ADFS2524RS - Lave-vaisselle WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ADFS2524RS WHIRLPOOL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle encastrable, capacité de 12 couverts, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Hauteur : 82 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 55 cm |
| Programmes de lavage | 6 programmes, dont éco, rapide, intensif, et délicat |
| Niveau sonore | 46 dB |
| Consommation d'eau | 9,5 litres par cycle |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, départ différé jusqu'à 24 heures |
| Maintenance | Filtres lavables, entretien régulier recommandé tous les 3 mois |
| Sécurité | Système de protection anti-débordement, verrouillage de sécurité pour enfants |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, compatible avec les produits de nettoyage standard |
FOIRE AUX QUESTIONS - ADFS2524RS WHIRLPOOL
Questions des utilisateurs sur ADFS2524RS WHIRLPOOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ADFS2524RS - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ADFS2524RS de la marque WHIRLPOOL.
MODE D'EMPLOI ADFS2524RS WHIRLPOOL
AVERTISSEMENT Risque de basculementNe pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à cequ’il soit complètement installé.Ne pas appuyer sur la porte ouverte.Le non-respect de ces instructions peutcauser des blessures graves ou descoupures.AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, dedécharge électrique ou de blessures, lire lesINSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ du guided’utilisation de votre appareil avant de faire fonctionner cetappareil. Étape 1. Préparation et chargement du lave-vaisselle Consulter les Conseils élémentaires d’utilisation pour plus d’informations sur le chargement du lave-vaisselle. Étape 2. Ajouter du détergent et de l’agent de rinçage dans le lave-vaisselle Consulter les Conseils élémentaires d’utilisation pour plus d’informations sur l’ajout de détergent et d’agent de rinçage. Étape 3. Contrôle de la libre rotation de toutes les rampes d’aspersion Les articles du panier peuvent entraver lesbras d’aspersion. REMARQUE : Laisser couler l’eau du robinet le plus proche du lave-vaisselle jusqu’à ce qu’elle soit chaude. Fermer le robinet. REMARQUE : Sélectionner le bouton Start/Resume (Mise en marche/Reprise) chaque fois que l’on ajoute un plat. Guide des programmes Ces informations concernent plusieurs modèles. Ce lave-vaisselle peut ne pas comporter toutes les options et tous les programmes indiqués. Program- me : Description :Heavy(Intense)Utiliser ce programme pour les casseroles, les poêles, les cocottes et la vaisselleordinaire difficiles à nettoyer et très sales. Comprend une option de séchage avecchaleur.Normal(Normale)Ce programme est recommandé lors d’une utilisation quotidienne ou régulière pourlaver et sécher une pleine charge de vaisselle normalement sale. La certificationénergétique gouvernementale de ce lave-vaisselle est basée sur le programmenormal avec seulement l’option Heat Dry (Séchage avec chaleur).**Quick Wash(Lavagerapide)Pour des résultats rapides, ce programme nettoie la vaisselle en utilisant légèrementplus d’eau et d’énergie. Pour un meilleur séchage, sélectionner une option deséchage avec chaleur.REMARQUE : Certains détergents ne sont pas recommandés pour les programmesde lavage courts; consulter l’emballage du détergent pour plus de renseignements. **Aucune autre option de température de lavage et de séchage n’a été sélectionnée, et les évaluations n’ont pas été tronquées. Aucun agent de rinçage ni détergent n’a été utilisé pendant le prélavage. Informations de commande en ligne Pour obtenir des instructions d’installation et des informations d’entretien détaillées, consulter le Manuel d’utilisation inclus avec votre machine. Pour obtenir des informations sur l’un des points suivants : Guide des programmes complet et dimensions détaillées du produit ou pour obtenir des instructions complètes sur l’utilisation, l’installation et la garantie, visiter le www.amana.com/owners ou au Canada le www.amanacanada.ca/proprietaire. Cette vérification peut aider à économiser le coût d’une intervention de dépannage. Si vous devez nous contacter, utiliser les coordonnées suivantes selon la bonne région. États-Unis :1 866 616-2664Amana Brand Home AppliancesCustomer eXperience Center553 Benson RoadBenton Harbor, MI 49022–2692Canada :1 800 807-6777Amana Brand Home AppliancesCustomer eXperience Centre200–6750 Century Ave.Mississauga (Ontario) L5N 0B7Étape 4. Choisir un programme et des options, si désiréLes lave-vaisselle éconergiques fonctionnent plus longtemps pour économiser de l’eau et de l’énergie, toutcomme une vitesse de conduite réduite permet d’économiser du carburant. La durée normale d’unprogramme est d’environ 2
