XBOOM Stage 301 - Haut-parleur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XBOOM Stage 301 LG au format PDF.

📄 46 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice LG XBOOM Stage 301 - page 1
Caractéristiques techniques Haut-parleur LG XBOOM Stage 301, puissance de sortie de 300W, technologie Bluetooth, entrée AUX, compatibilité avec les appareils mobiles.
Utilisation Conçu pour une utilisation domestique et en extérieur, idéal pour les fêtes et les événements.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, consulter le manuel pour les réparations spécifiques.
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques, respecter les instructions de sécurité fournies dans le manuel.
Informations générales Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat, garantie limitée de 1 an, support technique disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - XBOOM Stage 301 LG

Comment connecter mon LG XBOOM Stage 301 à mon téléphone ?
Pour connecter votre LG XBOOM Stage 301 à votre téléphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone et mettez le haut-parleur en mode appairage. Sélectionnez 'LG XBOOM Stage 301' dans la liste des appareils disponibles sur votre téléphone.
Comment puis-je augmenter le volume de mon LG XBOOM Stage 301 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le haut-parleur. Vous pouvez également ajuster le volume depuis votre appareil connecté.
Que faire si le son est déformé ou grésille ?
Vérifiez si le volume est trop élevé, car cela peut provoquer une distorsion. Essayez de réduire le volume et de vérifier la source audio pour vous assurer qu'elle est de bonne qualité.
Comment réinitialiser mon LG XBOOM Stage 301 ?
Pour réinitialiser le haut-parleur, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le haut-parleur redémarre.
Mon LG XBOOM Stage 301 ne se charge pas, que faire ?
Vérifiez que le câble de charge et l'adaptateur fonctionnent correctement. Essayez de brancher le haut-parleur à une autre prise. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment utiliser la fonction de synchronisation audio ?
Pour utiliser la fonction de synchronisation audio, vous devez connecter plusieurs haut-parleurs compatibles. Suivez les instructions dans le manuel pour configurer la synchronisation.
Le haut-parleur ne s'allume pas, que dois-je faire ?
Assurez-vous que le haut-parleur est chargé. Si le problème persiste, essayez de le réinitialiser comme indiqué précédemment.
Puis-je utiliser mon LG XBOOM Stage 301 avec un câble audio ?
Oui, vous pouvez connecter le haut-parleur à un appareil via un câble audio 3,5 mm. Insérez simplement une extrémité dans le port audio du haut-parleur et l'autre dans votre appareil.
Comment mettre à jour le firmware de mon LG XBOOM Stage 301 ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez le haut-parleur à l'application LG XBOOM sur votre téléphone. Suivez les instructions dans l'application pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.

Questions des utilisateurs sur XBOOM Stage 301 LG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XBOOM Stage 301 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XBOOM Stage 301 de la marque LG.

MODE D'EMPLOI XBOOM Stage 301 LG

Haut-parleur Bluetooth portatif Manuel d’utilisation STAGE301 2504_Rev02 www.lg.com Copyright © 2025 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.2 Guide rapide du haut-parleur Bluetooth portable Connexion et utilisation du haut-parleur

A Maniabilité B Contrôles C Témoin lumineux D Éclairage d’ambiance Guide rapide du haut-parleur Bluetooth portable3 a Connectez le cordon d’alimentation en ouvrant le couvercle de l’alimentation à l’arrière du produit. Chargez-le avant utilisation. b Connexion du haut-parleur à un téléphone intelligent via Bluetooth ([ Voir « Connexion du téléphone intelligent au haut-parleur via Bluetooth » à la page 14.) A Appuyez sur le bouton Alimentation de le haut-parleur pour l’allumer. Le témoin lumineux clignote. B Appuyez sur le bouton Réglages de votre téléphone intelligent et sélectionnez Bluetooth. Activez la fonction Bluetooth. ( Désactivée > Activée) C Recherchez « xboom Stage301 » dans la liste des appareils du téléphone intelligent et connectez- vous à celui-ci. Une fois que le téléphone intelligent est connecté par Bluetooth, le témoin lumineux s’allume. D Sur le téléphone intelligent, lancez une musique de votre choix. c Lecture de musique à partir de la clé USB([ Voir « Connexion du produit à un périphérique de stockage USB » à la page 25.) A Appuyez sur le bouton Alimentation pour allumer le produit. B Ouvrez le couvercle arrière du produit et branchez le périphérique de stockage USB dans la borne USB. d Connexion à un périphérique externe ([ Voir « Connexion à un périphérique externe » à la page 27.) A Appuyez sur le bouton Alimentation pour allumer le produit. B Ouvrez le couvercle arrière du produit et connectez le périphérique externe à la borne AUX IN via un câble stéréo de 3,5 mm. C Allumez le périphérique externe et lancez la lecture. e Connexion de l’application LG ThinQ ([ Voir « Installation de l’application » à la page 22.) A Trouvez et installez l’application LG ThinQ sur Google Play ou App Store depuis votre téléphone intelligent. B Exécutez l’application LG ThinQ et utilisez davantage de fonctionnalités. (EQ, Party Link, Éclairage, Réglage etc.)4 Table des matières Guide rapide du haut-parleur Bluetooth portable 2 Connexion et utilisation du haut-parleur Explorer le produit 5 Face avant & supérieure 7 Face arrière & inférieure Recharge 9 Recharge de la batterie 10 Remplacement de la pile 11 Vérification de l’état de la batterie Connexion à Bluetooth 14 Connexion du téléphone intelligent au haut-parleur via Bluetooth 17 Connexion de deux appareils Bluetooth au haut-parleur 19 Utilisation de Party Link Connexion à l’application LG ThinQ 22 Installation de l’application 23 Utilisation de la fonction MY 24 Écoute d’une émission Auracast™ Connexion à l’USB 25 Connexion du produit à un périphérique de stockage USB Connexion à un périphérique externe 27 Connexion via un câble stéréo de 3,5 mm Fonctions supplémentaires 28 Réglage des effets sonores 29 Réinitialisation du produit 29 Initialisation du logiciel 30 Mode Économie d’Énergie 30 Activation par Bluetooth 31 Fonction de retour vocal 31 Utilisation avec un trépied Mesures de sécurité 34 Sécurité et réglementation 37 Prévention d’une mauvaise utilisation du produit Éléments à vérifier avant de signaler un dysfonctionnement 41 Dépannage Annexe 43 Spécifications du produit 44 Marques déposées et licences 45 Manipulation du produit5 Explorer le produit Face avant & supérieure

Éclairage d’ambiance Appuyez sur la touche à plusieurs reprises pour sélectionner l’éclairage d’ambiance souhaité.

  • Vous pouvez personnaliser le mode d’éclairage d’ambiance comme vous le souhaitez en vous connectant à l’application LG ThinQ.
  • Si vous appuyez de manière répétée sur le bouton Éclairage d’ambiance du produit, l’éclairage d’ambiance est désactivé.

- MIC / GUITAR + Bouton de volume Tournez le bouton vers la droite (+) ou la gauche (-) pour régler le volume du microphone et du son de la guitare. - REVERB + Bouton Tournez le bouton vers la droite (+) ou vers la gauche (-) pour régler la REVERB.

Bluetooth Vous pouvez changer les réglages Bluetooth .

  • Connexion d’un smartphone supplémentaire : Appuyez sur le bouton. ([ Voir « Connexion de deux appareils Bluetooth au haut-parleur » à la page 17.)
  • Changement de AUX/USB à Bluetooth: Appuyez sur le bouton.
  • Réinitialisation de Bluetooth: Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 7 secondes. ([ Voir « Réinitialisation du produit » à la page 29.) Explorer le produit6

Party Link by Auracast™ Mode double : Appuyez deux fois rapidement sur le bouton. ([ Voir « Mode double » à la page 19.)

