soit un support de fixation murale (non fourni).
Matériaux d'emballage

- Le carton d'emballage est recyclable.
- Les matériaux marqués par le symbole △ sont recyclables :
PE< = polyéthylène ; >PS< = polystyrène ; >PP< = polypropylène ;
Cela signifie qu'ils peuvent être recyclés en se débarrassant d'eux dans des conteneurs de collecte appropriés.
- Les autres éléments d'emballage (adhésif, attaches...) doivent être jetés avec les déchets ménagers.
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
B. Installation des pieds
⚠️Votre téléviseur est livré avec des pieds non installés. Avant de poser ce téléviseur sur un meuble, installez les pieds comme indiqué ci-dessous.
Remarque : débranchez le téléviseur de la prise secteur lors de l'installation ou du retrait des pieds.
Étape 1 : posez votre téléviseur à plat, écran tourné vers le bas, sur une surface plane recouverte d'un tissu doux et épais, pour éviter d'endommager l'écran.
Le bord inférieur du TV doit dépasser légèrement du bord de la surface plane, pour permettre de fixer les pieds sans risquer d'endommager l'écran.
Étape 2 : alignez les pieds avec les trous situés en bas du téléviseur puis vissez les (les trous de fixation doivent être parfaitement alignés).

text_image
Position de la vis de fixationATTENTION : pour éviter tout accident, cet appareil doit être fixé de façon sûre au mobilier ou au mur conformément aux instructions d'installation.
C. Fixation murale
- Prenez contact avec un professionnel pour obtenir de l'aide sur l'installation murale de votre téléviseur. Nous ne pouvons pas être tenus pour responsables en cas de dommage ou blessure entraînés par la fixation du téléviseur.
Le téléviseur doit être fixé à un mur vertical. Ce téléviseur n'est pas prévu pour l'installation sur un mur incliné / en pente. - Le téléviseur doit être éteint et déconnecté de l'alimentation électrique lorsque vous le fixez au mur. Ne pas respecter ces précautions pourrait entraîner des risques d'électrisation ou d'électrocution.
- Le support de fixation doit correspondre aux entraxes indiqués ci-dessous.
Vue arrière de votre TV

text_image
100 mm 100 mmD. Branchement du téléviseur
Une fois votre téléviseur installé, vous pouvez procéder à son branchement à une antenne et à l'alimentation électrique. Pour cela :
-
Connectez le câble d'antenne à la prise antenne à l'arrière du téléviseur.
-
Branchez le câble d'alimentation de votre téléviseur à une prise électrique (100-240V\~50/60Hz).
Vérifiez que l'alimentation électrique de votre domicile correspond bien aux informations indiquées sur la plaque signalétique de votre téléviseur.
N'installez pas le téléviseur près d'une source d'eau ou de chaleur (lumière, bougie, radiateur).
N'obstruez pas les grilles de la ventilation situées sur le panneau arrière du téléviseur.
Pour la mise sous tension de votre téléviseur : branchez l'alimentation électrique. Le témoin lumineux passe au vert.
Si votre téléviseur est en mode Veille (témoin Rouge), appuyez sur le joystick ou le bouton ALIMENTATION de la télécommande pour allumer le téléviseur.
E. Installation des piles de la télécommande
- Retirez le couvercle du compartiment à piles situé à l'arrière de la télécommande en appuyant sur la partie basse du couvercle et en le soulevant.
- Mettez deux piles LR03 1.5 V (non fournies) à l'intérieur du compartiment en alignant les polarités + et - comme indiqué dans le compartiment à pile de la télécommande.
- Attention : n'utilisez pas des piles neuves et usagées ou différents types de piles.
- Refermez le compartiment à pile en clipsant le couvercle jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

1 - Poussez pour soulever le couvercle

2 - Soulevez le couvercle puis insérez les piles
IV. UTILISATION
A. Sélectionner une source d'entrée