heures, mais ce temps peut varier en fonction des sélections effectuées.Il est possible de personnaliser les programmes en sélectionnant les options désirées. En cas dechangement d’idée, sélectionner de nouveau l’option pour l’annuler. Toutes les options ne sont pasdisponibles sur tous les programmes. Si l’on sélectionne une option invalide pour un programme donné, lestémoins clignotent. Ajouter des options peut faire augmenter la durée d’un programme. REMARQUE : Les programmes et les options varient selon les modèles; voir le guide des programmes et des options en ligne pour plus d’informations.Étape 5. Démarrer ou reprendre un programme IMPORTANT : Si l’on ouvre la porte (par exemple pour ajouter un plat, même pendant le fonctionnement de l’option Delay Hours [Mise en marche différée de plusieurs heures]), il faudra sélectionner le bouton Start/Resume (Mise en marche/Reprise) chaque fois. Si le bouton Start/Resume (Mise en marche/Reprise) se trouve au sommet de la porte, bien fermer la porte dans les 4 secondes qui suivent la sélection du bouton Start/Resume (Mise en marche/Reprise). Sil’on ne ferme pas la porte dans les 4 secondes qui suivent, la DEL du bouton Start/Resume (Mise enmarche/Reprise) clignote, un signal sonore retentit et le programme ne démarre pas. Conseils élémentaires d’utilisation Panier supérieur Panier du basPRÉPARATION ET CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLEIMPORTANT : Enlever les restes alimentaires, os, cure-dents etautres articles durs de la vaisselle. Enlever les étiquettes desrécipients avant de les laver. Vérifier qu’aucun article ne bloque le distributeur de détergent lorsque la porte du lave-vaisselle est fermée. Charger les articles dans le panier en orientant la surface sale vers le bas et vers l’intérieur (bras d’aspersion), comme indiqué dans les illustrations ci-dessus. Ceci améliorera les résultats de nettoyage et de séchage. Orienter les surfaces de vaisselle les plus sales vers le bas et laisser suffisamment d’espace entre les articles pour que l’eau puisse circuler entre chaque panier et entre les articles de vaisselle. Éviter le chevauchement d’articles tels que bols ou assiettes pouvant retenir les aliments. Placer les articles de plastique, les petites assiettes et les verres dans le panier supérieur. Laver uniquement les articles expressément « lavables au lave-vaisselle ». Pour éviter les bruits de choc et d’entrechoque durant le fonctionnement, charger les articles de manière à ce qu’ils ne se touchent pas. S’assurer que les articles légers sont bien retenus dans les paniers. Utiliser les encoches des couvercles (le cas échéant) etrespecter les modes de chargement suggérés pour séparer lescouverts et obtenir un lavage optimal. Si vos couverts ne conviennent pas auxencoches prévues, relever et retirer lescouvercles et mélanger les types de couvertspour les tenir séparés les uns des autres. Lors du chargement des couverts, toujourscharger les articles acérés pointés vers le baset éviter d’imbriquer les articles (voirl’illustration).REMARQUE : La configuration du panier àcouverts peut varier selon le modèle.Panier à couvertsÉCONOMIES D’ÉNERGIEPour réaliser des économies d’énergie, la durée duprogramme est prolongée, et la puissance et le volumed’eau utilisés par le programme du lave-vaisselle sontréduits. Les périodes de trempage et de pauseprolongent la durée des programmes pour un nettoyageexceptionnel.Les lave-vaisselle éconergiques fonctionnent pluslongtemps pour économiser de l’eau et de l’énergie, toutcomme une vitesse de conduite réduite permetd’économiser du carburant. Le calibrage du capteuroptique entraînera l’allongement du premier programmeutilisé.Nettoyage et entretien de l’intérieurPlusieurs détergents et l’eau dure peuvent laisser des taches ourésidus blancs sur la vaisselle ou l’intérieur du lave-vaisselle.Avec le temps, ces résidus peuvent devenir indésirables et nuireau bon fonctionnement du lave-vaisselle. Utiliser un produitcomme le nettoyant pour lave-vaisselle affresh peut aider àéliminer ces résidus. Une utilisation mensuelle du nettoyant pourlave-vaisselle affresh est recommandé pour aider à entretenirle lave-vaisselle. Suivre les indications sur l’emballage.AJOUT DE DÉTERGENTDétergents prémesurésPour de meilleurs résultats, utiliser despastilles et des sachets prémesurés dequalité supérieure.Il est prouvé que les pastilles ousachets de qualité réduisent plusefficacement la formation de pelliculesur la vaisselle que les détergentsliquides, en poudre ou en gel. Grâce àl’utilisation régulière de pastilles etsachets, la pellicule blanchecommencera à diminuer ou àdisparaître. Ces formats conviennentparfaitement, peu importe la dureté del’eau et le niveau de saleté. L’utilisationd’un agent de rinçage peut aussicontribuer à réduire la formation depellicule blanche (les pastilles etsachets ne contiennent pas tous unagent de rinçage). Toujours placer lesdétergents prémesurés dans lecompartiment principal et fermer lecouvercle.REMARQUE : Lors de l’utilisation d’un autre type de détergent,procéder conformément aux instructions indiquées surl’emballage. Consulter le manuel complet du propriétaire pourobtenir plus de renseignements sur les poudres, liquides et gels. Utiliser uniquement du détergent pour lave-vaisselleautomatique. Verser le détergent juste avant de démarrer unprogramme. Pour de meilleurs résultats de lavage, il est recommandéd’utiliser un détergent à lave-vaisselle automatique frais.Conserver le récipient du détergent bien fermé dans un lieusec et frais.SYSTÈME DE FILTRATIONIMPORTANT : Afin d’éviter d’endommager le lave-vaisselle, nepas le faire fonctionner si les filtres ne sont pas correctementinstallés. S’assurer que le filtre inférieur est bien en place et quele filtre supérieur est bien emboîté. Si le filtre supérieur tournelibrement, cela signifie qu’il n’est pas bien emboîté.Ce lave-vaisselle est équipé dela plus récente technologie enmatière de filtration. Ce systèmede filtration réduit le niveausonore et optimise laconsommation d’eau et uneperformance de nettoyagesupérieure. Le système defiltration comporte deux parties,un filtre supérieur et un filtreinférieur.