  • Seuls des modèles identiques peuvent être connectés. Mode multiples : Appuyez sur le bouton. ([ Voir « Mode multiples » à la page 20.)
  • Modèles connectables : BOUNCE/GRAB/STAGE301

Alimentation Permet d’activer ou de désactiver le haut-parleur.

  • Lecture/Pause : Appuyez sur le bouton.
  • Passage à la musique suivante : Appuyez deux fois rapidement sur le bouton.
  • Passage à la musique précédente : Appuyez trois fois rapidement sur le bouton. Tournez dans le sens horaire ou antihoraire pour ajuster le volume.

Éclairage d’ambiance Appuyez sur la touche pour sélectionner l’éclairage d’ambiance souhaité.

  • Vous pouvez personnaliser le mode d’éclairage d’ambiance comme vous le souhaitez en vous connectant à l’application LG ThinQ.
  • Si vous appuyez de manière répétée sur le bouton Éclairage d’ambiance du produit, l’éclairage d’ambiance est désactivé.

Change l’effet sonore. ([ Voir « Réglage des effets sonores » à la page 28.)

  • Appuyez sur la touche pour utiliser les fonctions MY. ([ Voir « Utilisation de la fonction MY » à la page 23). Avant d’utiliser les fonctions MY, configurez-les dans l’application LG ThinQ.
  • Appuyez deux fois sur la touche pour utiliser l’étalonnage IA. L’intelligence artificielle sélectionne les paramètres sonores optimaux en fonction de votre contenu.

Coupelle du trou du trépied

  • Veuillez noter qu’en utilisant la fonction d’étalonnage de l’IA, le son peut soudainement devenir plus fort lors de l’optimisation de la qualité sonore.
  • Placez le produit à une distance sûre, hors de portée des enfants. Sinon, le produit risque de tomber et de provoquer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
  • Veillez à ce que le haut-parleur ne tombe pas. Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner un dysfonctionnement du haut-parleur et provoquer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
  • Il n’est pas bon pour les yeux de fixer la lentille lorsque la DEL fonctionne, ne la regardez pas directement.7 Face arrière & inférieure

Maniabilité Utilisez-le lorsque vous transportez le produit.

Couvercle du port Veillez à fermer complètement la couverture arrière après utilisation.

  • Protection contre les pénétrations : IPX4 - Liquide : Protégé contre les projections d’eau.

AUX IN Vous pouvez connecter le produit à un appareil externe portable avec un câble stéréo de 3,5 mm et commencer à profiter de la musique. Prise MIC / GUITAR Connectez un microphone ou une guitare à la prise MIC / GUITAR. Touche tactile GUITAR Vous pouvez passer à la fonction guitare. DEL GUITAR La DEL s’allume lorsque la fonction est commutée sur guitare. RESET (RÉINITIALISER) Lorsque le produit ne fonctionne pas correctement, utilisez un objet pointu tel qu’une épingle pour appuyer dans le trou. Port USB Branchez un périphérique de stockage USB pour profiter de la musique avec le produit.

Alimentation électrique Branchez le cordon d’alimentation pour utiliser le produit. Vous pouvez brancher le cordon d’alimentation pour recharger la batterie du produit.8

Pile Chargez-le suffisamment si vous souhaitez l’utiliser sans fil. Les piles déchargées peuvent être remplacées par des piles neuves.

Couvercle de l’alimentation électrique Fermez le couvercle lorsque vous utilisez uniquement la pile sans brancher le cordon d’alimentation. Veillez à fermer complètement la couverture arrière après utilisation.

  • Protection contre les pénétrations : IPX4 - Liquide : Protégé contre les projections d’eau.
  • Veillez à ce que le produit ne tombe pas lorsque vous le transportez.
  • Débranchez le câble connecté avant de transporter le produit.
  • Ne pas marcher ou s’asseoir sur le produit. Sinon, ce produit risque de tomber et de provoquer des blessures corporelles.
  • Veillez à ce que le produit ne tombe pas. Sinon Il peut entraîner des dysfonctionnements et provoquer des blessures corporelles et/ou des dégâts matériels.
  • Veillez à ne pas exposer le produit à la lumière du soleil pendant une longue période afin d’éviter toute décoloration.
  • Veillez à ne pas laisser tomber le haut-parleur. Un choc mécanique peut entraîner une détérioration des performances de résistance à l’eau.9 Recharge Recharge de la batterie Ce produit est équipé d’une pile amovible. Veillez à recharger suffisamment la batterie avant de l’utiliser. a Ouvrez le couvercle de l’alimentation électrique et branchez le câble d’alimentation dans le produit. b Brancher le cordon d’alimentation connecté à l’appareil sur une prise.
  • Il faut environ 3 heures pour recharger complètement le haut-parleur. Le temps de recharge peut varier en fonction de l’état de la batterie ou de l’état de fonctionnement du produit.
  • Une fois la batterie entièrement rechargée, vous pouvez utiliser le haut-parleur pendant environ 12 heures. - La durée de fonctionnement peut varier en fonction de la batterie ou de l’état de fonctionnement. Recharge10 Remplacement de la pile Vous pouvez remplacer la pile comme suit : Remarque De nouvelles piles de rechange peuvent être achetées au centre de service à la clientèle de LG Electronics.11 Vérification de l’état de la batterie État de la charge Lorsque l’appareil est éteint et que le câble de chargement est branché, vous pouvez voir l’état de charge. Rétro-éclairage des boutons État de la DEL / Batterie Émet une lumière verte pendant 15 s. / La recharge est terminée. S’allume en vert. / Le niveau de la batterie est supérieur à 70 %. / La recharge est en cours. S’allume en ambre. / Le niveau de la batterie se situe entre 20 et 70 %. / La recharge est en cours. S’allume en rouge. / Le niveau de la batterie est inférieur à 20 %. / La recharge est en cours. Remarques
  • La lecture de morceaux pendant la recharge peut prolonger le temps de recharge.
  • Lorsque la batterie du haut-parleur est complètement chargée avec l’appareil éteint, le rétroéclairage du bouton s’allume en vert pendant 15 secondes, puis s’éteint.
  • Lors de la connexion au Party Link, le témoin de connexion Party Link a priorité sur celui de la batterie.
  • Rechargez la pile à une température ambiante comprise entre 5 °C à 35 °C (41 °F - 95 °F). Lorsque la pile est hors de la plage de température de charge, le rétroéclairage du bouton et l’indicateur lumineux alternent entre l’orange et le rouge, et la recharge s’arrête.
  • Si vous chargez tout en utilisant le haut-parleur, la température de la batterie peut augmenter et la charge s’interrompre. Dans ce cas, éteignez l’appareil et chargez le haut-parleur.12 État de l’utilisation Lorsque vous allumez le haut-parleur ou maintenez le bouton Alimentation enfoncé pendant 2 secondes, le rétroéclairage du bouton et le témoin lumineux s’allument pendant 3 secondes en fonction de l’état de la batterie. Lorsque le câble d’alimentation est déconnecté (mode batterie) Indicateur lumineux / Rétro- éclairage du bouton État de la DEL / Batterie S’allume en vert pendant 3 s. / Le niveau de la batterie est supérieur à 70 %. S’allume en ambre pendant 3 s . / Le niveau de la batterie se situe entre 20 et 70 %. Témoin lumineux : S’allume en rouge pendant 3 s. Rétro-éclairage du bouton : Puis clignote en rouge de manière continue. Émet une notification sonore une fois. / Le niveau de la batterie est inférieur à 20 %. Témoin lumineux : Émet une lumière rouge clair pendant 3 s. Rétro-éclairage du bouton : Puis clignote en rouge de manière continue. Émet une notification sonore une fois. / Le niveau de la batterie est inférieur à 10 %, et lil faut recharger la batterie.13 Lorsque le câble d’alimentation est connecté Témoin lumineux État de la DEL / Batterie Il clignote en vert pendant 3 secondes/Le niveau de la pile est supérieur à 70 %. Il clignote en orange pendant 3 secondes/Le niveau de la pile est compris entre 20 et 70 %. Il clignote en rouge pendant 3 secondes/Le niveau de la pile est inférieur à 20 %. Il clignote alternativement en rouge clair et en rouge pendant 3 secondes/Le niveau de la pile est inférieur à 10 % et la pile doit être rechargée. Rétro-éclairage des boutons État de la DEL / Batterie S’allume en blanc/La charge est terminée. (Lorsque vous maintenez le bouton Alimentation enfoncé pendant 2 s, le témoin s’allume en vert pendant 3 s.) S’allume en vert. / Le niveau de la batterie est supérieur à 70 %. S’allume en ambre. / Le niveau de la batterie se situe entre 20 et 70 %. S’allume en rouge. / Le niveau de la batterie est inférieur à 20 %. Remarque Lorsque le niveau de batterie diminue, la longueur du témoin lumineux se réduit également.14 Connexion à Bluetooth Connexion du téléphone intelligent au haut-parleur via Bluetooth Vous pouvez lire les fichiers musicaux stockés sur un périphérique Bluetooth ou exécuter des applications musicales pour profiter de la musique avec ce produit. Veuillez d’abord vérifier les points suivants.
  • Voici les spécifications Bluetooth du produit. - VersionBluetooth : 5.3 - Codec : SBC, AAC, LC3
  • La façon de connecter l’appareil au produit peut différer selon le type et le modèle de l’appareil Bluetooth Pour savoir comment connecter le produit, reportez-vous au manuel de l’utilisateur du périphérique Bluetooth à connecter. Sélectionnez le menu [Bluetooth] sur l’écran des Réglages du smartphone. La méthode d’accès au menu peut différer selon le fabricant et le modèle du smartphone. a Appuyez sur le bouton Alimentation de le haut-parleur pour l’allumer. Le témoin lumineux clignote. b Appuyez sur le bouton Réglages ( / ) de votre téléphone intelligent et sélectionnez Bluetooth. (Téléphone Android) Connexion à Bluetooth15 (iPhone) c Activez la fonction Bluetooth. ( Désactivée > Activée) d Vous verrez une liste des appareils connectables sur l’écran du téléphone intelligent. Trouvez et appuyez sur le nom « xboom Stage301 » Bluetooth devicesLG Smart Phone Bluetooth devices OnAVAILABLE DEVICES Bluetooth xboom Stage301 Bluetooth devices