text_image
SOURCE DTV VTT AV SCART YPbPr HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 PC MÉDIA EXIT: Quitter- Appuyez sur ENTRER pour afficher la liste de source d'entrée.
- Appuyez sur ▼/▲ ou ENTRER pour sélectionner la source d'entrée souhaitée. Appuyez sur ENTRER pour entrer dans la source d'entrée.
- Appuyez sur le bouton QUITTER pour quitter.
B. Première configuration
Connectez un câble RF à la prise d'antenne de votre téléviseur.
Langue de l'OSD
Appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner la langue à utiliser pour les menus et les messages.
Réglage du mode
Appuyez sur ◀ / ▶ pour sélectionner le mode (Mode magasin ou Mode maison).
Pays
Appuyez sur ◀ / ▶ pour sélectionner le pays souhaité.
Tuner Type
Appuyez sur ◀ / ▶ pour sélectionner Antenne (DVB-T) ou Câble (DVB-C).
Balayage automatique
Appuyez sur ◀ / ▶ pour sélectionner le mode : DTV+ATV, DTV, VTT
LCN
Appuyez sur ◀ / ▶ pour sélectionner Activer ou Désactiver.
Mise à jour automatique des chaînes
Appuyez sur ◀ / ▶ pour sélectionner Activer ou Désactiver.

text_image
Premier réglage de l'heure Langue OSD Réglage du mode Pays Tuner Type Balayage automatique LCN MAJ Chaînes Auto Démarrer Déplacer Ajuster Français Mode Maison Greece Câble DTV+ATV Désactiver Désactiver MENU: Retour EXIT: QuitterC. État réglage automatique
Réglage numérique, appuyez sur Menu afin d'ignorer le réglage numérique, Réglage analogique, appuyez sur Menu afin d'ignorer le réglage analogique.

text_image
Balayage automatique Recherche en cours CH6A Canaux numériques trouvés: DTV: 0 Radio: 0 données: 0 Canaux analogiques trouvés: 0 MENU: sauter EXIT: QuitterD. Opération du menu principal
a. Menu Image
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner IMAGE dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour accéder au menu IMAGE.

text_image
Image Mode Image Luminosité Contraste Netteté Saturation Teinte Temp. couleur Format Standard 50 50 50 50 0 Standard Plein Déplacer ▶ Ajuster MENU: Retour EXIT: Quitter
text_image
Image Mode écran Auto Paramètres avancés Déplacer OK: sélectionner MENU: Retour EXIT: Quitter- Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option que vous désirez régler dans le menu IMAGE.
- Appuyez sur le bouton ENTRER puis ◀ ou ▶ pour ajuster.
- Après avoir fini vos réglages, appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder les réglages et retourner au menu précédent.
Mode Image
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le Mode Image, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner. (Modes Image disponibles : Standard, Mild, Personal, Dynamique).
Conseils : vous pouvez appuyer sur le bouton P-MODE sur la télécommande encore et encore pour changer directement le mode image.
Luminosité/ Contraste / Netteté/ Saturation/ Teinte
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour ajuster.
Luminosité Réglez l'obscurité des sections noires dans l'image.
Contraste Ajustez le niveau de blanc de l'image.
Netteté Les bords des objets sont améliorés pour les détails de l'image.
Saturation Ajustez l'intensité des couleurs de l'image.
Teinte Réglez la teinte (rouge, vert, bleu) de l'image.
Temp. de Couleur
Pour changer la dominante de couleur globale de l'image.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Temp. Couleur, puis appuyez sur le bouton
◀ ou ▶ pour sélectionner Standard, Froid ou Chaud.
Standard Produire une image vivante.
Froid Produire une image bleutée douce.
Chaud Produire une image rouge.
Format d'image
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Format, puis appuyez sur le bouton ◀ ou
▶ pour sélectionner le format d'affichage disponible : Plein / 4:3 / Zoom1 / Zoom2 / Auto.
Remarque : Lorsqu'un câble HDMI est branché, les formats sont : Plein / Point à point / 4 :3.
Paramètres avancés
Pour régler les fonctions vidéo avancées pour affiner l'image.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Paramètres avancés, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu.

text_image
Paramètres avancés NR Contraste Dynamique Moyen Faible Déplacer ▶ Ajuster MENU: Retour EXIT: QuitterNR (Réduction de Bruit Dynamique)
Cet élément est utilisé pour régler le niveau de réduction de bruit dynamique.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner DNR, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner.
Désactiver Sélectionnez cette option pour désactiver la détection du bruit vidéo.
Faible Détecte et réduit faiblement le bruit vidéo.
Moyen Détecte et réduit modérément le bruit vidéo.
Fort Détecte et réduit fortement le bruit vidéo.
Contraste Dynamique
Pour ajuster automatiquement le détail de l'image et de la luminosité.
Appuyez sur le bouton ▼/▲ pour sélectionner Contraste dynamique, puis appuyez sur le bouton ◀/▶ pour sélectionner.
Désactiver Sélectionnez cette option pour désactiver le contraste dynamique.
Faible Détecte et réduit faiblement le contraste dynamique.
Moyen Détecte et réduit modérément le contraste dynamique.
Fort Détecte et réduit fortement le contraste dynamique.
b. Menu Son
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
- Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner SOUND dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans les réglages.