Filtre supérieur B. Filtre inférieurAJOUTER DE L’AGENT DE RINÇAGE Ce lave-vaisselle est conçu pour utiliser un agent de rinçage afind’obtenir un séchage satisfaisant. Sans agent de rinçage, la vaisselleet l’intérieur du lave-vaisselle seront trop humides. L’option deséchage avec chaleur ne fonctionnera pas de manière optimale sansagent de rinçage. Un agent de rinçage empêche l’eau de former des gouttelettes quipeuvent laisser des taches ou des coulées en séchant. Il amélioreégalement le séchage en permettant à l’eau de s’écouler de lavaisselle après le rinçage final. L’agent de rinçage ne colle pas auxarticles de vaisselle, et lorsqu’utilisé, il est distribué pendant chaqueprogramme. Contrôler le témoin d’agent de rinçage lorsque la porte estcomplètement ouverte. Ajouter l’agent de rinçage lorsquel’indicateur arrive au niveau « Add » (Ajouter). Ajouter de l’agent de rinçage au distributeur avec couvercle mobile en tournant le bouchon du distributeur de 1/4 dans le sens horaire pour l’ouvrir et le retirer. Verser l’agent de rinçage dans l’ouverture jusqu’à ce que l’indicateur soit sur « Full » (Plein). Remettre en place le bouchon du distributeur et le tourner jusqu’à ce qu’il soit sur « Lock » (Verrouillage). S’assurer que le bouchon est bien verrouillé. Pour ajouter de l’agent de rinçage au distributeur avec couvercle coulissant, ouvrir le distributeur d’agent de rinçage en appuyant doucement sur le centre du couvercle avec le pouce, et en tirant le bord vers le haut. Verser l’agent de rinçage dans l’ouverture jusqu’à ce que le distributeur soit plein. Fermer ensuite le distributeur en appuyant doucement sur le couvercle. Si la performance de séchage est mauvaise, essayer un réglage plus élevé. Tourner le régleur à flèche sur un chiffre plus élevé pour ajouter davantage d’agent de rinçage. REMARQUE : Pour la plupart des types d’eau, le réglage effectué à l’usine donne de bons résultats. SUIVI DE L’AVANCEMENT D’UN PROGRAMME DU LAVE-VAISSELLELe témoin indicateur Clean (Propre) s’allume lorsqu’un programme estterminé.DÉTERGENT RECOMMANDÉLes États-Unis et le Canada ont voté une restriction limitant la quantité dephosphore (phosphates) présent dans les détergents domestiques pourlave-vaisselle. Suite à ce changement concernant les détergents, les plusgros fabricants ont reformulé leurs détergents pour lave-vaisselle,améliorant ainsi la conscience environnementale. En raison de ces récentschangements, il est recommandé d’utiliser des pastilles et des sachetspour une plus grande simplicité d’utilisation et pour une meilleureperformance.Balayer le code àbarres 2D pouraccéder aux vidéosd’installation et auxarticles accessiblesen ligneseulement. W11538000C 05/24
/™ ©2024 Amana. All rights reserved. Used under license in Canada. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. Si le bouton Start/Resume (Mise en marche/Reprise) se trouve à l’avant de la porte, bien fermer la porte. Le verrou de la porte s’engage automatiquement. Sélectionner le programme de lavage etles options, puis appuyer sur Start/Resume (Mise en marche/Reprise).
Notice Facile