AVAILABLE DEVICES xboom Stage301 e Une fois le haut-parleur connecté au téléphone intelligent via Bluetooth, le témoin lumineux s’allume avec le son. f Si « xboom Stage301 » n’apparaît pas dans la liste, appuyez sur l’icône Rafraîchir sur un téléphone Android ou redémarrez le Bluetooth sur un iPhone. Bluetooth Speaker Bluetooth devicesLG Smart PhoneBluetooth devices AVAILABLE DEVICES (Téléphone Android)16 Not Connected LG Speaeker1 Not Connected Not Connected Not Connected Settings LG Speaeker2 LG Speaeker3 LG Speaeker4 MY DEVICES Now discoverable as “iPhone” Bluetooth Bluetooth (iPhone) g Sélectionnez et lisez une piste sur le smartphone. Remarques

  • Plus le dispositif Bluetooth est proche de le haut-parleur, meilleure sera la connexion.
  • Si le périphérique Bluetooth n’est pas connecté, le témoin lumineux clignote. Rebranchez le produit.
  • Lorsque vous utilisez Bluetooth, réglez le volume du périphérique Bluetooth à un niveau approprié.
  • Si vous essayez de vous connecter au produit via le périphérique Bluetooth avec un historique de connexion, il s’allumera automatiquement et se connectera au périphérique Bluetooth. Vous pouvez commander cette fonction sur l’écran de l’application LG ThinQ. ([ Voir « Activation par Bluetooth » à la page 30.)17 Connexion de deux appareils Bluetooth au haut-parleur Appairage de plusieurs téléphones a Connectez d’abord le produit et un téléphone intelligent. ([ Voir « Connexion du téléphone intelligent au haut-parleur via Bluetooth » à la page 14.) b Lorsque le périphérique Bluetooth et le haut-parleur sont connectés, appuyez sur le bouton Bluetooth . Ensuite, le témoin lumineux clignote au rythme du son. Le haut-parleur passe en mode multi-appariement. c Connectez un autre appareil Bluetooth au haut-parleur dans un délai de 1 minute. ([ Voir « Connexion du téléphone intelligent au haut-parleur via Bluetooth » à la page 14.)18 d Une fois que les deux appareils Bluetooth sont connectés au haut-parleur, le témoin lumineux s’allume. Remarques
  • Jusqu’à deux appareils Bluetooth peuvent être connectés au haut-parleur en même temps.
  • Lorsque deux appareils Bluetooth sont connectés en même temps, le haut-parleur canalise les sons d’un seul d’entre eux. Vous devez arrêter la lecture sur le premier appareil pour lire les sons de l’autre.19 Utilisation de Party Link Vous pouvez connecter plusieurs haut-parleurs. Il existe deux façons d’utiliser Party Link : Mode Double et Mode Multiples. Mode double Party Link vous permet de profiter d’un son stéréo avec deux haut-parleurs du même modèle. Veuillez d’abord vérifier les points suivants.
  • Il faut deux haut-parleurs du même modèle. (par ex. STAGE301 et STAGE301) a Connectez d’abord le haut-parleur et un téléphone intelligent. ([ Voir « Connexion du téléphone intelligent au haut-parleur via Bluetooth » à la page 14.) b Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour lire la musique, puis appuyez deux fois rapidement sur le bouton Party Link by Auracast™ . c Appuyez deux fois rapidement sur le bouton Party Link by Auracast™ d’un autre haut-parleur. d Vous pouvez voir la DEL du mode Dual sur les haut-parleurs.
  • Haut-parleur principal : L’indicateur lumineux s’allume et émet le son du canal gauche.
  • Autre Haut-parleur : L’indicateur d’éclairage s’allume et émet le son du canal droit. (Haut-parleur principal) (Autre Haut-parleur)20 Mode multiples Le mode Multiples Party Link vous permet de profiter d’un son plus puissant avec plusieurs haut-parleurs. Veuillez d’abord vérifier les points suivants.
  • Vous pouvez connecter plusieurs haut-parleurs LG Bluetooth . (par ex. STAGE301 et BOUNCE/ GRAB) a Connectez d’abord le haut-parleur et un téléphone intelligent. ([ Voir « Connexion du téléphone intelligent au haut-parleur via Bluetooth » à la page 14.) b Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour lire la musique, puis appuyez sur le bouton Party Link by Auracast™

c Appuyez sur le bouton Party Link by Auracast™ sur un autre haut-parleur. d Vous pouvez voir la DEL du mode Multiples sur les haut-parleurs.