text_image
Sound Sound Mode Standard Aigus 0 Basse 0 Balance 0 Surround Sound Désactiver EQ Setting AVL Désactiver SPDIF PCM Déplacer ▶ Ajuster MENU: Retour EXIT: Quitter
text_image
Sound Description audio type de son Steréo Déplacer Ajuster MENU: Retour EXIT: Quitter- Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option que vous désirez régler dans le menu SON.
- Appuyez sur le bouton ENTRER puis ◀ ou ▶ pour ajuster.
- Après avoir fini vos réglages, appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder les réglages et retourner au menu précédent.
Sound Mode
Appuyer sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner le mode de son.
(Modes son disponibles : Standard, Musique, Personal, Film)
Conseil : vous pouvez appuyer sur le bouton S-MODE sur la télécommande pour changer directement le mode sonore.
Standard Un son équilibré dans tous les environnements.
Musique Préserve le son original. Bon pour les programmes musicaux.
Personal Sélectionnez cette option pour personnaliser les paramètres audio.
Film Améliore les aigus et les basses pour un son très riche.
Aigus /Basse/Balance
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour ajuster.
Aigus Ajuste les effets aigus. Augmente et diminue les sons aigus.
Basse Ajuste l'effet basse. Augmente ou diminue les sons graves.
Balance Ajuste la balance entre le haut-parleur gauche et droit.
Surround Sound
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Surround Son, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Activer ou Désactiver.
EQ Setting
Ajustez la courbe de l'égaliseur.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner EQ Setting, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu.

text_image
EQ Setting EQ Mode ← Désactiver ► 120 Hz 0 300 Hz 0 500 Hz 0 1.2K Hz 0 3.0K Hz 0 7.5K Hz 0 10K Hz 0 Déplacer ▶ Ajuster MENU: Retour EXIT: QuitterAVL (Niveau de Volume Automatique)
Pour régler la commande automatique du volume.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner AVL, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Activer ou Désactiver.
SPDIF
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner SPDIF, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Désactiver, Auto ou PCM.
Description audio
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Description Audio, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu.

text_image
Description audio Mode Volume Déasactiver 80 Déplacer Ajuster MENU: Retour EXIT: QuitterMode
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le Mode, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Activer ou Désactiver.
Lorsque ce mode est activé, le volume peut être réglé par les utilisateurs.
Type de Son
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Type de son, puis sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner.
(Types de sons disponibles : Stéréo, Dual I 1, Dual 2, Mixte).
Remarques :
Balance : cet article peut ajuster la sortie du haut-parleur.
AVL : cet article est utilisé pour réduire automatiquement la différence entre le canal et le volume de programme, il est fait pour stabiliser.
c. Menu Chaîne
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
- Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Chaîne dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans les réglages.
- Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option que vous désirez régler dans le menu Chaîne.
- Appuyez sur le bouton ENTRER puis ◀ ou ▶ pour ajuster.
- Appuyez sur le bouton MENU pour retourner au menu précédent.
Tuner Type
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Tuner Type, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Antenne ou Câble.
Recherche Automatique
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Balayage Automatique, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu.
Le type de syntonisateur est l'Antenne
Le type de syntonisateur est le Câble

text_image
Balayage automatique Pays ← Hongrie ► Mode DTV+ATV Démarrer Balayage automatique Pays ← Hongrie ► Mode DTV+ATV Scan Type Plain ID Réseau Auto Fréquence Auto Débit de symboles Auto Démarrer Déplacer ↕ Ajuster MENU: Retour EXIT: Quitter Déplacer ↕ Ajuster MENU: Retour EXIT: QuitterPays
Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner le Pays.
Mode
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner DTV+ATV, DTV ou ATV.
Scan Type
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Scan Type : Avancé, Rapide, Plein.
ID Réseau
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner ID Réseau : Auto ou entrer des chiffres.
Fréquence
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Fréquence : Auto ou entrer des chiffres.
Débit de Symboles
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Débit de Symboles : Auto ou entrer des chiffres.
Démarrer
Appuyez sur le bouton ENTRER pour commencer la recherche automatique.
Le téléviseur va rechercher les canaux numériques en premier, puis les chaînes analogiques. Avant d'exécuter la recherche automatique des Chaînes, veuillez confirmer votre type d'antenne : une antenne ou un câble.
Un mauvais réglage du Type de signal peut causer des difficultés à trouver un canal.
Recherche manuelle
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Scan manuel, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu.