  • Haut-parleur principal : Le témoin lumineux en forme de point s’allume, et le haut-parleur diffuse le son.
  • Autres haut-parleurs : Le témoin lumineux s’allume et les haut-parleurs émettent un son synchronisé avec le haut-parleur principal. (Haut-parleur principal) (Autre Haut-parleur)21 Remarques
  • Le haut-parleur principale (A) ne relie qu’un seul appareil Bluetooth .
  • Lorsque vous utilisez le mode Dual/Multi pour connecter plusieurs haut-parleurs, la connexion d’appairage de plusieurs téléphones n’est pas prise en charge.
  • Lorsque vous éteignez et rallumez les haut-parleurs, ils ne se reconnectent pas automatiquement.
  • Pour changer le périphérique Bluetooth connecté en mode Dual/Multi, appuyez sur le bouton Bluetooth . Lorsque vous entendez un bip sonore et que le témoin lumineux clignote, connectez- vous au périphérique Bluetooth souhaité.
  • Maintenez la distance entre les haut-parleurs aussi proche que possible l’une de l’autre.
  • Selon l’environnement réseau, cette fonction peut ne pas fonctionner correctement.
  • L’écran d’un appareil tel qu’un téléviseur et le son du haut-parleur peuvent ne pas correspondre.
  • Lorsque plusieurs haut-parleurs sont connectées en mode Multi, la liaison du volume et EQ de l’égaliseur entre le haut-parleur principal et les autres haut-parleurs n’est pas disponible.
  • Lors de la connexion en mode Dual/Multi, afin d’afficher diverses couleurs, l’éclairage ne s’adapte pas à la couleur de l’appareil connecté.
  • Appuyez sur le bouton Party Link by Auracast™ de l’un des haut-parleurs connectés et maintenez-le enfoncé pendant 2 s pour annuler le mode Double ou le mode Multi. Interfonctionnement de plusieurs haut-parleurs Ce haut-parleur est compatible avec d’autres haut-parleursBluetooth LG, telles que STAGE301 et BOUNCE/GRAB. Mode double Même modèle (par ex. STAGE301/STAGE301) Principal/Autre Volume O EQ O Éclairage O Gestion automatique de l’alimentation O Minuterie de sommeil O Mode multiples Même séries (par ex. STAGE301/BOUNCE/GRAB) Principal/Autre Gestion automatique de l’alimentation O Minuterie de sommeil O22 Connexion à l’application LG ThinQ Connexion à l’application LG ThinQ Installation de l’application Utilisez les différentes fonctions du haut-parleur sur l’application LG ThinQ. Pour installer l’application LG ThinQ, numérisez le code QR avec une application ou installez l’application LG ThinQ sur Google Play ou App Store. Veuillez d’abord vérifier les points suivants.
  • L’application LG ThinQ est disponible dans les versions énumérées ci-dessous. - Android™ OS : Version 9.0 ou supérieure - iOS OS : Version 15.0 ou supérieure - les versions minimales prises en charge pour chaque OS peuvent changer ultérieurement. Téléchargement avec un code QR a Numérisez le code QR ci-dessous avec une application de numérisation de code QR. b Vous serez dirigé vers la page où vous pourrez télécharger l’application LG ThinQ. Tapotez l’application pour l’installer. (Système d’exploitation du téléphone Android) (iPhone OS)23 Téléchargement depuis Google Play ou App Store a Accédez à Google Play ou à l’ App Store sur votre téléphone intelligent et recherchez l’application LG ThinQ pour l’installer. b Exécutez l’application LG ThinQ et connectez-vous à l’application avec votre compte. Si vous n’avez pas de compte, vous pouvez également en créer un nouveau. c Appuyez sur le bouton add (o) et suivez les instructions sur l’application LG ThinQ pour enregistrer votre produit. Remarques
  • La méthode d’accès au menu peut différer selon le fabricant du téléphone intelligent et le système d’exploitation.
  • Google, Android et Google Play sont des marques de commerciales de Google LLC. Utilisation de la fonction MY La fonction MY vous permet d’écouter votre musique rapidement et facilement. a Configurez votre fonction MY dans l’application LG ThinQ. Suivez les instructions pour définir une liste de lecture et un niveau de volume. b Appuyez sur le bouton MY
  • Pour utiliser la fonction MY, autorisez l’accès aux médias.
  • Le voyant d’éclairage clignote en blanc dans les cas suivants :
  • Si la toucheMY dans l’application LG ThinQ n’est pas activée.
  • Si votre téléphone est un iPhone : - Pour certaines sources musicales, un compte d’abonnement Apple Music et une connexion réseau sont requis.. - Si vous n’êtes pas abonné à Apple Music, vous aurez besoin de fichiers sources musicaux dans la bibliothèque Apple Music.
  • Si le système d’exploitation Android est installé sur votre téléphone : - Réglez l’optimisation de la batterie de l’application LG ThinQ sur « Sans restriction » dans les paramètres de votre téléphone intelligent. - L’autorisation de notification de l’application LG ThinQ est requise pour une utilisation fluide de la fonction MY. - Vous aurez besoin de fichiers sources musicaux sur votre téléphone.24 Écoute d’une émission Auracast™ Il est possible d’écouter les émissions en cours autour de soi dans l’écoute Auracast™ de l’application LG ThinQ. a Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez l’Auracast™. b Sélectionnez l’émission Auracast™ que vous souhaitez écouter dans la liste recherchée. c Une fois la diffusion Auracast™ connectée, vous pouvez écouter la diffusion par l’intermédiaire du haut-parleur.

a Il s’agit de l’émission que vous êtes en train d’écouter. b En plus de l’émission que vous écoutez actuellement, les émissions qui peuvent être entendues autour de vous s’afficheront dans la liste.

Arrêter l’écoute : Sélectionnez cette option pour arrêter l’émission.

Recherche : Appuyez sur le bouton pour rechercher les émissions qui peuvent être entendues autour de vous.

Symbole de verrouillage : Apparaît lorsqu’un mot de passe est requis. Remarques

  • Si c’est le cas, une fenêtre de saisie du mot de passe s’affichera.
  • Si vous écoutez de la musique ou effectuez d’autres opérations sur un appareil connecté pendant que vous écoutez une émission Auracast™, la connexion Auracast™ risque d’être interrompue.
  • Selon l’appareil (téléphone intelligent, téléviseur, etc.) qui prend en charge la diffusion Auracast™, le son peut être désynchronisé.
  • Le degré de désynchronisation peut varier en fonction de l’appareil qui prend en charge la diffusion Auracast™.
  • Pour des instructions détaillées, veuillez vous référer au manuel d’utilisation de l’appareil (téléphone intelligent, téléviseur, etc.) qui prend en charge la diffusion Auracast™.25 Connexion à l’USB Connexion du produit à un périphérique de stockage USB Vous pouvez profiter du son en connectant au produit un périphérique de stockage USB contenant des fichiers musicaux. a Appuyez sur le bouton Alimentation pour allumer le produit. b Ouvrez le couvercle arrière du produit et branchez le périphérique de stockage USB dans la borne USB.
  • Impossible de lire avec le produit les appareils connectés avec un hub de périphérique de stockage USB ou un câble de périphérique de stockage USB.
  • Impossible de connecter le produit à un périphérique de stockage USB, à un lecteur MP3 de type USB ou à un lecteur de cartes qui nécessite l’installation d’un lecteur de périphérique distinct. Fonction Comment I’utiliser Changement de USB à Bluetooth Appuyez sur le bouton Bluetooth

Remarques Lorsque le câble USB est branché, si vous souhaitez passer de la fonction BT à la fonction USB, retirez et reconnectez le câble USB. Connexion à l’USB26 Remarques

  • Les périphériques USB avec un grand volume de stockage peuvent prendre plusieurs minutes ou plus pour parcourir les fichiers.
  • LG Electronics n’est pas responsable de toute perte de données. Veuillez toujours sauvegarder les données afin de minimiser les dommages causés par la perte de données.
  • Seuls les formats FAT16/FAT32 sont pris en charge. Le format par exFAT/NTFS n’est pas pris en charge.
  • Lorsque le périphérique de stockage USB n’est pas correctement reconnu, le témoin lumineux USB clignote. Vérifiez si le périphérique de stockage USB est pris en charge et rebranchez-le.
  • Utilisez le port USB de ce produit uniquement pour lire un fichier multimédia. Vous ne pouvez pas charger des périphériques externes avec le port USB. Périphériques de stockage USB pris en charge
  • Dispositif flash USB
  • USB 2.0 Ce produit peut ne pas reconnaître certains périphériques de stockage USB. Spécifications des fichiers lisibles Extension de fichier Fréquence d’échantillonnage / Bitrate MP3 32 kHz - 48 kHz / 8 kbps - 320 kbps
  • Nombre de fichiers lisibles : Jusqu’à 2 000
  • Nombre maximum de répertoires : Jusqu’à 200
  • Le présent appareil ne peut pas lire les fichiers protégés par DRM (Digital Rights Management - Gestion des droits numériques).
  • Le présent appareil ne peut pas lire les fichiers vidéo à partir d’un périphérique de stockage USB. Connexion à un périphérique externe27 Connexion à un périphérique externe Connexion via un câble stéréo de 3,5 mm Vous pouvez connecter le haut-parleur et divers appareils externes via un câble stéréo de 3,5 mm pour profiter de la musique. a Appuyez sur le bouton Alimentation pour allumer le produit. b Ouvrez le couvercle arrière du haut-parleur et connectez le périphérique externe à la borne AUX IN via un câble stéréo de 3,5 mm. c Allumez le périphérique externe et lancez la lecture. Fonction Comment I’utiliser Changement de AUX à Bluetooth Appuyez sur le bouton Bluetooth

Couper ou rétablir le son Appuyez sur le bouton Lecture/Pause

  • Préparez un câble stéréo de 3,5 mm. Si vous ne disposez pas d’un câble stéréo de 3,5 mm, vous pouvez en acheter un séparément.
  • Lorsque le câble AUX est branché, si vous voulez changer la fonction de BT à AUX, retirez et reconnectez le câble AUX. Connexion à un périphérique externe28 Fonctions supplémentaires Réglage des effets sonores Vous pouvez sélectionner l’effet sonore souhaité en appuyant plusieurs fois sur le bouton EQ

Les effets sonores changent dans l’ordre suivant : Standard [ Amplification des basses [ Amélioration de la voix [ Son AI Témoin lumineux Fonction / État des DEL / Description Standard / Il s’allume brièvement en blanc. Vous pouvez profiter d’un son haute fidélité équilibré et naturel. Bass Boost / Il grandit et rétrécit une fois. Vous pouvez profiter d’un champ sonore large et d’un son puissant. Voice Enhance / Il clignote en blanc. / Améliore la clarté des voix. Son AI / Il s’allumera lorsque l’IA analysera le contenu. / L’intelligence artificielle sélectionne les paramètres sonores optimaux en fonction de votre contenu. Remarque Puisque le son est affiné pour fournir un son de haute qualité optimal, il peut y avoir une petite différence entre les modes d’effets sonores. Fonctions supplémentaires29 Réinitialisation du produit Vous pouvez réinitialiser le produit lorsqu’il ne fonctionne pas correctement. a Ouvrez le couvercle de l’alimentation à l’arrière du produit et utilisez un objet pointu pour appuyer sur le bouton RESET afin de mettre le produit hors tension. b Mettez-la sous tension en appuyant sur le bouton Alimentation

Initialisation du logiciel Il initialise la connexion Bluetooth et les paramètres du produit. a Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Bluetooth du produit pendant 7 secondes ou plus. b Tous les boutons clignoteront quatre fois pour initialiser la connexion Bluetooth et réinitialiser tous les paramètres. Remarque Pour utiliser la fonction Bluetooth après avoir initialisé le produit, connectez à nouveau le périphérique Bluetooth .30 Mode Économie d’Énergie S’il n’y a pas de lecture ou de saisie de bouton pendant 15 minutes, le produit s’éteint automatiquement. Vous pouvez activer ou désactiver le mode d’économie d’énergie comme suit. Fonction Comment I’utiliser Activer Réglez [Gestion automatique de l’alimentation] sur [Activer] dans l’application LG ThinQ. Désactiver Réglez [Gestion automatique de l’alimentation] sur [Désactiver] dans l’application LG ThinQ. Remarques