text_image
scan manuel Digital Manual Scan Analog Manual Scan Déplacer OK: sélectionner MENU: Retour EXIT: QuitterDigital Manual Scan
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Digital Manual Scan, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu.

text_image
Digital Manual Scan Balayage numérique CH5 Démarrer Fréquence 177.50 MHz force 0 Déplacer Ajuster 0~9: Input MENU: Retour EXIT: Quitter Digital Manual Scan ID Réseau Auto Fréquence 110000 KHz Débit de symboles Auto Modulation Auto Démarrer force 0 Déplacer 0~9: Input MENU: Retour EXIT: QuitterID Réseau
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner ID Réseau : Auto ou entrer des chiffres.
Fréquence
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Fréquence : Auto ou entrer des chiffres.
Débit de Symboles
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Débit de Symboles : Auto ou entrer des chiffres.
Modulation
Appuyez sur le bouton◀ ou ▶ pour sélectionner Modulation : Auto, 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM, 256QAM.
Démarrer
Appuyez sur ENTRER pour commencer la recherche des Chaînes.
Analog manual Scan
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Analog manual Scan, puis appuyez sur ENTRER pour accéder au sous-menu.

text_image
Analog Manual Scan analogique de numérisation 44.25 MHz Channel to Save CH001 Color System Auto sonorisation Auto AFC Désactiver Démarrer backward/forward Déplacer Rég. fin 0-9: Input MENU: Retour EXIT: QuitterAnalogique de numérisation
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Analogique de numérisation.
Channel to save
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner les chaines à sauvegarder.
Color system
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Color system : Auto, PAL ou SECAM.
Sonorisation
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner la Sonorisation Audio : Auto, DK, BG, I ou L.
AFC
Accord automatique fin
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Activer ou Désactiver.
Démarrer
Appuyez sur ENTRER pour commencer la recherche des Chaînes.
Editer Chaîne
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Editer Chaîne, puis appuyez sur ENTRER pour entrer dans le sous-menu.
Les touches de couleur sont les touches de raccourci pour la programmation de la Chaîne. Tout d'abord appuyer sur ▼ ou ▲ pour sélectionner le canal que vous voulez supprimer ou
déplacer ou sauter, puis :
Appuyez sur le bouton Rouge pour effacer le canal.
Appuyez sur le bouton Vert pour sauter le canal de sélection.
(Votre téléviseur va sauter le canal automatiquement lorsque vous utilisez CH +/- pour afficher les canaux.)
Appuyez sur le bouton Bleu pour sélectionner le canal que vous souhaitez déplacer, appuyez sur ▼ ou ▲ pour le déplacer vers la position où vous voulez le placer, et appuyez de nouveau sur le bouton Bleu pour faire l'opération de déplacement.
Favorite manager
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Favorite Manager.
Interface commune (Common Interface)
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Interface commune.
Uniquement disponible avec une carte CI payante en mode DTV.

Information sur le signal
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'information sur le Signal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour voir les informations détaillées sur le signal. Uniquement disponible en mode DTV.

text_image
Informations sur le signal Nom du réseau Chaine Fréquence Modulation force Qualité Freeview CH21 474.00 MHz DVB-T 64 QAM 100 100 MENU: Retour EXIT: Quitterd. Lock system (Verrouillage système)
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
- Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Lock system dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans les réglages.

text_image
Lock System Saisir mot de passe Activer Verrouillages chaîne Évaluation parentale verrouiliez le clavier de Nouveau mot de passe Clear Lock Mode Hôtel Déplacer OK: sélectionner MENU: Retour EXIT: Quitter- Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option que vous désirez régler dans le menu Verrouillage.
- Appuyez sur le bouton ENTRER puis ◀ ou ▶ pour ajuster.
- Après avoir fini vos réglages, appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder les réglages et retourner au menu précédent.
Le mot de passe par défaut est 0000 et si vous oubliez celui que vous définissez, veuillez s'il vous plaît appeler le service après-vente.