  • Lorsque la fonction d’économie d’énergie est désactivée, le produit s’éteint uniquement lorsque le bouton Alimentation ou lorsque la batterie est déchargée.
  • Ne pas utiliser cette fonctionnalité peut augmenter la consommation d’énergie. Activation par Bluetooth Vous pouvez facilement utiliser le haut-parleur avec votre appareil Bluetooth . Veuillez d’abord vérifier les points suivants.
  • Le haut-parleur a un historique de connexion Bluetooth avec l’appareil Bluetooth .
  • Le haut-parleur se recharge et l’alimentation est coupée. a Appuyez sur le bouton Setting (Paramètres) de votre périphérique Bluetooth et sélectionnez Bluetooth. b Activez la fonction Bluetooth. ( Désactivée > Activée) c Vous verrez une liste d’appareils connectables sur l’écran de l’appareil Bluetooth . Trouvez et appuyez sur le nom « xboom Stage301 » d L’alimentation du haut-parleur est automatiquement activée. Ensuite l’appareil Bluetooth et le haut- parleur sont connectés automatiquement. Remarques
  • Vous pouvez activer et désactiver cette fonction uniquement avec l’application LG ThinQ.
  • Si vous réglez cette fonction sur [Toujours activé] dans l’application LG ThinQ le produit peut être allumé via la connexion Bluetooth. - Toutefois, si le niveau de la batterie est inférieur à 20 %, cette fonction ne fonctionne pas pour éviter la décharge. Rechargez le produit si la DEL de la batterie clignote en rouge. Comment désactiver la ou les connexions au réseau sans fil. Configurez la fonction Auto Power sur Désactivée par l’application et éteignez le produit.31 Fonction de retour vocal Lorsque vous sélectionnez une fonction ou un son, l’état actuel du produit est guidé vocalement. (voix anglaise uniquement) Vous pouvez activer et désactiver cette fonction avec l’application LG ThinQ. Utilisation avec un trépied Vous pouvez monter le produit sur un trépied. Le trépied est un achat optionnel.
  • Ouvrez au maximum les pieds du trépied et serrez la vis de verrouillage à fond.
  • Avant de poser l’appareil sur le trépied, installez celui-ci correctement pour éviter toute instabilité.
  • Vous devrez travailler avec deux personnes ou plus lors de la connexion du produit et du trépied. a Ouvrez le trépied sur une surface plane puis installez-le. Serrez ensuite la pièce de verrouillage du trépied. b Ouvrez la coupelle du trou du trépied au bas du produit.32 c Soulevez le produit et fixez le trépied dans la partie prévue à cet effet à la base du produit.33 Remarques
  • Si vous utilisez un trépied, ne l’utilisez que pour le produit.
  • Utilisez un trépied répondant aux caractéristiques suivantes : - Distance du centre du trépied à l’extrémité du pied du trépied : supérieure à 700 mm (27,56 po) - Distance du sommet du trépied à sa base : inférieure à 1 100 mm (43,31 po) - Tailledupoteaudusupport:Φ35mm(1,38po)
  • Pour une utilisation en toute sécurité, réglez le trépied aussi bas que possible.
  • Déployez la colonne centrale au maximum uniquement lorsque cela est nécessaire.
  • Installez un seul produit par trépied.
  • Ne déployez pas les pieds du trépied au-delà de la portée maximale prévue.
  • Vérifiez que le trépied est correctement monté et que tous ses composants sont solidement assemblés les uns aux autres.
  • Ne montez pas le trépied si des pièces manquent ou sont défectueuses.
  • Après l’installation, assurez-vous que le produit est fermement installé sur le trépied.
  • Ne placez pas le produit sur un objet instable où il risquerait de basculer.
  • Ajoutez du lest, des sacs de sable par exemple, autour des pieds du trépied pour l’empêcher de basculer.
  • Vous devez limiter les personnes autour du produit lorsqu’il est sur un trépied. Sinon, cela pourrait provoquer un accident et causer des blessures ou des dommages matériels..
  • Se tenir debout sur le tabouret pour atteindre le panneau de contrôle du produit est dangereux et peut entraîner des blessures.
  • Ne posez pas ou ne fixez pas d’autres objets sur le trépied.
  • Ne secouez pas ou ne poussez pas le produit lorsqu’il est installé sur le trépied.
  • Évitez de vous déplacer autour du trépied une fois qu’il est installé.
  • Retirez tous les câbles connectés au produit sur le trépied avant de le déplacer ou de régler sa hauteur.
  • Pour transporter ou déplacer le produit, veillez à être deux personnes ou plus.
  • Lorsque vous utilisez le trépied, installez une rallonge. Faites toujours attention au déplacement du câble.
  • N’exposez pas le produit à une poussière excessive, des vibrations, un froid ou une chaleur extrême (comme à la lumière directe du soleil ou à proximité d’un radiateur) pour éviter une éventuelle défiguration du panneau ou des dommages aux composants internes.
  • L’utilisation d’un câble d’entrée (micro, etc.) relié au produit lorsque celui-ci est installé sur un trépied peut provoquer la chute de ce dernier.
  • Veillez à ce que personne ne marche sur le câble d’entrée (micro, etc.) branché au produit.
  • Faites toujours attention à ne pas trébucher sur le produit.34 Mesures de sécurité Sécurité et réglementation ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). IL CONTIENT DES PIÈCES NON MODIFIABLES PAR L’UTILISATEUR, QUI DOIVENT ÊTRE MANIPULÉES EXCLUSIVEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ. Le symbole de l’éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral a pour fonction d’alerter l’utilisateur de la présence de tension dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier de l’appareil, ce qui pourrait être d’une puissance suffisante pour causer une décharge électrique. Le symbole de point d’exclamation dans un triangle équilatéral vise à alerter l’utilisateur de la présence de directives d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation accompagnant l’appareil. AVERTISSEMENTS :
  • AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.
  • N’installez pas ce produit dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou un lieu similaire. MISES EN GARDE :
  • N’utilisez pas de produits à tension élevée autour de cet appareil (p. ex. des tue-mouches électriques). Ces produits pourraient subir une décharge électrique et mal fonctionner.
  • Ne posez pas sur l’appareil des sources de flamme nue comme des bougies allumées.
  • Ne bloquez aucune ventilation. Installez le système en respectant les consignes livrées par le fabricant. Les ouvertures permettent de garantir une bonne ventilation et un bon fonctionnement du système, et de le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être obturées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé, tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent.
  • L’appareil ne doit pas être exposé à des projections ou à des éclaboussures d’eau et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil.
  • Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre côté.
  • Veillez à ce que les enfants n’introduisent pas leurs mains ni des objets dans le conduit des hautparleurs*. Mesures de sécurité35 - * conduit des haut-parleurs : ouverture permettant d’obtenir un son de basses plein dans l’enceinte du haut-parleur. MISE EN GARDE concernant le cordon d’alimentation Installez cet appareil dans un endroit où la fiche d’alimentation peut être facilement débranchée et branchée. En cas d’incendie ou de problème avec cet appareil, débranchez-le rapidement. Vérifiez la page des caractéristiques techniques de ce manuel d’utilisation afin d’être certain des exigences électriques. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacun de ces facteurs peut entraîner un risque de décharge électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un centre de services autorisé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches électriques, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. SOYEZ PRUDENT lorsque vous utilisez ce produit dans des endroits où le taux d’humidité est faible.
  • Il peut se créer de l’électricité statique lorsque le taux d’humidité est faible.
  • Pour éviter l’électricité statique, il est recommandé de toucher des objets métalliques avant d’utiliser ce produit.36 Pour les modèles utilisant une batterie Cet appareil est muni d’une batterie portative ou d’un accumulateur. ATTENTION : Il existe un risque d’incendie ou d’explosion si les batteries sont remplacées par un type incorrect. REMARQUE: Pour une utilisation sécurisée, le produit peut ajuster ou bloquer la recharge en cas de détection d’une réduction excessive de la capacité de la batterie. La batterie étant un consommable, remplacez-la si la durée d’utilisation a diminué de manière significative. Pour les modèles qui utilisent une batterie intégrée Veuillez ne pas entreposer ni transporter ce modèle à des pressions inférieures à 11,6 kPa (0,116 bar) et à une altitude supérieure à 15 000 m (9,32 miles). Veuillez éviter les actions suivantes :
  • Le remplacement de la batterie par un type incorrect qui pourrait contrecarrer un dispositif de sécurité (par exemple, dans le cas de certaines batteries au lithium) doit être effectué avec le même type de batterie par un expert.
  • Jeter une batterie dans un feu ou dans un four chaud, ou d’écraser ou de couper mécaniquement une batterie, car cela peut provoquer une explosion;
  • Stocker une batterie dans un environnement à très haute température, ce qui peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable;
  • Exposer une batterie à une pression d’air extrêmement basse qui pourrait provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de fluide inflammable. Symboles : Courant alternatif (c.a.) 0 : Courant continu (c.c.) : Équipement de classe II 1 : Alimentation de secours ! : Alimentation activée : Tension dangereuse37 Prévention d’une mauvaise utilisation du produit Pour prévenir une mauvaise utilisation du produit, assurez-vous d’observer les précautions ci-dessous. Précautions lors de l’installation du produit
  • N’installez pas le produit dans un endroit instable ou soumis à des vibrations, tel que sur une étagère tremblante ou une surface inclinée. Installez-le sur une surface qui est ferme et plane. - Sinon, le produit risquerait de tomber ou de basculer et ainsi de provoquer des blessures. - Si vous installez le produit sur une surface instable, il pourrait ne pas fonctionner correctement.
  • Si vous installez le produit sur un meuble ou une étagère, assurez-vous que sa partie inférieure avant ne dépasse pas. Utilisez toujours un meuble ou une étagère qui est adapté à la taille du produit. - Sinon, le produit risquerait de perdre son équilibre, de tomber et de causer des blessures ou d’être endommagé.
  • Installez le produit dans un endroit sûr. Sinon, un enfant pourrait heurter le bord du produit et se blesser.
  • Installez le produit dans un endroit exempt d’interférences électromagnétiques pour un fonctionnement adéquat.
  • Si vous installez le produit dans un endroit qui ne répond pas aux conditions générales d’utilisation, un problème de qualité inattendu peut se produire. Assurez-vous donc de communiquer avec le centre de services avant d’installer le produit dans un tel endroit.
  • Ne conservez pas le produit dans un endroit où la température est trop élevée (supérieure à 35 °C (95 °F)) ou trop basse (inférieure à 5 °C (41 °F)) ou dans un endroit trop humide.
  • Évitez les endroits exposés à la lumière directe du soleil ou à la chaleur, par exemple près d’un radiateur. N’utilisez pas et ne conservez pas de pulvérisateurs ou de substances inflammables à proximité du produit. - Sinon, il peut y avoir un risque d’explosion ou d’incendie.
  • N’installez pas le produit dans un endroit avec trop d’humidité, de poussière ou de suie. - Sinon, cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • N’installez pas le produit dans un espace étroit qui est mal ventilé, comme dans une bibliothèque. Ne couvrez pas le produit avec une nappe ou un rideau. - Sinon, cela pourrait augmenter la température du produit et provoquer une panne ou un incendie.
  • Branchez la fiche d’alimentation du produit sur une prise de courant facile d’accès. - Si un incendie ou un autre problème survient, vous devez être en mesure de débrancher rapidement la fiche d’alimentation.
  • Ne connectez pas plusieurs produits à une même prise de courant en même temps. - Sinon, cela pourrait provoquer une surchauffe et entraîner un incendie.38 Précautions lors de l’utilisation du produit
  • Ne soulevez pas et ne déplacez pas le produit pendant son fonctionnement. - Sinon, cela peut provoquer une panne.
  • Lorsque vous déplacez le produit, débranchez le cordon d’alimentation et tous les câbles qui sont connectés au produit. - Sinon, cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Arrêtez immédiatement d’utiliser le produit si vous remarquez de la fumée ou une odeur étrange. Dans ce cas, coupez immédiatement l’alimentation, débranchez la fiche d’alimentation et communiquez avec le centre de services. - L’usage du produit dans cet état peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
  • N’insérez pas d’objets métalliques tels que des pièces de monnaie et des épingles à cheveux ou des objets inflammables tels que du papier et des allumettes dans le produit. Assurez-vous de dire aux enfants de ne pas le faire. - Sinon, cela peut provoquer une panne.
  • Si une substance étrangère est insérée dans le produit, débranchez la fiche d’alimentation et communiquez avec le centre de services.
  • Ne posez pas d’objet lourd sur le produit. - Sinon, le produit risque de basculer ou de tomber et de provoquer des blessures.
  • Assurez-vous qu’un enfant ne s’accroche pas au produit ou ne monte pas dessus. - Sinon, le produit risque de basculer ou de tomber et de provoquer des blessures. Assurez-vous de dire aux enfants de ne pas le faire.
  • Débranchez la fiche d’alimentation pendant les orages. - Sinon, cela pourrait provoquer un incendie.
  • Ne placez pas de récipients contenant du liquide, tels qu’un vase, un pot, des cosmétiques ou des médicaments, sur le dessus du produit. - Sinon, cela pourrait entraîner un incendie, une décharge électrique ou des blessures attribuables à sa chute, etc.
  • Assurez-vous de brancher fermement la fiche d’alimentation. N’utilisez pas de tension autre que celle nominale indiquée sur le produit. - Une connexion non sécurisée peut provoquer un incendie.
  • N’insérez pas de conducteur, tel que des baguettes, dans la rainure de l’autre côté du produit lorsque la fiche d’alimentation est connectée à une prise. Ne touchez pas la fiche d’alimentation immédiatement après l’avoir débranchée de la prise. - Sinon, cela pourrait causer une décharge électrique.
  • Manipulez la fiche d’alimentation avec des mains sèches seulement. - Sinon, cela pourrait causer une décharge électrique.
  • Ne déplacez pas ou ne poussez pas le produit tout en tenant un câble qui y est branché tel qu’un cordon d’alimentation. - Le câble peut être endommagé et provoquer une panne, un incendie ou une décharge électrique.
  • Lorsque vous retirez un câble branché sur le produit, assurez-vous de tenir le connecteur à l’extrémité du câble. Ne tenez pas le câble. - Sinon, cela pourrait entraîner des blessures ou le produit pourrait tomber et provoquer une panne.
  • Ne conservez pas le produit dans un endroit exposé à la chaleur, par exemple près d’un radiateur. - Sinon, cela pourrait provoquer un incendie ou un dysfonctionnement.39
  • Évitez de démonter, de réparer ou de modifier le produit. - Sinon, cela pourrait provoquer une panne, entraînant un incendie, une décharge électrique ou des blessures.
  • Gardez les emballages en plastique hors de portée des tout-petits. - Sinon, les tout-petits pourraient s’étouffer avec les emballages en plastique.
  • Ne laissez pas tomber un objet sur le produit et assurez-vous qu’il ne reçoive aucun impact. Gardez le produit à l’écart des endroits soumis à de fortes vibrations ou à des aimants.
  • Évitez d’endommager, de modifier, de plier, de tordre ou de chauffer le cordon d’alimentation. - Sinon, cela pourrait endommager le cordon d’alimentation et provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Lorsque vous n’utilisez pas le produit pendant une période prolongée, par exemple lorsque vous n’êtes pas chez vous, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. - Si de la poussière s’accumule, elle peut générer de la chaleur, entraînant une décharge électrique ou un incendie attribuable à un court-circuit.
  • Ne jetez pas les piles usagées avec les déchets ordinaires. Apportez-les à un endroit conçu pour les recevoir tel un centre de tri. - Sinon, il peut y avoir un risque d’explosion ou d’incendie.
  • N’utilisez pas de produits à tension élevée autour de cet appareil (p. ex. tue-mouches électrique). - Ce produit pourrait subir une décharge électrique et mal fonctionner.
  • Ne touchez pas la fiche d’alimentation immédiatement après l’avoir débranchée de la prise. - Sinon, cela pourrait causer une décharge électrique.
  • Connectez la fiche d’alimentation à une prise ou à une rallonge mise à la terre (cela ne s’applique pas aux produits sans prise de terre). - Sinon, cela pourrait provoquer une panne ou une décharge électrique attribuable à un court-circuit.
  • Dans le cas d’un produit avec évent, le fait de le laisser allumé pendant une période prolongée peut entraîner une surchauffe de l’évent. Ne touchez pas l’évent lorsqu’il est chaud. La chaleur n’est pas un défaut du produit et ne provoque aucun dysfonctionnement. Ainsi, vous pouvez utiliser le produit sans souci.
  • N’endommagez pas le câble d’alimentation, l’adaptateur c.a. ou la fiche d’alimentation. Ne placez pas d’objet lourd sur le câble d’alimentation ou l’adaptateur c.a. - Sinon, cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • S’il y a de la poussière, de la saleté, etc., sur les broches de la fiche d’alimentation, sur un adaptateur c.a. ou sur une prise de courant, essuyez-les complètement. - Sinon, cela pourrait provoquer un incendie.
  • Dans le cas d’un produit avec un cordon d’alimentation ou un adaptateur c.a., n’utilisez que des cordons d’alimentation et des adaptateurs c.a. originaux fournis par LG Electronics. - Sinon, cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Le logiciel de ce produit peut être mis à jour avec l’application LG ThinQ. Ne coupez pas l’alimentation du produit lors de la mise à jour du logiciel. Une fois la mise à jour terminée, le produit s’éteint automatiquement. - Sinon, cela pourrait affecter négativement votre capacité auditive.
  • Le logiciel de ce produit peut être mis à jour. Ne coupez pas l’alimentation du produit lors de la mise à jour du logiciel. Une fois la mise à jour terminée, le produit s’éteint automatiquement. - Si vous mettez le produit hors tension pendant la mise à jour du logiciel, cela peut entraîner son dysfonctionnement.40 Ce qui suit ne s’applique qu’aux modèles avec télécommande
  • Ne laissez pas les enfants utiliser la télécommande. Gardez la télécommande hors de portée des tout- petits.
  • Ne laissez pas les enfants mettre la télécommande dans leur bouche. Assurez-vous que les enfants n’avalent pas le couvercle ou une pile de la télécommande. Sinon, consultez immédiatement un médecin.
  • Attention, les enfants peuvent marcher sur le couvercle de la télécommande et se blesser.
  • Retirez les obstacles entre le produit et la télécommande pour obtenir un bon fonctionnement. Ce qui suit ne s’applique qu’aux modèles qui utilisent des disques optiques
  • N’insérez pas votre main dans un lecteur de disque et ne tirez pas les disques avec force.
  • Assurez-vous que les enfants n’insèrent pas leurs mains dans le lecteur de disque. Ce qui suit ne s’applique qu’aux modèles capables d’afficher des vidéos
  • Abstenez-vous de regarder une vidéo en 3D si vous n’avez pas assez dormi ou après avoir bu de l’alcool. - Certaines vidéos en 3D peuvent surprendre ou exciter les gens.
  • Si l’un des symptômes suivants se manifeste pendant que vous regardez une vidéo, arrêtez immédiatement de la regarder et reposez-vous : vertige, sensation de brûlure des yeux ou du visage, mouvement inconscient, spasme, conscience brouillée, confusion, désorientation, nausée. - Si l’un des symptômes persiste, consultez un médecin.
  • Vous pouvez souffrir d’un symptôme tel qu’une crise d’épilepsie lorsque vous regardez une certaine image dans une vidéo ou un jeu avec un certain motif ou des lumières clignotantes. Si vous ou l’un de vos proches avez des antécédents d’épilepsie ou de convulsions, consultez un médecin avant de regarder des vidéos.
  • Lorsque vous regardez une vidéo en 3D, retirez les objets fragiles ou susceptibles de vous blesser qui se trouvent près de vous. - Si vous confondez une vidéo en 3D avec la réalité ou si vous bougez votre corps par surprise, vous ou vos proches pouvez vous blesser ou des objets à proximité peuvent être endommagés. Précautions lors du nettoyage du produit
  • Ne vaporisez pas d’eau directement sur le produit lorsque vous le nettoyez. - Sinon, cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Lors du nettoyage du produit, veillez à débrancher d’abord le cordon d’alimentation et à essuyer légèrement la surface du produit avec un chiffon sec. N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents lors du nettoyage du produit. Ils peuvent détériorer la surface du produit ou décoller sa peinture (benzène, alcool, etc.).41 Éléments à vérifier avant de signaler un dysfonctionnement Dépannage Si vous ressentez les symptômes suivants pendant l’utilisation du produit, veuillez les vérifier à nouveau. Il ne s’agit peut-être pas de dysfonctionnements. Comportement Cause et solution L’alimentation n’est pas fournie.
  • La batterie est déchargée. Rechargez la batterie. - Chargez le produit en connectant le cordon d’alimentation à la borne d’entrée d’alimentation.
  • Le cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon d’alimentation. Il n’y a pas de son ou le son est déformé.
  • Le volume du produit ou du périphérique Bluetooth connecté peut être réglé au minimum. Réglez le volume du produit ou du périphérique Bluetooth connecté au niveau approprié.
  • L’utilisation d’un appareil externe avec le son maximisé peut fausser le son. Baissez le volume de l’appareil externe à utiliser. Le périphérique de stockage USB n’est pas reconnu.
  • Le produit peut ne pas prendre en charge le système de fichiers du périphérique de stockage USB. Formatez le périphérique de stockage USB et reconnectez-le. Lors du formatage, vérifiez le format de périphérique de stockage USB pris en charge disponible sur le produit et sélectionnez un système de fichiers approprié. ([ Voir « Connexion du produit à un périphérique de stockage USB » à la page 25.) La connexion Bluetooth a échoué.
  • Vérifiez si le paramètre Bluetooth est activé.
  • Désactivez le paramètre Bluetooth et réactivez-le sur le périphérique Bluetooth .
  • Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle entre le produit et le dispositif Bluetooth .
  • L’appairage (connexion) Bluetooth peut échouer selon le type de périphérique Bluetooth et l’environnement. Éléments à vérifier avant de signaler un dysfonctionnement42 Le produit ne fonctionne pas normalement.
  • La décharge de la batterie peut entraîner la suppression des informations Bluetooth . Si l’alimentation du produit est bloquée, les réglages précédents peuvent ne pas être sauvegardés.
  • Utilisez ce produit dans un endroit où la température et l’humidité ne sont pas trop élevées ou trop basses. Si le problème persiste, contactez le centre de service à la clientèle de LG Electronics.
  • Si un problème survient lors du chargement de la pile du produit, le rétroéclairage des boutons et l’indicateur lumineux alternent entre le rouge et l’ambre et le chargement s’arrête. Débranchez l’adaptateur de la prise. Les solutions ci-dessus ne fonctionnent pas.
  • Initialise les paramètres du produit. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Bluetooth du produit pendant 7 secondes ou plus. ([ Voir « Initialisation du logiciel » à la page 29.)
  • Utilisez un objet pointu tel qu’une épingle pour appuyer sur le bouton RESET . ([ Voir « Réinitialisation du produit » à la page 29.)43 Annexe Spécifications du produit Généralités Besoins en énergie Reportez-vous à l’étiquette principale. Pile rechargeable Consommation électrique Reportez-vous à l’étiquette principale. Dimensions (L x H x P) Environ 312 mm x 311 mm x 282 mm (12,3 po x 12,2 po x 11,1 po) Température de fonctionnement De 5 °C à 35 °C (de 41 °F à 95 °F) Humidité de fonctionnement HR de 5 % à 80 % Protection contre les intrusions IPX4 - Liquide : Protégé contre les projections d’eau. - Quand il est chargé, la fonction de résistance à l’eau est limitée, utilisez-le donc dans un endroit qui n’est pas exposé à l’eau. Entrée USB 5 V 0 500 mA Microphone (MIC IN) Sensibilité 20 mV (1 kHz), jack 6,3 mm Guitare (GUITAR IN) Sensibilité 190 mV (1 kHz), jack 6,3 mm Pile Capacité de la batterie 7,26 Vdc, 4 700 mAh, 34,13 Wh Temps de fonctionnement 12 heures La durée de fonctionnement peut varier en fonction de la batterie ou de l’état de fonctionnement. Temps de chargement 3 heures Le temps de charge peut varier en fonction de la batterie ou de l’état de fonctionnement. Amplificateur (sortie RMS) Haut-parleur de graves 70 W RMS Haut-parleur d’aigus 25 W RMS x 2
  • La conception et les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis. Annexe44 Marques déposées et licences Toutes les marques et tous les noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Les mots et logos Bluetooth