text_image
Verrouiller système Saisir mot de passe Activer Verrouillage chaîne Évaluation parentale Verrouillez le clavier Nouveau mot de passe Déverrouillage Déplacer 0-9: Entrée MENU: Retour EXIT: QuitterActiver
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Activer, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Activer ou Désactiver.
Verrouillages chaîne, Evaluation parentale et Verrouillez le Clavier sont disponibles lorsque l'option Activer est activée.
Verrouillages chaîne
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Verrouillages chaîne puis appuyez sur ENTRER pour entrer dans le sous-menu.

text_image
Lock System Sélectionnez le canal (s) pour le verrouiller. 001 TV ONE 002 TV2 006 U 007 TVNZ 7 Déplacer Page OK: sélectionner MENU: Retour EXIT: QuitterEvaluation parentale
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Evaluation parentale, puis sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner : Aucun, 4+,5+, 6+, 7+, 8+, 9+, 10+, 11+, 12+, 13+, 14+, 15+, 16+, 17+, 18+).
Verrouillez le Clavier
Réglez pour l'empêcher d'être utilisé par les jeunes enfants, ou un autre usage inattendu.
Appuyez sur le bouton pour sélectionner Verrouillez le Clavier, puis appuyez sur le bouton pour sélectionner Activer ou Désactiver.
Nouveau mot de passe
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Nouveau mot de passe, puis entrez à deux reprises un nombre à 4 chiffres que vous souhaitez définir.
Clear Lock
Appuyez sur ▼ ou ▲ pour sélectionner Clear Lock.
e. Menu de configuration
- Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
- Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Configuration dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans les réglages.

text_image
Configuration Langue OSD langues audio sous-titre Télétexte Ecran bleu Réglage du mode Paramètres de temps Français Désactiver Mode Maison Déplacer MENU: Retour EXIT: Quitter Configuration Paramètres PVR Premier réglage de l'heure Réinitialiser Déplacer OK: sélectionner MENU: Retour EXIT: Quitter-
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option que vous désirez régler dans le menu de configuration.
-
Appuyez sur le bouton ENTRER puis ◀ ou ▶ pour ajuster.
-
Après avoir fini vos réglages, appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder les réglages et retourner au menu précédent.
Langue OSD
Sélectionnez une langue de menu d'affichage à l'écran qui peut être affichée. Anglais est sélectionné par défaut comme langue du menu.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner la langue OSD, puis sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner.
Langues Audio
Sélectionnez une langue audio qui peut être affichée. Anglais est sélectionné par défaut comme langue audio.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Langues Audio, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur les boutons ▼ / ▲ / ◀ / ▶ pour sélectionner la Langue principale et la langue secondaire d'Audio.

text_image
langues audio Audio Langue principale Hongrois Langue audio secondaire Anglais Déplacer Ajuster MENU: Retour EXIT: QuitterSous-titre
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Sous-titre, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour accéder au sous-menu.

text_image
sous-titre Mode Activer Sous-titre Langue principale Hongrois Sous-titre Langue secondaire Anglais Pour malentendant Désactiver Déplacer ▶ Ajuster MENU: Retour EXIT: QuitterMode
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le Mode, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Activer ou Désactiver
Appuyez sur les boutons ▼ / ▲ / ◀ / ▶ pour sélectionner la Langue principale et la langue secondaire des sous-titres.
Pour malentendant
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Pour malentendant, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Activer ou Désactiver.
Télétexte
Réglez les paramètres de télétexte. Uniquement disponible sous DTV, ATV, AV, SV et source péritel. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le Télétexte, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour accéder au sous-menu.

text_image
Télétexte Télétexte numérique Langue ← Hongrois ► Décodage page Langue Est Déplacer Ajuster MENU: Retour EXIT: QuitterSous source DTV, appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Télétexte numérique langue et décodage numérique langue.
Sous ATV, AV, SV et source péritel, appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Langue des pages de décodage.
Blue screen
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Blue Screen.
Réglage du Mode
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le Réglage du Mode.

text_image
Configuration S'il vous plaît sélectionner [Mode Store] pour la démonstration magasin, appuyez sur OK pour continuer, d'autres touches pour annuler. Télétexte Blue Screen Régage du mode Paramètres de temps Déasactiver Mode Maison Déplacer Ajuster MENU: Retour EXIT: QuitterParamètres de temps
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Paramètres de temps, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu.
Heure OSD
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Heure OSD, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner les options disponibles pour la durée d'affichage de l'OSD : Désactiver, 10s, 20s, 30s, 60s.
Sleep timer
Réglez une minuterie sur la TV pour qu'elle s'éteigne automatiquement.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Sleep timer, puis appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner, les délais disponibles de la Minuterie de veille sont : Désactiver, 5min, 15min, 30min, 60min, 90min, 120min, 240min.
Mise en veille automatique
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Mise en veille automatique et appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner les options disponibles : Désactiver / 3 heures / 4 heures.
Fuseau Horaire
Sélectionnez votre fuseau horaire.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Fuseau Horaire, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu.

text_image
Fuseau horaire Select Region Beograd GMT+1 Brussels GMT+1 Budapest GMT+1 Copenhagen GMT+1 Madrid GMT+1 Paris GMT+1 Rome GMT+1 Déplacer OK: sélectionner MENU: Retour EXIT: QuitterTime
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Time, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour accéder au sous-menu.

text_image
Time Auto Sync Activer Date 14-April 2011 Time 00:30:57 Déplacer Ajuster MENU: Retour EXIT: QuitterRéglez la synchronisation automatique sur [Désactiver], vous pouvez régler l'heure manuellement.
Paramètres du PVR
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Paramètres du PVR, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour accéder au sous-menu.
Il va vérifier l'USB.

text_image
Paramètres Déplacer v... Déplacer v... OK sélectionner EXIT Quitter Gestionnaire de ... Liste des appareits enregistrement pr...Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner le Gestionnaire de fichiers, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour accéder au sous-menu.

text_image
Gestionnaire de fichiers enregistrement programme volts function rejouet supprimer un supprimer tout Zoom avant / Hot Key Déplacer vers... descendre d'un planer out Outter BBC ONE(20120320_120613) Channel 4 HD(20120320_120622) ITV1 HD(20120320_120613) Actuellement Auser Informations sur le fichier Nom de la chaîne BBC ONE(20120325) Nom du programme Durée d'enregistrement 97-Dec-0010 35:00 temps total 90 54.24 Évaluation parentale NoneAppuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner la Liste des appareils puis appuyez sur le bouton ENTRER pour accéder au sous-menu.

text_image
Liste des appareils dispositif Tespace dispon... Système d... USB1 14762 MB FAT32 fonction Format Hot Key Déplacer ve... descendre OK sélectionner MENU Retour EXIT QuitterAppuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Enregistrement programmé, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour accéder au sous-menu.

Premier réglage de l'heure
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner la Premier réglage de l'heure, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.
Réinitialiser
Appuyez sur le bouton▼ ou ▲pour sélectionner Réinitialiser, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer dans le sous-menu.
f. Menu EPG
- Appuyez sur le bouton Guide de la télécommande pour accéder au menu EPG.
- Appuyez sur le bouton ROUGE pour afficher la date précédente.
- Appuyez sur le bouton VERT pour afficher la prochaine date.
- Appuyez sur le bouton JAUNE pour voir le réglage que vous avez fait avant.
- Appuyez sur le bouton BLEU pour régler le temps que vous voulez pour rappeler le programme que vous voulez voir.

text_image
GUIDE DU PROGRAMME 13 Apr 2011 22:00 - 14 Apr 2011 01:00 Good Morning [Social/Political/Economics] Allyson Gofton is in the kitchen; Astar unveils her latest crafty ideas; and the pundits pick apart the political week. 001 TV ONE 22:00 Good Morning 01:00 One News At Midday 01:30 Emmerdale 02:30 Come Dine With Me UK 03:00 Dickinson's Real Deal 04:00 . Jour précédent Déplacer DateSulvante Rec: Record calendrier OK: Display rappel EXIT: QuitterDécalage temporel (Time-shift)
Appuyez sur la touche Pause lorsque le programme est en cours de lecture sous la Source DTV afin de commencer le décalage temporel.

text_image
00:00:06 Play FB FF Prev Next Stop temps Disponible: 00:48:42/00:48:48La barre blanche indique la progression de l'enregistrement.
La barre bleue indique la progression de la relecture.
g. Menu PC
- Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande pour sélectionner PC.
- Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu principal.
- Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ de la télécommande pour sélectionner CONFIG PC dans le menu image.