sont des marques commerciales déposées de Bluetooth SIG, Inc. Les mots et logos Auracast™ sont des marques commerciales de Bluetooth SIG. Toute utilisation de ces marques par LG Electronics se fait sous licence. Les autres marques et noms de commerce sont ceux de leurs propriétaires respectifs. Android, Google Play, le logo Google Play et autres marques et logos associés sont des marques commerciales de Google LLC. L’utilisation du badge « Made for Apple » signifie qu’un accessoire a été conçu pour se connecter spécifiquement aux produits Apple identifiés sur le badge et a été certifié par le développeur pour répondre aux normes de performance d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité aux normes de sécurité et de réglementation. Apple, Apple TV, Apple Watch, iPad, iPad Air, iPad Pro, iPhone, Lightning et tvOS sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays et régions. Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple product(s) identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Apple, Apple TV, Apple Watch, iPad, iPad Air, iPad Pro, iPhone, Lightning, and tvOS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries and regions.45 Manipulation du produit Lors de l’expédition du produit Veuillez conserver le carton d’expédition et les matériaux d’emballage d’origine. Si vous devez expédier le produit, pour une protection maximale, remballez le produit comme il l’a été à l’usine. Maintenir les surfaces extérieures propres

  • N’utilisez pas de liquides volatils, tels que des insecticides pulvérisés, à proximité du produit.
  • Un essuyage avec une forte pression peut endommager la surface.
  • Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact avec le produit pendant une longue période. Nettoyage du produit Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont extrêmement sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants, tels que de l’alcool, du benzène ou du diluant, car ils pourraient endommager la surface du produit.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : XBOOM Stage 301

Catégorie : Haut-parleur