text_image
Config. PC Réglage Automatique ENTER Position H 0 Position V 0 Phase 8 Horloge 0 Déplacer OK: sélectionner MENU: Retour EXIT: Quitter- Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ de la télécommande pour sélectionner l'option que vous souhaitez régler dans le menu CONFIG
- Appuyez sur le bouton ENTRER de la télécommande pour ajuster.
- Après avoir fini vos réglages, appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder les réglages et retourner au menu précédent.
Réglage automatique
Appuyez sur ENTRER pour ajuster automatiquement l'écran pour la position optimale de l'image.
Position H
Ajustez la position horizontale de l'image.
Position V
Ajustez la position verticale de l'image.
Phase
Minimiser la distorsion horizontale.
Horloge
Réduire bandes verticales dans l'image.
h. Fonction PVR (magnétoscope numérique) :
Il est possible d'enregistrer un programme sur un dispositif USB branché sur votre téléviseur. Pour cela cliquez sur le bouton REC de votre télécommande est suivez les instructions affichées sur votre écran.
Remarque : pour permettre l'enregistrement, le dispositif USB utilisé doit être formaté par le téléviseur. Cette opération supprimera définitivement son contenu.
Si vous souhaitez interrompre l'enregistrement, cliquez sur le bouton STOP de la télécommande.
E. OPÉRATION USB
Remarque : avant d'utiliser le menu USB, branchez un périphérique USB, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour régler la source d'entrée à l'USB. Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner MEDIA dans le menu Source, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.

text_image
photo musique Film textAppuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner l'option que vous souhaitez régler dans le menu USB principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.
Photo
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner PHOTO dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le disque d'entraînement que vous souhaitez regarder, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option de retour à revenir au menu précédent.

text_image
Saf6c8ea15ce36d3b0974083af33a87e800c18.jpg Date 2019-06-20 11:04:20 @140016.10 OK Slide ShaurSingle View >Précédent / Suivant EXIT Back Menu rapiereMusique
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner la MUSIQUE dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner la piste que vous souhaitez regarder, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option de retour à revenir au menu précédent.

text_image
mysique USB$1 /MUSIC.firc 1/4 MP3 mp3 wma mp3 wma mp3 mp3 mp3 mp3 Iree artiste album plate Years Date Taille du fichier 00:00:00 Deplacer modifier la page CH+/- joueur OK sélectionner Menu rapide EDIT RetourLorsque vous soulignez l'option que vous sélectionnez, l'information du fichier apparaîtra sur la droite.

Appuyez pour lire ou mettre en pause.

Appuyez pour lire la chanson précédente.

Appuyez pour lire la chanson suivante.

Appuyez pour lire en arrière.

Appuyez pour lire plus vite.

Appuyez pour arrêter.
Appuyez sur CH +/- pour changer le focus de fonctionnement entre Liste des fichiers et Lecture.
Film
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner Film dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le disque que vous souhaitez regarder, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option de retour à revenir au menu précédent.

text_image
Nom du fichier - (Real Video4,Cock,540x480).mvb VideoCodec: RV AudioCodec: GDDK Resolution: 640 x 480 Echantillons par seconder: 44100 Hz Bitrate: 463840 bps Channel: 2 00:05:25
Appuyez pour lire ou mettre en pause.

Appuyez pour lire le film précédent.

Appuyez pour lire le film suivant.

Appuyez pour lire en arrière.

Appuyez pour lire plus vite.

Appuyez pour arrêter et revenir au dossier précédent.
Texte
Appuyez sur le bouton ◀ ou ▶ pour sélectionner SUIVANT dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le disque d'entraînement que vous souhaitez regarder, puis appuyez sur le bouton ENTRER pour entrer.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l'option de retour à revenir au menu précédent.

text_image
USB1 /TEXT / (3).txt 1/2 DD+ 01.txt 02.txt (3).txt .txt ANSI.txt big.txt unicode.txt vif-8.txt vif.txt ½% -g "B"™~ ½D AE? ©E="pN"?e?"D????£,£aComponent Video or Color Difference Video£" ¶E="pN"?E-,?V?"E£,Pb"??"4"?0",£, "£-"pN"?Y,Cr,Cb, Y,Pr,Pb, YUVE£, ,E-"pN"?E"???£&d Qcomposite Video££, ?£-"pN"?4E"?4E"?4 E-4E"?2E"?2 £-4E"?2E"?0£, "e£-16E"?9 c4E"?3μ"?7 ±pc£, "½E-????"?@?μ"?7pc£,Lorsqu'en soulignant l'option que vous sélectionnez, l'information du fichier apparaîtra sur la droite.

text_image
¼¼ -g "B"™- ¼/D AE? ®=£-"pN" ?="D????£_£=Component Video or Color Difference Video£' ¶n£-"pN""AE-.?V?"€¿,pb?"7%?Ø",£_ "£-"pN""Y,Cr,Cb, Y,Pr,Pb, YUV£, "E-"pN"")"@???£=d-Gcomposite Video££, ?£-"pN" 4£"4£"4 £- 4£"2£"2 £- 4£"2£"0£, œ£-16£"0 c4£3μ"?".±pc£, %"£-"?"?"??"??"pc£, "£-"pN"?".??" %"£-"?"?≠d,?"=μ"??"™½+%"™½"?" "-£-"pN"?"."™"?œ%"?(Color reproduction)"pN"?"."(Color shift)? F: =LCD~cCRT~®=N?«™"?œ%"????? "-In." "pN'Gamma"ce%?£,V. CONSEILS DE DEPANNAGE
En cas de dysfonctionnement constaté, veuillez vérifier les points suivants avant de contacter le service après-vente :
| Symptômes | Solutions |
| Le téléviseur ne s'allume pas | Vérifiez si le cordon d'alimentation du téléviseur est correctement branché à la prise électrique. Si le téléviseur ne s'allume toujours pas, retirez la prise pendant une minute puis rallumez à nouveau le téléviseur.Testez la prise électrique avec un autre appareil. |
| Le signal n'est pas correctement reçu | Problème de réception du signal par l'antenne. Placez l'antenne en hauteur pour améliorer la qualité de la réception.Si vous utilisez une antenne intérieure, la réception peut-être plus difficile. Vous pouvez changer la direction de l'antenne pour régler l'image. Si vous ne parvenez pas à améliorer la réception, vous devez utiliser une antenne extérieure. |
| Aucune image sur l'écran | Vérifiez si le câble de l'antenne à l'arrière du téléviseur est correctement connecté.Choisissez d'autres sources et vérifiez si le problème ne vient pas du téléviseur. |
| La vidéo fonctionne mais pas le son | Augmentez le volume.Vérifiez si le téléviseur n'est pas en mode «Mute». Appuyez sur le bouton «Mute» pour réactiver le son. |
| Le son fonctionne mais il n'y a pas d'image/couleurs | Vérifiez que le câble HDMI (ou PERITEL) est correctement connecté.Augmentez la luminosité et le contraste. |
| Image statique neigeuse et bruit | Vérifiez si l'antenne est correctement branchée à l'arrière du téléviseur. |
| Lignes sur l'écran | Il y a peut-être des interférences liées à un autre appareil électrique. Veuillez éteindre ces appareils électriques. |
| La télécommande ne fonctionne pas | Orientez la télécommande vers le capteur infra-rouge du téléviseur.Vérifiez que le positionnement des piles est correct.Changez les piles. |
| Pas de vidéo (Mode ordinateur) | Vérifiez si le câble de l'écran est bien branché à la prise VGA.Vérifiez que le câble n'est pas plié ou défectueux. |
| Clignotement vertical (Mode ordinateur) | Entrez dans le menu principal, utilisez le réglage vidéo afin d'éliminer la ligne verticale. |
| L'écran est trop lumineux ou trop sombre (Mode ordinateur) | Ajustez le contraste ou la luminosité dans le menu principal. |
| Des problèmes existent encore | Débranchez le câble d'alimentation électrique, attendez 60 secondes, puis reconnectez le câble. Si le problème persiste ne réparez pas vous-même le téléviseur. Contactez le service après-vente ou un technicien qualifié. |
VI. GARANTIE
La garantie ne couvre pas les pièces d'usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de :
(1) Détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ;
(2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des aliments ou des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ;
(3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés ;
(4) toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou branchement à une tension incorrecte ;
(5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou approuvés par CONTINENTALE DISON.

La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.
VII. MISE AU REBUT

Ce logo apposé sur le produit signifie qu'il s'agit d'un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive européenne 2012/19/UE relative aux Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), qui impose que les appareils ménagers usagés soient collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l'impact sur l'environnement et la santé humaine.
Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. Il doit être mis au rebut dans les systèmes de reprise et de collecte mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et par les distributeurs.
En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet Equipement Electrique et Electronique.
Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.
oceanic
IM_OCEALED39B6_V1_MAY2018











